Логотип организации | |
Девиз | «посвященный изучению английского языка в Северной Америке и других языков или диалектов других языков, оказавших на него влияние или на которые он оказал влияние». [1] |
---|---|
Формирование | 1889 [2] |
Тип | Не для получения прибыли |
Цель | «Американское диалектное общество организовано в интересах академического сообщества, а не для получения прибыли. Его целью является изучение английского языка в Северной Америке вместе с другими языками или диалектами других языков, влияющих на него или находящихся под его влиянием». [3] |
Место расположения | |
Обслуживаемый регион | Северная Америка |
Членство | 550 [2] |
Официальный язык | английский |
Президент | Луанн Вонне Шнайдемессер |
Избранный президент | Джесси Шейдлоуэр |
Вице-президент по связи и технологиям | Грант Барретт |
Исполнительный секретарь | Аллан Меткалф |
Головная организация | Американский совет научных обществ (принят в 1962 г.) [2] |
Интернет сайт | http://www.americandialect.org/ |
Американское общество Диалекта ( ADS ), основанное в 1889 году, является научным обществом « посвященного изучению английского языка в Северной Америке, а также других языков или диалекты других языков, влияющие на его или под влиянием этого.» [1] Общество издает академический журнал American Speech .
С момента своего основания диалектологи англоязычной Северной Америки присоединились к Американскому диалектному обществу, ассоциации, которая в своей первой конституции определила свою цель как «исследование разговорного английского языка в Соединенных Штатах и Канаде» (Конституция 1890 г.) . На протяжении многих лет его цель оставалась в основном той же, только расширилась, чтобы охватить «английский язык в Северной Америке вместе с другими языками или диалектами других языков, влияющих на него или находящихся под его влиянием» (Fundamentals, 1991). [4]
История [ править ]
Организация была основана как часть усилий по созданию всеобъемлющего американского диалектного словаря, почти столетнего предприятия, которое завершилось публикацией Словаря американского регионального английского языка . [1] В 1889 году, когда Джозеф Райт начал редактировать Словарь диалектов английского языка , группа американских филологов основала Американское диалектное общество с конечной целью выпустить аналогичный труд для Соединенных Штатов.
Члены Общества начали собирать материал, большая часть которого была опубликована в журнале Общества « Заметки о диалекте» , но мало что было сделано для составления словаря, фиксирующего общенациональное использование, до тех пор, пока Фредерик Дж. Кэссиди не был назначен главным редактором в 1963 году. [5] Первый том. из словаря американского регионального английского языка , покрывающей AC письма, был опубликован в 1985 году [1] другой крупный проект общества является лингвистический атлас Соединенных Штатов и Канады. [4]
Членство [ править ]
В Обществе никогда не было более нескольких сотен активных членов. Поскольку так мало ученых продвигали вперед предприятие, разработки в этой области шли медленно. [4] В состав организации входят «лингвисты, лексикографы, этимологи, грамматики, историки, исследователи, писатели, авторы, редакторы, профессора, студенты университетов и независимые ученые». [6] Его деятельность включает список рассылки, [7] который касается в основном американского английского, но также содержит некоторые обсуждения других вопросов, представляющих лингвистический интерес. [8]
Слово года [ править ]
С 1991 года Американское диалектное общество определяет одно или несколько слов или терминов словом года . The New York Times заявила, что Американское диалектное общество «вероятно начало» «ритуал слова года». [9] Тем не менее, Gesellschaft für deutsche Sprache (GfdS) объявляет слово года с 1977 года.
Особые голоса, которые они сделали:
- Слово 1990-х: Интернет [10]
- Слово ХХ века: джаз [10]
- Слово прошлого тысячелетия: она [10]
- Слово Десятилетия (2000-2009): google (как глагол) [11]
- Слово Десятилетия (2010-2019): они [12]
Общество также выбирает слова из других категорий, которые меняются из года в год, например, «самые оригинальные» или «самые ненужные» (или «самые возмутительные») и «наиболее вероятно, добьются успеха» (см. « Слово года» ).
