Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Аладдин - бродвейский мюзикл, основанный на одноименном мультфильме Диснея 1992 года с книгой Чада Бегелина , музыкой Алана Менкена и стихами Говарда Эшмана , Тима Райса и Бегелина. Он воскрешает три песни, написанные Менкеном и Эшманом для фильма, но не использованные, и добавляет четыре песни, написанные Менкеном и Бегелином.

Действие происходит в вымышленном арабском городе Аграба. История следует знакомой истории о бедном молодом человеке, которому джинн в лампе исполняет три желания , которые он использует, чтобы ухаживать за принцессой и помешать злобному великому визирю султана .

Премьера « Аладдина» состоялась в Театре на 5-й авеню в Сиэтле в 2011 году. После нескольких региональных и международных постановок в 2012 году мюзикл прошел пробы в Торонто в 2013 году. Бродвейская постановка открылась в Новом Амстердамском театре 20 марта 2014 года и шла по всему миру. поскольку. Это 11 - е место среди самых кассовых бродвейских постановок всех времен, собрав в бродвейском театре более 400 миллионов долларов по состоянию на май 2019 года . [1] По  состоянию на сентябрь 2018 года его видели в кинотеатрах около 11 миллионов человек по всему миру . [2]

История производства [ править ]

Ранние постановки [ править ]

В ноябре 2010 года Алан Менкен подтвердил, что музыкальная театральная адаптация фильма находится в работе с книгой, написанной Чадом Бегелином . [3] Премьера мюзикла проходила в Сиэтле, штат Вашингтон , в Театре на 5-й авеню с 7 по 31 июля 2011 года. [4] Джонатан Фриман , озвучивший Джафара в фильме, исполнил роль на сцене. [5] Адам Джейкобс и Кортни Рид сыграли Аладдина и Жасмин. Дополнительный актерский состав включал Джеймса Монро Иглхарта в роли Джина ; Шон Гриффин в роли султана; Дон Дэррил Ривера в роли Яго; и Эндрю Кинан-Болджер, Брайан Гонсалес и Брэндон О'Нил в роли Омара, Кассима и Бабкака, трио персонажей, задуманных для фильма, но в конечном итоге замененных Абу . [6] Производство было направлено и поставлено Кейси Николоу . [7] Художником-декоратором была Анна Луизос, а костюмы создал Грегг Барнс . [8]

В 2012 году постановки мюзикла проходили в амфитеатре Туакан в Айвинсе , штат Юта, с июня по октябрь 2012 года, и в The Muny в Сент-Луисе в июле 2012 года. [9] [10] [11] В 2012 году постановка « Аладдина» была проведена в Маниле. в театре Мералько . Режиссер Бобби Гарсия и Чари Ареспакочага, в нем Том Родригес играл Аладдина в главной роли, а в роли Джини - Айза Сегерра . [12] Мюзикл был поставлен на испанском языке в Боготе, Колумбия, в 2013 году. [13]

Проба в Торонто (2013–2014) [ править ]

У Аладдина были пробы перед Бродвеем в Театре Эда Мирвиша в Торонто, Онтарио , с ноября 2013 года по январь 2014 года. [14] [15] Николав, Барнс и Стейнмейер вернулись в качестве постановщика-хореографа и художника по костюмам, а Боб Кроули заменил Луизоса в роли сценический дизайнер. Спецэффекты создал Джим Штайнмайер . [6] [14] [16]

Бродвей (2014 – настоящее время) [ править ]

В Новом Амстердамском театре

Премьера мюзикла состоялась 26 февраля 2014 года на Бродвее в анонсе превью и открылась 20 марта 2014 года в Новом Амстердамском театре . Большая часть основного состава Сиэтла осталась в шоу, в том числе Адам Джейкобс в роли Аладдина, Джеймс Монро Иглхарт в роли Джина, Кортни Рид в роли Жасмин, Джонатан Фриман в роли Джафара, Дон Дэррил Ривера в роли Яго, Клифтон Дэвис в роли Султана, Брайан Гонсалес в роли Бабкака и Брэндон О'Нил в роли Кассима. Джонатан Шварц присоединился к компании как Омар, заменив Эндрю Кинан-Болджера. [17] [18] [19] Шоу было номинировано на пять премий «Тони» , одна из которых была удостоена звания лучшего актера в мюзикле Джеймса Монро Иглхарта.

С 12 марта 2020 года шоу приостановлено из -за пандемии COVID-19 . Производство шоу будет приостановлено не ранее 1 июня 2021 года. [20]

Германия (2015 – настоящее время) [ править ]

Премьера Аладдина состоялась в Гамбурге 6 декабря 2015 года в партнерстве с Stage Entertainment . 21 марта 2019 года производство было переведено в Штутгарт . [21]

Япония (2015 – настоящее время) [ править ]

Японская постановка, представленная труппой Shiki Theater Company, открылась в 2015 году в Dentsu Shiki Theater Umi в Токио . [22] В первый день спектакля было продано 209 000 билетов, что сделало его самым большим открытием мюзикла в Японии. [23]

Вест-Энд (2016–2019) [ править ]

Постановка в Вест-Энде официально открылась 15 июня 2016 года в Театре принца Эдварда , с предварительным просмотром с 27 мая 2016 года, в главных ролях Дин Джон-Уилсон в роли Аладдина, Тревор Дион Николас в роли Джини, Джейд Юэн в роли Жасмин, Дон Галлахер в роли Джафара и Питера. Хоу в роли Яго, Ирвин Икбал в роли Султана, Натан Амзи в роли Бабкака, Рашид Сабитри в роли Омара и Стивен Рахман-Хьюз в роли Кассима. [24] Шоу закрылось 24 августа 2019 года после того, как его посмотрели более 2 миллионов человек и 1361 спектакль. [25]

Австралия, Новая Зеландия и Сингапур (2016–2019 гг.) [ Править ]

Австралийская премьера « Аладдина» состоялась 11 августа 2016 года в Сиднее в Театре Капитолия , где он играл до 19 февраля 2017 года. Уроженка Австралии Эйнсли Мелхэм сыграла Аладдина вместе с американскими актерами Ариэль Джейкобс в роли принцессы Жасмин и Майклом Джеймсом Скоттом в роли джинна. . [26] [27] После выступлений в Сиднее, Аладдин открылся в Театре Ее Величества в Мельбурне 15 апреля 2017 года. [28] Сидней и Мельбурн представили адаптированную для аутистов адаптацию шоу, в которой «убрали стробоскопическое освещение и». пиротехника, уменьшение любых резких звуков и приглушение домашнего освещения (вместо выключения) "для создания более благоприятных условий дляаутичные покровители. [29] В 2018 году австралийский тур включал остановки в Брисбене и Перте. [30] В 2019 году шоу было переведено в новозеландскую постановку, где он играл в Окленде, [31] прежде, чем вернуться в Аделаиду ​​в апреле и, наконец, переехать в Сингапур, чтобы завершить тур 1 сентября 2019 года.

15 и 19 февраля 2019 года соответственно Майкл Джеймс Скотт и Эйнсли Мелхэм перешли в труппу бродвейского шоу, где они воссоединились с Ариэль Джейкобс, которая присоединилась к бродвейскому составу в феврале 2018 года. Это решение о кастинге сделало бродвейские ведущие такими же, как и главные роли в оригинальном австралийском ролях [32]

Тур по США (2017–2020) [ править ]

11 апреля 2017 года Disney Theatrical начала национальный тур в чикагском театре Cadillac Palace. [33]

Снимали производство Вест-Энда [ править ]

Специальное представление Аладдина было снято 31 августа 2019 года в Театре принца Эдуарда, после того как шоу уже было официально закрыто 24 августа 2019 года. В снятой постановке снимались исполнители из оригинальных постановок Бродвея, Вест-Энда, Австралии и США: Эйнсли Мелхэм в роли Аладдина, Тревор Дион Николас в роли Джини, Изабель МакКалла в роли Жасмин, Джонатан Фриман в роли Джафара, Дон Дэррил Ривера в роли Яго, Ирвин Икбал в роли Султана, Брайан Гонсалес в роли Бабкака, Брэндон О'Нил в роли Кассима и Роберт Триполино. Он будет транслироваться исключительно на Disney + .

Нидерланды (2021 г.) [ править ]

Stage Entertainment анонсировала шоу осенью 2020 года в своем цирке AFAS в Гааге, но из -за пандемии COVID-19 шоу было отложено на год до осени 2021 года. Кастинги не объявлены. [34]

Сюжет [ править ]

Акт I [ править ]

Genie приветствует аудиторию средне-восточный город Agrabah. Он отмечает, что Аграба - это разнообразное место, полное почитаемой знати, неудачников и даже нескольких злодеев («Арабские ночи»).

Аладдин - молодой человек, который целыми днями крадет еду у уличных торговцев Аграбы вместе со своими тремя лучшими друзьями, Кассимом, Омаром и Бабкаком («На прыжок вперед»). После того, как его назвали «бесполезной уличной крысой », Аладдин выражает свои мечты показать миру, что он больше, чем обычный мальчишка («One Jump Ahead (Reprise)»). Он отмечает свою вину в воровстве, поклявшись никогда больше не воровать после смерти своей матери («Гордится твоим мальчиком»).

Тем временем во дворце Аграбы принцессу Жасмин ругает ее отец, султан, за отказ от очередного жениха. Султан требует, чтобы Жасмин вышла замуж за благородного принца до своего дня рождения, до которого осталось всего три дня. Жасмин оплакивает ситуацию своим служанкам («Эти дворцовые стены»). Эта новость также беспокоит султан визирь , Джафар , который хочет узурпировать трон сам. Он и его помощник Яго, найдите способ войти в «Пещеру чудес», таинственную пещеру в пустыне, которая, как говорят, обладает неисчислимой силой. Голос пещеры показывает, что войти может только тот, кто достоин, «алмаз в необработанном виде». Когда Джафар спрашивает, что это за «необработанный алмаз», выясняется, что это Аладдин. Джафар и Яго отправились на его поиски.

Развлекая местных жителей («Бабкак, Омар, Аладдин, Кассим»), Аладдин встречает Жасмин, которая замаскировалась под простолюдинку, чтобы ощутить жизнь за пределами дворца. Аладдин понятия не имеет, кто она, но его сразу же поражают. После короткой драки с охранниками он забирает Жасмин в свое убежище, где каждый из них раскрывает свое несчастье в своей жизни («За миллион миль»). Их обнаруживают охранники, и Жасмин сопровождают обратно во дворец. Аладдина приказывают убить, но его спасают Джафар и Яго, которые приводят Аладдина к Пещере Чудес («Грубый алмаз»). Благодарный за спасение своей жизни, Аладдин уважает просьбу Джафара войти в пещеру.

Оказавшись внутри, Аладдин получает указание принести волшебную лампу Джафару и больше ничего не трогать. Пораженный сокровищами, похороненными в пещере, Аладдин пытается взять египетскую цепь вместе с лампой. Пещера сердито закрывается, запирая Аладдина внутри. Окутанный тьмой, Аладдин трет лампу, которая, к его удивлению, высвобождает волшебного джинна, который предлагает исполнить ему три желания. Сначала Аладдин с недоверием отмахивается от этого, побуждая Джина продемонстрировать свои способности с впечатляющим музыкальным номером («Friend Like Me»). Затем Джин показывает, что его способности ограничены. Он не может исполнять желания, которые включают убийство, романтику, воскрешение мертвых или желание дополнительных желаний. Удивленный и обрадованный своей удачей, Аладдин обманом заставляет Джини волшебным образом освободить их из пещеры, не используя на самом деле желания;после этого Джинн заявляет, что Аладдин больше не получит магической помощи, если он явно не скажет «Я хочу». Джин признается, что желает свободы, поскольку он пленник своей лампы, поэтому Аладдин обещает использовать свое последнее желание, чтобы освободить Джина. Аладдин решает использовать свое первое желание стать принцем, чтобы иметь законную возможность ухаживать за Жасмин (Финал первого акта: «Друг, как я» / «Гордится твоим мальчиком» (Реприз)).Друг, как я »/« Гордится твоим мальчиком »(Репризы)).Друг, как я »/« Гордится твоим мальчиком »(Репризы)).

Акт II [ править ]

По улицам Аграбы проходит грандиозный парад, возглавляемый Джини, Бабкаком, Омаром и Кассимом. Они объявляют о прибытии «принца Али Абабвы» («принца Али»). Оказавшись во дворце, Аладдин, замаскированный под принца Али, выражает султану свое желание жениться на Жасмин. Жасмин подслушивает разговор и воспринимает Али как еще одного поверхностного принца. Джафар, который с подозрением относится к Али, сообщает ему, где находится спальня Жасмин, не говоря уже о том, что это нарушение закона Аграбы, если у принцессы есть жених в своих покоях без присмотра. Аладдин ухаживает за Жасмин на своем волшебном коврепредоставленный ему Genie («Целый новый мир»). Когда они возвращаются, Жасмин узнает в Аладдине молодого человека, которого она встретила на рынке. Аладдин лжет и говорит, что он действительно принц, ему просто иногда нравится одеваться простолюдином, чтобы избежать давления дворцовой жизни, как в тот день Жасмин. Видя, что он не такой мелкий и эгоцентричный, как другие, Жасмин целует Аладдина на ночь. После того, как она уходит, Джафар арестовывает Аладдина за то, что тот без присмотра вошел в комнату принцессы. Услышав эту новость, Бабкак, Омар и Кассим штурмуют дворец, чтобы спасти своего друга («Высокое приключение»). Их также захватывают и бросают в темницу, но с небольшой помощью Джина Аладдин использует свое второе желание, чтобы освободить их («Кто-то получил вашу спину»).

Султан приветствует Аладдина в холле и дает ему свое благословение на женитьбу на Жасмин, что означает, что сам Аладдин унаследует трон в качестве нового султана в один прекрасный день. Боясь этой большой ответственности, он говорит Джини, что собирается сохранить свое третье желание на день, когда оно ему может понадобиться, а не использовать его, чтобы освободить Джина, как он обещал. Обезумевший, Джин возвращается к своей лампе и отказывается говорить с Аладдином. Аладдин сетует («Гордится твоим мальчиком» (Реприза II)). Тем временем Джафару и Яго удается украсть лампу, которую Аладдин неосторожно выбросил.

Когда султан объявляет публике, что Жасмин выходит замуж за принца Али («Принц Али» (Реприза султана)), появляется Джафар и показывает, что Али - обычная уличная крыса по имени Аладдин, которого первый затем угрожает отправить «до конца». дороги », если никто не изменит личность последнего в соответствии с его стандартами (« Принц Али »(Джафар Реприза)). Затем входит Джин с Жасмин в цепях, говоря, что Джафар теперь его хозяин и что его первым желанием было сделать Жасмин своей пленницей. Джафар использует свое второе желание, чтобы короновать себя Султаном, что Джинн неохотно исполняет. Помня, что Джинн сказал ему ранее об ограничениях его сил, Аладдин обманом заставляет Джафара желать, чтобы он сам стал джинном, чтобы его сила была непревзойденной. Джин исполняет желание Джафара, и Джафара засасывает в собственную лампу,привязан к нему на вечность.

Аладдин использует свое третье и последнее желание, чтобы освободить Джинна. Затем он признается Жасмин, что любит ее, но не может притворяться кем-то, кем он не является. Увидев в Аладдине благородство, султан постановляет, что отныне принцесса может выйти замуж за кого угодно. Бабкак, Омар и Кассим становятся королевскими советниками, а Яго арестован. Аладдин и Жасмин женаты, и Джин готовится к долгожданному отпуску. Все заканчивается хорошо, когда Аладдин и Жасмин садятся на ковер-самолет и улетают (Finale Ultimo: «Арабские ночи» / «Целый новый мир» (Перепечатки)).

Споры о кастинге [ править ]

Хотя фильм был первым фильмом Диснея, в котором главные герои были небелыми людьми, Дисней не принимал во внимание этническую принадлежность при кастинге мюзикла. Эта политика «дальтонизма» вызвала некоторые споры: в Американский арабский антидискриминационный комитет поступили многочисленные жалобы от лиц ближневосточного происхождения. Исполнительный директор американской организации по защите прав меньшинств посетовал, что постановка «упустила возможность» продемонстрировать американских актеров арабского происхождения, которые по-прежнему недопредставлены на Бродвее. [35]

Роли и основные актеры [ править ]

Отливки оригинальной продукции [ править ]

Известные замены актеров [ править ]

Бродвей
  • Аладдин: Телли Люн , Эйнсли Мелхам
  • Джинн: Майкл Джеймс Скотт
  • Жасмин - Ариэль Джейкобс
  • Яго: Алан Мураока
Тур по США
  • Джинн: Майкл Джеймс Скотт
  • Жасмин - Кортни Рид
Уэст-Энд
  • Джинн: Майкл Джеймс Скотт
  • Жасмин - Кортни Рид

Музыкальные номера [ править ]

Три песни, вырезанные из фильма 1992 года после смерти Говарда Эшмана, были восстановлены для мюзикла, как указано ниже. Как уже отмечалось, четыре других были недавно написаны для мюзикла. Вся музыка написана Аланом Менкеном. Авторы песен перечислены для отдельных песен.

