Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Арабелла , соч. 79, лирическая комедия, или опера в трех действиях Рихарда Штрауса к немецкому либретто по Гофмансталь , их шестой и последней оперной сотрудничестве.

История выступлений [ править ]

Впервые он был исполнен 1 июля 1933 года в Дрезденском Sächsisches Staatstheater . Премьера оперы состоялась в Великобритании 17 мая 1934 года в лондонском Королевском оперном театре . [1] Два десятилетия спустя, 10 февраля 1955 года, он был исполнен в Метрополитен-опера в Нью-Йорке с Элеонор Стебер в главной роли. С тех пор в Метрополитене неоднократно исполнялись произведения. [2] В 2008 году постановка Opera Australia выиграла премию Helpmann как лучшую оперу . Производство с 2012 года включало выступления в Вене, Токио, Париже, Зальцбурге, Нюрнберге, Гамбурге, Будапеште, Амстердаме, Опере Санта-Фе., Питтсбург, Миннеаполис и Сан-Франциско. [3]

Роли [ править ]

Сводка [ править ]

Время: 1860-е
Место: Вена

Акт 1 [ править ]

В отеле в Вене

Когда открывается занавес, графиня Аделаида предсказывает судьбу. Гадалка предсказывает, что Арабелла выйдет замуж за мужчину издалека, но это может быть неприятно. У Валднеров есть вторая дочь, Зденка, но поскольку они не могут позволить себе выйти замуж за двух дочерей, они потакали ее сорванцу, притворившись мальчиком, которого они представляют как «Зденко». Зденка втайне любит Маттео, офицера без гроша в кармане, который любит Арабеллу. Чтобы помешать ему покончить жизнь самоубийством, Зденка пишет ему любовные письма, которые подписывает именем Арабеллы. Зденка упрекает Арабеллу в ее несимпатичном отношении к Маттео, но Арабелла говорит, что надеется на «правильного человека», которому она может полностью отдать свое сердце. Между тем, Арабеллу ухаживают три жениха, Элемер, Доминик и Ламорал.и признает, что ей, возможно, придется принять одного из них, но она влюбилась с первого взгляда в незнакомца, которого встретила на улице.

Граф Вальднер, находясь в ужасном положении, написал всем своим друзьям о финансовой помощи, но безрезультатно. Он надеялся на ответ от своего старого и очень богатого хорватского друга Мандрики, даже прислав ему портрет Арабеллы в надежде на свадьбу. Посетитель объявил, что прибывает Мандрика, и Вальднер с удивлением обнаруживает, что это не его друг. Мужчина объясняет, что он племянник Мандрики, которого также зовут Мандрика. Его дядя мертв, и как его единственный наследник он приобрел свое состояние; он также получил письмо и портрет. Увидев портрет, он влюбился в Арабеллу. Он предлагает жениться на ней и дает Валднеру деньги.

В эту ночь состоится карнавальный бал. Маттео спрашивает Зденко, своего якобы друга мужского пола, когда он получит еще одно письмо от Арабеллы; «Зденко» отвечает, что вечером на балу будет. Арабелла продолжает размышлять о странном человеке, которого она заметила, но когда граф Элемер прибывает, чтобы сопровождать ее на вечер, она пытается прогнать эти мысли и с нетерпением ждать волнения Фашинга .

Акт 2 [ править ]

В бальном зале [Ямский бал]

Арабелла встречает Мандрику, которая оказывается ее очаровательной незнакомкой. Мандрика рассказывает ей о своей жизни и обычаях своей страны, где молодые женщины предлагают своим женихам стакан воды в знак согласия на брак. Мандрика говорит Арабелле, что она будет хозяйкой всего, чем он владеет, и что она будет единственным человеком, стоящим выше его, кроме самого Императора ; Арабелла с радостью соглашается выйти за него замуж, говоря: «Я отдаюсь тебе на вечность». Затем Мандрика соглашается на просьбу Арабеллы, чтобы ей разрешили остаться еще на час, чтобы попрощаться с ее девичеством, во время которого она благодарит своих женихов за проявленный к ней интерес и прощается с ними.

Тем временем Зденка дает Маттео письмо с ключом от комнаты рядом с Арабеллой, говоря, что это комната Арабеллы, и обещает, что Арабелла встретит его там той ночью. Мандрика подслушивает этот разговор и, обезумев от зависти и разочарования (после первой попытки уклониться от этих чувств), поднимает волнение, заигрывая с Фиакермилли, талисманом мяча . Поскольку Арабеллу нигде не найти, Уолднеры настаивают, чтобы он встретился с Арабеллой, чтобы поговорить, и направляются в отель.

Акт 3 [ править ]

Вестибюль в отеле

Страстная оркестровая прелюдия изображает ласки Маттео и Зденьки.

Арабелла входит в вестибюль и встречает Маттео. Поскольку Маттео влюблен в Арабеллу и думает, что это она, с которой он только что занимался любовью в затемненной комнате, их разговор одновременно запутанный и эмоциональный. Приходят граф, графиня и Мандрика, которые способствуют недоразумению. После того, как Мандрика обвиняет Арабеллу в неверности и планирует вернуться на свою землю, Зденка врывается, уже не переодетая, и в своем неглиже (давая понять, что именно она столкнулась с Маттео). Она заявляет о своем намерении утонуть в позоре. Ситуация наконец прояснилась. Маттео узнает, что письма были сфальсифицированы Зденькой и что в комнате была она, а не Арабелла. Он внезапно понимает, что влюблен в Зденьку, на которой соглашается жениться. Мандрыка прощения умоляет,и Арабелла говорит ему, что они больше не будут думать о ночных событиях. Арабелла просит своего слугу принести ей стакан воды, и Мандрика думает, что она попросила его, чтобы освежиться. Арабелла идет наверх, а Мандрика, размышляя о своем непристойном поведении и обвиняя себя, остается внизу. Арабелла спускается по лестнице и, видя, что он остался, простив его, предлагает ему стакан воды, означая примирение и брак. Они счастливо целуются, и Арабелла поднимается по лестнице в свою комнату.предлагает ему стакан воды, символизируя примирение и брак. Они счастливо целуются, и Арабелла поднимается по лестнице в свою комнату.предлагает ему стакан воды, символизируя примирение и брак. Они счастливо целуются, и Арабелла поднимается по лестнице в свою комнату.

Инструменты [ править ]

  • Деревянные духовые : 2 флейты , пикколо (дублирование на 3-й флейте ), 2 гобоя , английский рожок , 3 кларнета , бас-кларнет , 3 фагота (3-е удвоение на контрабасе )
  • Медь : 4 валторны , 3 трубы , 3 тромбона , басовая туба
  • Другое : литавры , арфа , струнные

Записи [ править ]

Ссылки [ править ]

Примечания

  1. Перейти ↑ Kennedy, in Holden 2001, p. 899
  2. Архив выступлений Метрополитен-опера
  3. ^ Веб-сайт Operabase.com , по состоянию на 28 октября 2018 г.

Источники

  • Джон, Николас (ред.) (1985), " Арабелла : Рихард Штраус" из серии Английской национальной оперы , Нью-Йорк: Riverrun Press. ISBN  0-7145-4062-5 ISBN 0-7145-4431-0 
  • Кеннеди, Майкл , в Холдене, Аманде (ред.) (2001), The New Penguin Opera Guide , Нью-Йорк: Penguin Putnam. ISBN 0-14-029312-4 
  • Варрак, Джон ; Юэн Уэст (1992), Оксфордский словарь оперы . ISBN 0-19-869164-5 

Другие источники

  • Мюррей, Дэвид (1998), « Арабелла » в Стэнли Сэди , (ред.), Словарь оперы New Grove , Vol. One, стр. 157–160. Лондон: Macmillan Publishers, