Al-Катеб v Годвин , [2] было решение Верховного суда Австралии , который вынес решение по 6 августа 2004что бессрочное содержание под стражей из лица без гражданства было законным. Дело касалось Ахмеда Аль-Катеба, палестинца, родившегося в Кувейте , который переехал в Австралию в 2000 году и подал заявление на получение временной защитной визы . Решение министра по делам иммиграции Содружества об отказе в удовлетворении ходатайства было поддержано Трибуналом по делам беженцев и Федеральным судом . В 2002 году Аль-Катеб заявил, что желает вернуться в Кувейт или Газу. [3]Однако, поскольку ни одна страна не приняла Аль-Катеба, он был объявлен апатридом и заключен под стражу в соответствии с политикой обязательного задержания .
Аль-Катеб против Годвина | |
---|---|
Суд | Высокий суд Австралии |
Полное название дела | Аль-Катеб против Годвина и Орса |
Решил | 6 августа 2004 г. |
Цитата (и) | [2004] HCA 37 , (2004) 219 CLR 562 |
Стенограмма (и) | [2003] HCATrans 456 (12 ноября 2003 г.), [2003] HCATrans 458 (13 ноября 2003 г.) |
История болезни | |
Предварительные действия | SHDB против министра по делам иммиграции, мультикультурализма и коренных народов [2003] FCA 30 ; SHDB против Годвина [2003] FCA 300 |
Мнения по делу | |
(4: 3) Закон миграции , [1] разрешает незаконные неграждане быть задержаны , пока они не будут удалены из Австралии, не даже если нет перспективы их удаления в разумно обозримом будущем (за McHugh, Hayne, Callinan & Heydon JJ) (4: 1) Задержание неграждан исполнительной властью в соответствии с параграфами 189, 196 и 198 не противоречило главе III Конституции Содружества, даже если высылка негражданина из Австралии не была разумно осуществимой в обозримом будущем. будущее. (за МакХью, Хейном, Каллинаном и Хейдоном Дж. Дж.) | |
Членство в суде | |
Судья (а) сидит | Глисон CJ, Макхью , Гаммоу , Кирби , Хейн , Каллинан и Хейдон JJ |
Два основных вопроса, рассмотренных Высоким судом, заключались в том, разрешает ли Закон о миграции 1958 года (законодательство, регулирующее иммиграцию в Австралию ) лицо, находящееся в ситуации Аль-Катеба, задерживать на неопределенный срок, и если да, то допустимо ли это в соответствии с Конституцией Австралии . Большинство судей постановило, что Закон допускает бессрочное содержание под стражей и что Закон не является неконституционным.
Споры вокруг исхода дела привели к пересмотру обстоятельств содержания 24 человек без гражданства, содержащихся под стражей иммигрантов. Аль-Катеб и 8 других лиц без гражданства получили временные визы в 2005 году, и хотя это означало, что они были освобождены из-под стражи, они не могли работать, учиться или получать различные государственные пособия. [4] Аль-Катеб получил постоянную визу в октябре 2007 года. [5]
Предыстория дела
Ахмед Аль-Катеб родился в Кувейте в 1976 году в семье палестинцев. [2] Закон Кувейта о гражданстве основан на гражданстве родителей, jus sanguinis , (статья 2) и не предусматривает гражданство по месту рождения, jus soli , за исключением случаев подкидышей (статья 3). [6] По этой причине Аль-Катеб не получил кувейтского гражданства при рождении и, таким образом, считался лицом без гражданства. [2] Аль-Катеб покинул страну своего рождения после того, как кувейтские власти заставили почти 200 000 палестинцев покинуть Кувейт . [5] В декабре 2000 года Аль-Катеб, путешествуя на лодке, прибыл в Австралию без визы и паспорта и был заключен под стражу иммиграционной службы в соответствии с положениями Закона о миграции 1958 года . [1] [2]
В январе 2001 года Аль-Катеб подал прошение о выдаче защитной визы на том основании, что Конвенция Организации Объединенных Наций 1954 года о статусе апатридов обязывает Австралию защищать его. Его ходатайство было отклонено, решение оставлено в силе Трибуналом по делам беженцев и Федеральным судом Австралии. [2] В июне 2002 года Аль-Катеб заявил, что желает добровольно покинуть Австралию и быть отправленным в Кувейт или в Газу . [2] Однако попытки правительства Австралии переместить Аль-Катеба в Египет , Иорданию , Кувейт, Сирию и на палестинские территории (для чего требовалось одобрение Израиля ) не увенчались успехом. [2]
