Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Памятник Александру Великому (официально «Воин на коне») в Скопье . Фактически город был столицей Дардании и никогда не входил в состав Древней Македонии . [1]

Antiquization ( македонский : антиквизацијо), иногда также древний Macedonism ( Македонский : антички македонизов), это термин , используемый в основном критически описывать политики идентификации проводимых националистическим VMRO-DPMNE -LED правительства Северной Македонии в период между 2006 и 2017 годами. В современном македонском дискурсе антикизация относится к идентитарной политике, основанной на предположении, что существует прямая связь между сегодняшними этническими македонцами и древними македонцами . [2] Недавняя историческая политикаТаким образом, мы не только поддерживаем воспоминания о предполагаемом древнем наследии древних македонцев, то есть о наследии Филиппа II и его сына Александра Великого , но также стремимся изобразить последовательную преемственность истории древнего Македонского царства.до современной республики Северная Македония, чтобы раскрыть уникальность современных македонцев и их страны. Эта непрерывная и предположительно линейная историография включает утверждение, что современные этнические македонцы являются прямыми потомками древних македонцев. Выражение «антиквариат» происходит из истории искусств и описывает «ренессансную практику придания городу облика Древнего Рима или Афин посредством введения структур, организованных в классическом стиле». [3] Критики используют термин «антикизация» для того, чтобы выявить «сформулированный государством набор действий, таких как прямое вмешательство в публичное пространство и в публичную сферу общества в целом». [4]

Повествование, называемое «антиквизацией» [ править ]

Повествование, продвигаемое VMRO-DPMNE, восходит к древнему царству Македонии , продолжается личностями раннего христианства , выдающимися историческими личностями, которые родились или правили в Скопье или его окрестностях, а также охватывает группу борцов за свободу, которые боролись за независимость Македонии. [5]

В древности Филипп II Македонский был первым, кто объединил греческие города-государства и создал основу для империи, которую впоследствии расширил его сын Александр III Македонский, также известный как Александр Македонский . Империя Александра считается важной для распространения эллинистической культуры , искусства и науки в значительной части Европы, Азии и Северной Африки. Современный научный дискурс выдвинул несколько гипотез о месте македонцев в греческом мире , о том, были ли древние македонцы греками и был ли древний македонский языкбыл формой греческого языка или относился к нему. В некоторых частях доступной древней литературы они описаны как греческое племя , в других - древние македонцы считались афинянами варварами , [6] [7] и постепенно эллинизировались . [8] Однако нет никаких сомнений в том, что Филипп II был тем, кто объединил большинство греческих государств, а Александр Великий - всемирно известный завоеватель, которого считали героем этого древнего периода. [9] [10] [11]

В повествовании, выдвинутом ВМРО-ДПМНЕ, Александр Великий явно не был греком. Согласно этой версии истории, большинство культурных достижений, которые историки и миряне во всем мире считают греческими, на самом деле являются этническими достижениями Македонии. Поэтому, по мнению некоторых, истинное имя эллинизма на самом деле было бы македонизмом . Таким образом, Республика Северная Македония станет обладательницей великого культурного наследия, которое всегда отрицалось миром. И, как сказал тогдашний премьер-министр Республики Македония Никола Груевски , он, наконец, может представить свою истинную историю, которую так долго замалчивали. Северная Македония, с этой точки зрения, рассматривается как колыбельЕвропейская цивилизация . [12]

В современном македонском повествовании нет противоречия в том, что современные македонцы говорят на македонском языке , южнославянском языке . В исторических науках существует значительный консенсус в отношении того, что славянские народы иммигрировали на Балканы и в регион Македонии примерно в 6 веке. С националистической македонской точки зрения, славянский народ ассимилировался с автохтонным населением , которое было прямым потомком древних македонцев., и смешались с другими местными группами. По какой-то причине славянские языки оставались доминирующими, но, согласно этому историческому повествованию, это нельзя понимать как ключ к тому, что современные македонцы имеют славянское происхождение. Скорее, они являются потомками нескольких местных групп, одной из которых были древние македонцы. [ необходима цитата ]

Подобные конфликты или различные взгляды на истинный ход истории возникли вокруг героических славяноязычных фигур из географического региона Македония, которые боролись против правления Османской империи , таких как Даме Груев и Гоце Делчев . Но боролись ли эти люди за свободу и независимое македонское государство? Или они боролись за независимость от Османской империи, чтобы включить эту территорию в состав Великой Болгарии ? Подобно Греции , Болгария и другие балканские государства видят, что Северная Македония представляет якобы македонских героев, которых они на самом деле называют болгарскими или, соответственно, греческими. [13] [14]В современном македонском нарративе эти люди, очевидно, боролись за независимое македонское государство с македонской нацией и идентичностью, которая явно характерна для славянско- болгарской идентичности . В этом повествовании практически нет места для влияния более чем пятисотлетнего османского владычества в регионе. А также время под властью Югославии почти не учитывается в современном нарративе ВМРО-ДПМНЕ. В югославскую эпоху основное внимание уделялось южнославянскому братству и социализму , которые затемняли предполагаемое неславянское происхождение македонской нации. [ необходима цитата ]

Примеры "антикизации" [ править ]

Воспоминания о героическом прошлом Македонии, активно продвигаемые политиками VMRO-DPMNE, поддерживаются (псевдо) учеными, средствами массовой информации и усилиями гражданского общества. Некоторые историки подчеркивают вышеупомянутую историческую преемственность; [примечание 1] археологи и лингвисты представляют доказательства сходства языка древних македонцев и современного македонского - южнославянского языка; Специалисты по генеалогии предлагают предполагаемое научное доказательство сходства DNS древних македонцев и DNS современных македонцев [примечание 2], тогда как греки должны признать, что кровное родство с древними македонцами не может быть доказано. [15] [16]

Обширная культурная политика, описываемая термином «антикизация», не только описывает идентитарный рассказ, продвигаемый ВМРО-ДПМНЕ. Это также подкрепляет это повествование переименованием важных общественных мест, организацией массовых мероприятий, архитектурными проектами и вмешательством в общественное образование. Бывший Городской стадион был переименован в « Арена Филиппа II ». Международный аэропорт Скопье был назван «Александр Великий», так же , как один из главных автомагистралей, которая является частью общеевропейского коридора Nr. 10. Центральная площадь Скопье носит название «Площадь Пеллы», названная в честь Пеллы , столицы древнего царства Македонии. [13] [17] [18] [19]Более того, следы так называемой «антикизации» можно найти даже в школьных учебниках истории. [20] Наиболее явная, новая историческая политика Македонии стала очевидной в самом амбициозном в настоящее время европейском проекте городского развития « Скопье 2014 ». Многочисленные статуи, изображающие предполагаемых македонских героев, недавно возведенная триумфальная арка Porta Makedonija, недавно построенные здания культурного и государственного назначения в стиле необарокко и неоклассицизма , обновленные фасады старых социалистических кварталов, новые и недавно реконструированные мосты: Все это создает впечатление проявления македонской политики идентичности, высеченной в камне. [21] [22][23]

Фигуры, представленные в проекте, варьируются от Александра Македонского , Юстиниана I (императора Римской Византийской империи ) и христианских миссионеров 1-го тысячелетия до революционных персонажей конца 19 - начала 20 века. По словам Валентины Божиновской, председателя государственной комиссии по связям с религиозными общинами, «[...] проект Скопье 2014 - это констатация всего, что у нас было с древних времен до наших дней. шанс создать ощутимое проявление македонской идентичности. [...] Цивилизация практически началась здесь ». [24] Сумма, выплачиваемая основным инвестором проекта VMRO-DPMNE, варьируется, в зависимости от источника, от 80 до 200 миллионов евро.. Некоторые критики даже прогнозируют общую сумму до 500 миллионов евро. [5] [12]

Кроме того, новые традиции (заново) изобретаются путем добавления праздников Древней Македонии или расширения существующих праздников за счет особенностей Древней Македонии и / или новых церемоний. [25] Другой пример, вписывающийся в рассказ о древности, основан на этнологическом исследовании в долине Хунза в Пакистане , расположенной в пакистанской части Гималаев . Исследование показало, что люди БурушоПлемя поддерживает легенду о том, что является потомками солдат армии Александра Македонского, и поэтому считает Северную Македонию своей родиной. Как следствие, в 2008 году делегация королевской семьи Хунза посетила Республику Македонию и была «встречена домой» премьер-министром, архиепископом Македонской православной церкви, мэром Скопье и толпой, размахивающей флагами. [26] [27]

Кроме того, в рамках правительственной кампании транслировались видеоролики, в которых Александр Македонский как освободитель африканских и азиатских народов говорил, что отступать - это не македонский народ. В другой раз фильм « Македонская молитва » транслировался по государственному национальному телевидению в прайм-тайм. Этот фильм, снятый членом организации диаспоры Всемирного македонского конгресса , утверждает, что македонцы были созданы Богом раньше всех и что они составляют основу белой расы . [19]

Анализ македонских учебников показал, что недавняя историческая политика также повлияла на знания, преподаваемые в школах. Например, это демонстрируется в том, как очерчиваются особенности этнических македонцев в средние века и в римскую эпоху . [28]

Следы «антикизации» в прошлом [ править ]

« Александровский романс» переведен на славяно-македонский активистом эллинской идеи в 1845 году и выпущен в Венеции. [29] Он был напечатан греческими буквами и подразумевал для местных славян, что они были наследниками древних македонцев и частью эллинского мира, забывшего свой родной язык.
Македонский вопрос - статья Петко Славейкова от 1871 года, опубликованная в газете «Македония» в Кариграде (ныне Стамбул ). В этой статье Петко Славейков пишет: «Мы много раз слышали от македонистов, что они не болгары, а скорее македонцы, потомки древних македонцев, и мы всегда ждали, чтобы услышать какие-нибудь доказательства этого, но никогда не слышали. слышал их ".