(*) Эта песня была вырезана из фильма и восстановлена ​​для мюзикла.
(**) Это новая песня, написанная для мюзикла.
(***) В этой песне используется отредактированная лирика Эшмана, которая должна была разрешить противоречие с оригинальным фильмом. [36]
(****) Партию Джина в этой песне исполнили Бабкак, Омар и Кассим в постановках Сиэтла и Ванкувера.
(*****) Для этой песни используется более длинная аранжировка, похожая на оригинальное демо, с оригинальным текстом Говарда Эшмана. Тем не менее, более короткая аранжировка из фильма, хотя и без некоторых изменений, внесенных в исходную лирику Эшмана, была использована для постановок в Сиэтле и Торонто.

Вырезать песни
  • «Arabian Nights (Reprise 1)», «Arabian Nights (Reprise 2)», «Arabian Nights (Reprise 3)» (Ashman ** / Beguelin ***) - Бабкак, Омар, Кассим
  • «Зови меня принцессой» (Эшман **) - Жасмин и слуги
  • "Зови меня принцессой (Реприза)" (Бегелин ***) - Жасмин
  • "High Adventure (Reprise)" (Бегелин ***) - Бабкак, Омар, Кассим
  • "Somebody's Got Your Back (Reprise)" (Бегелин ***) - Джинн
  • «Почему я» (Райс / Бегелин *) - Джафар и Яго

(*) Эта песня была вырезана из фильма, восстановлена ​​для мюзикла, но позже вырезана из производства Сиэтла.
(**) Эта песня была вырезана из фильма, восстановлена ​​для мюзикла, но позже вырезана из производства Торонто.
(***) Эта песня была написана для постановки в Сиэтле, но позже была вырезана из постановки для Торонто.

Запись в ролях [ править ]

Оригинальная запись бродвейского актерского состава была выпущена 27 мая 2014 года на лейбле Walt Disney Records и заняла 45-е место в Billboard 200 . [37]

Вся музыка написана Аланом Менкеном .

Прием [ править ]

Проба в Торонто [ править ]

Добродвейская постановка в Торонто получила неоднозначные отзывы. В обзоре National Post говорится: «Этот Аладдин оказался лучшей сценической версией фильма», высоко оценивая его музыку, режиссуру, хореографию, постановку, освещение, дизайн и измененные характеристики. [16] CHCH сказал: «С художественной точки зрения этот Аладдин высшего класса. Он станет классикой». [39] Рецензент Globe and Mail дал шоу 2,5 звезды из 4, однако, заявив, что оно предназначалось «исключительно для детей». [40] Toronto Starдал мюзиклу такую ​​же оценку и сказал: «Вы, вероятно, услышите звук оглушительных аплодисментов [во время] остановившей шоу постановки« A Friend Like Me »и блаженного бравурного выступления Джеймса Монро Иглхарта в роли Джина. волнующего момента, ради которого мы идем в театр. Но ... ничто до или после него в Аладдине не соответствует этим шести возвышенным минутам ". [41]

Vancouver Sun сообщила, что «Режиссер Кейси Николоу приготовил полностью удовлетворяющее кондитерское изделие для детей, которые, несомненно, будут в восторге от мечей, дыма и зрелищных мелодий Аладдина - и оставят содержание театра, чтобы перенестись в« совершенно новый мир ». Их родители? Может быть, не так уж и много ». [42]На веб-сайте BroadwayWorld говорится, что «шоу имело невероятные зрелища, но, к сожалению, боролось с неописуемыми чувствами», добавив: «Проблема в том, что книга Чада Бегелина не может заставить нас по-настоящему заботиться о персонажах, а спецэффекты могут только продвинуть шоу. когда вложение, лежащее в основе истории, не дает той связи, которая должна быть. Казалось, что книга слишком сильно сосредоточена на добавлении дрянных шуток в стиле «текущих дел» ... и неуклюжих острот вместо того, чтобы придавать глубину и материал Аладдину, Жасмин и Джину ". [43] The Toronto Sunсказал: «Короче говоря, это визуальное нападение, которое не столько привлекает, сколько просто захватывает в слишком длинном первом акте ... За исключением гигантски гениального Джина Иглхарта, нет персонажа, в котором аудитория может сделать эмоциональное вложение - ни одного спокойного момента, который позволил бы любому из персонажей, добру или злу, существовать в трех измерениях ". [44]

Бродвей [ править ]

Бродвейская постановка получила смешанные и положительные отзывы критиков. [45] Марк Кеннеди из Ассошиэйтед Пресс дал спектакль восторженный обзор, написав: «Это весело ... хорошо спето ... и попадает в сладкую точку. У Disney Theatrical Productions так хорошо получается, сладкая сказка для детей. некоторые лукавые, уксусные шутки в адрес их родителей ". [46] Элиза Гарденер из USA Today дала шоу 3,5 из четырех звезд и сказала: «Если последняя постановка Disney Theatrical не выдержит такого бешеного успеха на всем протяжении, она вызовет ажиотаж, который может удивить людей, которые присутствуют либо в качестве сопровождающих, либо для того, чтобы пережить заново». их собственная молодежь ". [47] Том Гриер из Entertainment Weeklyпоставил шоу на «четверку» и сказал: «В целом, это один из лучших сценических мюзиклов Диснея, в комплекте с несколькими сногсшибательными постановочными номерами, которые извлекают выгоду из энергичной хореографии Николая, сложных хамелеонических декораций Боба Кроули и блестящего Грегга Барнса. костюмы ". [48]

Терри Тичут из The Wall Street Journal похвалил игру Иглхарта, особенно во время номера «Friend Like Me», но написал: «Проблема в том, что ничто другое в первом акте не может этого коснуться. Адам Джейкобс и Кортни Рид, которые играют Аладдина и его принцессу. , милые, но мягкие, и температура не начинает снова подниматься до тех пор, пока не начнется поездка по волшебному ковру, которая начинается после антракта и является самой гладкой вещью на Бродвее со времен летающей машины в Chitty Chitty Bang Bang . С этого момента Аладдин становится весело". [49] Чарльз Ишервуд из The New York Timesбыл в основном положительным в своем обзоре, написав, что «этот последний мюзикл, адаптированный из одного из популярных фильмов Диснея ... бросил вызов моим суровым ожиданиям. В постановке и постановке Николая, а также адаптированном ... Бегелином, у Аладдина есть заразительный и только слегка сиропообразный спирт. Не говоря уже о достаточном количестве безделушек, браслетов и бус, чтобы весь сезон участников RuPaul's Drag Race оставались в подиумной одежде ». [50] Мэрилин Стасио из Variety дала сериалу отрицательный отзыв, комментируя: «Поездка на ковре-самолете волшебна. Пещера чудес прекрасна. И да, вы услышите мелодии из фильма 1992 года, которые вам понравились. понятие, что Дисней Аладдинкаким-то образом воскрешает дух покойного Говарда Эшмана, который изначально вдохновил фильм и написал большую часть его умных текстов, - это шутка. Восстановление работы человека без уважения к его художественной чувствительности - это вовсе не дань уважения » [51].

Награды и номинации [ править ]

Оригинальная бродвейская постановка [ править ]

Оригинальное лондонское производство [ править ]

Оригинальное австралийское производство [ править ]

См. Также [ править ]

  • Аладдин (франшиза)
  • Аладдин-младший : очередная инсценировка Аладдина , сделанная специально для молодежного театра.
  • Twisted : Музыкальная пародия на Аладдина , рассказывающая историю с точки зрения Джафара.

