Страница защищена ожидающими изменениями
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Македонский национализм ( македонский : Македонски национализам , романизированныйMakedonski nacionalizam , произносится  [Македонски национализам] ) - это общая группа националистических идей и концепций среди этнических македонцев , которые впервые сформировались в конце 19 века среди сепаратистов, стремящихся к автономии региона Македония из Османской империи . Идея возникла в начале 20 века вместе с первыми проявлениями этнического национализма среди славян.Македонии. Отдельная македонская нация получила признание после Второй мировой войны, когда в составе Югославии была создана « Социалистическая Республика Македония » . Впоследствии македонская историография установила исторические связи между этническими македонцами и событиями и болгарскими деятелями от средневековья до 20 века. После обретения Республикой Македонией независимости в конце 20 века вопросы национальной идентичности Македонии стали оспариваться соседями страны, поскольку некоторые приверженцы агрессивного македонского национализма, называемого македонизмом , придерживаются более крайних убеждений, таких как непрерывная преемственность между древними македонцами.(по сути, древнегреческий народ ) и современные этнические македонцы ( славянский народ), а также взгляды, связанные с ирредентистской концепцией Объединенной Македонии , которая включает территориальные претензии на большую часть Греции , а также на более мелкие регионы Албании , Болгарии , Косово и Сербия .

Обозначение «македонский» [ править ]

Огледало, выпущенное Кириллом Пейчиновичем и напечатанное в 1816 году в Будапеште. Он был вдохновлен движением на горе Афон , борющимся за литургическое обновление в Православной церкви. Судя по титульному листу книги, она написана на «самом распространенном болгарском языке Нижней Мезии».
« Александровский романс» переведен на славяно-македонский активистом эллинских идей в 1845 году и издан в Венеции. [1] Он был напечатан греческими буквами и подразумевал для местных славян, что они были наследниками древних македонцев и частью эллинского мира, который забыл свой родной язык.
Македонский вопрос - статья Петко Славейкова от 1871 года, опубликованная в газете «Македония» в Кариграде (ныне Стамбул ). В этой статье Петко Славейков пишет: «Мы много раз слышали от македонистов, что они не болгары, а скорее македонцы, потомки древних македонцев, и мы всегда ждали каких-то доказательств этого, но никогда не слышали. слышал их. Македонисты никогда не показывали нам основ своего отношения ».
Обложка первого тома Веды Словены . Он содержит «болгарские народные песни с древних времен, обнаруженные во Фракии и Македонии». Фактически, это была подделка, напечатанная в 1874 году в Белграде под редакцией панславянского активиста Степана Верковича . Целью его автора Ивана Гологанова , которого поддерживал его брат Феодосий Скопский , было доказать, что древние жители Фракии и Македонии были не эллинами, а славяно-болгарскими . [2]
Обложка "Всеобщей истории македонских славян", завершенной в 1892 году в Софии Георгием Пулевским . Его автор, который поддерживал концепцию этнической македонской идентичности, утверждал, что древние жители Македонии были не эллинами, а славяно-македонскими .
Первая страница Orohydrography Македонии по Кынчеву - 1911. Оригинал: Орохидрография на Македония . По словам Васила Канчова : «Местные болгары и куцовлахи, живущие в районе Македонии, называют себя македонцами, и окружающие народы также называют их так».

В течение первой половины второго тысячелетия концепция Македонии на Балканах была связана византийцами с их македонской провинцией , сосредоточенной вокруг Эдирне в современной Турции . После завоевания Балкан со стороны Османской империи в конце 14 - го и начала 15 - го века, греческое название Македония исчезло как географическое указание в течение нескольких столетий. [3] Историю современного обозначения македонцев можно найти в 19 веке, [4] а также миф о «древнем македонском происхождении» среди православных славян.в области, принятой в основном благодаря греческим культурным вкладам. Однако греческое образование было не единственным двигателем таких идей. В то время некоторые панславянские пропагандисты полагали, что ранние славяне были связаны с палеобалканскими племенами. Под этим влиянием некоторые интеллектуалы в регионе развили идею о прямой связи между местными славянами, ранними славянами и древними балканскими народами.

Во времена Османской империи названия «Нижняя Болгария» и «Нижняя Мезия» использовались местными славянами для обозначения большей части территории сегодняшнего географического региона Македония, а названия Болгария и Мезия отождествлялись друг с другом. Называя себя «болгарскими» из-за своего языка , местные славяне считали себя «ромами», то есть членами общины православных христиан . [5] Это сообщество было источником идентичности для всех этнических групп внутри него, и большинство людей идентифицировали себя в основном с ним. До середины XIX века греки также называли славян в Македонии «болгарами» и считали их преимущественно православными братьями.но ростБолгарский национализм изменил позицию Греции. [6] В то время православная община начала деградировать с непрерывной идентификацией религиозного вероисповедания с этнической идентичностью , [7] , а болгарские национальные активисты начали дискуссию о создании своей отдельной православной церкви .

В результате произошла массовая греческая религиозная и школьная пропаганда , а среди славяноязычного населения этого района был осуществлен процесс эллинизации . [8] [9] Само название Македония, возрожденное в начале 19 века после основания современного греческого государства, с его одержимостью Западной Европы Древней Грецией , было применено к местным славянам. [10] Идея заключалась в том, чтобы стимулировать развитие тесных связей между ними и греками, связывая обе стороны с древними македонцами , как противодействие растущему болгарскому культурному влиянию в регионе.[11] [12] В 1845 году, например, роман об Александре был опубликован на славяно-македонском диалекте, набранном греческими буквами. [13] В то же время русский этнограф Виктор Григорович описал недавнюю смену титула греческого патриархального епископа Битолы: с экзарха всей Болгарии на экзарха всей Македонии . Он также отметил необычную популярность Александра Македонского и то, что его недавно прививали местным славянам.

Как следствие, с 1850-х годов некоторые славянские интеллектуалы из этого региона приняли название « Македонский» в качестве регионального ярлыка, и оно начало набирать популярность. [14] В 1860-х годах, по словам Петко Славейкова , некоторые молодые интеллектуалы из Македонии утверждали, что они не болгары , а скорее македонцы , потомки древних македонцев . [15] В письме болгарскому экзарху в феврале 1874 г. Петко Славейкову.сообщает, что недовольство нынешней ситуацией «породило среди местных патриотов катастрофическую идею работать независимо над продвижением своего местного диалекта и, более того, своего собственного, отдельного македонского церковного руководства». [16] Тем не менее, другие македонские интеллектуалы, такие как братья Миладиновы , продолжали называть свою землю Западной Болгарией и беспокоились, что использование нового имени будет означать идентификацию с греческой нацией. [17] [18] [19] [20]

Однако, по словам Кузмана Шапкарева , в результате деятельности македонистов в 1870-х годах древний этноним македонцы был навязан местным славянам и стал вытеснять традиционный болгарский . [21] В течение 1880-х годов, после рекомендации Стояна Новаковича , сербское правительство также начало поддерживать эти идеи, чтобы противодействовать болгарскому влиянию в Македонии, утверждая, что македонские славяне на самом деле были чистыми славянами (то есть сербскими македонцами ), в то время как болгары, в отличие от они частично были смесью славян и булгар (т. е. татар). [22]В соответствии с планом Новаковича этот сербский «македонизм» был преобразован в 1890-х годах в процессе постепенной сербизации македонских славян. [23]

К концу XIX века, по словам Василя Канчова, местные болгары называли себя македонцами, а окружающие народы называли их македонцами. [24] В начале 20 века Павел Шатев стал свидетелем этого процесса медленной дифференциации, описывая людей, которые настаивали на своей болгарской национальности, но чувствовали себя прежде всего македонцами. [25] Однако подобный парадокс наблюдался накануне 20-го века и впоследствии, когда многие болгары немакедонского происхождения, участвовавшие в македонских делах, поддерживали македонскую идентичность , и эта идея, несомненно, была освобождена от пан-болгарской национальной идентичности. проект. В межвоенный периодБолгария также в некоторой степени поддерживала македонский регионализм , особенно в Королевстве Югославия, чтобы предотвратить окончательную сербанизацию местных славян, потому что само название Македония было запрещено там. [26] В конечном итоге название «македонский» изменило свой статус в 1944 году и превратилось из преимущественно регионального этнографического наименования в национальное. [27] Однако, когда антрополог Кейт Браун посетил Республику Македонию накануне 21-го века, он обнаружил, что местные арумыны , которые также называют себя македонцами, до сих пор называют "болгарами" этнических македонцев и их восточных соседей. [28] [29]

Истоки [ править ]

Статуя Георгия Пулевского , крупного деятеля, который поддержал концепцию этнической македонской идентичности, что положило начало македонскому национализму [30]

В 19 веке регион Македония стал объектом конкуренции соперничающих националистов, первоначально греческих националистов , сербских националистов и болгарских националистов , каждый из которых заявлял о славяноязычном населении как этнически связанном со своей нацией и, таким образом, отстаивал право на стремятся к их интеграции. [31]Первые утверждения македонского национализма возникли в конце 19 века. Ранние македонские националисты были поощрены несколькими иностранными правительствами, имевшими интересы в регионе. Правительство Сербии пришло к выводу, что любая попытка насильственной ассимиляции славянских македонцев сербами с целью включения Македонии будет безуспешной, учитывая сильное болгарское влияние в регионе. Вместо этого сербское правительство полагало, что оказание поддержки македонским националистам будет стимулировать сопротивление присоединению к Болгарии и благоприятное отношение к Сербии. Другой страной, поощрявшей македонский национализм, была Австро-Венгрия, которая стремилась лишить Сербию и Болгарию возможности аннексировать Македонию и утверждала отчетливый этнический характер славянских македонцев.[31] В 1890-х годах появились русские сторонники славяно-македонской этнической принадлежности, сделанные в России этнические карты начали показывать славянско-македонскую этническую принадлежность, а македонские националисты начали переезжать в Россию для мобилизации. [31]

Истоки определения этнической славяно-македонской идентичности возникли в трудах Георгия Пулевского в 1870-х и 1880-х годах, который определил существование отдельного современного «славянско-македонского» языка, который, по его определению, отличается от других языков тем, что в нем есть языковые элементы из сербского , болгарского , церковнославянского и албанского языков . [32] Пулевский проанализировал народную историю славянских македонцев и пришел к выводу, что славянские македонцы были этнически связаны с народом древнего Македонского царства Филиппа и Александра Великого.основанный на утверждении, что древний македонский язык имел в себе славянские компоненты и, таким образом, древние македонцы были славянами, а современные славянские македонцы были их потомками. [33] Однако самоидентификация и националистическая лояльность славянских македонцев оставались неоднозначными в конце 19 века. Пулевский, например, рассматривал идентичность македонцев как региональный феномен (аналогичный герцеговинцам и фракийцам ). Однажды назвав себя «сербским патриотом», в другой раз «болгарином из села Галичник» [34], он также определил, что славянско-македонский язык связан с «староболгарским языком», а также является «сербско-албанским». язык". [33]Многочисленные отождествления Пулевского показывают отсутствие четкого этнического чутья у части местного славянского населения.

Македонская революционная организация внутренняя (IMRO) выросла в качестве основной организации македонских сепаратистской в 1890 - х годах, ища автономию Македонии от Османской империи. [35] Вначале IMRO выступало против зависимости от любого из соседних государств, особенно от Греции и Сербии, однако его отношения с Болгарией стали очень прочными, и вскоре в нем стали преобладать фигуры, которые поддерживали присоединение Македонии к Болгарии, хотя и небольшая часть выступил против этого. [35] Как правило, члены IMRO имели болгарскую национальную самоидентификацию, но фракция автономистов стимулировала развитие македонского национализма. [36]Он разработал лозунг «Македония для македонцев» и призвал к созданию наднациональной Македонии, состоящей из представителей разных национальностей и в конечном итоге включенной в будущую Балканскую федерацию . [32] Однако сторонники этого лозунга заявили о своей убежденности в том, что большинство христианских славян Македонии составляют болгары.

В конце 19 - начале 20 века международное сообщество рассматривало македонцев преимущественно как региональную разновидность болгар. В конце Первой мировой войны было очень мало этнографов, согласных с существованием отдельной македонской нации. Во время Парижской мирной конференции 1919 года союзники санкционировали сербский контроль над Вардарской Македонией [37] и согласились с мнением, что македонские славяне на самом деле были южными сербами. Это изменение во мнениях во многом можно приписать сербскому географу Йовану Цвичу . [38] Тем не менее, македонистские идеи усилились во время межвоенного периода в югославской Вардаре Македонии и среди левой диаспоры в Болгарии, и были поддержаны Коминтерном.. [39] Во время Второй мировой войны идеи македонистов получили дальнейшее развитие в югославских коммунистических партизанах, но некоторые исследователи сомневаются, что даже в то время славяне из Македонии считали себя этнически отдельными от болгар. [40] Поворотным моментом в македонском этногенезе стало создание Социалистической Республики Македония в составе Социалистической Федеративной Республики Югославии после Второй мировой войны. [41] [42]

История [ править ]

Этнографическая карта Балкан времен Первой мировой войны, составленная сербским этнологом Йованом Цвидичем , на которой "славянские македонцы" изображены в оттенках зеленого, отличных от болгар и сербов. Показано, что западные части Болгарии и северо-восточная Македония населены сербами. Таким образом он продвигал идею, что македонцы на самом деле были южными сербами. [43]
Карта области Македонии на основе более ранней публикации в газете "Македонски Голосъ" Санкт-Петербургской Македонской Колонии, 1913 г.

Начало и середина 19 века [ править ]

С завоеванием Балкан османами в конце 14 века название Македония исчезло на несколько столетий и редко отображалось на географических картах. [44] Он был повторно открыт в эпоху Возрождения западными исследователями, которые ввели в свои работы древнегреческие географические названия, хотя и использовались довольно свободно. [45] Османы не называли современный регион «Македонией». Название «Македония» приобрело популярность параллельно с усилением конкурирующего национализма. [46] Центральные и северные районы современной Македонии часто называли «Болгарией» или « Нижней Мезией»."во время османского владычества. Название" Македония "было возрождено, чтобы обозначать отдельный географический регион на Балканах, это произошло в начале 19 века, после основания современного греческого государства, с его одержимостью, происходящей из Западной Европы, Древним миром. . [10] Однако в результате массовой греческой религиозной и школьной пропаганды среди греческого и не говорящего по-гречески населения этого региона произошла своего рода македонизация . Название македонские славяне также было введено греческим духовенством и учителями среди греческого населения. местных славяноязычных народов с целью стимулировать развитие тесных связей между ними и греками, связывая обе стороны с древними македонцами , как противодействие растущему там болгарскому влиянию.[11]

Конец 19-го и начало 20-го века [ править ]

Можно сказать, что первые попытки создания македонского этноса [47] [48] [49] [50] начались в конце 19-го и начале 20-го века. [51] [52] Это было время первых проявлений македонизма ограниченными группами интеллектуалов в Белграде , Софии , Салониках и Санкт-Петербурге . [51] Однако вплоть до 20 века и позже большинство славяно-говорящего населения региона считалось македоно-болгарским или просто болгарским [53] [54] [55] [56].[57] и после 1870 г. присоединился к Болгарскому экзархату . [58] Хотя он был назначен болгарским митрополитом епископом, в 1891 году Феодосий Скопский попытался восстановить архиепископство Охрида как автономную македонскую церковь, но его идея потерпела неудачу. [59] [60] [61] Некоторые авторы считают, что в то время ярлыки, отражающие коллективную идентичность, такие как « болгарский », превратились в национальные ярлыки из широких терминов, не имевших политического значения. [51]

Накануне 20-го века Внутренняя македонско-адрианопольская революционная организация (IMARO) пыталась объединить все недовольные элементы в Османской Европе и боролась за политическую автономию в регионах Македонии и Адрианопольской Фракии . [62] Но это проявление политического сепаратизма IMARO было явлением без этнической принадлежности, и болгарское этническое происхождение революционеров не может быть поставлено под сомнение. [63]

Балканские войны и Первая мировая война [ править ]

Во время Балканских войн и Первой мировой войны эта территория несколько раз менялась между Болгарией и Сербией. IMARO поддержало болгарскую армию и власти, когда они взяли временный контроль над Вардарской Македонией. С другой стороны, сербские власти оказывали давление на местных жителей, чтобы те объявляли себя сербами: они распустили местные органы власти, созданные IMARO в Охриде , Велесе и других городах, и преследовали болгарских священников и учителей, заставляя их бежать и заменяя их сербами. [64] Сербские войска проводили политику разоружения местной милиции, сопровождаемую избиениями и угрозами. [65]В этот период политический автономизм был оставлен, поскольку поддерживались тактика и аннексионистские позиции с целью в конечном итоге присоединения этой области к Болгарии. [66]

Межвоенный период и Вторая мировая война [ править ]

После Первой мировой войны в сербской Македонии подавлялись любые проявления болгарской государственности. Даже в так называемых западных областях, уступленных Болгарией в 1920 году, идентификация болгар была запрещена. Болгарские ноты в Лигу Наций , согласившуюся признать болгарское меньшинство в Югославии, были отклонены. Члены Совета Лиги полагали, что существование там некоторого болгарского меньшинства возможно, однако они были полны решимости сохранить Югославию и знали, что любое проявление ревизионизма вызовет неконтролируемую волну требований, превратив Балканы в поле битвы. [67] Белград с подозрением относился к признанию любого болгарского меньшинства и его раздражало, что это помешает его политике насильственной « сербизации ». Он заблокировал такое признание в соседних Греции и Албании из-за неудавшейся ратификации Протокола Политиса-Калфова в 1924 году и Албано-болгарского протокола (1932) .

В межвоенный период в Вардарской Македонии часть молодых местных жителей, репрессированных сербами, пыталась выбрать другой путь этнического развития. [68] В 1934 году Коминтерн издал постановление о признании отдельной македонской национальности . [69] Однако существование значительного македонского национального самосознания до 1940-х годов оспаривается. [70] [71] [72] Эта путаница проиллюстрирована Робертом Ньюманом в 1935 году, который рассказывает о обнаружении в деревне в Вардаре Македонии двух братьев, один из которых считал себя сербом , а другой болгарином.. В другом селе он встретил человека, который был «македонским крестьянином всю свою жизнь», но которого в разное время называли турком , сербом и болгаром. [73] Во время Второй мировой войны территория была аннексирована Болгарией, и среди местного населения преобладали антисербские и проболгарские настроения. [74] [75] Из-за этого Вардар Македония оставалась единственным регионом, где лидер югославских коммунистов Иосип Броз Тито не развил сильного партизанского движения в 1941 году. Новые провинции были быстро укомплектованы чиновниками из самой Болгарии, которые вели себя с типичным официальным высокомерием. местные жители. [76]Власть коммунистов начала расти только в 1943 году, после капитуляции Италии и победы СССР над нацистской Германией. Чтобы улучшить ситуацию в этом районе, Тито приказал создать Коммунистическую партию Македонии в марте 1943 года, а второй съезд AVNOJ 29 ноября 1943 года признал македонскую нацию как отдельное образование. В результате движение сопротивления росло. Однако к концу войны болгарофильские настроения все еще были различимы, и македонское национальное сознание едва ли существовало, кроме общего убеждения, полученного из горького опыта, что правление из Софии было столь же неприятным, как и правление из Белграда . [77]

После Второй мировой войны [ править ]

После 1944 года Народная Республика Болгария и Социалистическая Федеративная Республика Югославия начали политику превращения Македонии в связующее звено для создания будущей Балканской Федеративной Республики и стимулирования развития самобытного славяно-македонского сознания. [78] Регион получил статус составной республики в составе Югославии, а в 1945 году - отдельный македонский язык.был кодифицирован. Население было провозглашено этническим македонцем, по национальности отличным от сербов и болгар. С провозглашением Социалистической Республики Македонии частью югославской федерации новые власти также приняли меры, которые позволили бы преодолеть проболгарские настроения среди части ее населения. [79] С другой стороны, югославские власти силой подавили идеологов независимой македонской страны. Греческие коммунисты, как и их братские партии в Болгарии и Югославии, уже находились под влиянием Коминтерна и были единственной политической партией в Греции, признавшей македонскую национальную идентичность . [80] Однако ситуация ухудшилась после того, как они потерялиГражданская война в Греции . Тысячи эгейских македонцев были изгнаны и бежали в недавно созданную Социалистическую Республику Македонию , в то время как еще тысячи детей нашли убежище в других странах Восточного блока .

Период постинформбиро и булгарофобия [ править ]

В конце 1950-х годов Коммунистическая партия Болгарии отменила свое предыдущее решение и заняла позицию, отрицающую существование македонской национальности. В результате булгарофобия в Македонии выросла почти до уровня государственной идеологии . [81] Это положило конец идее Балканской коммунистической федерации . В период после Информбиро была создана отдельная Македонская православная церковь , отделившаяся от Сербской православной церкви в 1967 году. Поощрение и развитие культуры Республики Македонияоказал гораздо большее и более постоянное влияние на македонский национализм, чем любой другой аспект югославской политики. Хотя в Республике Македонии поощрялось развитие национальной музыки, фильмов и графики, наибольший культурный эффект был получен от кодификации македонского языка и литературы, новой македонской национальной интерпретации истории и создания Македонской православной церкви. . [82] Между тем, югославская историография заимствовала определенные части из историй соседних с ней государств, чтобы построить македонскую идентичность, достигнув не только времен средневековой Болгарии , но даже Александра Великого . [83]В 1969 году была опубликована первая история македонского народа . Отношение большинства македонцев к коммунистической Югославии, где они были впервые признаны отдельной нацией, стало положительным. Коммунистическая элита Македонии традиционно была более просербской и проюгославской, чем элиты остальных югославских республик. [84]

После Второй мировой войны македонские и сербские ученые обычно определяли древние местные племена в районе Центральных Балкан как дако-мезийские . Ранее эти образования традиционно рассматривались в Югославии как иллирийские в соответствии с романтическими интересами начала 20-го века к иллирийскому движению . Сначала дако-мезийские племена были разделены посредством лингвистических исследований. Позже югославские археологи и историки пришли к соглашению, что дако-мезийцы должны располагаться на территории современной Сербии и Северной Македонии. Самыми популярными дако-мезийскими племенами, описанными в югославской литературе, были трибалы , дарданцы и пеониане . [85]Основной целью исследования в Республике Македонии во времена Югославии было установление некой паионской идентичности и отделение ее от западных «иллирийских» и восточных «фракийских» образований. Идея пайонской идентичности была построена, чтобы концептуализировать, что Вардарская Македония не была ни иллирийской, ни фракийской, что отдавало предпочтение более сложному разделению, вопреки научным утверждениям о строгом фрако-иллирийском балканском разделении в соседних Болгарии и Албании. Югославско-македонская историография также утверждала, что правдоподобная связь между славяно-македонцами и их древними тезками была в лучшем случае случайной. [86]

Период после обретения независимости и антиквизиция [ править ]

Македонский флаг с 1992 по 1995 год
Памятник Александру Великому в Скопье . На самом деле город был столицей Дардании и никогда не входил в состав Древней Македонии . [87]

8 сентября 1991 года Социалистическая Республика Македония провела референдум, установивший ее независимость от Югославии . С падением коммунизма , распадом Югославии и, как следствие, отсутствием великой державы в регионе, Республика Македония вступила в постоянные конфликты со своими соседями. Болгария оспаривала свою национальную идентичность и язык, Греция оспаривала свое название и символы, а Сербия - свою религиозную принадлежность. С другой стороны, этнические албанцы в стране настаивали на признании их нацией, равной этническим македонцам. В ответ возникла более напористая и бескомпромиссная форма македонского национализма. [88] [89]В то время концепция древней паионской идентичности была изменена на своего рода смешанную паионо-македонскую идентичность, которая позже была преобразована в отдельную древнюю македонскую идентичность , установив прямую связь с современными этническими македонцами. [90] Это явление получило название «древний македонизм», или «антиквизиция» («Antikvizatzija», «антиквизација»). [91] [92] [93] Его сторонники утверждают, что этнические македонцы являются потомками не только славян, но и древних македонцев , которые, по их мнению, не были греками . [94] Антиквизиция - это политика, которую националистические[95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] правящая партия ВМРО-ДПМНЕ, преследуемая после прихода к власти в 2006 году, как способ давления на Грецию, а также в целях построение внутренней идентичности. [102] [103] Антиквизиция также распространяется из-за очень интенсивного лоббирования македонской диаспоры из США, Канады, Германии и Австралии. [92]

В рамках этой политики статуи Александра Македонского и Филиппа II Македонского были построены в нескольких городах по всей стране. [102] В 2011 году , массивный 22-метровый статуя Александра Великого ( так называемый «Воин на коне» из - за спора с Грецией [104] [105] ) был открыт в площади Македонии в Скопье , в рамках из Скопье 2014 ремоделирования города. [102] Еще большая статуя Филиппа II также построена на другом конце площади. Триумфальная арка Порта Македония, построенный на той же площади и украшенный изображениями исторических личностей, в том числе Александра Великого, заставил министерство иностранных дел Греции подать официальную жалобу властям Республики Македония. [106] Статуи Александра также выставлены на городских площадях Прилепа и Штипа , а статуя Филиппа II Македонского была недавно построена в Битоле . [102]Кроме того, многие объекты общественной инфраструктуры, такие как аэропорты, автомагистрали и стадионы, были названы в честь древних исторических личностей или существ. Аэропорт Скопье был переименован в «Аэропорт Александра Великого», и в нем представлены антикварные предметы, перенесенные из археологического музея Скопье. Одна из главных площадей Скопье была переименована в площадь Пелла (в честь Пеллы , столицы древнего царства Македонии ), а главная дорога в Грецию была переименована в «Александр Македонский», а самый большой стадион Скопье был переименован в «Арена Филиппа II». ". [102] Эти действия рассматриваются как умышленные провокации в соседней Греции, обостряющие спор и еще больше тормозящие подачу заявок Македонией в ЕС и НАТО.[107]В 2008 году был организован визит принца Хунзы в Республику Македония. Народ хунза в Северном Пакистане был провозглашен прямыми потомками александрийской армии и людьми, наиболее близкими к этническим македонцам. [108] Хунза делегация во главе с Мир Ghazanfar Али Хан был встречен в аэропорту Скопье по страны премьер - министр Никола Груевски , глава из Македонской православной церкви архиепископа Стефана и мэр Скопье , Трифун Костовски .

Подобная антиквазация подвергается критике со стороны ученых, поскольку демонстрирует слабость археологии и других исторических дисциплин в публичном дискурсе, а также опасность маргинализации . [92] Политика также вызвала критику внутри страны, со стороны этнических македонцев внутри страны, которые видят в ней опасное разделение страны на тех, кто идентифицирует себя с классической древностью, и тех, кто идентифицирует себя со славянской культурой страны. [102] [109] Этнические албанцы в Северной Македонии рассматривают это как попытку маргинализировать их и исключить из национального повествования. [102]Политика, которая также утверждает, что этнические македонцы считаются национальными героями Болгарии , такими как Даме Груев и Гоце Делчев , также вызвала критику со стороны Болгарии. [102] Иностранные дипломаты предупредили, что такая политика снизила международное сочувствие к Республике Македонии в споре с Грецией о ее названии. [102]

Истоки этой антиквизиции можно найти в 19 веке и в мифе о древнем происхождении среди православных славян в Македонии. Он был принят частично из-за греческого культурного вклада. Эта идея также была включена в национальную мифологию в послевоенной Югославии . Дополнительным фактором его сохранения стало влияние македонской диаспоры . Современная антиквизация была возрождена как эффективный инструмент политической мобилизации и была усилена VMRO-DPMNE. [110] Например, в 2009 году Македонское Радио и Телевидение показало видео под названием « Македонская молитва », в котором христианский Богбыл представлен, называя народ Северной Македонии "древнейшим народом на Земле" и "прародителями белой расы", которых описывают как "македоноиды" в противовес негроидам и монголоидам . [111] Этот ультранационализм, сопровождаемый упором на древние корни Северной Македонии, вызвал обеспокоенность на международном уровне по поводу роста своего рода авторитаризма со стороны правящей партии. [112] Были также попытки научных заявлений о древней государственности, но они оказали негативное влияние на международное положение страны. [110] С другой стороны, Югоностальгия все еще сильна. среди этнического македонского населения, это охватило и другие бывшие югославские государства.

Македонский национализм также пользуется поддержкой среди высокопоставленных дипломатов Северной Македонии, которые служат за границей, и это продолжает влиять на отношения с соседями, особенно с Грецией. В августе 2017 года консул Республики Македонии в Канаде посетил националистическое македонское мероприятие в Торонто и выступил с речью на фоне ирредентистской карты Великой Македонии . Это вызвало сильные протесты со стороны Греции, [113] [114] [115], которая рассматривает это как признак того, что ирредентизм остается доминирующей государственной идеологией и повседневной политической практикой в ​​соседней стране. [116]Однако после решительных дипломатических протестов министерство иностранных дел Республики Македония осудило инцидент и отозвало своего дипломата обратно в Скопье для консультаций. [117]

Македонизм [ править ]

Поврежденная надпись на церкви Святого Воскресенья ( Света Недела ) в Битоле . Он гласит: Эта святая церковь была возведена при пожертвовании болгар в Битоле 13 октября 1863 года . Часть надписи « Болгары » стерта. В Республике Македония есть много других намеренно разрушенных болгарских памятников. [118]
Битола надпись на 1016/1017. Средневековый камень содержит экземпляры слова « болгарский» . В 2006 году посольство Франции в Битоле спонсировало и подготовило туристический каталог и напечатало на его передней обложке надпись. Новости об этом распространились до официальной презентации и вызвали недоумение среди официальных лиц муниципалитета. Тираж нового каталога остановлен из-за его « болгарской » обложки. [119]
Обложка оригинального издания болгарских народных песен, собранных братьями Миладиновыми, уроженцами Македонии . Когда Македонский государственный архив показал фотокопию книги, верхняя часть страницы с надписью «болгарка» была обрезана. [120] Аналогичный случай произошел с национальным музеем Республики Северная Македония, который, очевидно, отказывается выставлять оригинальные работы двух братьев из-за болгарских этикеток на некоторых из них. [121]

Македонизм , иногда называемый македонизмом [122] [123] [124] ( македонский и сербский : Македонизам, Македонизам ; болгарский : Македонизам , Македонизам и греческий : Μακεδονισμός, Makedonismós ), политический и исторический термин, используемый в полемическом смысле для относятся к набору идей, воспринимаемых как характерные для агрессивного македонского национализма. [125] [126] [127] [128] [129] [130] До Балканских войнИдеи македонизма разделял ограниченный круг интеллектуалов. В межвоенный период они приобрели большее значение как в Вардаре, Македонии, так и среди левой диаспоры Болгарии, и были одобрены Коминтерном . Во время Второй мировой войны эти идеи были поддержаны коммунистическими партизанами, которые основали югославскую Македонскую республику в 1944 году. [39] После Второй мировой войны македонизм стал основой государственной идеологии Югославской Македонии , направленной на преобразование славянской и в определенной степени неславянские части его населения превратились в этнических македонцев . [131] Эта государственная политика актуальна и сегодня.Республика Северная Македония , [132] где развивалась по нескольким направлениям. Один из них поддерживает связь современных этнических македонцев с древними македонцами , а не с южными славянами , в то время как другие стремились включить в национальный пантеон правых активистов Внутренней македонской революционной организации (ВМРО), которые ранее считались болгарофилами. .

Этот термин иногда используется в апологетическом смысле некоторыми македонскими авторами, [133] [134] [135] [136], но также подвергается резкой критике со стороны умеренных политических взглядов в Северной Македонии и международных ученых. [137] [138] Кроме того, на официальном веб-сайте Македонской энциклопедии , издаваемой Македонской академией наук и искусств, в качестве доменного имени используется слово «македонизм» . [139]

Этот термин используется в Болгарии в оскорбительной и уничижительной манере, чтобы дискредитировать развитие македонского национализма в XIX и XX веках. Этот термин широко рассматривается как стремление к великой сербии, направленное на раскол болгарского народа на антиболгарской основе. [140] Считается, что этот термин впервые использовался в уничижительной манере Петко Славейковым в 1871 году, когда он назвал македонских националистов «македонистами» [141], которых он считал заблуждающимися ( sic ): грекоманами . [142] «Македонизм» также используется международными учеными и историками как слово для описания политической веры в то, что македонцыотличаются от болгар . [143]

Македонизм как этнополитическая концепция [ править ]

Корни этой концепции впервые возникли во второй половине XIX века в контексте инициатив Греции , Болгарии и Сербии по установлению контроля над регионом Македонии, которым в то время управляла Османская империя . Первоначально оно использовалось в презрительной манере по отношению к славянам-македонцам, которые считали, что представляют собой отдельную этническую группу , отдельную от своих соседей. Первым термин «македонист» употребил болгарский писатель Петко Славейков , который ввел этот термин в свою статью « Македонский вопрос », опубликованную в газете « Македония».в 1871 году. Однако он указал, что впервые услышал о таких идеях еще 10 лет назад, то есть около 1860 года. Славейков резко критиковал тех македонцев, которые придерживались таких взглядов, поскольку они никогда не демонстрировали существенных оснований для своих взглядов. , называя их «македонистами». [144] Тем не менее, те, кто обвиняли Славейкова как македонистов, были представителями движения, нацеленного на построение болгарского литературного языка в первую очередь на македонских диалектах, таких как Кузман Шапкарев , Димитар Македонский и Вениамин Мачуковский . [145] Другое раннее зарегистрированное использование термина «македонизм» обнаружено в отчете сербского политика.Стоян Новакович с 1887 года. Он предложил использовать македонскую идеологию как средство противодействия болгарскому влиянию в Македонии, тем самым продвигая сербские интересы в регионе. [146] Дипломатическая деятельность Новаковича в Стамбуле и Санкт-Петербурге сыграла значительную роль в реализации его идей, особенно через « Ассоциацию сербо-македонцев », созданную им в Стамбуле, и через его поддержку Македонского научного и литературного общества в Санкт-Петербург. [147]Геополитика сербов, очевидно, сыграла решающую роль в этногенезе, продвигая сепаратное македонское сознание за счет болгар (стоит упомянуть, что сербская пропаганда XIX века в основном придерживалась прямой сербанизации, включая политику Белграда в Вардаре после Первой мировой войны. Македония). В 1888 году македонско-болгарский этнограф Кузман Шапкарев отметил, что в результате этой деятельности за 10–15 лет до этого посторонними интеллектуалами был введен странный древний этноним «македонцы» (македонцы), введенный с «хитрой целью» вместо традиционные «бугари» (болгары). [21]

В 1892 году Георгий Пулевский завершил первую "Славяно-македонскую всеобщую историю" с рукописью объемом более 1700 страниц. [148] Согласно книге, древние македонцы были славянскими народами, а македонские славяне были коренными жителями Балкан, в отличие от болгар и сербов, которые пришли сюда столетиями позже. Корень такой местной смеси иллиризма и панславизма можно увидеть в «Краткой истории славянского болгарского народа» (1792 г.), написанной Спиридоном Габровским, чей оригинальный манускрипт был обнаружен в 1868 г. во время путешествия русским ученым Александром Гильфердингом. в Македонии. [149]Габровский пытался установить связь между булгаро-македонцами, с одной стороны, и иллирийцами и древними македонцами, с другой, которых он считал также славянами . Основная цель этой истории о мифических булгаро-иллиро-македонцах состояла в том, чтобы утверждать, что македонские и болгарские славяне были среди коренных жителей Балкан. [150]

Другими сторонниками македонистских идей в начале 20-го века были два сербских ученых, географ Йован Цвижич [151] и лингвист Александр Белич . [152] Они утверждали, что славяне Македонии были « македонскими славянами », аморфной славянской массой, которая не была ни болгарской, ни сербской. Эту точку зрения разделяли и некоторые западные интеллектуалы, в частности Освальд Шпенглер . [153] [ неудавшаяся проверка ] Цвиджич далее утверждал, что традиционный этноним бугари (болгары), используемый славянским населением Македонии для обозначения себя, на самом деле означает только райях, и ни в коем случае не принадлежность к болгарской национальности. В своих этнографических исследованиях балканских славян Цвиджич разработал « центральный тип » (славянские македонцы и торлаки ), в то же время не похожий на « динарский тип » (основной «сербский» этнографический вариант) и « восточно-балканский тип ». (представляющих болгар, но исключая даже Западную Болгарию). Истинные болгары принадлежали только к «восточнобалканскому типу» и представляли собой смесь славян , « туранских » групп ( булгар , половцев и турок ) и валахов , и как таковые,отличались от других южных славянпо своему этническому составу. Что еще более важно, их национальный характер был явно неславянским. Болгары были трудолюбивыми и грубыми. Это были люди без воображения и, следовательно, без искусства и культуры. Эта карикатура на болгар позволила четко отличить их от «центрального типа», в который Цвиджич включал македонских славян, западных болгар ( шопи ) и торлаков - тип, который был в высшей степени славянским (то есть старосербским) и, следовательно, неболгарским. В настоящее время эти устаревшие сербские взгляды пропагандируются некоторыми современными македонскими учеными и политиками. [154] [155]

Некоторые панславские идеологи в России , бывшие сторонники Великой Болгарии , также восприняли эти идеи как противники русофобской политики Болгарии в начале 20 века, как, например, Александр Риттих [156] и Александр Амфитеатров . В начале 20-го века продолжающиеся сербские пропагандистские усилия позволили прочно закрепить концепцию македонских славян в европейском общественном мнении, и это имя использовалось почти так же часто, как и болгары. В то же время сторонники греческой борьбы за Македонию , такие как Германос Каравангелис , открыто популяризировали эллинский язык.представление о прямой связи местных славян с древними македонцами . [157] Тем не менее, в 1914 году в отчете Совета Карнеги по этике в международных отношениях говорится, что сербы и греки классифицировали славян Македонии как отдельную этническую группу «македонских славян» в политических целях и для сокрытия существования болгар в этом районе. [158] Однако после Балканских войн (1912–1913) Османская Македония была в основном разделена между Грецией и Сербией, что положило начало процессу эллинизации и сербизации славянского населения и привело в целом к ​​прекращению использования этого термина в обе страны.

С другой стороны, сербские и болгарские левые интеллектуалы предполагали в начале 20-го века своего рода «балканскую конфедерацию », включая Македонию, в случае распада Австро-Венгерской и Османской империй. Эта точка зрения была принята Социалистическим Интернационалом . В 1910 году Первая Балканская социалистическая конференция проходила в Белграде, в то время входившем в состав Королевства Сербия . [159] Главной платформой на первой конференции был призыв к разрешению македонского вопроса. Создание Балканской социалистической федерациибыло предложено, в котором Македония будет составным государством. В 1915 году, после завершения Балканских войн, Балканская социалистическая конференция в Бухаресте согласилась создать Балканскую социалистическую федерацию, и отделенная от «империалистов» Македония будет объединена в ее структуру. Эта идеология позже нашла свое воплощение при поддержке Советского Союза как проекта югославской коммунистической федерации. Различные заявления были сделаны в течение 1920-х и 1930-х годов в связи с официальным принятием македонизма Коминтерном.. В свою очередь, заявления были сделаны коммунистическими партиями Греции, Югославии и Болгарии, поскольку они согласились принять его в качестве своей официальной политики в регионе. Кроме того, упадок IMRO и его идеологии на протяжении большей части межвоенного периода заставил часть молодых местных интеллектуалов в Вардаре Македонии , которых тогда считали сербами, найти решение в идеологии македонизма. [160] Этот вопрос поддерживался во время Второй мировой войны коммунистическим сопротивлением, а в 1944 году лидер коммунистов военного времени Иосип Броз Тито провозгласил Народную Республику Македонию частью Югославской Федерации., частично выполняя довоенную политику Коминтерна. Его поддержал болгарский лидер македонского происхождения и бывший генеральный секретарь Коминтерна Георгий Димитров в ожидании окончательно неудачного присоединения болгарской части Македонии ( Пирин Македония ) к Народной Республике Македонии, а самой Болгарии - к коммунистической. Югославия. [ необходима цитата ]

Ранние приверженцы [ править ]

Первые македонские националисты появились в конце 19 - начале 20 века за пределами Македонии. В разные моменты своей жизни большинство из них высказывало противоречивые заявления об этнической принадлежности славян, проживающих в Македонии, в том числе об их собственной национальности. Свои промакедонские концепции они сформировали после контактов с некоторыми панславскими кругами в Сербии и России. [ необходимая цитата ] Отсутствие разнообразных этнических мотивов, по-видимому, подтверждается тем фактом, что в своих работах они часто использовали обозначения болгаро-македонцев , македонских болгар и македонских славян для именования своих соотечественников. Представителями этого кружка были Георгий Пулевский., Феодосий Скопский , Криште Мисирков , Стефан Дедов , Атанас Раздолов , Димитрия Чуповски и другие. Почти все они погибли в Болгарии. Большинство македонистов следующей волны были левыми политиками, которые изменили свою этническую принадлежность с болгарской на македонскую в течение 1930-х годов, после признания македонской этнической принадлежности Коминтерном , как, например, Димитар Влахов , Павел Шатев , Панко Брашнаров , Венко Марковский , Георгий Пирински-старший и другие. Такие македонские активисты, приехавшие изВнутренняя македонская революционная организация (Объединенная) и Болгарская коммунистическая партия так и не смогли избавиться от своих проболгарских предубеждений. [161]

Современные идеи [ править ]

Памятник Самуилу Болгарскому в Скопье. В Республике Северная Македония он идентифицирован как этнический македонский король. [162] В 2012 году Европейский парламент призвал Р. Македонии создать совместный экспертный комитет с Болгарией для решения деликатного вопроса исторического образования в стране. [163]

Среди взглядов и мнений, которые часто воспринимаются как представитель македонского национализма и критикуются как часть «македонизма» теми, кто использует этот термин [164] , следующие:

  • Представление о неразрывной расовой, языковой и культурной преемственности между современными этническими македонцами и частью древних автохтонных народов региона, в частности, древних македонцев ; (см .: Древняя история Северной Македонии )
  • Идея о фундаментальном этногенетическом различии между македонцами, с одной стороны, и болгарами, с другой; (см .: Этногенетические истоки южнославянских народов .)
  • Мнение о том, что термин « болгары», использовавшийся в средневековой и Османской Македонии, на самом деле означал простых крестьян или христианских славян , но не принадлежал к болгарской этнической принадлежности. [165] (см .: македонские болгары )
  • Иредентистские политические взгляды на соседние регионы Греческой Македонии (« Эгейская Македония ») и части юго-западной Болгарии (« Пиринская Македония ») и о существовании значительных этнических македонских меньшинств в этих областях, связанных с ирредентистской концепцией Объединенной Македонии . [166]
  • Вера в то, что средневековая миграция славян - это вымышленная концепция, придуманная коммунистической Югославией, и что такой миграции на Балканах не было; (см .: Южные славяне )
  • Отрицание присутствия сербов в Османской Македонии до 1913 года; (см .: сербы в Македонии )
  • Мнение о существовании этногенетической связи между македонцами и народом хунза восходит к временам Александра Великого . [167]
  • Убеждение, что соседи Северной Македонии организовали огромную пропагандистскую кампанию по всему миру, содержащую ложную историю и изображающую неверное представление о своем народе как о молодой нации, хотя македонцы на самом деле являются праотцами современных европейцев. [168] (см .: Международные отношения Северной Македонии )
  • Идея о том, что международно признанный термин эллинизм ошибочна и должна быть заменена македонизмом , что более правильно в историческом аспекте. [169]

Другие, связанные области македонско-болгарской национальной полемики касаются:

  • Присутствие булгар в средневековой Македонии и отсутствие этногенетической связи с сегодняшними македонцами в отличие от болгар; (см. Кубера )
  • Этнический характер различных средневековых исторических фигур и образований, включая святых Кирилла и Мефодия , средневекового царя Самуила и его империю и средневековое архиепископство Охрида ;
  • Историческая роль болгарского экзархата и этнический характер Внутренней македонской революционной организации ;
  • Историческая роль различных македонских повстанческих движений во время османского владычества (см. Восстание в Илиндене ) и во время болгарской оккупации Македонии во Второй мировой войне ; (см. Коммунистическое сопротивление в Вардаре Македонии )
  • Мнение о том, что отдельная македонская нация и этническая принадлежность являются искусственным продуктом, результатом сербской пропаганды в 19-м и политики Коминтерна в 20-м веке; [78] (см .: Балканская коммунистическая федерация )
  • Вера в то, что македонцы составляют региональную этнографическую подгруппу болгарского народа, а македонский язык является диалектом болгарского языка. (см македонских болгар )

См. Также [ править ]

  • Македония (терминология)
  • Объединенная Македония
  • Всемирный македонский конгресс
  • Македонский вопрос
  • История македонцев (этническая группа)
  • Демографическая история Македонии
  • Рост национализма в Османской империи
  • Албанский национализм в Северной Македонии

Ссылки и примечания [ править ]

  1. ^ Атанас Македонец, Pretskazuvawata na Golem Aleksandar, подготовка, предговор и транскрипция Vera Stojcevska-Antic}, Зумпрес, Скопье, 1996.
  2. ^ Ани Гергова, Българска книга: Енциклопедия, Pensoft Publishers, 2004, ISBN  954642210X , Мистификация литературни. стр. 286 .
  3. ^ Джон С. Колиопулос, Танос М. Веремис, Современная Греция: История с 1821 года. Новая история современной Европы, Джон Уайли и сыновья, 2009, ISBN 1444314831 , стр. 48. 
  4. Боннер, Раймонд (14 мая 1995 г.). «Мир; земля, которую нельзя назвать» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. Архивировано из оригинального 29 января 2019 года . Проверено 29 января 2019 . Македонский национализм возник только в конце прошлого века.
  5. ^ «До конца 19 века как сторонние наблюдатели, так и те болгаро-македонцы, которые обладали этническим сознанием, считали, что их группа, которая теперь состоит из двух отдельных национальностей, состоит из одного народа, болгар. Таким образом, читатель должен игнорировать ссылки на этнических македонцев в Средние века в некоторых современных произведениях. В средние века и вплоть до XIX века термин «македонский» использовался исключительно по отношению к географическому региону. Любого, кто жил в его пределах, независимо от национальности, можно было назвать македонцем. .. Тем не менее, отсутствие национального самосознания в прошлом не является основанием для отказа от македонцев как национальности сегодня ». «Раннесредневековые Балканы: критический обзор с шестого до конца двенадцатого века», Джон Ван Антверпен Файн,Издательство Мичиганского университета, 1991 г.,ISBN  0472081497 , стр. 36–37.
  6. ^ Современная Греция: Джон С. Колиопулос, Танос М. Веремис, История с 1821 г., John Wiley & Sons, 2009, ISBN 1444314831 , стр. 48. 
  7. ^ Националистическое исключение и этнический конфликт: тени современности, Андреас Виммер, Cambridge University Press, 2002, ISBN 0-521-01185-X , стр. 171–172. 
  8. ^ Ричард Клогг, Меньшинства в Греции: аспекты множественного общества. C. Hurst & Co. Publishers, 2002, ISBN 1850657068 , стр. 160. 
  9. ^ Димитар Bechev, Исторический словарь Республики Македония, Чучело Press, 2009, ISBN 0810862956 , Введение, стр. VII-VIII. 
  10. ^ a b Елавич Барбара, История Балкан, Vol. 2: Twentieth Century, 1983, Cambridge University Press, ISBN 0521274591 , стр. 91. 
  11. ^ a b Дж. Петтифер, Новый македонский вопрос, группа Св. Антония, Springer, 1999, ISBN 0230535798 , стр. 49–51. 
  12. ^ Анастас Vangeli, Нациестроительство древний македонский стиль: истоки и последствия так называемой antiquization в Македонии. Национальности, журнал национализма и этнической принадлежности, том 39, 2011, стр. 13–32.
  13. ^ Димитар Бечев, Исторический словарь Республики Македония, Scarecrow Press, 2009, ISBN 0810862956 , Введение, стр. VII. 
  14. ^ Румен Даскалов, Чавдар Маринов, Запутанные истории Балкан, Том первый: Национальные идеологии и языковая политика, BRILL, 2013, ISBN 900425076X , стр. 283–285. 
  15. Македонский вопрос , статья Петко Славейкова от 1871 года,опубликованная в газете «Македония» в Кариграде (ныне Стамбул ). В этой статье Петко Славейков пишет: «Мы много раз слышали от македонистов, что они не болгары, а скорее македонцы, потомки древних македонцев, и мы всегда ждали, чтобы услышать какие-то доказательства этого, но у нас есть никогда не слышал их. Македонисты никогда не показывали нам основ своего отношения ».
  16. Письмо Славейкова болгарскому экзарху, написанное в Солуне в феврале 1874 г.
  17. ^ С 8 января 1861 года, К. Миладинов писал болгарскому wakener Г. Раковского , чтобы объяснить его использование термина «» болгарский «» в названии его и коллекции его брата македонских народных песен: «» В объявлении я назвал Македония Западная Болгария (как ее следует называть), потому что в Вене греки обращаются с нами как с овцами. Они считают Македонию греческой землей и не могут понять, что [Македония] не греческая ». Миладинов и другие образованные македонцы беспокоились, что использование македонского имени будет означать привязанность к греческой нации или идентификацию с ней. Подробнее см .: Эндрю Россос Македония и Македонцы: История. Пресса института Гувера, 2008, ISBN 0817948813 , стр. 84. 
  18. ^ Миладинов предложил называть Македонию «Западной Болгарией». Очевидно, он знал, что классическое название было получено через греческую школу и культуру. Как утверждает македонский историк Тасковски, македонские славяне изначально отвергли определение македонцев как греков. Подробнее см .: Чавдар Маринов, Знаменитая Македония, Земля Александра: Македонская идентичность на перекрестке греческого, болгарского и сербского национализма, с. 285; в запутанных историях Балкан - Том первый: Национальные идеологии и языковая политика под ред. Румена Даскалова и Чавдара Маринова, BRILL, 2013, ISBN 900425076X , стр. 273-330. 
  19. ^ Самым известным литературным достижением Димитар Миладиновым была публикация большого сборника болгарских народных песен в Загребе в 1861 году под заголовком болгарских народных песен. Он опубликовал этот том со своим братом Константином (1830-1862), и хотя большинство песен были из Македонии, авторы не любили этот термин как слишком эллинский и предпочитали называть Македонию «западно-болгарскими землями». Для получения дополнительной информации см .: Крис Костов, оспариваемая этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, Питер Ланг, 2010 г., ISBN 3034301960 , стр. 72. 
  20. Борьба за историческое наследие названия «Македония» шла уже в девятнадцатом веке, когда греки оспаривали его присвоение славянами. Это отражено в письме Константина Миладинова, издавшего болгарские народные песни из Македонии, Георгию Раковскому от 31 января 1861 г .:В моем бланке заказа я назвал Македонию «Западная Болгария», как ее следует называть, потому что греки в Вене командуют нами, как овцами. Они хотят, чтобы Македония была греческой территорией, и до сих пор не понимают, что она не может быть греческой. Но что нам делать с более чем двумя миллионами болгар? Будут ли болгары овцами, а несколько греков пастухами? Те дни прошли, и грекам останется только их сладкий сон. Я считаю, что песни будут распространены среди болгар, поэтому установил для них низкую цену. Подробнее см .: Спиридон Сфетас, Образ греков в творчестве болгарского революционера и интеллигента Георгия Раковского. Балканские исследования, [Sl], т. 42, н. 1, стр. 89-107, январь 2001. ISSN 2241-1674. Доступно на: <https://ojs.lib.uom.gr/index.php/BalkanStudies/article/view/3313/3338 >.
  21. ^ a b В письме профессору Марину Дриновуот 25 мая 1888 г. Кузман Шапкарев пишет: «Но еще более странным является имя македонцы, которое нам навязали только 10–15 лет назад посторонние, а не наши собственные интеллектуалы, как некоторые думают ... И все же народ в Македонии. ничего не знают об этом древнем имени, которое вновь вводится сегодня с хитрой целью, с одной стороны, и глупым, с другой. Они знают старое слово: «Бугари», хотя и неправильно произнесенное: они даже приняли его как своеобразное, неприменимое к другим Болгары. Вы можете найти больше об этом во введении к буклетам, которые я вам отправляю. Они называют свой македонско-болгарский диалект «бугарским языком», а остальные болгарские диалекты они называют «шопским языком». (Македонский преглед, IX, 2, 1934, стр. 55;оригинал письма хранится в музее Марина Дринова в Софии и доступен для изучения и изучения)
  22. ^ Клаудиа-Флорентина Добре, редактор Кристиана Эмилиана, В поисках подходящего прошлого: мифы и память в Центральной и Восточной Европе, Central European University Press, 2018, ISBN 9633861365 , стр. 139. 
  23. ^ Спорная этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996, Крис Костов, Питер Ланг, 2010, ISBN 3034301960 , стр. 65. 
  24. ^ По Кынчев : «Местные болгары и Kucovlachsкоторые живут в районе Македонии называют себя македонцами, а окружающие народы также называют их так Теркс и арнауты из Македонии не называют себя македонцами, но когдаспросилиоткуда они. , они отвечают: из Македонии. Арнауты с северных и северо-западных границ области, которые также называют свою страну Анаутлук, и греки, живущие в южных областях, не называют себя македонцами, отсюда и границы в этих областях согласно народам «восприятие четко не определены». Васил Канчов - 1911. Оригинал: Орохидрография на Македония , перевод вики: Орогидрография Македонии. Подробнее см .: Э. Дамианопулос, Македонцы: их прошлое и настоящее, Springer, 2012 г., ISBN 1137011904 , стр. 185. 
  25. ^ Чавдар Маринов, Знаменитая Македония, Земля Александра: Македонская идентичность на перекрестке греческого, болгарского и сербского национализма в запутанных историях на Балканах - Том первый, BRILL, 2013, ISBN 900425076X , стр. 303. 
  26. ^ Блоксхэм, Окончательное Решение: Геноцид, ОУП Oxford, 2009, ISBN 0199550336 , стр. 65. 
  27. ^ Раймонд Детрез, Питер Плас, Развитие культурной идентичности на Балканах: конвергенция vs дивергенция, Том 34 Multiple Europesq Питер Ланг, 2005, ISBN 9052012970 , стр. 173. 
  28. Крис Костов, Оспариваемая этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996, Питер Ланг, 2010, ISBN 3034301960 , стр. 71. 
  29. ^ Кейт Браун, Прошлое под вопросом: современная Македония и неопределенности нации, Princeton University Press, 2003, ISBN 0691099952 , стр. 110. 
  30. Фридман Виктор А (1975). «Македонский язык и национализм в XIX и начале XX веков» (PDF) . Balkanistica . 2 : 83–98. Архивировано из оригинального (PDF) 15 сентября 2006 года.
  31. ^ a b c Румен Даскалов и Чавдар Маринов. Запутанные истории Балкан: Том первый: национальные идеологии и языковая политика . 2013. с. 318.
  32. ^ а б Румен Даскалов и Чавдар Маринов. Запутанные истории Балкан: Том первый: национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ, 2013. с. 300.
  33. ^ а б Румен Даскалов и Чавдар Маринов. Запутанные истории Балкан: Том первый: национальные идеологии и языковая политика . БРИЛЛ, 2013. с. 316.
  34. ^ Питер Лэнг (2010). Оспариваемая этническая идентичность: пример македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996 гг . п. 67. ISBN 978-3034301961.
  35. ^ a b Виктор Мейер. Югославия: история ее упадка. п. 179.
  36. Запутанные истории Балкан: Том первый: национальные идеологии и языковая политика, Библиотека балканских исследований, Румен Дончев Даскалов, Чавдар Маринов, BRILL, 2013, ISBN 900425076X , стр. 300–303. 
  37. ^ Термин «Вардарская Македония» - это географический термин, который относится к части области Македонии, в настоящее время оккупированной Республикой Македония .
  38. ^ Национализм и территория: построение групповой идентичности в Юго-Восточной Европе, Географические перспективы человеческого прошлого, Джордж Уайт, Роуман и Литтлфилд, 2000, ISBN 0847698092 , стр. 236. 
  39. ^ a b Димитар Бечев (2009). Исторический словарь Республики Македония . Scarecrow Press. С. 139–140. ISBN 978-0-8108-5565-6.
  40. ^ Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире, Лоринг М. Дэнфорт, Princeton University Press, 1997, ISBN 0-691-04356-6 , стр. 65–66. 
  41. ^ «Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире», Лоринг М. Данфорт, Princeton University Press, 1997, ISBN 0-691-04356-6 , стр 65-66. 
  42. ^ Современная ненависть: символическая политика этнической войны. Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. Кауфман, Стюарт Дж. (2001), стр. 193, ISBN 0-8014-8736-6 . 
  43. ^ Вплоть до начала двадцатого века международное сообщество рассматривало македонцев как региональную разновидность болгар, то есть западных болгар. Однако во время Парижской мирной конференции 1919 года союзники санкционировали сербский контроль над большей частью Македонии, потому что они приняли веру в то, что македонцы на самом деле были южными сербами. Это необычайное изменение во взглядах во многом можно приписать одному человеку, Йовану Цвичу, известному географу из Белградского университета. Национализм и территория: построение групповой идентичности в Юго-Восточной Европе, Географические перспективы человеческого прошлого, Джордж Уайт, Rowman & Littlefield, 2000, ISBN 0847698092 , стр. 236. 
  44. ^ Джон Брейи, Оксфордский справочник по истории национализма, Oxford University Press, 2013, ISBN 0199209197 , стр. 192. 
  45. Робин Дж. Фокс, Робин Лэйн Фокс, спутник Брилла в Древней Македонии: исследования по археологии и истории Македонии, 650 г. до н.э. - 300 г. н.э., BRILL, 2011, ISBN 9004206507 , стр. 35. 
  46. ^ Виктор Рудометоф, Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос, издательская группа Greenwood, 2002, ISBN 0275976483 , стр. 89. 
  47. ^ "Отсутствие возможностей у македонистов в условиях демократии также способствует видению их противников. Создание македонской нации почти полвека происходило в условиях однопартийной диктатуры. В те времена , не было разницы между наукой и идеологией, поэтому македонская историография, которой никто не противостоит, с комфортом осуществила отбор исторического материала, из которого была создана македонская идентичность. Здесь нет ничего нетипичного для процесса создания любой современной нации. , за исключением случаев фальсификации типа замены слова «болгарский» словом «македонский» ». Денко Малески, политик Республики Македония (министр иностранных дел с 1991 по 1993 год и посол в Организации Объединенных Наций с 1993 по 1997 год) и профессор Ss. Университет Кирилла и Мефодия в Скопье, Северная Македония (международная политика и международное право). Газета «Утринский весник», 16 октября 2006 г.
  48. Лоринг Данфорт , Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире , Princeton University Press, декабрь 1995 г., стр. 63: «Наконец, Криште Мисирков, который явно развил сильное чувство собственной национальной идентичности как македонец, и который открыто и недвусмысленно призывал к македонскому языковому и национальному сепаратизму, признал, что« македонская »национальная идентичность возникла сравнительно недавно. разработка."
  49. ^ Юджин Н. Борза , "Macedonia Redux", в "The Eye Expanded: жизнь и искусство в греко-римской античности", изд. Фрэнсис Б. Тиченер и Ричард Ф. Мортон, University of California Press, 1999: «Развитие македонской этнической группы в двадцатом веке и ее недавняя эволюция в независимую государственность после распада югославского государства в 1991 году шла по тернистому пути. «Чтобы выжить в превратностях балканской истории и политики, македонцам, у которых не было истории, она нужна».
  50. ^ В этой статье термин «македонянин» будет относиться к этническим македонцам. Есть много других вариантов использования этого термина, и исчерпывающее освещение этой темы можно найти в статье Македония (терминология) .
  51. ^ a b c Данфорт, Л. (1995) Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире ISBN 0-691-04357-4 
  52. ^ Социальные расколы и национальное «пробуждение» в Османской Македонии, Бэзил К. Гунарис, Восточноевропейский квартал 29 (1995), 409–426
  53. ^ Cousinéry, Esprit Мари (1831). Voyage dans la Macédoine: contenant des recherches sur l'histoire, la géographie, les antiquités de ce pay, Париж . II . С. 15–17.
  54. ^ «Французский консул в 1831 году: Македония состоит из греков и болгар» . History-of-macedonia.com . Проверено 4 сентября 2015 года .
  55. ^ Энгин Дениз Танир (2005). «Османская Болгария середины XIX века с точки зрения французских путешественников, диссертация, представленная в Высшую школу социальных наук Ближневосточного технического университета» (PDF) . С. 99, 142.
  56. ^ "I. Средневековье 1" . Promacedonia.org . Проверено 4 сентября 2015 года .
  57. ^ "II. Период национального возрождения 1" . Promacedonia.org . Проверено 4 сентября 2015 года .
  58. ^ «Центр документации и информации о меньшинствах в Европе - Юго-Восточная Европа (CEDIME-SE) - македонцы Болгарии» (PDF) . Greekhelsinki.gr. п. 4. Архивировано из оригинального (PDF) 23 июля 2006 года . Проверено 4 сентября 2015 года .
  59. ^ Teodosij Gologanov установлены контакты с патриаршества в Константинополе в попытке убедить ее руководство принять и способствовать возрождению архиепископства Охридского под Константинопольского патриархата , но с автономным статусом. После того, как греческие газеты преждевременно опубликовали (и исказили) эту новость, Экзархат начал производство по увольнению Теодосия. Последней попыткой Теодосия было связаться с представителем Ватикана Аугусто Бонетти с целью договориться о том, чтобы греко-католическое (униатское) архиепископство в Охриде обслуживало территорию Македонии. Однако экзархат с помощью местных турецких административных властей организовал его изгнание из Скопье (1892 г.).Подробнее см .: Никола Иордановский, Письмо о восстановлении Архиепископства Охридского, Теодосий Гологанов. С. 188-193 в Балаш Тренчени, Михал Копечек, под ред., Национальный романтизм: формирование национальных движений: дискурсы коллективной идентичности в Центральной и Юго-Восточной Европе 1770-1945, Vol. 2. Central European University Press, 2006, ISBN 963732660X , p. 187. 
  60. Хотя он был назначен болгарским митрополитом епископом в Скопье, в 1890–1892 гг. Гологанов попытался основать отдельную Македонскую церковь, что привело к его увольнению и временной маргинализации. Таким образом, после своего короткого периода в качестве раннего македонского национального идеолога, Гологанов снова стал болгарским епископом, а также писателем и членом Болгарской академии наук. Он внес значительный вклад в создание образа Македонии как колыбели болгарского национального возрождения . Для более см: Румна Daskalov Александра Vezenkov в ред, запутанная История Балкана - Том третий:. Общий Pasts, Спорные Legacies, BRILL, 2015, ISBN 9004290362 , стр. 451. 
  61. ^ Феодосий, митрополит Скопье, Папе Льву XIII I, нижеподписавшемуся митрополиту Скопье Феодосию, милостью богов глава Скопской епархии, подаю эту просьбу как от моего имени, так и от имени всей православной паствы Македонии , с которым мы просим Его Святейшество принять нас под крыло Римско-католической церкви после того, как он восстановил древнее архиепископство Охрида , незаконно упраздненное султаном Мустафой III в 1767 году, и поставил его в каноническое единство с Римско-католической церковью. . Наше желание проистекает из исторического права православного македонского народа на освобождение от юрисдикции иностранных церквей - Болгарского экзархата и Константинопольского патриархата. - и объединиться в свою Православную Церковь, обретя все характерные черты народа, имеющего право на независимую духовную и культурную жизнь и образование.
  62. ^ Спомени, И. Х. Николов, Д. Груев, Б. Сарафов, Ј. Сандански, М. Герџиков, д-р. Х. Татарчев . Култура, Скопје. 1995. ISBN. 978-9989-32-022-4.
  63. ^ "Иван Катарџиев." Верувам во националниот имунитет на македонецот ", весник Форум" . Bugarash.blog.bg . Проверено 4 сентября 2015 года .
  64. ^ «Отчет Международной комиссии по расследованию причин и поведения балканской войны: Международная комиссия по расследованию причин и ведения балканских войн: Бесплатная загрузка и потоковая передача: Интернет-архив» . Проверено 4 сентября 2015 года .
  65. ^ Отчет Карнеги, стр. 177
  66. ^ Джеймс Уолтер Фрузетта (2006). Болгарская Македония: построение нации и государственное строительство, централизация и автономия в Пиринской Македонии, 1903–1952 гг . С. 137–140. ISBN 978-0-542-96184-7. Проверено 14 ноября 2011 г. - через Google Книги.
  67. ^ Димитрис Ливаниос, Македонский Вопрос: Великобритания и Южные Балканы 1939-1949 гг; ОУП Оксфорд, 2008 г., ISBN 0191528722 , стр. 64. 
  68. ^ Karen Dawisha; Брюс Парротт (1997). Политика, власть и борьба за демократию в Юго-Восточной Европе . Издательство Кембриджского университета . п. 229. ISBN 978-0-521-59733-3.
  69. ^ "Резолюция о македонской нации (принятой Балканском секретариате Коминтерна" - Февраль 1934 г, Москва
  70. Лоринг М. Данфорт, Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире , 1995, Princeton University Press, стр. 65, ISBN 0-691-04356-6 
  71. Стивен Палмер, Роберт Кинг, Югославский коммунизм и македонский вопрос , Hamden, CT Archon Books, 1971, стр. 199–200
  72. ^ Димитрис Ливаниос (2008). Македонский вопрос: Великобритания и Южные Балканы 1939–1949 . Издательство Оксфордского университета . п. 65 . ISBN 978-0-19-923768-5. Македонский вопрос, Великобритания и Южные Балканы 1939-1949 гг.
  73. ^ Ньюман, Р. (1952) Югославия Тито (Лондон)
  74. ^ Кристофер Монтегю Вудхаус (2002). Борьба за Грецию, 1941–1949 гг . C. Hurst & Co. стр. 67. ISBN 978-1-85065-492-6.
  75. ^ Хью Поултон (1995). Кто такие македонцы? . Hurst & Co. стр. 101. ISBN 978-1-85065-238-0.
  76. ^ Кто такие македонцы? Хью Поултон, Hurst & Co. Publishers, 2000, стр. 101.
  77. Лоринг М. Данфорт (1997). Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире . Издательство Принстонского университета . С. 65–66. ISBN 978-0-691-04356-2.
  78. ^ a b Кук, Бернард А. (2001). Европа с 1945 года: энциклопедия . п. 808. ISBN 9780815340584. Проверено 4 сентября 2015 года .
  79. ^ Джёкич, Деяна (2003). Югославизм: истории неудачной идеи, 1918–1992 . Издательство К. Херст и Ко. п. 122. ISBN 978-1-85065-663-0.
  80. ^ «Несовместимые союзники: греческий коммунизм и македонский национализм в гражданской войне в Греции, 1943–1949», Эндрю Россос - Журнал современной истории 69 (март 1997): 42
  81. ^ [1] Архивировано 24 сентября 2007 г., в Wayback Machine.
  82. ^ Палмер, Ир., Э. Стивен и Роберт Кинг, Р. Югославский коммунизм и македонский вопрос. 1971 г.
  83. ^ Антон Kojouharov (2004). "Болгарский" македонский "национализм: концептуальный обзор" (PDF) . Интернет-журнал мира и разрешения конфликтов . 6 (1): 288. ISSN 1522-211X .  
  84. ^ Югославизм: истории неудачной идеи, 1918–1992, Деян Джокич, Hurst, 2003, ISBN 1-85065-663-0 , стр. 123. 
  85. ^ 'Кузманович З., Вранич I, 2013: О рефлексивной природе археологий железного века Западных Балкан: тематическое исследование «Иллирийского аргумента». Anthropologie (Brno) 51, 2: 249–259, Международный журнал человеческого разнообразия и эволюции, ISSN 0323-1119 , с. 6. 
  86. ^ Бечев Димитар, Исторический словарь Республики Македония, издательство Scarecrow Press, 2009, ISBN 0810862956 , стр. 12. 
  87. ^ Элизабет Kontogiorgi, Обмен населения в греческой Македонии: сельское поселение беженцев 1922-1930, Оксфорд Исторических Монографии, Clarendon Press, 2006, ISBN 0191515558 , стр. 12. 
  88. Дженни Энгстрём, Лондонская школа экономики и политических наук (март 2002 г.). «Сила восприятия: влияние македонского вопроса на межэтнические отношения в Республике Македония» (PDF) . Глобальный обзор этнополитики . 1 : 6.
  89. ^ Floudas, Димитрий Андреас; «Возвращение к спору между БЮРМ и Грецией» (PDF) . в: Kourvetaris et al. (ред.), Новые Балканы, Восточноевропейские монографии: Columbia University Press, 2002, стр. 85.
  90. ^ Отпечаток Железного века: подходы к идентичности в европейском железном веке: интеграция Юго-Восточной Европы в дебаты. Oxbow Books, 2014, ISBN 1782976752 , Vranic. I., Эллинизация и этническая принадлежность в континентальном балканском железном веке, стр. 169–170 . 
  91. ^ Лангер Бенджамин; Лехлер Джулия (Hrsg.); Герольд Стефани (2010). Читая город: городское пространство и память в Скопье, издательство Sonderpublikation des Instituts für Stadt- und Regionalplanung . Technische Universität Berlin. С. 42–43. ISBN 978-3798321298.
  92. ^ a b c Людомир Р. Лозный (2011). Сравнительная археология: социологический взгляд на науку прошлого . Springer. п. 427. ISBN. 978-1441982247.
  93. ^ Иосиф Ройзман; Ян Уортингтон (2010). Спутник Древней Македонии, Сподвижник Блэквелла Древнего мира . Джон Вили и сыновья. п. 583. ISBN. 978-1405179362.
  94. Данфорт, Лоринг М. (6 апреля 1997 г.). Конфликт в Македонии: этнический национализм в транснациональном мире - Лоринг М. Данфорт . п. 45. ISBN 978-0691043562. Проверено 4 сентября 2015 года .