Македонская антиквазация, как это можно наблюдать в последнее время, рассматривается как довольно молодое явление, которое в последние годы полностью раскрыло свой потенциал для политической мобилизации, как существенный элемент политической повестки дня правящей партии ВМРО-ДПМНЕ . Тем не менее, более ранние следы антикизации, хотя и не описанные как таковые, можно найти. Некоторые видят предысторию антиквариата в девятнадцатом и начале двадцатого века и «миф о древнем происхождении среди православных славян в Македонии, принятый частично благодаря греческим культурным факторам». [2]

В статье 1871 года, опубликованной в газете «Македония» Петко Славейковым , он утверждал, что слышал в 1860-х годах, что некоторые молодые славянские интеллектуалы из Македонии утверждали, что они не болгары , а македонцы , потомки древних народов. Македонцы . Однако они никогда не приводили никаких доказательств, подтверждающих свою точку зрения. [30] Газета называлась «Македония», поскольку ее главная задача, по мнению самого Славейкова, заключалась в просвещении этих заблудших ( sic ): гречан , которых он называл македонистами . [31] В 1875 году Георгий Пулевский.опубликовал «Словарь трех языков», в котором упоминает, что родиной македонского народа Севера является Македония, и эта земля наиболее известна благодаря правлению великого царя Александра. Эти мнения основывались на неверных утверждениях о том, что древние македонцы на самом деле были ранними славянами . В 1934 году коммунистический активист Васил Ивановский  [ bg ] в своей статье: «Почему мы, македонцы - отдельный народ», критикует греческих шовинистов за то, что они утверждали: «... племя древних македонцев, а также вожди этого племени - Македония, Филипп Македонский и Александр Македонский - как неотъемлемая часть древних греков ».

Древние македонские рассказы [ править ]

Важными для утверждения таких убеждений были антиболгарские попытки светских и религиозных греческих институтов. Одним из таких греческих подходов было распространение мифа о происхождении от Александра Великого и древних македонцев. Греческие священники и ученые пытались убедить местное православное славяноязычное население в том, что они македонцы, имеющие прямое отношение к Александру Македонскому, и, как следствие, греки. Цель состояла в том, чтобы убедить этих людей отвернуться от славянского влияния и принять власть правительства в Афинах . [32]В последней четверти девятнадцатого века в географическом регионе под названием Македония, который составлял последнюю часть Османской империи на Балканском полуострове, которая еще не обрела независимость, развернулась серьезная борьба за национальную принадлежность христианских славян. Однако претензии уже независимых государств Болгарии , Греции и Сербии в значительной степени совпадали, поскольку все они могли относиться к Македонии, которая была частью их соответствующей империи в средние века . [33]

Везде, где можно обнаружить происхождение древней македонской государственности среди части православного славяноязычного населения: национальные мифы, вдохновленные древностью, не играли важной роли ни в одном из событий, которые македонская историография рассматривает как веху современного македонского государства и государства. государственности - прежде всего восстание Илинден и республика Крушево в 1903 году. [32] Майкл Кубиена заявляет, что во времена Македонской борьбы и балканских войн значительная часть местного населения больше беспокоилась о социальной и экономической стабильности, чем о « умирают за национализм ». [34]«Этническая принадлежность была не только причиной, но и следствием этого беспорядка; революционное насилие порождало национальную принадлежность, а также порождалось ими». [35] Кроме того, «не было никаких ссылок на Александра Великого или Древнюю Македонию в иконографии и популярной мифологии межвоенных платформ за национальное освобождение Македонии. Они также отсутствовали в партизанском движении во время Второй мировой войны. Мировые войны и не были упомянуты в провозглашении македонской государственности в 1944 году ». [32]

Повествование, которое близко к понятию древней македонской государственности во время возникновения современного македонского государства, было идеей Объединенной Македонии , которая была основана на предполагаемой территории Древнего царства Македонии под властью Филиппа II. . Ранние национальные поэты использовали эти границы для определения соответствующей нации в своих произведениях. В манифесте ASNOM (английский: Антифашистское собрание за национальное освобождение Македонии; македонский: Antifašističko Sobranie za Narodno Osloboduvanje na Makedonija) упоминается «позорный раздел» Македонии в ходе Балканских войн и содержится призыв к «македонцы под Болгарией и Грецией» принять участие в антифашистской борьбе и борьбе за объединение Македонии.[32]

Во времена правления Иосипа Броз Тито в Югославии Социалистическая Республика Македония была впервые признана как отдельное этническое и политическое образование. [36] Тем не менее, некоторые считают причину признания Социалистической Республики Македонии Тито и его правительством прагматическим решением, поскольку национальное сознание Македонии казалось довольно сильной силой, подавление которой могло быть сложной задачей. [37] Идея «Объединенной Македонии» также рассматривалась как важнейший ресурс для экспансионистских идей Тито. Идеалом была большая Балканская Федерация.за счет включения Болгарии и Греции. Эти планы прекратились, когда греческие и югославские коммунисты раскололись из-за разногласий между Тито и Иосифом Сталиным . [32]

Важным для процесса построения македонской нации была стандартизация македонского языка , а также публикация национальной истории. По этой причине Институт национальной истории был основан в 1948 году постановлением правительства. За этим последовало формирование и реформирование национальных мифов о сотворении мира в академических кругах и учреждениях, возглавляемое Институтом национальной истории и находящееся под влиянием взаимодействия политики, национальных интересов и историографии и последующего создания «исторических« шедевров »с целью поддержать уникальность Македонии. [38] [39] [40]По словам Стефана Троебста, в этом вопросе Социалистическая Республика Македония рассматривается как исключение среди югославских государств, поскольку «идеология югославства, провозглашенная в 1952 году, здесь снова была подчинена идеологии македонизма». [ необходима цитата ]

Во времена Югославии существовало несколько повествований о происхождении, и миф о древнемакедонском происхождении был включен в процесс построения нации. Тем не менее, согласно Вангели (и противоположной точке зрения Троебста), это повествование было подчинено повествованию югославского (то есть южнославянского) происхождения, которое сыграло центральную роль в процессе построения югославской нации Тито. Однако ссылки на древность, например, в официальных учебниках истории, были узаконены еще во времена Югославии. [40]Как анализирует Вангели, понятие древней истории Македонии «[все еще] было принято с осторожностью и в основном использовалось в спорах с болгарской историографией, а также в качестве защиты от националистического дискурса среди некоторых македонцев, основанного на идее« возвращение болгарского сознания македонцев ». [40]

Хотя официальные учреждения использовали воспоминания о древности умеренно, древние македонские рассказы сыграли решающую роль в национализме части македонской диаспоры . Агнью утверждает, что «в 1980-е годы в югославской Македонии и в македонской диаспоре (особенно в Австралии и Канаде ) возник« македонизм »или македонский национализм, который сделал совершенно противоположные выводы об« этнической принадлежности »древних народов. Македония и Александр Македонский, чем греческий национализм ». [41] Существуют свидетельства того, что организация создана членами македонской диаспоры в Австралии, Канаде и США.использовали древние македонские символы для репрезентативных целей еще до 1980 года. Кроме того, утверждалось, что этнические македонские беженцы, бежавшие из греческой Македонии во время гражданской войны в Греции , сыграли решающую роль в этом начальном развитии антиквариата, так как рассказ о древнем происхождении считается заслуживающим доверия среди греков и этнических македонцев или славян в Греции . [42] Некоторые члены македонской диаспоры даже безосновательно полагают, что некоторые современные историки, а именно Эрнст Бадиан , Питер Грин и Юджин Борза , имеют промакедонский уклон в македонско-греческом конфликте. [43]

Период после обретения независимости [ править ]

Когда Республика Македония провозгласила свою независимость в 1991 году и, следовательно, вновь подняла национальный вопрос, она столкнулась с критикой и отрицанием с разных сторон и разными способами, что могло послужить источником вдохновения для националистических дискурсов, а затем и антикивации. [44] В то время как большинство государств приняли молодое государство, некоторые страны отрицали независимость македонской нации, существование македонского языка и своеобразие македонской идентичности. Даже в наши дни, например, многие болгары, хотя официально признают Республику Северная Македония, по-прежнему считают македонцев «на самом деле» болгарами. [45] Еще один спорный вопрос , является автокефалия из Македонской Православной Церкви . вВосточная православная церковь , большинство церквей организованы на национальном уровне. Таким образом, независимость православной церкви напрямую связана с признанием нации. Однако до сих пор сербская , болгарская и греческая церкви не признают македонскую православную церковь, что может быть истолковано как ставящее под сомнение существование македонской нации. [46] Наиболее известные конфликты с соседними странами, которые до сих пор влияют на политику Македонии, - это спор о флаге и названии с Грецией.

