Амами японский | |
---|---|
ト ン 普通 語 | |
Родной для | Япония |
Область, край | Префектура Кагосима ( Амами Осима ) |
Этническая принадлежность | Рюкюань |
Языковая семья | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | - |
Японский Амами (ト ン 普通 語, Тон-футсуго ) - это разновидность японского языка, на котором говорят на острове Амами Осима . [1] [2] Его родной термин Тон-футсуго означает «картофельный стандарт». Подобно окинавскому японскому , он является потомком стандартного японского, но с влиянием традиционных языков рюкюань (в данном случае японский язык амами находится под влиянием языка амами Осима ).
История [ править ]
В прошлом жители Амами-Осима говорили на языке Амами-Осима, который принадлежит к северной группе более крупной языковой семьи рюкюань . Однако в результате японской политики ассимиляции начался языковой сдвиг в сторону японского языка. То же самое произошло и в других частях островов Рюкю . [3]
Несмотря на то, что японский язык стал широко распространенным в Амами Осима, субстрат из языка Амами присутствовал. [2] Это привело к появлению японского амами, известного как Тон-футсуго . На Amami Japanese смотрели свысока на протяжении большей части своего существования. Однако в наше время это разнообразие воспринимается его носителями положительно. [2]
Особенности [ править ]
английский | Амами японский | Стандартный японский |
---|---|---|
Я, я, я | ワ ン (слабый) | 私 (ваташи) |
ты | ヤ ー (дааа) | お 前 (омаэ) |
цитаты | 〜 ち ば (чиба) | 〜 っ て (tte) |
вопросительный знак | か い (кай) | か (ка) |
Последние два английских примера не являются словами сами по себе. Вместо этого они перечисляют ситуации, в которых используются японские слова амами. «〜 ち ば» указывает на цитату, а слово «か い» обозначает вопрос, помещенное в конец фразы.
См. Также [ править ]
- японский язык
- Окинавский японский , эквивалент японского амами, на котором говорят на островах Окинава.
- Язык Амами Осима , язык, повлиявший на эту разновидность японского
- Амами Осима , остров, на котором говорят на Тон-футсуго.
Ссылки [ править ]
- ^ a b "シ マ ク チ (奄 美 の 方言)" .奄 美 な 生活(на японском) . Проверено 14 сентября 2020 .
- ^ a b c Андерсон, Марк. «Исследования японского языка Рюкю-субстрат» . Справочник Рутледжа по японской социолингвистике .
- ^ "Практики ассимиляции на Окинаве" . www.uchinanchu.org . Проверено 14 сентября 2020 .