  95. ^ Алан Джон Дэй, Политические партии мира , 2002
  96. ^ Хью Поултон, Кто такие македонцы? , Hurst & Company, 2000 г.
  97. Лоринг М. Данфорт, Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире , Princeton University Press, 1997
  98. ^ Кристофер К. Ламонт, Международное уголовное правосудие и политика соблюдения , Ashgate, 2010
  99. ^ Всемирный доклад Хьюман Райтс Вотч, 1999 г.
  100. Имоджен Белл, Центральная и Юго-Восточная Европа, 2004 , Routledge
  101. ^ Кейт Браун, Прошлое под вопросом: современная Македония и неопределенность нации , Princeton University Press, 2003
  102. ^ a b c d e f g h i Георгиевский, Борис (3 мая 2013 г.). «Призраки прошлого угрожают будущему Македонии» . Balkan Insight . Проверено 4 сентября 2015 года .
  103. ^ Стефани Херольд, Бенджамин Лангер, Джулия Лехлер, Читая город: городское пространство и память в Скопье , Технический университет Берлина, Taschenbuch, 2011, стр. 43
  104. Хелена Смит (14 августа 2011 г.). «Статуя Македонии: Александр Македонский или воин на коне? | Мировые новости» . Хранитель . Проверено 4 сентября 2015 года .
  105. Дэвис, Катриона (10 октября 2011 г.). «Столица Македонии превращается в тематический парк? - CNN.com» . Edition.cnn.com . Проверено 4 сентября 2015 года .
  106. ^ "Афины жалуются на арку Скопье | Новости" . ekathimerini.com. 30 июня 2015 . Проверено 4 сентября 2015 года .
  107. Синиса Яков Марусич (3 мая 2013 г.). "Греция раскритиковала" провокационную "статую Александра в Скопье" . Balkan Insight . Проверено 4 сентября 2015 года .
  108. [2] Архивировано 12 декабря 2008 г., в Wayback Machine.
  109. Академик Г. Старделов и первый президент Республики Македония Киро Глигоров против антиквизиции, на YouTube
  110. ^ a b Вангели, Анастас (2011). «Древний македонский стиль построения нации: истоки и последствия так называемой антикизации в Македонии». Документы о национальностях . 39 : 13–32. DOI : 10.1080 / 00905992.2010.532775 . S2CID 154923343 . 
  111. ^ Makedonska molitva - Македонска молитва - Македонская молитва , на CastTV Перевод с македонского: 0: 25–0: 45 О, Господи! Дорогой Бог, которым Ты на Небесах! Вы видите наши македонские агонии? Вы слышите плач наших отцов, матерей, братьев, сестер и наших детей? За потомство, умершее за Македонию? 0: 47–2: 27 Мы истекаем кровью тысячи лет, живые раны наших потомков оставлены им. О, Господь, Ты Единственный на Небесах. Только Ты смотришь на нашу мать, распятую с четырех сторон, как на Сына Божьего. Куда бы Вы ни пошли, Вы переступите через могилу и падаете через кости. О, Господь, явись сейчас, скажи нам правду нам и миру, потому что Святой Николай явился мне во сне и сказал мне: «Я из страны любви и добра, и я македонец. Я пролил кровавую слезу в котле нашей боли. Но правда во Всевышнем. Спросите Его, и Он скажет это,потому что пришла наша македонская эра. О, Господи, только Ты знаешь, что существуют две истины, но справедливость только одна. Наши соседи распространяли по всему миру тысячи книг с фальшивой историей и искаженной правдой о Македонии. О, Господи, только Ты знаешь нашу истинную справедливость: кто мы, откуда мы и почему мы македонцы? А апостолу Павлу во сне явился македонец со словами: «Приди в Македонию и помоги нам». 2: 28–3: 24 И апостол Павел услышал молитву и впервые пришел к нам, македонцам. И вот уже 2 000 лет мы верим только в Тебя, а в 2 000 Церквей и Монастырей мы молимся, и из вечности ждем Тебя. Я уже не могу вспомнить, но я знаю, что я, Македонский Говрлевский, я наедине с Богом 8000 лет и молюсь перед самым большим крестом в мире.Ты, единственный Господь, дорогой Бог Небесный, послушай нашу молитву, приди в Армагеддон, протяни нам руку и расскажи нам правду о зле и добре нам и всему миру, потому что крови больше нет осталось в нас, для великой матери - Македонии. «Бог» должен сказать следующее: 3: 48–5: 16 Божественное благословение для вас, мои македонцы. Я ждал тысячи лет, чтобы ты меня позвал. Всегда с вами, из вечности я иду, я уже среди вас, потому что здесь нет ни времени, ни пространства. Здесь, у меня, время еще не пришло. Но у вас пора мне все объяснить. Твою мать Землю я населял тремя расами: белыми македоноидами, желтыми монголоидами и черными негроидами. Остальные - все мулаты. От вас, македонцы, потомки Македонии,Я оплодотворил Белую расу, и все началось от вас до Японского моря. Все белые люди - ваши братья, потому что они несут македонский ген. И все миграции начинались с вашего места на север. Кокино, Породин, Радобор, Ангельчи, Барутница, Говрлево, куда бы ты ни копал, ты найдешь правду, кто ты, почему ты и откуда ты. Злые дьявольские души скрывали правду на протяжении тысяч лет и лгали миру. 5: 19–6: 37 Сколько вы страдали и в какие беды вы прошли, потому что Я посылал вам искушения, а вы остались верными, дети мои. Дети солнца и цветов, благословленные радостью, любовью и добром. Я посылаю вам царей на тысячи лет, а теперь я снова даю вам. Вы дарите их всем, вы не оставили их для себя.Сколько здесь со Мной царей и сколько македонцев, столько звезд на небе и сколько песка в море. Пусть поют все Ангелы для всех, кто со Мной, кто из любви к Македонии променял свою жизнь на вечность и разделил Царство здесь со Мной. Ангелы уже поют для всех вас, которые познали славу Бога, для всех вас, которым Я отдал часть Рая, для всех вас, которых Я одарил любовью и миром, для всех вас, которые ждали Меня и видели Мои пребытие. 6: 40–8: 23 Вот, я иду в Македонию, я сейчас среди вас, чтобы сказать вам правду, которая среди вас под землей. Могилу Александра, царя Македонии, я открою, и весь мир, преклонившийся перед тобой, я принесу. Сколько македонских могил мне еще предстоит открыть, потому что близкие мне души жаждут правды.Любите своих величайших врагов, потому что я посылаю их, чтобы они могли вам помочь. Правда о Македонии и вас, македонцы, должна быть известна миру. Потому что ты был первым среди первых, самым достойным среди самых достойных. Теперь наступила македонская эра, весь мир должен познать истину, увидеть, что честь и благословение - это быть македонцем, потомком Македонии и сыном Бога Вселенной. Дети мои, благословенны и вечны здесь, где правят солнце и цветы, да будут вечные радость, любовь и добро. Среди вас я теперь благороден. В Македонии вечной, Благословенный, аминь!Теперь наступила македонская эра, весь мир должен познать истину, увидеть, что честь и благословение - это быть македонцем, потомком Македонии и сыном Бога Вселенной. Дети мои, благословенны и вечны здесь, где правят солнце и цветы, да будут вечные радость, любовь и добро. Среди вас я теперь благороден. В Македонии вечной, Благословенный, аминь!Теперь наступила македонская эра, весь мир должен познать истину, увидеть, что честь и благословение - это быть македонцем, потомком Македонии и сыном Бога Вселенной. Дети мои, благословенны и вечны здесь, где правят солнце и цветы, да будут вечные радость, любовь и добро. Среди вас я теперь благороден. В Македонии вечной, Благословенный, аминь!
  112. ^ Мэтью Brunnwasser (13 октября 2011). «Растут опасения по поводу авторитаризма в Македонии» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 сентября 2015 года .
  113. ^ "Другой дипломатический инцидент между Грецией и Македонией" . Top-Channel TV Македонии . Проверено 23 августа 2017 года .
  114. ^ «Σε αλυτρωτική εκδήλωση συμμετείχε Σκοπιανός πρόξενος - Σφοδρή απάντηση από το ΥΠΕΞ (английский: македонский консул участвовал в ирредентистском мероприятии - Министерство иностранных дел)» . Aixmi.gr. 16 августа 2017 . Проверено 23 августа 2017 года .
  115. ^ "Σκοπιανός πρόξενος με φόντο χάρτη της ΠΓΔΜ με ελληνικά εδάφη - ΥΠΕΞ: Ο αλυτρωτισμός εξακολουθεί (английский язык: Македонский Консул на фон Большой Македонии - греческий МИД: "Македонский ирредентизм продолжается")" . Real.gr . Проверено 23 августа 2017 года .
  116. ^ "ΥΠΕΞ: Καταδίκη της συμμετοχής του σκοπιανού πρόξενου σε αλυτρωτική εκδήλωση στο Τορόντο (англ .: греческое Министерство иностранных дел осуждает участие в ирредентистском мероприятии Македонского консула) . 16 августа 2017 . Проверено 23 августа 2017 года .
  117. ^ «Димитров говорит, что МИД не потерпит« экскурсий », подобных дипломатической ошибке в Торонто» . Информационное агентство Македонии . Проверено 23 августа 2017 года .
  118. ^ Фокус информационное агентство , 1 июня 2010 - ЮНЕСКО имеет отправить письмо Культурного клуба болгарского - Скопье о тревожном положении болгарских памятников в Македонии.
  119. ^ Исправлена ​​печатарска грешка, Битола за малую часть претставуваше како бугарска. Дневник-online, 2006. Архивировано 24 февраля 2012 г., Wayback Machine.
  120. ^ [3] Архивировано 5 апреля 2012 г., в Wayback Machine.
  121. ^ Филлипс, Джон (2004). Македония: полевые командиры и повстанцы на Балканах . IBTauris. п. 41 . ISBN 978-1-86064-841-0.
  122. ^ Раймонд Детрез; Питер Плас (13 декабря 2003 г.). Развитие культурной идентичности на Балканах: конвергенция против. Дивергенция . п. 184. ISBN 9789052012971. Проверено 4 сентября 2015 года .
  123. ^ Димитрис Keridis (1 июля 2009). Исторический словарь современной Греции . п. 101. ISBN 9780810863125. Проверено 4 сентября 2015 года .
  124. ^ Россос, Эндрю (2008). Македония и македонцы (PDF) . Пресса Института Гувера. С. 155, 165. ISBN  978-0817948832. Архивировано из оригинального (PDF) 28 января 2019 года . Проверено 28 января 2019 .
  125. ^ Джон Д. Белл, отредактированный Сабриной П. Рамет - (1999) Радикальные правые в Центральной и Восточной Европе с 1989 года , ISBN 0271018119 & id = QZr1vsDIvlUC & pg = RA1-PA252 & lpg = RA1-PA252 & ots = -2m4nrHkz1 & dqzrHkz1 & dqzuvQwPxsvQwSvqsvmczvgzwgzvsvmczvgzwgzvmcvqwp = macedonism. 252 
  126. ^ Лабаури, Дмитрий Олегович. Болгарское национальное движение в Македонии и Фракии в 1894–1908 гг: Идеология, программа, практика политической борьбы, София 2008
  127. ^ Николай Генов, Анна Крыстева, (2001) Последние социальные тенденции в Болгарии, 1960–1995 , ISBN 0773520228 , стр. 74. 
  128. ^ Общество македонских исследований, заархивировано 2007-05-27 в Archive.today , Македонизм Экспансионистские проекты БЮРМ против Греции, 1944–2006 , Эфес - Общество македонских исследований, 2007 ISBN 978-960-8326-30-9 , Проверено 2007- 12-05. 
  129. ^ Гиллеспи, Ричард (1994). Средиземноморская политика - Ричард Гиллеспи . п. 99. ISBN 978-0-8386-3609-1. Проверено 4 сентября 2015 года .
  130. [4] Архивировано 26 сентября 2007 г., в Wayback Machine.
  131. Греция и новые Балканы: проблемы и возможности, Ван Куфудакис, Гарри Дж. Псомиадес, Андре Геролиматос, паб «Пелла». Co., 1999, ISBN 0-918618-72-X , стр. 361. 
  132. ^ Средиземноморская политика, Ричард Гиллеспи, Fairleigh Dickinson Univ Press, 1994, ISBN 0-8386-3609-8 , стр. 97. 
  133. ^ "IIS7" . Utrinskivesnik.com.mk . Проверено 4 сентября 2015 года .
  134. ^ «Македонский (старый-новый) выпуск» . Архивировано из оригинала 4 мая 2012 года . Проверено 20 февраля +2016 .
  135. ^ Пример цитируется в: Лоринг Данфорт (1995), Конфликт в Македонии: этнический национализм в транснациональном мире , ISBN 0691043566 & id = ZmesOn_HhfEC & pg = PA45 & lpg = PA45 & ots = Eb0bBzHBQT & dq = macedonism & sig_njdjnjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjdjn 45 
  136. ^ Џамбазовски, Климент. Стоjан Новаковић и Македонизам, Историjски часопис, 1963–1965, књига XIV – XV, с. 133–156
  137. ^ "Отсутствие возможностей у македонистов в условиях демократии также способствует видению их оппонентов. Создание македонской нации почти полвека происходило в условиях однопартийной диктатуры. В те времена не было разницы между наукой и идеологией, поэтому македонская историография, которой никто не противостоит, с комфортом выполнила подборку исторического материала, из которого была создана македонская идентичность. Здесь нет ничего нетипичного для процесса создания любой современной нации. за исключением случаев фальсификации типа замены слова "болгарский" словом "македонский". В случае, который был невозможен, лица из истории были объявлены болгарскими агентами, которые пересекли какое-то воображаемое чистое македонское пространство.Но когда нам пришлось поддерживать умеренный греческий политический вариант и двигаться в направлении примирения между народами, наш национализм был смоделирован по образцу греческого. Прямые потомки Александра Македонского подняли упавший флаг, на котором было написано конституционное название Республики Македония, и привели народ в окончательную конфронтацию с греками, прямыми потомками греческих богов. Эта воинственная позиция «победителей», возникшая в результате боязни политиков тяжелых и непопулярных компромиссов, имела свою цену. В те годы мы утратили способность к стратегическому диалогу. С греками? Нет, с собой. С тех пор, а именномы стремимся к какой-то вымышленной этнической чистоте, которую ищем в глубинах истории, и мы злимся на тех, кто осмеливается называть нас славянами, а наш язык и культуру славянскими !? Мы злимся, когда они называют нас тем, кем мы являемся - если мы должны определять себя в таких категориях, - показывая, что мы люди, полные комплексов, которым стыдно за себя. Кто-то скажет, что мы потеряли способность к разумным суждениям, потому что прошлое на Балканах учит нас, что быть мудрым среди глупцов - глупо. Может быть. Может быть, британские историки правы, когда говорят, что в истории можно найти подтверждение каждому современному тезису, то есть, можно сказать, и тому, что мы - потомки древних македонцев… »Денко Малески,политик Республики Македония (министр иностранных дел с 1991 по 1993 год и посол в ООН с 1993 по 1997 год),Газета «Утринский весник », 16 октября 2006 г.
  138. ^ «Македония была также попыткой мультикультурного общества. Здесь фрагменты почти держатся вместе, хотя цемент, который их связывает, представляет собой ненадежную смесь пропаганды и мифа. Был создан македонский язык, довольно туманная история с участием царя Самуила был изобретен, вероятно, болгар, и Александр Македонский, почти наверняка грек, и было принято название Македония. Разрушаем ли мы эти мифы или живем с ними? Очевидно, эти радикальные славянские группировки решили жить своими мифами и ложью. для постоянного развлечения остального мира! ... "TJ Winnifrith, Shattered Eagles, Balkan Fragments , Duckworth, 1995
  139. ^ «Македонизм» .
  140. ^ Маринов, Tchavdar (2013). «Знаменитая Македония, земля Александра: македонская идентичность на перекрестке греческого, болгарского и сербского национализма». Запутанные истории Балкан: национальные идеологии и языковая политика . Лейден: БРИЛЛ. п. 274. ISBN 978-90-04-25075-8. Вот как в наши дни болгарский историк интерпретирует существование македонской национальной идентичности (обычно клеймимой в Болгарии уничижительным термином «македонизм» - makedonizăm): «Македонизм был порождением великосербской пропаганды и устремлений в Македонии, чтобы расколоть болгарский народ. народ, денационализировать его часть на антиболгарской почве. Македонизм стремился разрушить мнение болгар из Македонии об их исторических корнях, идентичных корням болгар из Мезии [северной Болгарии] и Фракии, чтобы разрушить чувство принадлежности к болгарскому народу.
  141. ^ Маринов, Tchavdar (2013). «Знаменитая Македония, земля Александра: македонская идентичность на перекрестке греческого, болгарского и сербского национализма». Запутанные истории Балкан: национальные идеологии и языковая политика . Лейден: БРИЛЛ. п. 286. ISBN. 978-90-04-25075-8. Историки из Скопье ссылаются, в частности, на статью 1871 года, опубликованную Петко Славейковым в его «Македонии». Он описывает идеологию некоторых «молодых патриотов», которых называет «македонистами» (makedonisti) - без сомнения, это первый случай употребления уничижительного термина. По словам Славейкова, «македонисты» утверждали, что они «не болгары, а македонцы, потомки древних македонцев. Впрочем, македонисты никогда не показывали основ своего отношения. Они считали, что в них «македонская кровь», и в то же время они были «чистыми славянами» - во всяком случае, отличными от болгар. У этих патриотов даже были этнорасистские стереотипы о последних: для них болгары были «татарами».
  142. ^ Речник на българската литература, том 2 Е-О. София, Издателство на Българската академия на науките, 1977. с. 324.
  143. ^ Майер, Уилл (2005). Люди Бога Бури: Путешествие по Македонии . Сигнальные книги. п. 46. ISBN 9781566565783.
  144. ^ «Мы много раз слышали от македонистов, что они не болгары, а македонцы, потомки древних македонцев, и мы всегда ждали, чтобы услышать какие-нибудь доказательства этого, но мы никогда их не слышали. Македонисты никогда не показывали нам Они настаивают на своем македонском происхождении, которое они не могут убедительно доказать. В истории мы читали, что в Македонии существовала небольшая нация - македонцы; но нигде мы не находим в ней ни того, что были эти македонцы, ни от какого племени их происхождение, и несколько македонских слов, сохранившихся у некоторых греческих писателей, полностью отрицают такую ​​возможность ... »,« Македонский вопрос »Петко Р. Славейкова, опубликованный 18 января 1871 года вгазете« Македония ». в Константинополе.
  145. ^ Ц. Билярски, Из българския възрожденски печат от 70-те години на XIX в. за македонския въпрос, сп. "Македонски следствие", г. Москва. XXIII, София, 2009, кн. 4, с. 103–120.
  146. ^ "Поскольку болгарская идея, как она хорошо известна, глубоко укоренилась в Македонии, я думаю, что почти невозможно полностью поколебать ее, противопоставляя ее просто сербской идеей. Мы опасаемся, что эта идея будет неспособна, поскольку чистая оппозиция, подавление болгарской идеи. Вот почему сербской идее потребуется союзник, который мог бы противостоять болгаризму и содержал бы в себе элементы, которые могли бы привлечь людей и их чувства и тем самым отделить их от болгарства . Этого союзника я вижу в македонизме ... »из доклада С. Новаковича министру просвещения в Белграде о« македонизме »как переходном этапе в сербанизации македонских болгар; см. идем. Культурные и общественные отношения македонцев с Сербией в XIX веке), Скопье, 1960, с.
  147. Он был послан сербским посланником в Константинополь, что считалось одним из самых важных постов того периода. Дипломатическая конвенция с Османской Турцией, подписанная в 1886 году, благодаря умелым переговорам Новаковича, позволила открыть сербские консульства в Скопье и Салониках. Он сыграл важную роль в организации огромной сети сербских консульств, светских и религиозных сербских школ и сербских религиозных учреждений по всей Турции в Европе, в частности в Македонии, где он помогал македонским интеллектуалам, таким как К. Групчевич и Н. Еврович. Кроме того, Новакович инициировал установление более тесных сербско-российских отношений в качестве консула в Санкт-Петербурге, где он поддерживал местных македонистов, таких как Мисирков и Чуповский. Ангел Г. Ангелов, Европейское наследие: к новым парадигмам, 1470–1316, Volume 2, Issue 3, 1997, pp. 411–417 .; Воспоминания Христо Шалдева, македонского революционера (1876–1962), Македонская патриотическая организация «TA» (Аделаида, Австралия, 1993), Славяно-македонское студенческое общество в Санкт-Петербурге , стр. 14–21.
  148. ^ Одна книга истории Македонии девятнадцатого века (исторические данные и мифология) Биляна Ристовска-Йосифовска Институт национальной истории (Македония) Резюме Архивировано 10 января 2015 года в Wayback Machine
  149. ^ Множественные древности - Множественные современности: древние истории в европейских культурах девятнадцатого века, Габор Кланичай, Майкл Вернер, Отто Гечсер, Campus Verlag, 2011 , ISBN 3593391015 , стр. 224. 
  150. ^ Повестка дня для Западных Балкан: от элитной политики к социальной устойчивости, Николаос Папакостас, Николаос Пассамитрос, Columbia University Press, 2014, ISBN 3838266986 , стр. 121. 
  151. ^ Јован Цвијић, Основе за географију и геологију Македоније и Старе Србије I-III, 1906–1911.
  152. ^ Дијалекти источникне и јужне Србије, Александар Белић, Српски дијалектолошки зборник, 1, 1905.
  153. ^ «Полный текст« Заката Запада: Полное издание » » . Проверено 30 августа 2015 года .
  154. ^ Стефан Дечев: За българските и македонските учебници, за удобния и неудобния „оригинален език“. 31.12.2018, Маржиналис.
  155. ^ Проф. Драги Георгиев: Да признаем, че е имало и фалшифициране - вместо «българин» са писали «македонец» - това е истината. 21.03.2020 Factor.bg .
  156. ^ 20.11.1914 "Македонскiй Голосъ" - Кто такие Македонцы?
  157. Эта теория имеет глубокие корни в политике Греции в отношении Македонии, что можно заметить в обращении архиепископа Германоса Каравангелиса и его совете Константиносу Христу . В своих воспоминаниях, озаглавленных «Македонская борьба», архиепископ Каравангелис написал: «Вы были греками со времен Александра Великого, но пришли славяне и прославили вас. Ваш внешний вид греческий, а земля, на которую мы ступаем, - греческая. Это Об этом свидетельствуют спрятанные в нем памятники, они тоже греческие, и монеты, которые мы нашли, тоже греческие, и надписи греческие… »Каравангелис, Германос. «Македонската борба (спомени)», Васил Чекаларов, Дневник 1901–1903 г., Съставителство Ива Бурилкова, Цочо Билярски, ИК «Синева» София, 2001, стр. 327.
  158. ^ "Сравнение этнографических и лингвистических карт, составленных господами Канчевым, Цвиджичем и Беличем, с новыми границами Бухарестского договора, показывает серьезность задачи, взятой на себя сервами. Они не просто возобновили владение своими древними владениями , санджак Нови-Базара и собственно Старой Сербии (Косовское Поле и Метчия), несмотря на то, что это историческое владение было сильно албанским; они не просто добавили к нему урочище, описанное патриотическими сервскими этнографами как "Расширенная старая Сервия", веер древнего географический термин, который мы видели дважды расширенным, один раз г-ном Цвиджичем, а затем г-ном Беличем; [См. главу I, стр. 29] помимо всего этого их легкая щедрость побудила их поделиться с греками описанным населением на своих картах как «славяно-македонский»,эвфемизм, призванный скрыть существование болгар в Македонии ».
  159. ^ Ставрианос, LS (1942) Движение Балканской Федерации. Забытый аспект в American Historical Review, Vol. 48, № 1. С. 30–51.
  160. ^ Боусфилд, Джонатан; Ричардсон, Дэн (2002). Болгария - Джонатан Боусфилд, Дэн Ричардсон . п. 453. ISBN. 9781858288826. Проверено 4 сентября 2015 года .
  161. Палмер С. и Р. Король Югославского коммунизма и македонский вопрос, Archon Books (июнь 1971 г.), стр. 137.
  162. Очерк истории Македонии с древних времен до 1991 года. Посольство Македонии в Лондоне. Проверено 28 апреля 2007.
  163. ^ "EP призывает Македонию сформировать объединенный комитет по истории с Болгарией - Novinite.com - Агентство новостей Софии" . Novinite.com. 24 января 2012 . Проверено 4 сентября 2015 года .
  164. Представителем анти-македонистской критики с болгарской стороны является работа Божидара Димитрова (2003), «Десять лжи македонизма» , София.
  165. ^ "Титан Вёэ £ А" . Narodnavolja.com . Проверено 4 сентября 2015 года .
  166. ^ FYROM, 2011 - Эйфория расизма и экспансионизм на пути Греции . Большое собрание людей во время открытия памятника Александру Великому в Скопье, игроки национальной сборной Республики Македония по баскетболу во время чемпионата Европы по баскетболу в Литве и маленький мальчик, поющий расистскую мелодию. Перевод с македонского: «Выходи, мальчик, прямо сейчас на балкон и передай привет людям израсы Гоче. Подними руки вверх высоко. Нашеполебудет в Салониках ».
  167. Нил Макдональд (18 июля 2008 г.). «Потомки Александра укрепляют македонскую идентичность» . FT.com . Проверено 4 сентября 2015 года .
  168. ^ "2300 лет спустя" Александромания "охватила Македонию" . CSMonitor.com. 21 марта 2009 . Проверено 4 сентября 2015 года .
  169. ^ «Перенаправление страниц» . A1.com.mk . Проверено 4 сентября 2015 года .