Krusevo Республика ( болгарский [2] [3] и македонский : [4] [5] Крушевска Република , латинизируется : Kruševska Republika ; Aromanian : Republica ди Crushuva ) была недолгой политической провозглашено в 1903 году повстанцами из Секретной Македонии -Адрианопольская революционная организация (IMRO) в Крушево во время восстания против Османской империи Илинден-Преображение . [6] Согласно последующим болгарским и последующим рассказам Македонии, это была одна из первых современных республик вБалканы .
Республика Крушево Крушевска Република Republica di Crushuva | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1903–1903 гг. | |||||||||
Флаг | |||||||||
Столица | Крушево | ||||||||
Правительство | Республика | ||||||||
Президент | |||||||||
• 1903 г. | Никола Карев | ||||||||
премьер-министр | |||||||||
• 1903 г. | Вангель Дину | ||||||||
Историческая эпоха | Илинден – Преображенское восстание | ||||||||
• Учредил | 3 августа 1903 г. | ||||||||
• Отменено | 13 августа 1903 г. | ||||||||
| |||||||||
Сегодня часть | Северная Македония |
История
3 августа 1903 г., повстанцы захватили город Krusevo в МАНАСТИРЕ в Османской империи (ныне Северная Македония ) и создали революционное правительство. Предприятие просуществовало всего 10 дней: с 3 по 13 августа, и его возглавил Никола Карев . [9] Он был сильным левым, отвергал национализм этнических меньшинств и выступал за союзы с обычными мусульманами против султаната, а также поддерживал идею Балканской федерации . [10]
Среди различных этнорелигиозных групп ( миллетов ) в Крушево был избран Республиканский совет в составе 60 членов - 20 представителей трех групп: аромунов , болгарских экзархистов и греческих патриархистов . [11] [12] [13] [14] Совет также избрал исполнительный орган - Временное правительство - с шестью членами (по 2 от каждой упомянутой группы) [15] , в обязанности которых входило поддержание правопорядка и управление поставками, финансы и медицинское обслуживание. Предполагаемый « Крушевский манифест » был опубликован в первые дни после провозглашения. Написанный Николой Кировым , он изложил цели восстания, призывая мусульманское население объединить силы с временным правительством в борьбе против османской тирании, чтобы достичь свободы и независимости. [16] И Никола Киров, и Никола Карев были членами Болгарской рабочей социал-демократической партии , откуда они взяли эти левые идеи. [17]
Однако возникла проблема этнической идентификации. Карев назвал всех членов местного Совета « братьями-болгарами », в то время как повстанцы IMRO подняли болгарские флаги, убили пятерых греческих патриархистов, обвиненных в том, что они являются османскими шпионами, а затем напали на местных турок и албанских мусульман. Пока город контролировался болгарскими комитаджи , патриархальное большинство подозревалось и терроризировалось. [19] За исключением армынов-экзархистов , [20] которые были болгарофилами , [21] [22] (как Питу Гули и его семья), большинство членов других этнорелигиозных общин отвергали IMRO как проболгарские. [23] [24]
Первоначально удивленное восстанием, правительство Османской империи приняло чрезвычайные военные меры для его подавления. Отряд Питу Гули (чета) пытался защитить город от османских войск, пришедших из Битолы . Вся банда и их лидер ( воевода ) погибли. После ожесточенных боев у Мечкин-Камена османы сумели разрушить Крушевскую республику, зверствуя против повстанческих сил и местного населения. [25] В результате артиллерийского обстрела город был частично подожжен. [26] После разграбления города турецкими войсками и албанскими башибузуками османские власти распространили заявление для подписания жителями Крушево, в котором говорилось, что болгарские комитаджи совершили зверства и разграбили город. Некоторые граждане все же подписали его под административным давлением. [27]
Праздник
Празднование событий в Крушево началось во время Первой мировой войны , когда территория, тогда называвшаяся Южной Сербией , была оккупирована Болгарией . Наум Томалевски , назначенный мэром Крушево, организовал всенародное празднование 15-летия восстания Илинден. [28] На месте битвы при Мечкинском камне воздвигнут памятник и мемориал-фонтан. После войны они были разрушены сербскими властями, которые продолжали проводить политику насильственной сербиизации . Традиция отмечать эти события была восстановлена во время Второй мировой войны в регионе, когда он уже назывался Вардарска Бановина и был официально аннексирован Болгарией. [29]
Между тем, недавно организованные проюгославские македонские коммунистические партизаны развили идею некой социалистической преемственности между их борьбой и борьбой повстанцев в Крушево. [30] Более того, они призывали население бороться за « свободную Македонию » и против « фашистских болгарских оккупантов ». После войны история продолжилась в Социалистической Республике Македонии , где республика Крушево была включена в ее историческое повествование. Новые коммунистические власти успешно искоренили оставшиеся болгарофильские настроения. [31] В рамках усилий доказать преемственность новой македонской нации и бывших повстанцев, они утверждали, что активисты IMRO сознательно имели македонскую идентичность. [32] Создание недолговечного образования рассматривается сегодня в Северной Македонии как прелюдия к независимости современного македонского государства. [33]
«Музей Илинденского восстания» основан в 1953 году к 50-летию Крушевской республики. Он располагался в пустом доме семьи Томалевских , где была провозглашена республика, хотя семья уже давно эмигрировала в Болгарию. В 1974 году на холме над Крушево был построен огромный памятник , который ознаменовал подвиг революционеров и АСНОМ . В окрестностях есть еще один памятник - Мечкин Камен. [34]
Современные ссылки
В сочинениях Николы Кирова , которые являются одними из наиболее известных первоисточников о восстании, упоминаются болгары, валахи ( армыны ) и греки ( так в оригинале : грекоманы ), которые участвовали в событиях в Крушево. [35] Хотя югославские историки- коммунисты после Второй мировой войны возражали против классификации Кировым славянского населения Крушево как болгарского, они быстро приняли все остальное в его описании событий 1903 года как окончательное. [36] Тем не менее, в течение периода Informbiro , имя лидера повстанцев Никола Карев было списано из македонского гимна , [37] , как он и его братья были заподозрены в том , bulgarophile элементов . [38] Некоторые современные македонские историки, такие как Блаже Ристовски , признали, что этот объект, в настоящее время являющийся символом македонской государственности, состоял из людей, которые называли себя «греками», «валахами» (ароманами) и «болгарами». [39] [40] [41] В начале 20-го века Крушево было заселено славянским населением , арумынами и православными албанцами, при этом жители города были этнически разделены между различными османскими племенами, при этом греческие патриархисты были самой многочисленной общиной, за которой следовали болгарские экзархисты. и Уллах Миллет для армынов. [42] [43] [44] Согласно статистике этнографа Васила Канчева , основанной на языковом родстве, в то время в городе насчитывалось 4950 болгар , 4000 влахов (аромунов) и 400 православных албанцев . [45] Когда антрополог Кейт Браун посетил Крушево накануне 21-го века, он обнаружил, что в местном арорумском языке до сих пор нет возможности различить «македонский» и «болгарский», и он использует обозначение Vrgari , то есть «болгары», для обеих этнических групп. [46] Это расстраивает молодое поколение македонцев в городе, поскольку болгарское происхождение оставалось позором со времен Югославии. [47] [48] [49]
Галерея
Памятник битвы при Мечкин-камене, построенный болгарскими властями во время Первой мировой войны.
Празднование 15-летия событий в Крушево в 1918 году во время болгарской оккупации.
Старый комитаджи, праздновавший Илинденское восстание в Крушево в 1943 году, во время болгарской аннексии.
Памятник битве при Сливе , близ Крушево.