Затем Аль-Катеб обратился в Федеральный суд с ходатайством о выдаче распоряжений о хабеас корпус и мандамус , требуя, чтобы иммиграционные чиновники соблюдали раздел 198 Закона о миграции, который требовал, чтобы Аль-Катеб, поскольку его заявление на визу было отклонено, было удалено из страна «как можно скорее». Однако эти заявления были отклонены. [7] Аль-Катеб затем потребовал судебных постановлений о хабеас корпус и мандамус на том основании, что он содержался под стражей незаконно, и хотя судья установил, что «высылка из Австралии в настоящее время практически неосуществима, поскольку нет реальной вероятности или перспективы об удалении в разумно обозримом будущем » [8], его ходатайство было отклонено. Однако дело с практически идентичными фактами, рассмотренное двенадцатью днями позже Судом полного состава Федерального суда, привело к освобождению другого задержанного, Акрама Аль Масри. [9]
Наконец, Аль-Катеб обжаловал решение против него в суде полного состава Федерального суда, надеясь, что аргументация, примененная в деле Аль-Масри (которая фактически была аналогична его ситуации), будет применена к нему. Апелляция была передана в Высокий суд по запросу тогдашнего генерального прокурора Австралии Дэрила Уильямса в соответствии с положениями Закона о судебной власти 1903 года . [10] [11] Ожидая рассмотрения апелляции, Аль-Катеб был освобожден в апреле 2003 года на основании промежуточного постановления о согласии Федерального суда. [2] Дело рассматривалось вместе с двумя другими делами, которые также касались задержания иммигрантов, и слушания проходили 12 и 13 ноября 2003 г.
Респонденты в случае были все члены правительства Австралии, в том числе двух должностных лиц в Департаменте по вопросам иммиграции, многообразия культур и по делам коренных народов , и тогдашний министр по делам иммиграции, Филипп Раддок , и были представлены в Генеральный стряпчего-Австралии , Давида Беннетт . Первый названный респондент, Филиппа Годвин, была заместителем секретаря DIMIA. [2] Аль-Катеба представляла Клэр О'Коннор [2] из Комиссии юридических услуг Южной Австралии .
Аргументы
В данном случае вопрос заключался в том, было ли дальнейшее содержание под стражей Аль-Катеба законным. Этот вопрос затрагивал несколько вопросов, а именно, позволяют ли положения Закона о миграции задерживать лицо, даже если у него нет шансов быть высланным из Австралии [11], и если да, то были ли эти положения законными в соответствии с Конституцией Российской Федерации. Австралия. [11]
Бессрочное содержание под стражей
Поскольку ходатайство Аль-Катеба о выдаче визы было отклонено, он был признан незаконным негражданином. Раздел 196 Закона о миграции предусматривает, что незаконные неграждане могут быть освобождены из-под иммиграционного задержания только в случае предоставления им визы, депортации или высылки из Австралии. [12] Раздел 198 (6) Закона требует от иммиграционных служащих «выслать [из Австралии] в кратчайшие возможные сроки незаконного негражданина». [13]
Одно из возможных толкований этих положений заключается в том, что незаконные неграждане должны содержаться под стражей столько, сколько необходимо для их высылки, и что, если их удаление никогда не станет практически осуществимым, они будут содержаться под стражей до смерти. Напротив, Аль-Катеб утверждал, что положения допускают задержание только незаконных неграждан, в то время как высылка является практической возможностью, и что, если высылка не является практической возможностью, их следует освободить из-под стражи, по крайней мере, пока это остается непрактичным. .