Спор о названии и флаге с Грецией [ править ]

Уже вскоре после обретения независимости в 1992 году официальные учреждения все больше и больше обращали внимание на древнее прошлое. Версия официальной «Истории македонского народа» после обретения независимости посвящена теме Древнего Македонского царства на 200 страницах. Для сравнения, изданию 1969 года требовалось всего 20 страниц, чтобы затронуть ту же тему. [47]

В то же время флаг Республики Македония , первая публичная демонстрация того, что позже было названо антиквизацией, вызвал серьезную напряженность в отношениях с соседней страной, Грецией. На новом флаге Республики Македония изображена Звезда Вергина . Этот символ, появляющийся в древнегреческом искусстве периода между VI и II веками до нашей эры, а также изображенный в золотом Ларнаке Филиппа II, обнаруженном в 1970-х годах, некоторыми рассматривается как символ династии Аргеад , древней королевской семьи. царства Македонии. Греция утверждает, что он является неотъемлемой частью своего культурного и исторического наследия. [48] Этот спор о флаге сопровождался печально известным спором о названии, поскольку Греция также не приняла название «Республика Македония» для своей соседней страны, поскольку она опасалась узурпации истории, а также территориальных претензий со стороны славяно-македонской стороны. Кроме того, Греция отвергает термин «македонский» для описания южнославянского языка, на котором говорят в Республике Македонии, а также для местного населения. [18] Из-за политического давления со стороны правительства Греции, которое в конечном итоге привело к подписанию Временного соглашения в 1995 году, Македония временно приняла название «бывшая югославская Республика Македония» для международного использования, сняла Звезду Вергины со своего флага. и стер все якобы ирредентистыстатьи из его конституции. Республике Македония также пришлось воздерживаться от использования символов, которые составляют часть исторического или культурного наследия Греции. [49]

После этого соглашения большинство рассказов о древнемакедонском происхождении было приостановлено официальными учреждениями. Тем не менее, мифы о древнемакедонском происхождении никогда полностью не исчезали во всех политических и академических кругах. Точно так же древнее прошлое оставалось существенной частью македонской национальной истории в учебниках истории. [48]

Спор о названии с Грецией, который был разрешен в соглашении о Преспе , переименовавшем страну из Македонии в Северную Македонию , является не только вопросом политического конфликта, но и путем конструирования истории и претензий на наследие, этот вопрос продвигается научными исследованиями. выступает за национальные интересы с обеих сторон. [50] Этьен Балибар описывает важность названия нации для национальной идентичности. [51] Последовательное оспаривание названия, выбранного Македонией, очевидно, является причиной разочарования македонского правительства и части населения. Если решение не будет найдено, спор о названии грозит еще больше заблокировать членство Македонии в НАТО.а также его вступление в Европейский Союз . Никола Груевски , бывший премьер-министр Македонии и лидер ВМРО-ДПМНЕ, заявил, что «его правительство и население не готовы мириться с« шантажом »со стороны своих греческих соседей и воспринимают их просьбу об изменении имени как угрозу самобытности Македонии. ». [50] Таким образом, отрицание имени и идентичности Македонии воспринимается как отрицание существования македонцев в целом. [ необходима цитата ] Таким образом, спор о названии играет решающую роль в укреплении национальных дискурсов, художественном производстве и серьезной напряженности между двумя основными этническими группами в Македонии. [52]Для некоторых этнических македонцев название страны имеет экзистенциальное значение, поскольку оно неразрывно связано с их нацией. Для других групп населения Северной Македонии название страны не имеет такого значения. Они были весьма недовольны тем, что правительство не желало уступать в этом вопросе, что улучшило бы внешнеполитическую ситуацию страны и, следовательно, экономические возможности страны. [53]

Присоединение к НАТО и Европейскому Союзу [ править ]

В апреле 2008 года Греция заблокировала вступление Македонии в НАТО, наложив вето на саммит в Бухаресте . Впоследствии, в 2009 году, греческое правительство не позволило Республике Македония назначить со стороны Европейского Союза дату начала переговоров о присоединении. Присоединение Северной Македонии в Европейский Союз еще не принято. [54] [18] [19] Утверждалось, что с тех пор антиквариат «превратился в более широкое явление». Как заявил президент Македонии Георге Иванов , «классический драйв» уходит своими корнями в «разочарование и депрессию, которые испытали после саммита НАТО в Бухаресте». [13]

По словам Грэверта, политическая элита Македонии способствовала мирному отделению от раздираемой войной Югославии в 1991 году. Десять лет спустя им удалось относительно мягкое, по сравнению с войной в Косово , урегулирование вооруженного конфликта с Великобританией . В региональном сравнении эти достижения были признаны образцом передовой практики. Так, в 2005 году Македония получила статус страны-кандидата в ЕС. Но так как Греция остановилась вступление в НАТО Македонии в нарушении закона наций, с одной стороны, правительство Македонии сдалась авторитарным искушению и более показал полу- автократических тенденций, [54]с другой стороны, самосознание большинства этнических македонцев было дополнительно увековечено. [55] Возможное предстоящее членство в ЕС было воспринято как важный шаг на пути к экономическому прогрессу Македонии. А членство в НАТО рассматривалось как обещание, что инциденты с применением насилия, такие как конфликт 2001 года, больше не повторится. [ необходима цитата ]

Тот факт, что они были исключены из этих организаций, несмотря на предпринятые инвестиции и реформы, в конечном итоге усилил неопределенность в отношении перспектив страны в области экономики и безопасности. Это усилило «пораженческое отношение», согласно которому, несмотря на усилия македонского правительства, Греция и другие противники всегда найдут возможность заблокировать прогресс Македонии. [55] «Главной движущей силой строительства национального государства были не албанско-македонские отношения, а скорее напряженность в отношениях с Грецией из-за имени Македонии, особенно острая после вето Греции на членство Македонии в НАТО в 2008 году. проект «Скопье 2014» с манией величия сделал упор на продвижение одной этнической идентичности ». [56]

С другой стороны, утверждалось, что Греция активно отреагировала на первоначальную политику антиквизиции, такую ​​как переименование аэропорта в Скопье в 2007 году, что впоследствии изменило отношение Греции к Республике Македонии. В конце концов, вопрос названия и рядом с ним символический спор о древнем македонском наследии стал последним препятствием на неудачном пути Македонии к переговорам о полноправном членстве в ЕС. [57]

Приход ВМРО – ДПМНЭ к власти [ править ]

На парламентских выборах 2006 года в Македонии ВМРО-ДПМНЕ стала крупнейшей властью в Скупщине Республики Македония . После парламентских выборов 2008 года в Македонии правящая партия во главе с премьер-министром Никой Груевски сформировала коалицию с крупнейшей албанской партией DUI (Демократический союз за интеграцию). [58]Именно этот период после прихода к власти ВМРО-ДПМНЕ неразрывно связан с антикизацией, поскольку это время, когда мифы о древней государственности приобрели новое значение из-за преданности ВМРО-ДПМНЕ националистической и идентитарной политике. Это время, когда антиквизация полностью раскрыла свой потенциал политической мобилизации, когда «имя Александра Македонского использовалось просто для обозначения величия нации и подпитки народного духа» [48] и когда ВМРО-ДПМНЭ «стремилось получить выгоду. снова лояльность македонских националистов » [19] через прославление национальной мифологии. Именно в этот период пережили все описанные выше примеры антикизации. [ необходима цитата ]

Восприятие «антикизации» [ править ]

Позиция правительства (ВМРО-ДПМНЭ) [ править ]

Восприятие идентичности и исторической политики VMRO-DPMNE в Северной Македонии и во всем мире сильно различается. VMRO-DPMNE представляет свою политику и ее визуальное воплощение как представление истинной истории Македонии. Согласно этой точке зрения, он не изобретает, а представляет историю такой, какой она была, и переписывает скрытую историю. [59] Политика антикивации и Скопье 2014 часто изображается как проводимая и поддерживаемая правительством. Это применимо к VMRO-DPMNE, ведущей партии правительства, которая стремится представлять проблемы этнического македонского большинства в стране, но, как указывает Ульф Бруннбауэр, партнер по коалиции DUI, отвергает эту политику. [60]

Сторонники политики правительства по сохранению памяти о древнем македонском происхождении и его демонстрации в Скопье в 2014 году утверждают, что «это четко предлагает линейный хронологический обзор всего македонского». [5] С этой точки зрения, Скопье-2014 рассматривается как возможность для истории нейтрально высказаться за себя, как если бы понимание и представление истории не было бы идеологически и политически оспариваемым, а скорее очевидным и объективным. Соответственно, на это (пере) представление истории не влияют идеологические убеждения ВМРО-ДПМНЕ. [61]

Термин «антикизация», который свидетельствует о добровольном вспоминании и переосмыслении предполагаемого древнего прошлого, таким образом, отвергается сторонниками правительства как «изобретенный неологизм в широком антимакедонском заговоре » [2], который пытается подорвать истинную историческую ценность Македонии. величие. [ необходима цитата ]

Критические взгляды на «антикизацию» [ править ]

Воспоминание о древности ВМРО-ДПМНЭ, так называемая антикизация, подвергается резкой критике с разных сторон и по разным причинам. Македонское и международное гражданское общество, ученые, оппозиционные политики и соседние страны, в частности Греция и Болгария, выражают свою неприязнь. Много критики относится к политическим, правовым, эстетическим и финансовым аспектам, касающимся Скопье 2014. В этой статье основное внимание уделяется критике исторического и политического содержания и последствий всего повествования, на которое ссылается «антиквизация», из которых Скопье 2014 составляет только один , но очень заметный аспект. [ необходима цитата ]

Этнонационалистический дискурс [ править ]

Критики считают антикизацию этнонационалистическим дискурсом, построенным вокруг выдающегося деятеля Александра Македонского. Этот властный гегемонистский дискурс в основном навязывается политической элитой и VMRO-DPMNE [62] [57] и основан на процессе перечитывания истории. Такой процесс в высшей степени избирательного националистического прочтения истории, избирательного запоминания и забвения конкретных вещей рассматривается как необходимый для националистической политической мобилизации. [63] Как упоминалось выше, некоторые слои научной и псевдонаучной общественности все больше способствовали этому процессу. [ необходима цитата ]

Мифы преемственности и автохтонности [ править ]

С этим националистическим дискурсом связано построение национальной македонской идентичности. По словам Бруннбауэра, македонское государство только начинает заниматься проектом, который его соседние страны реализовывали еще в XIX веке: создать исторический миф, основанный на идеях исторической преемственности и автохтонности . [15] Цель состоит в том, чтобы «доказать» или убедить македонцев поверить в преемственность «македонской истории» и прямое происхождение современных этнических македонцев от древних македонцев. Это не что иное, как проведение непрерывной линии от древнего царства Македонии до настоящего, чтобы подчеркнуть великие достижения македонского народа, его наследие и его особенность.[64]

С националистической македонской точки зрения, изображение себя потомками древних македонцев имеет то преимущество, что македонцы изображаются как коренной народ. Таким образом, претензии на территорию Македонии могут быть обоснованы. [15] По словам Маргарет Макмиллан: «История в значительной степени является источником топлива для национализма. Она создает коллективные воспоминания, которые помогают создать нацию. Общее празднование великих достижений нации - и общая скорбь по поводу ее поражения - поддерживать и укреплять его. Чем дальше история заходит в прошлое, тем более прочной и выносливой кажется нация и тем более достойными ее претензии ». [65]Эти претензии не только содержат территорию. Принцип автохтонизма также включает историческое право нации контролировать определенные символы: «чем старше нация воображается, тем она могущественнее и, следовательно, тем больше у нее прав на проявление своего господства». [66]

В случае с Македонией правительство пытается узаконить свое право на название и оставшуюся символическую столицу Македонии посредством предполагаемой прямой связи с Древним царством. Миф об автохтонии также указывает на необходимость отличать этнических македонцев от их соседей и этнически различающихся соотечественников, поскольку он предполагает, что предки македонцев жили на этой территории до того, как ее заселили предки соседних народов. [67] Балибар ссылается на миф о происхождении и национальной преемственности как «эффективную идеологическую форму, в которой воображаемая сингулярность национального формирования конструируется ежедневно, возвращаясь из настоящего в историю». [51]Однако македонцам неприятно то, что существенные компоненты их мифов уже составляют фундаментальные элементы интерпретации национальной истории соседних стран. Как следствие, они подвергаются агрессивному отрицанию своих требований [15]

Еще один пункт критики нарратива антикизации, и Скопье 2014 направлен на якобы аккуратный «линейный хронологический обзор всего македонского». Майя Мухич и Александр Таковски считают это утверждение ироничным, поскольку они почти не могут найти никакой корреляции между представленными фигурами, которые используются для демонстрации преемственности македонской национальной идентичности. [68]

Проблемой для повествования о преемственности и причиной противоречивых национальных исторических притязаний различных государств на Балканах является динамичное и изменчивое прошлое этого региона. Часть того, что сегодня называют географическим регионом Македония , принадлежала Древнему царству Македонии. После этого в разное время термин «Македония» охватывал различные административные районы Римской империи , Византийской империи и Османской империи . Ни один из этих округов не был постоянным или стабильным. Уже в византийские времена византийские писатели использовали термины «Македония» и «македонцы» по-разному, иногда неясно и вводя в заблуждение. «Общепринятое знание современной историографии гласит, что дляВ поздней античности , а также в более поздней Византии термин «македония / македонцы» имеет региональное / провинциальное / географическое значение, но уж точно не этническое ». [69]

Если пренебречь дискуссией о точных числах, существует довольно широкий консенсус в отношении того, что во времена Османской империи географический регион Македония был населен турками , албанцами , евреями , валахами , греками , цыганами и другими меньшими группами. Однако в средние века и до начала 20 века славяноязычное большинство в регионе Македонии чаще называли (как сами по себе, так и посторонние) болгарами. [70] [71] [72] Однако в донационалистические времена такие термины, как «болгарский», не обладали строгим этнонационалистическим значением в современном аспекте. [73]Соответственно, в последней фазе Османской империи разгорелись ожесточенные бои из-за национальной принадлежности этих людей. [74] Впоследствии, во время распада Османской империи, греки, болгары и сербы пытались включить Македонию в свои государства. [75]

В конце концов, все происшествия, события и разрывы, имевшие место в географическом регионе Македония, не являются ни последовательностью линейного развития, ни неотъемлемым свойством одного национального государства. Тем не менее, в попытке консолидировать свою национальную идентичность новые государства на Балканах пытались подтвердить своеобразие, заявляя, что исторические события и личности принадлежат исключительно им. [76] Даже если понятие древнего македонского происхождения может показаться объяснимым, если принять во внимание спор об именах с Грецией и вызовы македонской идентичности, а также если принять во внимание необходимость набирать очки в этнически-македонской части электорат: нарратив преемственности и автохтонности - не единственный доступный выбор. [77]

Причины и мотивация «антикизации» [ править ]

Некоторые ученые видят в продвижении так называемой антиквизиции VMRO-DPMNE реакцию на застой во внешней политике Македонии из-за сопротивления Греции усилиям Македонии по вступлению в ЕС и НАТО. Согласно этой точке зрения, правительство Груевского сделало приоритетом консолидацию власти на национальном уровне, а также нацелено на содействие процессу государственного строительства Македонии. [78] [79] Кристофер Флуд описывает такие процессы в более общем виде. Таким образом, политические мифы и великие нарративы, такие как, например, древняя македонская государственность, возникают как следствие ситуации, в которой общество пережило какую-то травму. [80]Другие указывают на то, что слава национального героя, такого как Александр Великий, помогает преодолеть то, что было названо «моральным кризисом посткоммунизма »: ситуация в стране, которая все еще вынуждена справляться с бременем сложной и утомительной посткоммунистической жизни. коммунистический переход, тлеющая этническая напряженность, слабая экономика и низкий уровень жизни. [55] Вангели, таким образом, резюмирует, что «вдохновленная древностью македонская националистическая риторика возникла как« компенсация отсталости »(Hanák) [прим. 3]вызванные неудачной сменой режима и неполной консолидацией нового режима ". Однако, как указывалось выше, противодействие Греции также мотивировано воспоминаниями Македонии о ее предполагаемой древней истории и происхождении. Таким образом, обе страны входят в порочный круг, если следовать аргументации что оппозиция Греции обусловлено antiquization Македонии и antiquization Македонии было связано с оппозицией Греции. [ править ]

Тем не менее, кажется, что антиквизация эффективно устраняет негативные настроения некоторых македонцев и их чувство отвержения. Представление о том, что они потомки славной и известной империи, утешает некоторых македонцев и используется для усиления национальной гордости. Риторика правительства о славном прошлом Македонии предлагает отличие от их соседей, легитимацию национальной борьбы и, таким образом, служит источником вдохновения для политических движений. В то же время образ прославленного прошлого противопоставляется образу проблемного и сомнительного настоящего и в конечном итоге используется для мобилизации масс. [55]