Илинден (мемориал) построен югославскими властями в 1974 году.
Празднование Илинден 2 августа 2011 года на Мечкин Камене, Республика Македония.
Смотрите также
- Коммуна Странджа
- Илинден (мемориал)
Рекомендации
- ^ Внутренняя македонская революционная организация была вдохновлена болгарскими борцами за свободу и приняла лозунг «Свобода или смерть», любимый ранними болгарскими повстанцами. Революционеры IMRO явно считали себя наследниками болгарских революционных традиций и идентифицировали себя как болгары. Джонатан Боусфилд, Дэн Ричардсон, Болгария, Rough Guides, 2002, ISBN 1858288827, стр. 450.
- ^ «Македонская революционная организация использовала болгарский литературный язык во всех своих программных заявлениях, и ее корреспонденция велась исключительно на болгарском языке. Почти все ее лидеры были болгарскими учителями или болгарскими офицерами и получали финансовую и военную помощь от Болгарии. После 1944 года все литературу македонских писателей, мемуары македонских лидеров и важные документы пришлось перевести с болгарского на недавно изобретенный македонский язык ». Для получения дополнительной информации см .: изд. Бернарда А. Кука, Europe Since 1945: An Encyclopedia, Volume 2, Taylor & Francis, 2001, ISBN 0815340583 , p. 808.
- ^ "Явно плагиат исторического аргумента македонских националистов в пользу отдельной македонской этнической принадлежности мог быть подтвержден только лингвистической реальностью, и это работало против них до 1940-х годов. в 1944 году большинство сторонних наблюдателей и лингвистов согласились с болгарами в том, что они считают родной язык македонских славян западным диалектом болгарского языка ». Деннис П. Хупчик, Конфликт и хаос в Восточной Европе, Palgrave Macmillan, 1995, ISBN 0312121164 , стр. 143.
- ^ Киров-Majski писал по истории IMRO и автором в 1923 году пьесу «Илинденских» на диалекте своего родного города (Krusevo). Пьеса является единственным прямым источником, содержащим Крушево манифест, программное обращение повстанцев к соседним мусульманским деревням, которое регулярно цитируется в современной истории Македонии и в учебниках. Исторический словарь Северной Македонии Димитра Бечева, Rowman & Littlefield, 2019, ISBN 1538119625 , стр. 166.
- ^ Историческая достоверность Крушевского манифеста оспаривается. Оригинала не сохранилось, и этот фрагмент из пьесы Кирова 1923 года был провозглашен партизанами-коммунистами в Вардарской Македонии во время Второй мировой войны полностью аутентичным. Оно было издано ими как отдельная Прокламация штаба Крушевских повстанцев. Подробнее см .: Кейт Браун, Под вопросом прошлого: современная Македония и неопределенность нации, Princeton University Press, 2003, ISBN 0-691-09995-2 , стр. 230.
- ^ Была даже попытка сформировать своего рода революционное правительство во главе с социалистом Николой Каревым. Был провозглашен манифест Крушево, в котором населению заверялось, что восстание направлено против султана, а не против мусульман в целом, и что все народы будут включены. Поскольку население Крушево на две трети состояло из эллинизированных «валахов» ( аромунов ) и патриархальных славян, это был мудрый шаг. Несмотря на эти обещания, повстанцы повсюду развевались под болгарскими флагами, и во многих местах восстание действительно повлекло за собой нападения на турок-мусульман и албанцев, которые сами организовывались в целях самообороны ». Кто такие македонцы? Хью Поултон, C. Hurst & Co. Publishers, 1995, ISBN 1850652384 , стр. 57.
- ^ Кейт Браун, Прошлое под вопросом: современная Македония и неопределенности нации, Princeton University Press, 2018, ISBN 0691188432 , стр. 71.
- ^ Dragi Ǵorǵiev, Lili Blagaduša, документы Turcs сюр l'восстанием де СентЭли provenants дю Fonds d'архивной дю Султан "Yild'z", Arhiv па Makedonija, 1997, с. 131.