Большая часть аргументов в пользу Аль-Катеба сводилась к тому факту, что он был человеком без гражданства. Адвокат Катеба, О'Коннор, отметила, что положения Закона о миграции о беженцах были основаны на Конвенции Организации Объединенных Наций о статусе беженцев, в которых не учитывается положение лиц без гражданства. Несколько обменов мнениями во время слушаний продемонстрировали, каким образом обычные процессы иммиграционной системы не были хорошо адаптированы, если вообще были, для работы с людьми без гражданства. В одном из таких обменов О'Коннор обратился к Аль-Катебу по его имени и по идентификатору, указанному в официальных документах, «SHDB» (в вопросах, касающихся просителей убежища , имена обычно не используются, чтобы предотвратить преследование, если они вернутся в страна их происхождения). После некоторых дебатов о том, следует ли скрывать имя Аль-Катеба, судья Кирби сказал, что «часто есть очень веская причина ... потому что люди подвергаются большим рискам, если их имя будет опубликовано в Интернете, что станет известно стране, которую они хотят. чтобы избежать », на что адвокат Аль-Катеба ответил:« Это правильно, но, конечно, с г-ном Аль-Катебом нет страны ». [14]
Респонденты утверждали, что положения требуют, чтобы незаконные неграждане содержались под стражей до их высылки, и что цель высылки, на которой было основано задержание, не перестала существовать только потому, что в обозримом будущем было невозможно осуществить эта цель. Они сделали то, что называлось «предложением« никогда не говори никогда »», что, хотя добиться высылки или депортации человека из Австралии может быть сложно, и «часто требуются годы дипломатических переговоров, прежде чем страна будет готова принять кого-то ... ... очень трудно представить себе случай, когда цель высылки или депортации никогда не наступит ». [15] Хотя респонденты не оспаривали установленный Федеральным судом факт отсутствия реальной возможности смещения Аль-Катеба в обозримом будущем, они утверждали, что критерий, применявшийся для принятия этого решения, «не принимает во внимание». .. трудности и тот факт, что все может измениться ". [15]
Несудебное задержание
Вопрос о том, был ли закон действительным с конституционной точки зрения, вращался вокруг того факта, что иммиграционное задержание является формой административного задержания или задержания, наложенного исполнительной властью. Содержание под стражей обычно считается судебной функцией, которая может осуществляться только судами в соответствии с главой III Конституции Австралии . Однако есть определенные исключения, которые допускают внесудебное задержание, такое как задержание с целью произвести арест или задержание в целях карантина . Суды в Австралии также постановили, что, как правило, задержание неграждан в иммиграционных целях также является допустимым.
В этой ситуации суд в предыдущих делах постановил, что содержание под стражей иммигрантов для целей обработки и высылки не нарушает Главу III. Аль-Катеб утверждал, что если бы положения Закона о миграции действительно расширились до разрешения бессрочного задержания таких людей, как он, то это вышло бы за рамки этих законных целей и нарушило бы главу III. Таким образом, внесудебное задержание разрешено в целях содействия высылке незаконных неграждан, и если перспективы высылки являются отдаленными или практически неосуществимыми в разумно обозримом будущем, то задержание больше не может рассматриваться как предназначенное для цель удаления. Аргумент Аль-Катеба в этом отношении основывался на решении Федерального суда по другому делу, Министр по иммиграции, мультикультурным делам и делам коренных народов против Аль-Масри , в котором суд полного состава Федерального суда установил, что лицо, находящееся в очень похожей ситуации на Аль-Катеб имел право быть освобожденным.
Респонденты сосредоточили свое внимание на случае, в котором эта система исключений была впервые сформулирована, - Чу Кхенг Лим против министра иммиграции, местного самоуправления и по делам национальностей . Концепция содержания под стражей как исключительно судебной функции была четко сформулирована только тремя судьями из семи, Бреннаном , Дином и Доусоном , и хотя в более поздних случаях с этой центральной концепцией в целом соглашались, их список исключений не принимался. Респонденты обратили внимание на решение судьи Годрон по делу Лим , в котором она сказала:
Содержание под стражей при обстоятельствах, не связанных с каким-либо нарушением уголовного закона и не подпадающих под общепринятые категории, на которые ссылаются Бреннан, Дин и Доусон Дж. Дж., Оскорбляет обычные представления о том, что происходит в справедливом обществе. Но в настоящее время я не убежден, что законодательство, разрешающее содержание под стражей при обстоятельствах, не нарушающих уголовное законодательство, и выезжающих за пределы ныне принятых категорий, обязательно и неизбежно является оскорбительным для главы III. [16]
Респонденты также отметили , что Годрон сделал аналогичные комментарии в Поколениях случае Stolen , [17] , который также считается несудебным задержанием в контексте детей аборигенов , которые были насильственно удалены из заботы их родителей . По этой и другим причинам они утверждали, что право задерживать людей для целей уголовного разбирательства и наказания (в отличие от содержания под стражей в целом) было явно судебной функцией, но общего правила не существует, и другие полномочия по задержанию не могут нарушать главу III.
Суждение
Окончательное решение, принятое большинством из четырех судей против трех, заключалось в том, что Закон о миграции действительно допускает бессрочное содержание под стражей. Каждый судья вынес отдельное решение с Управой Мак , Хейн , Callinan и Heydon формирования большинства , хотя справедливость Heydon полностью согласен с судьей Hayne, и не предложил никаких дополнительных рассуждений. [11] Главный судья Глисон, судьи Гаммоу и Кирби выразили несогласие , сочтя вместо этого, что Закон о миграции не следует толковать как разрешающий бессрочное содержание под стражей. [11]
Бессрочное содержание под стражей
Судья Хейн вынес главный приговор большинству голосов. На вопрос о том, разрешает ли Закон о миграции лиц, находящихся в ситуации Аль-Катеба, задерживать на неопределенный срок, он сказал:
... самое большее, что можно было бы сказать в конкретном случае, когда в настоящее время нет и не было разумно осуществимо для осуществления высылки, является то, что в настоящее время нет страны, которая примет конкретного негражданина, которого Австралия стремится remove, и теперь невозможно предсказать, когда это произойдет. [2]
Он сказал, что, поскольку высылка или депортация людей всегда связана с некоторой степенью неопределенности, толкование соответствующих положений Закона о миграции не может исходить из предположения, что высылка всегда возможна. Он пришел к выводу, что:
... даже если, как в этом случае, будет установлено, что «нет реальной вероятности или перспективы высылки [негражданина] в разумно обозримом будущем», это не означает, что продолжение содержания под стражей не предназначено для этой цели. последующего удаления. [2]
Судья МакХью просто заявил, что язык разделов не является двусмысленным и явно требует бессрочного содержания под стражей Аль-Катеба. Он сказал, что требование о высылке людей «как можно скорее» направлено на ограничение продолжительности содержания под стражей до минимума, но это «не означает, что задержание ... ограничено максимальным сроком, истекающим, когда невозможно удалить или депортировать человека ". [2]
Главный судья Глисон, не согласный с этим, заявил, что при толковании законодательства суды "не вменяют в суд намерение отменить или ограничить определенные права или свободы человека (из которых личная свобода является наиболее важной), если только такое намерение явно не проявляется. однозначным языком ". [2] Он пришел к выводу, что положения, требующие задержания незаконных неграждан, были двусмысленными в том смысле, что в такой ситуации, как у Аль-Катеба, когда стало невозможно выполнить цель, ради которой он был задержан, в законе не было ясности в отношении следует ли в результате приостановить содержание под стражей до тех пор, пока цель снова не станет возможной, или содержание под стражей должно продолжаться на неопределенный срок. Закон не рассматривал ситуацию, подобную ситуации Аль-Катеба. Глисон сказал:
Делая этот выбор, я руководствуюсь изложенным выше общим принципом интерпретации. На меня также влияет мнение о том, что данное задержание является обязательным, а не дискреционным. В случае неуверенности мне было бы легче распознать законодательное намерение наделить полномочиями бессрочного административного задержания, если бы эти полномочия сочетались с дискреционными полномочиями ... [2]
Соответственно, он обнаружил, что надлежащее толкование положений Закона не позволит удерживать Аль-Катеба бессрочно. [2] [11]
Судья Каллинан, который составлял большинство, также обсудил цель задержания в obiter dicta . Он сказал, что задержание неграждан в целях депортации может быть не единственной формой задержания, находящейся в компетенции федерального парламента для иностранцев , скорее, «это может быть так, что задержание с целью воспрепятствовать проникновению иностранцев на территорию общего пользования. община, работа или иное пользование льготами, которыми пользуются австралийские граждане, конституционно приемлемо ". [2]
Несудебное задержание
Второй вопрос заключался в том, нарушает ли бессрочное содержание под стражей в целях миграции главу III Конституции Австралии. Хотя каждый судья обсуждал этот вопрос, только три судьи, судьи МакХью, Хейн и Хейдон, сочли необходимым принять окончательное решение по этому вопросу. Все они пришли к одному выводу, что схема содержания под стражей является конституционной.
Судья Хейн пришел к выводу, что схема содержания под стражей в Законе о миграции не противоречит главе III, потому что, по сути, она не является карательной. Закон не считал нахождение в Австралии без визы преступлением (хотя это было в прошлом), и в действительности он считал, что схема обязательного содержания под стражей мало чем отличается от системы, в которой всем людям запрещается въезд в Австралию без разрешение вообще.
Судья Макхью также подчеркнул, что иммиграционное задержание не является наказанием, заявив:
Закон, требующий задержания иностранца, зависит от цели задержания. Пока цель задержания состоит в том, чтобы сделать иностранца доступным для депортации или предотвратить въезд иностранца в Австралию или австралийское сообщество, задержание не является наказанием. [2]
МакХью предположил, что содержание под стражей в целях, не связанных с наказанием, все же может нарушить главу III, если оно не позволит суду «определить какой-либо вопрос, являющийся предварительным условием для санкционирования содержания под стражей». [2] Однако здесь все было не так.
Выражая несогласие, судья Гаммоу признал, что «сосредоточение внимания на том, является ли задержание« уголовным или карательным по своему характеру », может ввести в заблуждение» [2], и подчеркнул цель задержания как фундаментальный критерий, по которому допускается внесудебное задержание. в предыдущих случаях. Он сказал, что «исполнительная власть не может время от времени определять размещение той пограничной линии, которая отмечает категорию лишения свободы вне досягаемости главы III». [2]
Конституционное толкование
Помимо вопросов существа в деле, были затронуты и более общие исторические и теоретические вопросы. В последние годы, когда судья МакХью проработал в суде, он и судья Кирби выразили различные взгляды на толкование конституции , и особенно на роль международного права и принципов прав человека в этом процессе. В данном случае двое судей продолжили обсуждение.
Судья МакХью провел аналогии между законодательством, о котором идет речь в данном случае, и предыдущим законодательством, которое разрешало бессрочное административное задержание, например, положениями Закона о военных мерах 1914 года . Постановления, принятые в соответствии с этим и другими законами, разрешили интернировать несколько тысяч человек, включая немецких австралийцев во время Первой мировой войны и японских австралийцев во время Второй мировой войны . МакХью отметил, что эти меры были оспорены и поддержаны в Высоком суде (например, в деле 1915 года Ллойд против Уоллаха ) [2], и подчеркнул, что никто никогда не подвергал сомнению это задержание в целях защиты, в отличие от карательные цели, противоречили бы главе III. [18] Он пришел к выводу, что, хотя ситуация была «трагичной», суды не имели права ставить под сомнение правомерность решений, принятых Парламентом Австралии по моральным соображениям или соображениям прав человека, учитывая отсутствие билля о правах в Австралия. [2]
Судья Кирби возразил, что «трагические последствия лучше всего исправить до того, как они станут устоявшимся правилом Конституции». [2] Он также провел историческую аналогию, сославшись на дело Коммунистической партии 1951 года, когда Высокий суд отклонил попытки правительства Мензиса объявить Коммунистическую партию Австралии вне закона . Отметив недавнюю похвалу Макхью решения в своей речи, Кирби сказал:
Нам следует быть не менее бдительными, чем были наши предшественники. Как и в случае с Коммунистической партией , мы также должны отвергнуть утверждения исполнительной власти о самоопределении и самореализующейся власти. Мы должны отрицать такие интерпретации в федеральный закон, в том числе закона ... Этот суд должен быть не менее оборонительный личной свободы в Австралии , чем суды Соединенных Штатов, Соединенного Королевства и Тайного совета в Гонконге были все которые лишили исполнительную власть права неограниченного задержания. [2]
Ссылаясь на дела, в которых Высокий суд оставил в силе законодательство военного времени, разрешающее бессрочное административное задержание, Кирби сказал, что аналогичные решения в других странах стали рассматриваться как неудобные и неправильные, и их следует также рассматривать в Австралии. Признавая, что объем полномочий парламента в отношении обороны будет больше в военное время, чем в мирное, Кирби сказал, что они не могут распространяться так далеко, чтобы вытеснить фундаментальные конституционные требования, такие как те, что в главе III. [18]
Наконец, Кирби также предположил, что существует много возможностей для расширения сферы действия ограничений законодательной и исполнительной власти, налагаемых главой III, и, опираясь на другой документ МакХью, утверждал, что это должно распространяться на защиту прав на надлежащую правовую процедуру как подразумеваемую. конституционные права в отсутствие четкого билля о правах. [18]
Последствия
В результате решения Аль-Катеб был вынужден вернуться в иммиграционный центр. Клэр О'Коннор, адвокат Аль-Катеба, сказала: «Результатом этого решения будет то, что [Аль-Катеб] будет заперт до тех пор, пока не будет создано государство Палестина или какое-либо другое ближневосточное государство не захочет принять его. Это принято 51 год. Я не задерживаю дыхание ». [19]
Решение вызвало много споров о сфере действия законов об обязательном содержании под стражей. Наряду с двумя другими решениями содержания иммигрантов , выносимых в тот же день, дело побудило несколько политических лидеров, в том числе Федерального президента Лейбористской партии австралийской , Кармен Лоуренса и австралийские демократы лидера, сенатор Эндрю Бартлетт , чтобы призвать к австралийскому счету прав. [18] Исполнительный директор Сиднейского института , Gerard Хендерсон , сказал , что случай продемонстрировал «необходимость эмпатии в государственной политике». [20]
Однако это дело вызвало споры и в самом суде. Дэвид Марр описал решение 4–3 как указание на новое разделение в составе суда, «разделение свободы», и отметил, что результат по вопросу о свободе двинул суд в направлении, противоположном современным тенденциям Верховного суда. Соединенных Штатов и Палаты лордов . [21] Артур Гласс заметил, что судьи меньшинства начали свои решения с позиции, что бессрочное внесудебное задержание и ограничение личной свободы являются тревожными последствиями, и он отметил, что «это не редкость в статутном строительстве, с чего следует исходить. критично к тому, где вы окажетесь ». [22] Марр обвинил большинство в том, что оно решило, что «спасение Австралии от людей в лодках имеет значение больше, чем грубая свобода Аль-Катеба». [21]
Споры привели к давлению на нового министра иммиграции Аманду Ванстон , которая согласилась рассмотреть дела двадцати четырех лиц без гражданства, содержащихся под стражей иммиграционных властей, и в конечном итоге предоставила промежуточные визы девяти людям, включая Аль-Катеба, что позволило им освободиться в обществе. [18] Однако условия промежуточных виз не позволяли их владельцам работать, учиться, получать пособия по социальному обеспечению или получать медицинскую помощь от Medicare , и Аль-Катеб оставался полностью зависимым от пожертвований от друзей и сторонников, чтобы выжить. [4] Аль-Катеб сказал о своей ситуации: «Мы [находимся] просто в большом заключении. И мы все время беспокоимся, что они снова отправят нас обратно в тюрьму ... Это похоже на смертную казнь». [4] В октябре 2007 года министр иммиграции Кевин Эндрюс предоставил ему постоянную визу . [5]
В своем выступлении перед Обществом юристов Сиднейского университета в 2005 году судья МакХью повторил свое мнение о данном случае как о трагической ситуации и сказал, что «информированные и страстные» должны стремиться к реформированию законодательства для защиты прав личности с тех пор, как Отсутствие билля о правах ограничивало способность судов защищать права. [23] МакХью сказал, что дела в таких странах, как Соединенное Королевство, в которых суды признали незаконным административное задержание на неопределенный срок, были основаны на биллях о правах или других документах, таких как Европейская конвенция о правах человека , и посетовал на то, что без таких инструментов австралийские суды «не уполномочены действовать так же активно, как Верховный суд Соединенных Штатов или Палата лордов, в защите основополагающих принципов прав человека». [23]
В ответ на речь Макхью председатель Верховного суда Глисон сказал, что вопрос о том, должна ли Австралия иметь билль о правах, является чисто политическим вопросом, а не вопросом судов. Глисон сказал, что, хотя у него были личные политические взгляды по этому поводу, «выход на эту арену действующего председателя Верховного суда не служит обществу». [24]
Академический ответ
В академических кругах это дело обычно рассматривается как пример того, как суд использует два разных подхода к толкованию закона , при этом юридический подход большинства судей контрастирует с целенаправленным подходом судей из меньшинства.