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Совокупный бродвейский сбор за шоу" . Бродвейский мир . Проверено 29 мая 2019 .
  2. ^ «Аладдин, чтобы освободить место для мюзикла Мэри Поппинс в Вест-Энде» . Ирландские новости . 14 сентября 2018 . Проверено 23 июня 2019 .
  3. ^ Cerasaro, Пат. "BWW Exclusive: Alan Menken Talks Tangled, Sister Act, Leap of Faith, Hunchback, Aladdin & More" , Broadwayworld.com, 15 ноября 2010 г., по состоянию на 16 декабря 2014 г.
  4. ^ "Сиэтл's 5th Avenue Theater Premieres Aladdin , 7 / 7-31" , BroadwayWorld.com, 13 января 2011 г., по состоянию на 16 декабря 2014 г.
  5. ^ «Джонатан Фриман приведет Джафара с экрана на сцену в диснеевском« Аладдине »на 5-й авеню». Архивировано 28 июля 2011 г. в Wayback Machine , афиша.
  6. ^ a b Хетрик, Адам. «Disney's Aladdin будет играть в Торонто этой осенью перед бродвейской премьерой 2014 года». Архивировано 5 февраля 2013 г. в Wayback Machine , Playbill.com, 22 января 2013 г.
  7. ^ "Мемфисская звезда Джеймс Монро Иглхарт - джин в диснеевском Аладдине ; Адам Джейкобс - титульный герой". Архивировано 2 декабря2012 года в Wayback Machine , афиша
  8. ^ "Факты, которые вы могли не знать об Аладдине, часть 2!" . Проверено 11 января 2016 года .
  9. ^ "'Tuacahn представляет Аладдина Диснея - Новый мюзикл 2012" YouTube
  10. ^ " Aladdin, Чикаго, Dreamgirls и др. Набор для Muny сезона 2012 года" , Broadwayworld.com, 2011
  11. ^ "Сезон Муни 2012" muny.org
  12. ^ "Atlantis Productions ставит Аладдина Диснея " , The Philippine Star , 12 ноября 2012 г., по состоянию на 16 декабря 2014 г.
  13. ^ " Аладдин! Эш музыкальный де Диснея" , vive.in, март 2013, доступ17 декабря 2014
  14. ^ a b «Последние новости: Дисней Аладдин будет играть перед Бродвейским отбором в Торонто, начиная с ноября 2013 г .; Бродвейская весна 2014 г.» , Broadwayworld.com, 22 января 2013 г.
  15. Disney's Aladdin Ends Pre-Broadway Toronto Engagement Today , Broadwayworld.com, 5 января 2013 г.
  16. ^ a b "Театральный обзор: Забудьте о Льве, этот Аладдин - король сцены | Национальная почта" . Arts.nationalpost.com. 2013-11-22. Архивировано из оригинала на 2013-11-23 . Проверено 13 декабря 2013 .
  17. ^ Хетрик, Адам. «Disney's 'Aladdin' появится на Бродвее в феврале 2014 года». Архивировано 1сентября 2013 г.в Wayback Machine , Playbill.com, 29 августа 2013 г.
  18. ^ Ганс, Эндрю. "Бродвейская" Мэри Поппинс "вылетает из Нового Амстердамского театра 3 марта". Архивировано 4 июня 2013 г.в Wayback Machine , Playbill.com, 3 марта 2013 г.
  19. Rialto Chatter: 'Aladdin', чтобы поразить Бродвей весной 2014 года с 'Major New Player' в творческой группе " , Broadwayworld.com, 2013
  20. Макфи, Райан (9 октября 2020 г.). «Бродвей официально продлевает закрытие театра» . Проверено 9 октября, 2020 .
  21. ^ "Диснеевский мюзикл Аладдина в Гамбурге" . Сценическое развлечение . Проверено 9 мая 2016 .
  22. ^ «『 ア ラ ジ ン 』2015 年 5 月 開幕 決定!» . Архивировано из оригинала на 2016-12-06 . Проверено 9 мая 2016 .
  23. ^ "СЕКТОР ИСПОЛЬЗОВАНИЯ / ВИЗУАЛЬНОГО ИСКУССТВА ЯПОНИИ: ОБЗОР РЫНКА, ВОСПРИЯТИЯ И ПРАКТИЧЕСКИЙ ВЫХОД НА РЫНОК" (PDF) . Бизнес ЕС в Японии . Центр промышленного сотрудничества между ЕС и Японией . Март 2016 года . Проверено 23 июня 2019 .
  24. ^ «Аладдин Диснея начинается сегодня вечером в Театре принца Эдварда в Вест-Энде» . playbill.com. 2016-05-27 . Проверено 10 мая 2020 .