- ^ Исторический словарь Республики Македония, Димитар Бечев, Scarecrow Press, 2009, ISBN 0810862956 , стр. 114.
- ^ «Тем не менее было бы неправдоподобно видеть в македонском социализме выражение национальной идеологии ... сегодняшнего македонского и болгарского национализма. Если сегодня болгарские историки осуждают «национально-нигилистические» позиции этой группы, то их македонские коллеги, похоже, разочарованы тем фактом, что она недостаточно «осознавала» особый этнический характер македонцев ». Запутанные истории Балкан - Том второй, Румен Даскалов, Диана Мишкова, BRILL, 2013, ISBN 9004261915 , стр. 503.
- ^ Спорная этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996, Крис Костов, Питер Ланг, 2010, ISBN 3034301960 , стр. 71.
- ^ Дилеммы полевой работы: антропологи в постсоциалистических государствах, редакторы Эрмин Г. Де Сото, Нора Дадвик, University of Wisconsin Press, 2000, ISBN 0299163741 , стр. 36–37.
- ^ Таннер, Арно (2004). Забытые меньшинства Восточной Европы: история и сегодняшний день отдельных этнических групп в пяти странах . Книги Востока-Запада. п. 215. ISBN 952-91-6808-X.
- ^ Прошлое, о котором идет речь: современная Македония и неопределенность нации, Кейт Браун, издательство Princeton University Press, 2003 , ISBN 0-691-09995-2 , стр. 81–82.
- ^ Мы, люди: политика национального своеобразия в Юго-Восточной Европе, Диана Мишкова, Central European University Press, 2009, SBN 9639776289, стр. 124.
- ^ Pål Kolstø, мифы и границы на юго-востоке Европы, Hurst & Co., ISBN 1850657726 , стр. 284.
- ^ Мерсия МакДермотт Свобода или смерть: жизнь Готсе Делчева, Pluto Press, 1978, ISBN 0904526321 , стр.386.
- ↑ В серии репортажей корреспонденты газеты сообщали читателям: 7 августа взорван Губернаторский дворец в Крушево. Убито 50 турок. Порта, которая принимает «меры крайней суровости»; 8 августа болгарские банды заняли Крушево и осадили другие села близ Монастира; 14 августа четырехтысячные турецкие войска обстреливают город, и болгары сильно страдают; 15 августа сообщается о безжалостных массовых убийствах с обеих сторон. Все турки в Крушево убиты, мусульмане сказали, что убили почти всех христиан в Китшево; 22 августа в Крушево было убито триста болгар, не считая ни в чем не повинных греков и валахов. 8000 человек голодают.
- ^ Майкл Палерет, Македония: Путешествие по истории (Том 2), Cambridge Scholars Publishing, 2016, ISBN 1443888494 , стр. 149.
- ^ Арумынское сознание не было развито до конца 19 века и находилось под влиянием подъема румынского национального движения. В результате богатые, урбанизированные османские влахи были культурно эллинизированы в 17-19 веках, а некоторые из них - в конце 19-го и начале 20-го века. век. Раймонд Детрез, 2014 г., Исторический словарь Болгарии, Rowman & Littlefield, ISBN 1442241802 , стр. 520.
- ^ Коста Църнушанов, Македонизмът и съпротивата на Македония срещу него, Университетско изд. "Св. Климент Охридски", София, 1992, стр. 132.
- ^ Тодор Балкански, Даниела Андрей, Големите власи сред българите, Знак 94, ISBN 9548709082 , 1996, стр. 60-70.
- ^ Эндрю Россос, Македония и македонцы: A История, Hoover Press, 2013, ISBN 081794883X , стр. 105.
- ↑ Филип Джоуэтт, Армии Балканских войн 1912–13: подготовка к Первой мировой войне, Bloomsbury Publishing, 2012, ISBN 184908419X , стр. 21.
- ^ Лиотта PH, Расчленение государства: смерть Югославии и почему это важно, Lexington Books, 2001, ISBN 0739102125 , стр. 293.
- ↑ Джон Филлипс, Македония: полевые командиры и повстанцы на Балканах, IBTauris, 2004, ISBN 0857714511 , стр. 27.
- ^ Феликс Гросс, Насилие в политике: Террор и политические убийства в Восточной Европе и России, Том 13 исследований в области социальных наук, Вальтер де Грюйтер, 2018, ISBN 3111382443 , стр. 128.
- ^ Цочо В. Билярски, Из рапортите на Наум Томалевски до ЦК на ВМРО за мисията му в Западную Европу; 2010-04-24, Сите българи заедно.
- ^ Болгария во время Второй мировой войны, Маршалл Ли Миллер, Stanford University Press, 1975, ISBN 0804708703 , стр. 128.
- ^ Румен Даскалов, Диана Мишкова, Запутанные истории Балкан - Том второй: Передача политических идеологий и институтов, BRILL, 2013, ISBN 9004261915 , стр. 534.
- ^ Спорная этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900-1996, Крис Костов, Питер Ланг, 2010, ISBN 3034301960 , стр. 84.
- ^ Джеймс Фрузетта "Общие герои, раздельные претензии: IMRO между Македонией и Болгарией". Издательство Центрально-Европейского университета, 2004 г., ISBN 978-963-9241-82-4 , стр. 110–115.
- ^ Политические и военные лидеры славян Македонии на рубеже веков, похоже, не слышали призывов к отдельной македонской национальной идентичности; они продолжали идентифицировать себя в национальном смысле как болгары, а не македонцы. [...] (Они), кажется, никогда не сомневались в «преимущественно болгарском характере населения Македонии». «Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире», Princeton University Press, Danforth, Loring M. 1997, ISBN 0691043566 , стр. 64.
- ^ Памятник Мекин Камен - Путешествие в Македонию.
- ^ Для получения дополнительной информации см .: Крис Костов, оспариваемая этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996, том 7 национализмов по всему миру, Питер Ланг, 2010, ISBN 3034301960 , стр. 71.
- ^ Кейт Браун, Прошлое под вопросом: современная Македония и неопределенности нации, Princeton University Press, 2003, ISBN 0691099952 , стр. 81.
- ^ Pål Kolstø, Стратегии символического Nation потенциала в ЮгоВосточной Европы, Routledge, 2016 г., ISBN 1317049365 , стр. 188.
- ^ Кейт Браун, Прошлое под вопросом: современная Македония и неопределенности нации, Princeton University Press, 2018 ISBN 0691188432 , стр. 191.
- ^ "Беше наполно прав и Мисирков во своjата фундаментальная критика для Востанието и неговите раководителей. Неговите укажуваньа, покажаа наполно точни во время практики. зачуваните писмени акти не фигурираат токму Македонци (!) ... " Блаже Ристовски," Столетиjа на македонската свест ", Скопје, Култура, 2001, стр. 458.
- ^ "Мы, люди: политика национального своеобразия в Юго-Восточной Европе" Диана Мишкова, Central European University Press, 2009, ISBN 9639776289 , стр. 124: Ристовски сожалеет о том, что «правительство» «республики» (ныне считающейся символом македонской государственности) на самом деле состояло из двух «греков», двух «болгар» и одного «румына». ср. Ристовски (2001).
- ^ «Активисты IMRO видели будущую автономную Македонию как многонациональное государство и не преследовали самоопределение македонских славян как отдельной этнической группы. Поэтому македонский язык был общим термином, охватывающим болгар, турок, греков, влахов, албанцев, сербов. , Евреи и так далее ». Исторический словарь Македонии, Исторические словари Европы, Димитар Бечев, Scarecrow Press, 2009, ISBN 0810862956 , Введение.