Кристофер Рихтер предположил, что законнический подход большинства, дающий работоспособную конструкцию положений Закона о миграции , привел к опасной ситуации в данном случае, потому что Закон конкретно не касался ситуации лиц без гражданства, а буквальный подход не позволял за восполнение пробелов в законодательстве.
Мэтью Загор предположил, что существуют различные предположения о конституционных отношениях между ветвями власти, подразумеваемые этими двумя разными подходами. Он утверждает, что большинство, особенно судья Каллинан , предпочли простой смысл Закона о миграции, потому что для них «ключевой принцип прост: суд не должен мешать цели парламента или препятствовать исполнительной власти». [25] Загор также комментирует иронию , заключающуюся в том, что предположительно юридический вывод, сделанный большинством, расходится с предыдущим решением Высокого суда, возглавляемого самым известным юристом Австралии, главным судьей Оуэном Диксоном , который подразумевал временные ограничения на Вторую мировую войну. -эра законодательство, которое также включало схему исполнительного задержания. [25]
Некоторые комментаторы, такие как Джульет Кертин, отметили, что решения как большинства, так и меньшинства, за исключением решения судьи Кирби , были сосредоточены почти исключительно на австралийском праве и не учитывали ни международное право, ни решения других стран общего права . [11] Куртин утверждает, что отношение к международной юриспруденции, включая решения Верховного суда Соединенных Штатов и Палаты лордов, демонстрирует «островное пренебрежение принципами международного права» со стороны суда. [11]
Несколько комментаторов выразили мнение, что это решение вызвало путаницу и неопределенность в отношении конституционных ограничений исполнительной власти в этой области. Мэтью Загор отметил, что, хотя три судьи из числа меньшинств в этом деле и судья Каллинан в другом деле [26] выразили свою поддержку существующему тесту в Чу Кхенг Лиме (что некарательное заключение является конституционно допустимым, если оно «разумно способно рассматривается как необходимое » [16] ), на самом деле этот критерий не использовался большинством в этом деле для вывода о том, что содержание под стражей здесь допустимо. Он также указал, что в более поздних случаях только судья Кирби, казалось, поддерживал «атмосферу» теста Чу Кхенг Лима , а главный судья Глисон и судья Гаммоу пытались отделить характер задержания от его последствий (предполагая, что задержание является карательным. по сути, не обязательно может иметь карательный характер). Наконец, Загор утверждает, что из судей, которые подвергали сомнению тест Чу Кхенг Лима , никто не смог предложить последовательную альтернативу его замене. [25]
Смотрите также
- Петр Касим
- Мерхан Карими Нассери
Рекомендации
- ^ a b Закон о миграции 1958 г. (Cth).
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y Аль-Катеб против Годвина [2004] HCA 37 , (2004) 219 CLR 562, Высокий суд (Австралия).
- ^ Юридический бюллетень комиссий по правам человека и равным возможностям. Август-октябрь 2004 г., том 10 [1] Архивировано 20 сентября 2006 г.в Wayback Machine.
- ^ a b c Джордан, Сет (2005). «Когда содержание под стражей становится пожизненным заключением» . Международная амнистия в Австралии . Архивировано из оригинального 14 мая 2006 года . Проверено 18 июня 2006 года .
- ^ а б в Марр, Дэвид (27 октября 2007 г.). «Побег из жизни в Лимбо» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 12 августа 2012 года .
- ^ Закон о гражданстве Кувейта 1959 г.
- ^ SHDB против министра по делам иммиграции, мультикультурности и коренных народов [2003] FCA 30 , Федеральный суд (Австралия).
- ^ SHDB против Годвина [2003] FCA 300 , Федеральный суд (Австралия)
- ↑ Министр по делам иммиграции, мультикультурности и коренного населения против Аль-Масри [2003] FCAFC 70 , Федеральный суд (суд полной юрисдикции ) (Австралия).
- ^ Закон о судебной власти 1903 (Cth) s 40 Удаление по приказу Высокого суда.
- ^ Б с д е е г ч Куртин, Джульетта (июнь 2005 г.). « „ Никогда не говори никогда“: Аль-Катеб v Годвина » . Sydney Law Review . Сиднейская юридическая школа. 27 (2): 355–370. ISSN 0082-0512 . Архивировано 1 октября 2006 года . Проверено 14 сентября 2006 года .
- ^ Закон о миграции 1958 (Cth) s 196 .
- ^ Закон о миграции 1958 (Cth) s 198 .
- ^ Behrooz & Ors v секретаря DIMIA & Ors, SHDB об Годвина и Ors, мимия об Аль Хафаджи [2003] HCATrans 458 (13 ноября 2003).
- ^ a b Бехруз и Орс против секретаря ДИМИА и Орс, SHDB против Годвина и Орса, МИМИА против Аль-Хафаджи [2003] HCATrans 456 (12 ноября 2003 года).
- ^ a b Чу Кхенг Лим против министра иммиграции, местного самоуправления и по делам национальностей [1992] HCA 64 , (1992) 176 CLR 1, Высокий суд (Австралия).
- ^ Крюгер против Содружества [1997] HCA 27 , (1997) 190 CLR 1.
- ^ а б в г д Блэкшилд, Тони; Уильямс, Джордж (2006). Конституционное право и теория Австралии: примеры и материалы (4-е изд.). Сидней: Федерация Пресс. ISBN 1-86287-586-3.
- ^ «Соискатель убежища возвращен под стражу» . Австралийская радиовещательная корпорация. 6 августа 2004 года Архивировано из оригинала 10 сентября 2006 года.
- ^ Хендерсон, Джерард (17 августа 2004 г.). «Отсутствие сочувствия у премьер-министра» . Возраст.
- ^ а б Марр, Дэвид (31 марта 2005 г.). «Свобода остается в шатких руках, когда Высокий суд больше не защищает ее» . Сидней Морнинг Геральд.
- ^ Стекло, Артур (2005). "Аль-Катеб и Бехруз" (PDF) . Центр публичного права Гилберта + Тобина . Архивировано из оригинального (PDF) 22 июня 2006 года . Проверено 18 июня 2006 года .
- ^ а б МакХью, Майкл (12 октября 2005 г.). «Потребность в агитаторах - риск застоя» (PDF) . Общественный форум Юридического общества Сиднейского университета . Архивировано из оригинального (PDF) 20 августа 2006 года . Проверено 28 августа 2006 года .
- ^ Священник, Маркус (3 марта 2006 г.). «Человек за согласие, но не любой ценой». Австралийский финансовый обзор . John Fairfax Holdings .
- ^ а б в Загор, Мэтью (2006). «Неопределенность и исключение: задержание иностранцев и Высокий суд». Обзор федерального законодательства . Юридический факультет Австралийского национального университета . 34 (1): 127–160. DOI : 10,22145 / FLR.34.1.5 . ISSN 0067-205X . S2CID 220297952 .
- ^ Re Вулли; Заявители Ex parte M276 / 2003 от их следующего друга GS [2004] HCA 49 , (2004) 225 CLR 1, Высокий суд (Австралия)