Македонскую антиквизацию можно описать как акт коммуникации, направленный на два направления; как внутрь, так и наружу. [81] Один направлен на процесс внутреннего строительства нации, другой - на представительство Северной Македонии в международной сфере. Используя такие имена, как «Александр Великий» для своих аэропортов и автомагистралей, Республика Македония пыталась мобилизовать потенциал древности и добиться влияния всемирно известных и признанных имен. [66] Кроме того, изображение старины используется в рекламе туризма на международном телевидении. Финансируемые государством кампании продвигают Северную Македонию как «Колыбель культуры» или носят название « Македония вне времени.', представляя македонскую археологию и древнее наследие. Точно так же памятники и здания, которые составляют часть Скопье 2014, как полагают, помогают улучшить имидж Македонии для иностранных посетителей и привлечь туристов на долгосрочной основе. [66]

Скопье 2014: монокультурная история vs. мультикультурная реальность [ править ]

Проект городского планирования Скопье 2014 играет выдающуюся и исключительно заметную роль в идентитарной политике Македонии и фактически может рассматриваться как иллюстрация всего процесса антикизации. Следовательно, это «массовое производство традиции» и его «статомания» [82] также является центральным объектом критики. [ необходима цитата ]

Критики рассматривают Скопье-2014 как националистическую стройку, где национальное строительство приобретает новый смысл. Здесь власть буквально выстраивает национальную идентичность. [83] В дополнение к критике с точки зрения содержания, дискурс оппозиции резко критикует Скопье 2014 по ряду других причин, включая финансовые хищения и коррупцию; обход законов местного самоуправления, городского планирования и разрешений на строительство; непрозрачность планирования и принятия решений; непрофессиональная и разрушительная архитектурная концепция; эстетический китч ; «культурное изнасилование», демонстрирующее непонимание национальных и культурных ценностей; и выражение политического тоталитаризма . [84] [85]Небосья Вилич, профессор факультета искусств в Скопье, видит главную проблему проекта в отсутствии демократического общественного обсуждения. Спонсоры Скопье 2014, напротив, стараются избегать публичных дискуссий и идей как международных, так и местных экспертов и пренебрегают ими. [86]

Серьезной критикой, очевидно, является высокая стоимость проекта. В то время как правительственные источники говорят об общих расходах примерно в 80 миллионов евро , критики оценивают общую сумму примерно в 500 миллионов евро. [84] И это во времена, когда от 30 до 40% населения Македонии не имеют работы. [87] Многие жалуются на такие высокие и неосуществимые затраты и на то, что средства можно было вложить иначе, особенно во времена плохой экономической ситуации в Македонии. [88] [89] Правительство под руководством VMRO-DPMNE обвиняют в том, что оно постоянно ставит культурную политику выше объективных проблем: в ходе глобального финансового кризиса, правительство Македонии тратит огромные средства из государственного бюджета на возведение статуй, строительство монументальных зданий и археологические раскопки, поощряемые мифами древнего македонского происхождения, вместо того, чтобы сосредоточиться на реальных проблемах. Таким образом, вопросы идентичности также могут отвлекать внимание. [66] Правительство, напротив, выдвигает аргумент об экономической выгоде. Он продвигает Скопье 2014 как инвестицию, способствующую росту местной экономики, созданию новых рабочих мест и получению дополнительного дохода от вновь привлеченных туристов. [90]

Некоторые исследователи считают Скопье-2014 наиболее заметным аспектом антикизации как впечатляющим поворотным моментом в отношении официальных нарративов македонской национальной идентичности, отказавшись от предыдущих нарративов национальной идентичности. [44] Как описано в повествовании, именуемом «антикизация», по их словам, Скопье 2014 намерен построить явное повествование о македонской идентичности, создавая преемственность от античности до средневековья до времени борьбы Македонии за государственность, и включив это в застроенную среду Скопье. [91] Посетители в центре города Скопье могут наблюдать появление скульптурного изображения нации, восхваляющей свою непрерывную 2500-летнюю историю и своих героев, [45]не учитывая, заимствованы ли они у других наций, происходят ли они из общей истории или более ранних, конкурирующих форм формирования государства [92] Нация, добившаяся известности в прошлом, распространявшая европейскую цивилизацию, нация, защищавшая свою самобытность и независимость против, казалось бы, превосходящих противников, получивших свою национальность, нации, которая, таким образом, предназначена для великих дел. [45] Скопье 2014 «[t] Hus […] фабрикует идеализированную, эстетизированную версию истории Македонии, выборочно трансформируя мир опыта в представление идеологической тенденции и стирая другие». [92]

Обращает на себя внимание гендерная иконография памятников Скопье 2014. Помимо Матери Терезы в центре изображена только одна женщина. Безымянная беременная женщина, которая рожает ребенка, кормит его грудью, а затем кормит его. Это созвездие фонтана называется «Матери Македонии». Однако представленные мужчины носят имена и борются за нацию. По мнению Брунбауэра, это прекрасно иллюстрирует понимание гендерных ролей в традиционном национализме XIX века . [93]

Пренебрегая османскими и югославскими временами [ править ]

На первый взгляд кажется ироничным, что социологи утверждают, что идентичная политика VMRO-DPMNE и ее проявление в Скопье 2014 представляют искаженные нарративы, поскольку способ воспоминания о прошлом просто игнорирует и, как следствие, удаляет важные части истории региона. . Критики отмечают, что память об османских временах игнорируется, хотя более пятисот лет османского правления и культуры оставили свои следы во всем регионе. Они даже говорят о процессе «деосманизации», стирающем османское наследие и уходящем от ислама . [94] [23] Также югославские времена, которые также оказали значительное влияние на молодое македонское государство, исключены из предполагаемой исторической преемственности. Для VMRO-DPMNE оба периода составляютанафема : османское владычество - так называемое турецкое иго - считается темным 500 лет. Присоединение к Социалистической Федеративной Республике Югославии рассматривается как время подавления стремления Македонии к автономии. [60] Намеченное прекращение социалистического наследия [22] снова кажется ироничным, поскольку именно под руководством и как часть СФРЮ впервые была образована Республика Македония в 1944 году. [23]

По мнению Мухича и Таковскиса, «Скопье 2014» «направлен на создание македонской, православной национальной идентичности среди конкурирующих соседних программ и мультикультурного окружения страны. Он делает это путем разрыва, фрагментации и создания прерывистых сегментов органической ткани истории этого региона и страны на благо немногих и на потерю подавляющего большинства граждан Македонии ». [95] Также другие авторы описывают Скопье 2014 как проект, направленный на переопределение городского характера Скопье за ​​короткое время. Новые здания замаскировать и скрыть модернистские конструкции югославского периода, а также османскую архитектуру в Čaršija(Старый базар), которые были двумя наиболее отличительными чертами города. [96] [22] [97] [98] «Вместо этого проект обещает Скопье новый имидж, который сделает Македонию истинно« европейской »столицей, одновременно привлекательной для посторонних и достойной национальной гордости». [96]

Межэтническая напряженность [ править ]

Кроме того, критики утверждают, что идентичная политика, описывая моноэтническую и монокультурную историю, не только не учитывает определенные части истории страны, но и игнорирует мультикультурную реальность Республики Македонии. Игнорирование османского и мусульманского наследия, подчеркивание христианского культурного наследия, сосредоточение внимания только на вопросах происхождения этнических македонцев и игнорирование мультикультурной реальности Македонии, отталкивает албанское население и другие группы меньшинств, такие как турки, валахи, сербы и рома, в сторону. и сигнализирует о том, что они не являются неотъемлемой частью истории Македонии и, следовательно, Македонии. [22] [23] [99] Некоторые критики описывают, что мультикультурный подход, разработанный вОхридское рамочное соглашение (OFA) 2001 года, улучшившее условия жизни албанского населения, в настоящее время отвергнуто из-за антикизации и Скопье в 2014 году. Также было заявлено, что это моноэтническое отображение и интерпретация истории символически унижает этнических албанцев до того статуса, в котором они имел до соглашения 2001 года. Это означает, что антиквариат и Скопье 2014 подрывают основу македонского общества после OFA, то есть инклюзивную модель представительства и признание культурного разнообразия . Приводит к повторной этнизации многих уровней общества. [23] [100] [99]

Даже Вакнин , бывший советник премьер - министра Груевски, очерченной antiquization в качестве анти-албанского национального потенциала проекта, вместо того , чтобы анти-гречески или анти-болгарский. [13] [101] Также другие авторы рассматривают Скопье-2014 как сообщение о постоянной напряженности между македонским большинством и албанским меньшинством. Они совпадают в своем взгляде на Скопье 2014, имеющем этнический македонский оттенок, игнорируя этническую множественность города. По мнению Брунбауэра, это также служит демонстрацией претензий Македонии на владение «их» капиталом, которому, по их мнению, угрожают албанцы. [78]

Скопье 2014 не предлагает места для символов примирения. Например, конфликт 2001 года между преимущественно этническими македонскими вооруженными силами и албанскими партизанами вспоминается и представлен только с этнической македонской точки зрения. «Стратегическое расположение некоторых религиозных статуй, скорее, выглядит как провокация преимущественно мусульманской албанской общины». [92] Строительство новой православной церкви на главной площади города, как это было запланировано и представлено в рекламном ролике Скопье 2014, до сих пор могло быть предотвращено из-за открытого протеста. [86]

Албанцы из местной интеллигенции и политического класса публично выразили озабоченность по поводу антиквариата, а политик Абдурахман Алити заявил, что это «сигнал албанцам о том, что они новички в этой стране и им здесь нечего делать». [101] Журналист Сефер Тахири заявил, что антиквитизация направлена ​​на возвращение страны «к периоду до 2001 года ... к моноэтническому государству, состоящему только из македонцев». [101] DUI в основном не высказывались по поводу антиквариата с небольшим несогласием в своих рядах, как выразился Муса Джафери, который сказал: «Если вы спросите албанскую общественность, она сочтет этот проект провокацией, хотя, возможно, это не цель проекта». [101]Чтобы отвлечь внимание от албанцев, отсутствующих в проекте Скопье 2014, правительство Македонии согласилось профинансировать площадь Скандербега, построенную вокруг существующего памятника Скандербегу в той части Скопье, где большинство населения составляют албанцы. [101]

Говоря (Torbeš) население мусульманской Македонской не отождествляет с действиями правительства VRMO-DPMNE и его политикой Antiquization , что целью представить македонскую историю , уходящую к древнему прошлому. [102] Точно так же македонская мусульманская община также не ассоциирует себя с фигурой Александра Великого. [102]

Многие считают, что Antiquization и Skopje 2014 вызывают ухудшение межэтнических отношений. Группы меньшинств в Македонии выступают против одностороннего этноцентрического подхода к антикизации, а ведущие албанцы предупреждают о растущем разочаровании среди немакедонцев. Более того, Скопье-2014 в значительной степени рассматривается как блокировка процесса европейской интеграции Македонии , который некоторые наблюдатели считают одной из основных стратегических целей албанской политики в Македонии. [103] [23] [99] Таким образом, длительная блокада интеграции может способствовать возникновению этнических конфликтов. По словам Громеса, без перспективы присоединения к Европейскому Союзу исчезает стимул к дальнейшей работе над этническим балансом и выполнением OFA. [103]Таким образом, спор о названии и борьба за историческое наследие с соседней Грецией могут серьезно осложнить македонско-албанские отношения. Исследование показывает, что 17 процентов этнических македонцев и 78 процентов этнических албанцев выступают за изменение конституционного названия «Республика Македония». [104] Другое исследование показывает, что 82 процента этнических македонцев отдают предпочтение названию «Республика Македония», а не вступлению в НАТО и Европейский Союз. [105]

Внутримакедонская напряженность [ править ]

Утверждалось, что процесс антикизации иллюстрирует ситуацию дисбаланса власти и злоупотребления властью во внутренней политике Македонии. Было описано, что дискурс, возглавляемый правительством, пытался заставить замолчать голоса противников и тем самым подвергал риску уничтожение публичного пространства и возникновение непреодолимых идеологических, политических и социальных пробелов в и без того нестабильных социальных и политических реалиях. [106] Эти социальные трещины не только проходят по этническому признаку, но даже разъединяют этнических македонцев по разным причинам, как, например, верование в славянское или древнее происхождение или поддержка VMRO-DPMNE или SDSM . [99]

Последствия «антикизации» с критической точки зрения [ править ]

Процессы в Северной Македонии, получившие название «антикизация», показывают, какое значение те, кто находится у власти, придают истории как ресурсу политической легитимности и мобилизации. [93] Внешне предприятие по пересмотру официальной истории Северной Македонии и работа над национальным самооценкой этнических македонцев негативно повлияли на динамику спора о названии с Грецией и, следовательно, ухудшили международное положение страны. В то же время это усиливает межэтническую напряженность и создает серьезные проблемы для слабого мультикультурного общества. [107]Однако, что касается внутренних дел, антиквизация, похоже, выполнила свое предназначение. ВМРО-ДПМНЕ регулярно побеждает на выборах, которые, по словам Брунбауэра, не полностью соответствуют европейским стандартам справедливости, но все же представляют реалистичную картину политических предпочтений в стране. [15] На резкую критику антикизации правительство Македонии и его сторонники ответили отстаиванием своей политики индентитаризма и дальнейшим усилением антикизации. [57]

Тем не менее, критики предупреждают об усилении этнических и других социальных трещин и растущей фрагментации относительно нестабильного общества. [100] И снова другие считают продолжающуюся блокаду европейской интеграции Македонии главной угрозой страны, поскольку они рассматривают европейскую интеграцию как единственный вариант сохранения целостности македонского государства и предотвращения его распада. [18]

Исследования Института социальных и гуманитарных наук Скопье (ISSHS) о влиянии Скопье 2014 года на восприятие населения Скопье выявили высокую степень неопределенности в отношении их национальной идентичности. В опросе, в котором предлагалось выбрать исторический период, определяющий национальную идентичность Македонии, разбивка ответов была следующей: независимость (с 1991 г.) 13%; период Просвещения (19 век) 26%; революционный период (начало ХХ века) 31%; СФРЮ 30%. [108]По результатам дополнительного национального опроса, проведенного ISSHS в сентябре 2013 года, только 5,8% населения считали древность исторически и культурно определяющим периодом для Македонии, тогда как среди этнических македонцев результат составил 7,6%. «Эти результаты показывают, что существует большое расхождение между настроениями населения и нарративами, которые правительство стремится продвигать». [109]

См. Также [ править ]

  • Македонский национализм
  • Объединенная Македония

Заметки [ править ]

  1. ^ Vangeli, 2011: 20: «Например, в новейшей официальной« Истории македонского народа », опубликованной Институтом национальной истории в 2009 году, утверждается, что во время взаимодействия иммигрантов-славян и коренных древних македонцев преобладали древние черты и определили развитие региона (Чепреганов и др.). Это напоминает серьезный пересмотр позиции Института, который с момента своего основания утверждал, что после Великого переселения народов славяне насаждали свою культуру на новых землях, таким образом, македонская культура была славянской. Митко Панов, главный автор глав по древней и средневековой истории, опубликовал серию статей («Antiĉkite Makedonci»; «Vizantiskiot kontinuitet»), в которых говорится, что древние македонцы «продолжали существовать как народ, сохраняя свои этнические признаки и традиции »даже в период Великого переселения народов, что повлияло на« самоидентификацию »славян-переселенцев, даже на всю византийскую культуру. Он утверждал, что политическая «тенденция историографии в СФРЮ, основанная (...) на отношениях между Белградом и Афинами» привела к игнорированию очевидной преемственности древних македонцев (Панов, «Antiĉkite Makedonci») ».
  2. ^ Vangeli, 2011: 20: «Особенно ценным было исследование швейцарского проекта iGeneaчьи результаты были интерпретированычтобы доказатьчто„македонцы имеют более древний македонский кровь“чем греки, которые, с другой стороны, имеютюгу от Сахары происхождения ( Алексовская). Хотя опрос вызвал очень положительную общественную реакцию, официальные лица не использовали его как часть процесса антиквизиции »; см. также: http://www.igenea.com/en/home .
  3. ^ См: Hanák питер: «А Национальные компенсации за отсталость», Исследования по ВосточноЕвропейской мысли, 46. 1 - 2 (1994): 33-45.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Элизабет Контогиорги, Обмен населением в Греческой Македонии: Сельское поселение беженцев 1922–1930, Оксфордские исторические монографии, Clarendon Press, 2006, ISBN  0191515558 , стр. 12.
  2. ^ a b c Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 13.
  3. ^ Цонис, Александр; Lefaivre, Liane (1987): Das Klassische in der Architektur: die Poetik der Ordnung. Брауншвейг [ua]: Vieweg (Bauwelt-Fundamente Architekturtheorie, Baugeschichte, 72), стр. 263.
  4. ^ Vangeli, Анастас (2011): Нациестроительство старомакедонском стиль: истоки и последствия так называемой antiquization в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 14.
  5. ^ a b c Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Etnološka tribina 44 (37), p 141.
  6. Перейти ↑ Burn, Andrew (1991). Александр Македонский и эллинистическая империя . Ams Pr Inc. стр. 4. ISBN 0404200486. Македонские цари гордились своей греческой кровью, и только злобные противники, такие как Афинянин Демосфен, осмеливались называть их «варварами».
  7. ^ Эррингтон, Р. Малкольм (1990). История Македонии . Калифорнийский университет Press. п. 4 .Древние утверждения о том, что македонцы не были греками, возникли в Афинах во время борьбы с Филиппом II. Тогда, как и сейчас, предрассудки порождала политическая борьба. Оратор Эсхин однажды даже счел необходимым, чтобы противодействовать предубеждениям, энергично разжигаемым его противниками, защитить Филиппа по этому вопросу и описать его на собрании Афинского Народного собрания как «полностью грека». Утверждениям Демосфена придавалось видимость правдоподобия из-за очевидного для каждого наблюдателя факта, что образ жизни македонцев, определяемый конкретными географическими и историческими условиями, отличался от образа жизни греческого города-государства. Однако этот чуждый образ жизни был обычен для западных греков Эпира, Акарнании и Этолии, а также для македонцев. и их основная греческая национальность никогда не вызывала сомнений. Только в результате политических разногласий с Македонией вопрос вообще был поднят.
  8. ^ Папавизас, GC (2010): БЮРМ: в поисках имени и проблемы с экспроприацией истории. В Mediterranean Quarterly 21 (3), стр. 86–103.
  9. ^ Бургер, Майкл (2008). Формирование западной цивилизации: от античности до эпохи Просвещения . Университет Торонто Пресс. п. 76. ISBN 978-1551114323. В конце концов, греки подпадут под власть одного человека, который объединит Грецию: Филиппа II, царя Македонии (360-336 гг. До н.э.). Его сын, Александр Великий, возглавит греков на завоевание древнего Ближнего Востока, значительно расширив греческий мир.
  10. ^ Филипп II Македонии: Больше, чем Александр, Ричард А. (2010). Филипп II Македонский: больше Александра . Потомакские книги. п. 232. ISBN. 978-1597975193. Это чувство единства народа позволило каждому греческому государству и его гражданам внести свои ценности, опыт, традиции, ресурсы и таланты в новую национальную идентичность и психику. Только во время правления Филиппа общее мнение о том, что значит быть эллином, достигло всех греков. Александр взял эту культуру эллинизма с собой в Азию, но именно Филипп как лидер греков создал ее и тем самым сделал возможным эпоху эллинизма.
  11. Вилхо Харле, Идеи социального порядка в древнем мире , Greenwood Press, 1998, стр.24: «Идея города-государства сначала была оспорена идеалом панэллинского единства, поддержанным некоторыми писателями и ораторами, среди которых Афинский Исократ стал ведущим сторонником своих панегириков 380 г., предлагая греческую священную войну против Персии. Однако только возвышение Македонии сделало возможным осуществление панэллинского единства ».
  12. ^ a b Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 88.
  13. ^ a b c d Георгиевский, Борис (2009): Призраки прошлого ставят под угрозу будущее Македонии: Balkan Insight. BalkanInsight. Доступно на сайте http://www.balkaninsight.com/en/article/ghosts-of-the-past-endanger-macedonia-s-future , проверено 12 марта 2015 г.
  14. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 78.
  15. ^ a b c d e Brunnbauer, Ulf (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 31.
  16. ^ Vangeli, Анастас (2011): Нациестроительство старомакедонском стиль: истоки и последствия так называемой antiquization в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 20.
  17. ^ Гори, Майя (2014): Изготовление идентичности из древних осколков: строительство и культурное присвоение в новом македонском вопросе. В Венгерском историческом обозрении 3 (2), с. 302.
  18. ^ a b c d Gromes, Thorsten (2012): Ohne Staat und Nation ist keine Demokratie zu machen. Bosnien und Herzegowina, Kosovo und Makedonien nach den Bürgerkriegen. 1. Aufl. Баден-Баден: Номос (Studien der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung, 17) с. 163.
  19. ^ a b c d Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), pp. 18ff.
  20. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Повестье у настави 10 (19 (1)), стр. 33–44.
  21. ^ Brunnbauer, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn унд Realitätsflucht: "Скопье 2014" ALS Bau андерNation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), pp. 26ff.
  22. ^ a b c d Koteska, Jasna (2011): Проблемы с историей: Скопье, 2014. Доступно в Интернете по адресу http://www.artmargins.com/index.php/2-articles/655-troubles-with-history-skopje- 2014 г. Архивировано 16 ноября 2012 г. в Wayback Machine , проверено 12 марта 2015 г.
  23. ^ a b c d e f Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Etnološka tribina 44 (37), pp. 142ff.
  24. ^ Diminishkovska, 2010 в: Kubiena, Майкл (2012): Скопье 2014-Musealizing города, Переизобретая истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 88.
  25. ^ Vangeli, Анастас (2011): Нациестроительство старомакедонском стиль: истоки и последствия так называемой antiquization в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), pp. 19ff.
  26. ^ Brunnwasser, Мэтью (2008): Македония спор имеет азиатский аромат - The New York Times. Нью-Йорк Таймс. Доступно в Интернете по адресу https://www.nytimes.com/2008/10/01/world/asia/01iht-macedonia.2.16612068.html , проверено 19 марта 2015 г.
  27. ^ Vangeli, Анастас (2011): Нациестроительство старомакедонском стиль: истоки и последствия так называемой antiquization в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 21.
  28. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Повести у настави 10 (19 (1)), с. 36.
  29. ^ Атанас Македонец, Pretskazuvawata na Golem Aleksandar, подготовка, предговор и транскрипция Vera Stojcevska-Antic}, Зумпрес, Скопье, 1996.
  30. Македонский вопрос , статья Петко Славейкова от 1871 года,опубликованная в болгарской газете «Македония» в Кариграде (ныне Стамбул ). В этой статье Петко Славейков пишет: «Мы много раз слышали от македонистов, что они не болгары, а скорее македонцы, потомки древних македонцев, и мы всегда ждали, чтобы услышать какие-то доказательства этого, но никогда не слышали. слышал их ".
  31. ^ Речник на българската литература, том 2 Е-О. София, Издателство на Българската академия на науките, 1977. с. 324.
  32. ^ a b c d e Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль, способствующий построению нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 15.
  33. ^ Boskovska, Nada (2015): Makedonien - Ein Historischer Обзор. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 5.
  34. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 81.
  35. ^ Мазовер, 2000 в: Kubiena, Майкл (2012): Скопье 2014-Musealizing города, Переизобретая истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 81.
  36. ^ Mazower, Марк (2000): Балканы. Лондон: Вайденфельд и Николсон (Всеобщая история).
  37. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 84.
  38. ^ Brunnbauer, Ульф (2005): Древние государственности и борьба за государственность: историографические мифы в Республике Македонии. В Пол Колстё (Ред.): Мифы и границы в Юго-Восточной Европе. Лондон: Hurst & Co., стр. 262–296.
  39. ^ Троебст, Стефан (2003): Историческая политика и исторические «шедевры» в Македонии до и после 1991 года. Политика Новых Балкан - Политический журнал (3). Доступно в Интернете по адресу http://www.newbalkanpolitics.org.mk/item/Historical-Politics-and-Historical-%E2%80%9CMasterpieces%E2%80%9D-in-Macedonia-before-and-after-1991 , Проверено 27.03.2015.
  40. ^ a b c Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 16.
  41. ^ Агнью, Джон (2007): Нет границ, нет Наций: создание Греции в Македонии. В: Анналы Ассоциации американских географов 97 (2), стр. 408. DOI: 10.1111 / j.1467-8306.2007.00545.x.
  42. ^ Рудометоф, Виктор (1996): Национализм и политика идентичности на Балканах: Греция и македонский вопрос. В Journal of Modern Greek Studies 14 (2), pp. 259.
  43. ^ Юджин Н. Борза , "Macedonia Redux", в "The Eye Expanded: жизнь и искусство в греко-римской античности",изд. Фрэнсис Б. Тиченер и Ричард Ф. Мортон, University of California Press, 1999, стр. 264-265: «Некоторые представители македонской эмигрантской общины в Северной Америке приняли Эрнста Бадиана, Питера Грина и меня в качестве« своих »научных авторитетов. полагая (безосновательно), что у нас есть промакедонский уклон в этом конфликте. Хотя это правда, что мы разделяем определенные сходства в наших взглядах на древних македонцев, никто из нас, насколько мне известно, публично не выражал никаких политических взглядов по вопросу современной Македонии. Так, в недавнем телефонном разговоре, инициированном пылким македонским националистом из Торонто, который увидел во мне потенциального союзника, звонивший выразил удивление, когда я сказал, что, по моему мнению, его взгляды на языки древней и современной Македонии совпадают. без научных достоинств и граничит с абсурдом.
  44. ^ а б Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 138.
  45. ^ a b c Brunnbauer, Ulf (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), pp. 33ff.
  46. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), стр. 82 и далее.
  47. ^ Brunnbauer, Ульф (2005): Древние государственности и борьба за государственность: историографические мифы в Республике Македонии. В Пол Колстё (Ред.): Мифы и границы в Юго-Восточной Европе. Лондон: Hurst & Co., стр. 274.
  48. ^ a b c Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 17.
  49. ^ Организация Объединенных Наций: Договор Организации Объединенных Наций № 32193 Греция и бывшая югославская Республика Македония - Временное соглашение. Нью-Йорк.
  50. ^ a b Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 86.
  51. ^ a b Балибар, Этьен (1991): Форма нации. История и идиология. В книге Этьена Балибара, Иммануэля Мориса Валлерстайна (ред.): Раса, нация, класс: неоднозначные идентичности: Verso, стр. 86–106.
  52. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 140.
  53. ^ Boskovska, Nada (2015): Makedonien - Ein Historischer Обзор. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 13.
  54. ^ a b Graewert, Тим (2015): Die Regierungen Makedoniens 1990–2014 zwischen regionaler Vorbildfunktion und autoritärer Versuchung. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 25.
  55. ^ a b c d Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 22.
  56. ^ Бибер, Флориан (2011): Введение: Оценка Охридского рамочного соглашения. В книге Мария Ристеска, Жидас Даскаловски (ред.): Оценка Охридского рамочного соглашения, стр. 21.
  57. ^ a b c Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 25.
  58. ^ Gromes, Торстен (2012): Ohne Staat унд Nation IST Keine Demokratie цу Machen. Bosnien und Herzegowina, Kosovo und Makedonien nach den Bürgerkriegen. 1. Aufl. Баден-Баден: Номос (Studien der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung, 17). п. 152.
  59. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Etnološka tribina 44 (37), pp. 150ff.
  60. ^ a b Brunnbauer, Ulf (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 29.
  61. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 148.
  62. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 146.
  63. ^ Коакли, Джон (2004): МОБИЛИЗАЦИЯ ПРОШЛОГО: НАЦИОНАЛЬНЫЕ ОБРАЗЫ ИСТОРИИ. В национализме и этнической политике 10 (4), стр. 531–560.
  64. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Повести у настави 10 (19 (1)), с. 33.
  65. ^ Макмиллан, Маргарет (2010): Опасные игры. Использование и злоупотребления историей. Современная библиотека в мягкой обложке под ред. Нью-Йорк: Современная библиотека (Книга хроник современной библиотеки, 31), стр. 81.
  66. ^ a b c d Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), pp. 23ff.
  67. ^ Vangeli, Анастас (2011): Нациестроительство старомакедонском стиль: истоки и последствия так называемой antiquization в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 23.
  68. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 122.
  69. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Повести у настави 10 (19 (1)), с. 39.
  70. ^ Поултон, Хью (2000). Кто такие македонцы? . ISBN 9781850655343. Проверено 18 марта 2015 года .
  71. ^ "Средновековни градови и тврдини во Македонија, Иван Микулчи, Македонска академија на науките и уметностите - Скопје, 1996, стр. 72" . Проверено 18 марта 2015 года .
  72. ^ Академик Димитр Симеонов Ангелов (1978). «Становление болгарской нации (краткое содержание)» . София-Пресс. С. 413–415 . Проверено 18 марта 2015 года .
  73. ^ Когда этническая принадлежность не имела значения на Балканах. JVA Хорошо. С. 3–5.
  74. ^ Boskovska, Nada (2015): Makedonien - Ein Historischer Обзор. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 6.
  75. ^ Фридман, Эбен (2009): Этнополитика территориального деления в Республике Македония. В Этнополитике 8 (2), с. 210.
  76. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 96.
  77. ^ Стоянов, Дарко (2014): В поисках автохтонии: тематическое исследование периода Великого переселения народов, представленное в учебниках истории в Македонии. В Повести у настави 10 (19 (1)), с. 41.
  78. ^ a b Brunnbauer, Ulf (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 30.
  79. ^ Graewert, Тим (2015): Die Regierungen Makedoniens 1990–2014 zwischen regionaler Vorbildfunktion und autoritärer Versuchung. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p, 23.
  80. ^ Флуд, Кристофер (2002): Политический миф. Теоретическое введение. Нью-Йорк: Рутледж (Теоретики мифа), стр. 79.
  81. ^ Brunnbauer, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn унд Realitätsflucht: "Скопье 2014" ALS Bau андерNation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 27.
  82. ^ Hobsbawm, EJ; Рейнджер, ТО (1983): Изобретение традиции. Кембридж [Кембриджшир], Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета (прошлые и настоящие публикации).
  83. ^ Brunnbauer, Ульф (2015): Zwischen Eigensinn унд Realitätsflucht: "Скопье 2014" ALS Bau андерNation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), стр. 26–35.
  84. ^ a b Brunnbauer, Ulf (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), p. 28.
  85. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Etnološka tribina 44 (37), pp. 147ff.
  86. ^ a b Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 93.
  87. ^ Де Мунк, Виктор C; Ристески, Люпчо (2013): Македония. Политические, социальные, экономические и культурные основы балканского государства. Лондон, Нью-Йорк: IB Tauris (Международная библиотека исторических исследований, т. 87), стр. 9.
  88. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), стр. 92 и далее.
  89. ^ Vangeli, Анастас (2011): Нациестроительство старомакедонском стиль: истоки и последствия так называемой antiquization в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 19.
  90. ^ Muhić и Takovski, 2014: 147: «„экономическая выгода“аргумент выдвинул на первый план на прессконференциисостоявшейся в конце апреля 2013(22 4. 2013)где македонский министр культуры гжа Элизабета Kanceska Милевска исчерпывающе попыталась оправдать финансовые затраты, представив как стоимость проекта, так и напомнив общественности об экономической выгоде проекта, который она описала как капитальные вложения с видимым и поддающимся проверке воздействием на проектирование конструкций, способствуя росту промышленности, создавая новые рабочие места и способствуя накоплению дополнительного дохода от количества туристических посещений ».
  91. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 78.
  92. ^ a b c Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), с. 90.
  93. ^ a b Brunnbauer, Ulf (2015): Zwischen Eigensinn und Realitätsflucht: "Skopje 2014" как Bau an der Nation. В OST-WEST Europäische Perspektiven 16 (1), pp. 34ff.
  94. ^ Маттиоли, Фабио (2013): Неизменные границы: реконструкция Скопье и политика наследия. В Международном журнале исследований наследия 20 (6), стр. 601.
  95. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 145.
  96. ^ a b Граан, Эндрю (2013): ПОДДЕЛАТЬ НАЦИЮ? Скопье 2014 и политика национального брендинга в Македонии. В культурной антропологии 28 (1), с. 161.
  97. ^ Кубиена, Майкл (2012): Скопье 2014-Музеализация города, новое изобретение истории? В обзоре политики Западных Балкан 2 (1), стр. 87 и далее.
  98. ^ Маттиоли, Фабио (2013): Неизменные границы: реконструкция Скопье и политика наследия. В Международном журнале исследований наследия 20 (6), стр. 600.
  99. ^ a b c d Вангели, Анастас (2011): Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 24.
  100. ^ a b Spaskovska, Ljubica (2012): Расколотое «мы» и этнонациональное «я»: структура македонского гражданства. In Citizenship Studies 16 (3–4), с. 392.
  101. ^ a b c d e Стефоска, Ирена; Стоянов, Дарко (2017). «История в камне и бронзе: старые / новые стратегии политической мобилизации в Республике Македония» (PDF) . Документы о национальностях . 45 (3): 364. DOI : 10,1080 / 00905992.2017.1308346 . S2CID 157988163 .  
  102. ^ a b Bielenin-Lenczowska, Karolina (2016). «Спасите Радику. Экологическая или политическая деятельность и местная концептуализация концепции диаспоры» . В Рот, Клаус; Картари, Аскер (ред.). Культуры кризисов в Юго-Восточной Европе: Часть 1: Кризисы, связанные с миграцией, трансформацией, политикой, религией и трудом . LIT Verlag Münster. п. 167. ISBN. 9783643907639.
  103. ^ a b Gromes, Thorsten (2012): Ohne Staat und Nation ist keine Demokratie zu machen. Bosnien und Herzegowina, Kosovo und Makedonien nach den Bürgerkriegen. 1. Aufl. Баден-Баден: Номос (Studien der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung, 17), стр. 164.
  104. ^ Rosůlek, Пршемыслы (2011): Macedonina в 2011 году - на пути к стабилизации или до нового «большого» соглашения? В книге Мария Ристеска, Жидас Даскаловски (ред.): Оценка Охридского рамочного соглашения, стр. 83.
  105. ^ Gromes, Торстен (2012): Ohne Staat унд Nation IST Keine Demokratie цу Machen. Bosnien und Herzegowina, Kosovo und Makedonien nach den Bürgerkriegen. 1. Aufl. Баден-Баден: Номос (Studien der Hessischen Stiftung Friedens- und Konfliktforschung, 17).
  106. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 146.
  107. ^ Vangeli, Анастас (2011): Нациестроительство старомакедонском стиль: истоки и последствия так называемой antiquization в Македонии. In Nationalities Papers 39 (1), p. 26.
  108. ^ Институт социальных и гуманитарных наук -Skopje (2013): Проект Скопье 2014 и его влияние на восприятие македонской идентичности среди граждан Скопье.
  109. ^ Мухич, Майя; Таковски, Александар (2014): Переосмысление национальной идентичности в Македонии. Анализ мифов и толкований о конкурирующем происхождении через гегемонистские представления. В Этнолошка трибина 44 (37), с. 144.