Ряд слов, выбранных ADS, также включен в списки слов года Мерриам-Вебстер . [13] [14]
Список слов года [ править ]
Год | Слово | Примечания |
---|---|---|
1990 г. | кустарники | (похоже на « чушь собачьего » - проистекает из обещания президента Джорджа Буша - старшего « Читай по губам: никаких новых налогов » 1988 г. ) |
1991 г. | мать всех- | (как в предсказании Саддама Хусейна « Мать всех сражений ») |
1992 г. | Нет! | (что означает "шучу") |
1993 г. | информационная супермагистраль | |
1994 г. | Галстук: кибер и морфинг | (изменить форму) |
1995 г. | Галстук: всемирная паутина и тритон | (как глагол: делать агрессивные изменения как новичок). [15] [16] |
1996 г. | Мама | (как в « футбольной маме »). [17] [18] |
1997 г. | ошибка тысячелетия | [19] [20] |
1998 г. | е- | (как в «электронной почте»). [21] [22] |
1999 г. | Y2K | [23] [10] |
2000 г. | Чад | (из разногласий по поводу президентских выборов 2000 года во Флориде). [24] [25] |
2001 г. | 9-11, 9/11 или 11 сентября | [26] [27] |
2002 г. | оружие массового поражения или ОМУ | [28] [29] |
2003 г. | метросексуал | [30] [31] |
2004 г. | красный / синий / фиолетовый состояния | (с президентских выборов 2004 г. ). [32] [33] |
2005 г. | правдивость | популяризируется в The Colbert Report . [34] [35] |
2006 г. | быть плутон, плутон | (понижен или обесценен, как это случилось с бывшей планетой Плутон). [9] [36] |
2007 г. | субстандартный | (прилагательное, используемое для описания рискованной или неидеальной ссуды, ипотеки или инвестиции). [37] |
2008 г. | спасение | (спасение правительством обанкротившейся корпорации) [38] |
2009 г. | твитнуть | (короткое сообщение, отправленное через службу Twitter) [39] |
2010 г. | приложение | [40] |
2011 г. | занимать | (в отношении движения «Захвати» ) [41] |
2012 г. | #хэштег | [42] |
2013 | потому что | (введение существительного, прилагательного или другой части речи: «потому что причины», «потому что потрясающе») [43] |
2014 г. | #жизни темнокожих имеют значение | [44] |
2015 г. | Oни | («гендерно-нейтральное местоимение единственного числа для известного человека, особенно как недвоичный идентификатор») [45] |
2016 г. | мусорный контейнер огонь | чрезвычайно катастрофическая или хаотическая ситуация [46] |
2017 г. | фальшивые новости | определяется ADS двумя способами: «дезинформация или ложь, представленная как реальные новости» и «реальные новости, которые, как утверждается, не соответствуют действительности» [47] |
2018 г. | приют нежного возраста | («государственные центры содержания под стражей, в которых размещены дети просителей убежища на границе США и Мексики») [48] |
2019 г. | (мои) местоимения | «Признан за его использование в качестве введения для обмена личным набором местоимений (например,« местоимения: она / она »)». [12] |
См. Также [ править ]
- Американский английский
- Языковое планирование
- Отчет по языку от Oxford University Press
- Списки слов года Мерриам-Вебстер
- Неологизм
- Словообразование
Ссылки [ править ]
- ^ a b c d Флекснер, Стюарт Б. (15 декабря 1985 г.). «Один язык, очень делимый» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ a b c Американский совет научных обществ (ACLS) (2012). «Американское диалектное общество» . ACLS.org . www.acls.org . Проверено 7 февраля 2012 года .
- ^ «Конституция и офицеры» . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 2012 . Проверено 4 февраля 2012 года .
- ^ a b c Auroux, Sylvain (2000). История языковых наук . Вальтер де Грюйтер, 2006. стр. 2366. ISBN 3-11-016736-0.
- ^ Холл, Джоан Хьюстон (2004). «Словарь американского регионального английского языка». В Финегане, Эдвард; Рикфорд, Джон (ред.). Язык в США: перспективы 21 века . Кембридж: Издательство Кембриджского университета . С. 94–95.
- ^ « » Подглавный «проголосовали 2007 слово года» . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 4 января 2008 . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ «ADS-L: список обсуждений по электронной почте» . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 2012. Архивировано из оригинального 29 июня 2006 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
- ↑ Хорн, Лоуренс (29 января 2003 г.). «Re: Канадцы в ADS» . ADS-L . listserv.linguistlist.org. Архивировано из оригинального 19 июля 2012 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
- ^ a b Ньюман, Эндрю Адам (10 декабря 2007 г.). «Как словари определяют публичность: слово года» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ a b c d 1999 «Слова года», «Слово 1990-х», «Слово 20-го века», «Слово тысячелетия - Американское диалектное общество». Опубликовано 13 января 2000 г. Дата обращения 31 мар 2019.
- ^ Слово года 2009 - «твит»; Слово Десятилетия - «google» - Американское диалектное общество. Опубликовано 8 января 2010 г. Дата обращения 31 мар 2019.
- ^ a b Слово года 2019 года - «(Мои) местоимения», слово десятилетия - единственное число «Они» - Американское диалектное общество. Опубликовано 3 января 2020 г. Дата обращения 28 мар 2019.
- Рианна Ли, Ричард (30 ноября 2009 г.). « „ Twitter“объявил топ слово 2009» . Хранитель . Guardian News and Media Limited . Проверено 2 февраля 2012 года .
- ^ Сотрудники Merriam-Webster (2009). «Слово года 2009» . Merriam-Webster Интернет . Мерриам-Вебстер . Проверено 2 февраля 2012 года .
- ↑ Риттер, Джим (31 декабря 1995 г.). «Слово года 1995 года: либо« Web », либо« Newt » » . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ^ "Слова года 1995" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 13 января, 1996. Архивировано из оригинала на 15 июня 2006 года . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ↑ Associated Press (5 января 1997 г.). «Лингвисты выбрали слово« мама-футболист »как слово 1996 года» . The Philadelphia Inquirer . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ^ "Слова года 1996" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 13 января, 1997. Архивировано из оригинала на 15 июня 2006 года . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ↑ Смит, Шерон (10 января 1998 г.). «Слово!« Ошибка тысячелетия »выбрана главной фразой 1997 года» . The Macon Telegraph . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ^ "Слова года 1997" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 13 января, 1998. Архивировано из оригинала на 15 июня 2006 года . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ^ Gallentine Шана (21 января 1999). «1998: Наше общество определяется всего несколькими короткими словами» . Красное и черное . Архивировано из оригинала на 3 декабря 2008 года . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ^ "Слова года 1998" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 13 января 1999 . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ↑ Freeman, январь (18 июня 2000 г.). «Укради эту монету» . The Boston Globe . Проверено 21 февраля 2008 года .
- ^ Кершнер, Vlae (11 декабря 2002). «Помогите нам выбрать« Слово года » » . Хроники Сан-Франциско . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ "2000 слов года" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 13 января 2001 . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ↑ Скотт, Дженни (24 февраля 2002 г.). «Нация бросила вызов: язык; слова 11 сентября перешли из кофейни в словари» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ "Слова года 2001" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 13 января 2002 . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ↑ Associated Press (6 января 2003 г.). « „ ВРС“проголосовал слово года» . USA Today . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ "Слова года 2002" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 13 января 2003 . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ Ньюман, Эндрю Адам (10 октября 2005 г.). «Во время изученной двусмысленности, ярлык для мужественного человека» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ "Слова года 2003" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 13 января 2004 . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ↑ Associated Press (10 января 2005 г.). «Фраза года лингвистов:« Красный штат, синий штат, фиолетовый штат » » . Сиэтл Таймс . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ "Слово 2004 года" (PDF) . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 7 января 2005 . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ↑ Нэш, Марго (9 апреля 2006 г.). «Фонари Джерси» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ "Истина проголосовала за слово 2005 года" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 6 января 2006 . Проверено 8 февраля 2008 года .
- ^ " ' Plutoed' проголосовало за слово 2006 года" . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 5 января 2007 . Проверено 19 февраля 2008 года .
- ^ « » Подглавный «проголосовали 2007 слово года» . Американское диалектное общество. 4 января 2008 . Проверено 30 марта 2019 года .
- ^ " « Спасение »признано Словом года» . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 2009 г.
- Рианна Барретт, Грант (8 января 2009 г.). «Слово года» (PDF) . Americandialect.org . Проверено 9 января 2010 года .
- ^ « „ App“проголосовали Слово года» . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 2011. Архивировано из оригинального 29 марта 2011 года.
- ^ «Слово года» (PDF) . Americandialect.org . Американское диалектное общество. 2012 г.
- ^ «Hashtag» - слово года 2012 года - Американское диалектное общество. Опубликовано 4 января 2013 г. Дата обращения 12 мая 2013 г.
- ^ «Потому что» - это слово года 2013 года - Американское диалектное общество. Опубликовано 3 января 2014 г. Проверено 6 января 2014 г.
- ^ Слово года 2014 года - «#blacklivesmatter» - Американское диалектное общество. Опубликовано 9 января 2015 г.
- ↑ Слово года 2015 - это «они» в единственном числе - Американское диалектное общество. Опубликовано 8 января 2016 г.
- ^ «Dumpster огонь» является 2016 Американский Диалект Общество Слово года - Американский Диалект общества. Опубликовано 6 января 2017 г. Проверено 26 января 2017 г.
- ^ «Фейковые новости» - это слово года Американского диалектного общества в 2017 году - American Dialect Society. Опубликовано 5 января 2018 г. Проверено 5 января 2018 г.
- ^ «Приют нежного возраста» - слово года Американского диалектного общества в 2018 году - American Dialect Society. Опубликовано 4 января 2019 г. Дата обращения 28 мар 2019.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Лерер, Сет (2007). Изобретая английский язык: портативная история языка . Нью-Йорк, Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета . п. 195 .
- Менкен, HL (2006). Американский язык: исследование развития английского языка в Соединенных Штатах . Альфред А. Кнопф .
- Меткалф, Аллан А. (2002). Предсказание новых слов: секреты их успеха . Бостон, Массачусетс: Компания Houghton Mifflin . п. 188 .
- Шейдловер, Джесси (11 января 2005 г.). «Лингвисты сошли с ума! Почему« неисправность гардероба »не было словом года» . Журнал Slate . Группа компаний "Сланец", ООО.
- Вольфрам, Уолт; Натали Шиллинг-Эстес (2006). Американский английский: диалекты и вариации . Молден, Массачусетс: издательство Blackwell Publishing . п. 24.
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный веб-сайт
- Американские диалекты английского языка в Curlie
- Американское диалектное общество , информационная страница в Duke University Press
- Публикация Американского диалектного общества , архивные статьи в Duke University Press
- Американское диалектное общество , информационная страница Американского совета научных обществ (ACLS)
- Американское диалектное общество , новостная страница в Словарном обществе Северной Америки
- Коллекция Американского диалектного общества , Библиотека Конгресса
- Американское диалектное общество , публикации, указанные в хронологии WorldCat , при участии в Центре компьютерной онлайн-библиотеки
- Создатель: Американское общество диалектов , на сайте Internet Archive.