  25. ^ "Лондонский Аладдин заканчивается 24 августа в Театре принца Эдуарда" . playbill.com. 2019-08-24 . Проверено 10 мая 2020 .
  26. ^ "Аладдин Австралия в Твиттере" . Проверено 29 сентября 2016 .
  27. ^ «Аладдин совершит поездку на ковре-самолете в Австралию» . Афиша. 2015-10-15 . Проверено 15 октября 2015 .
  28. ^ « Аладдин откроет Мельбурн на следующей неделе» aussietheatre.com.au
  29. ^ "Disneys Aladdin Musical" autismawareness.com.au
  30. ^ Аладдин stagewhispers.com.au
  31. ^ Реймер, Лизетт. «Мюзикл Аладдин приносит волшебство в Новую Зеландию» newshub.co.nz, 1 апреля 2019 г.
  32. ^ "Майкл-Джеймс-Скотт" broadwayworld.com, 15 февраля 2019 г.
  33. ^ "Дисней Аладдин объявляет национальный тур" . Афиша. 2016-01-26 . Проверено 28 января 2016 .
  34. ^ https://www.stage-entertainment.nl/nl/news/stage-entertainment-herziet-programmering-als-gevolg-van-coronacrisis
  35. Рао, Маллика. «Аладдин на Бродвее вызывает негативную реакцию со стороны американцев арабского происхождения» Huffington Post, 3 апреля 2014 г., по состоянию на 19 мая 2017 г., http://www.huffingtonpost.com.au/entry/disney-aladdin-broadway-racist_n_5001833
  36. ^ Миллер, Грегори (2014-03-09). «Аладдин ждет большие перемены для бродвейского дебюта» . New York Post . Проверено 8 мая 2016 .
  37. ^ "Оригинальная бродвейская запись: история чарта" . Рекламный щит . Проверено 15 января 2020 года .
  38. ^ http://castalbums.org/recordings/Aladdin-2014-Original-Broadway-Cast/27882/
  39. ^ Обзор chch.com
  40. ^ Дия Келли Нестрак (2013-11-21). «Есть ковер, но в Аладдине мало волшебства» . Глобус и почта . Проверено 13 декабря 2013 .
  41. ^ "Ковровая прогулка Аладдина лишена магии: обзор | Toronto Star" . Thestar.com . 2013-11-21 . Проверено 13 декабря 2013 .
  42. ^ Бэйли, Андреа (2013-11-22). «Отзыв: магия Аладдина может очаровывать детей, но, возможно, не их родителей (с видео)» . Vancouversun.com. Архивировано из оригинала на 2013-12-18 . Проверено 13 декабря 2013 .
  43. ^ "Обзоры BWW: Бродвейская связь АЛАДДИН открывается в Торонто" . Broadwayworld.com . Проверено 13 декабря 2013 .
  44. ^ Coulbourn, Джон. "Дикий полет на ковре-самолете Аладдина | Сцена | Развлечения" . Торонто Сан . Проверено 13 декабря 2013 .
  45. ^ Обзор обзора: Аладдин открывается на Бродвее - все обзоры! Broadwayworld.com, проверено 21 марта 2014 г.
  46. ^ Кеннеди, Марк (2014-03-20). «Обзор: Дисней снова поражает волшебством с« Аладдином »на Бродвее, благодаря новому Джину» . Звездная трибуна. Архивировано из оригинала на 2014-03-22 . Проверено 21 марта 2014 .
  47. ^ Садовник, Элиза (2014-03-20). «Это джинн-мы! Аладдин тебя как следует трет» . USA Today . Проверено 21 марта 2014 .
  48. ^ Гриер, Том (2014-03-20). «Сценическое обозрение: Аладдин (2014)» . Entertainment Weekly . Проверено 21 марта 2014 .
  49. ^ Teachout, Терри (2014-03-20). « Аладдин“Доказывает его стоит на Бродвее» . Wall Street Journal . Проверено 21 марта 2014 .
  50. ^ Ишервуд, Чарльз (2014-03-20). «Хитрая алхимия из этой лампы» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 марта 2014 .
  51. ^ Стасио, Мэрилин (2014-03-20). «Бродвейское обозрение:« Дисней Аладдин » » . Разнообразие . Проверено 21 марта 2014 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Аладдин в базе данных Internet Broadway
  • Аладдин в хранилище афиш