- ^ Зографски, Данчо (1986). Odbrani dela vo šest knigi: Makedonskoto nacionalno dviženje . Наша книга. п. 21. "Населението на Крушево во време на востанието гб сочинуваат Македонци, Власи и Албанци. Први се доселиле в нем Власите контората половина XVIII век, односно по познатите грчки востанија од 1769 година ..."
- ↑ Уильям Миллер, Османская империя и ее преемники 1801–1927: с приложением, 1927–1936 , Cambridge University Press, 2013, ISBN 1107686598 , стр. 446.
- ^ Thede Каль , этничность аромуны после 1990 года: тождественность меньшинства , которое ведет себя как большинства , Ethnologia Balkanica , Vol. 6 (2002), LIT Verlag Münster, стр. 148.
- ^ Васил Кънчов. „Македония. Етнография и статистика «. София, 1900, стр.240 (Канчов, Василь. Македония - этнография и статистика Софии, 1900, стр. 39-53).
- ^ Крис Костов, Спорная этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900–1996, Питер Ланг, 2010, ISBN 3034301960 , стр. 71.
- ↑ После Второй мировой войны в Македонии прошлое систематически фальсифицировалось, чтобы скрыть тот факт, что многие известные «македонцы» считали себя болгарами, а поколения студентов изучали псевдоисторию македонского народа. Средства массовой информации и образование были ключом к процессу национальной аккультурации, общению с людьми на языке, который они стали считать своим македонским родным языком, даже если его прекрасно понимали в Софии. Подробнее см .: Майкл Л. Бенсон, Югославия: краткая история, издание 2, Springer, 2003 г., ISBN 1403997209 , стр. 89.
- ^ Югославские коммунисты признали существование македонской национальности во время Второй мировой войны, чтобы успокоить опасения македонского населения, что коммунистическая Югославия продолжит следовать бывшей югославской политике насильственной сербинизации. Следовательно, для них признание жителей Македонии болгарами было бы равносильно признанию того, что они должны быть частью болгарского государства. Для этого югославские коммунисты очень стремились изменить историю Македонии в соответствии со своей концепцией македонского сознания. Обработка истории Македонии в Коммунистической Югославии преследовала ту же главную цель, что и создание македонского языка: дебулгаризировать македонских славян и создать отдельное национальное сознание, которое вдохновило бы на идентификацию с Югославией. Для получения дополнительной информации см .: Стивен Э. Палмер, Роберт Р. Кинг, югославский коммунизм и македонский вопрос, Archon Books, 1971, ISBN 0208008217 , Глава 9: Поощрение македонской культуры.
- ^ В Македонии поколения после Второй мировой войны выросли «с передозировкой» сильных антиболгарских настроений, что привело к созданию в основном негативных стереотипов в отношении Болгарии и ее народа. Антиболгарская (или булгарофобия) выросла почти до уровня государственной идеологии во время идеологической монополии Союза коммунистов Македонии и продолжает это делать сегодня, хотя и с меньшей жестокостью ... Однако важнее открыто заявляют, что большая часть этих антиболгарских настроений проистекает из необходимости проводить различие между болгарским и македонским народами. Македония могла утвердиться как государство со своим прошлым, настоящим и будущим только через дифференциацию от Болгарии. Подробнее см .: Мирьяна Малеска. Глазами «другого» (о македонско-болгарских отношениях и македонской национальной идентичности). В New Balkan Politics, выпуск 6, стр. 9-11. Центр мира и демократии: «Ян Коллинз», Скопье, Македония, 2003 г. ISSN 1409-9454 .
Источники
- Силянов, Христо. Освободителните борби на Македония, т. I, София 1933, гл. VI.1 (на болгарском языке)
- 13-те дена на Крушевската република, Георги Томалевски (на болгарском)
- Республика Крушево и восстание Илинден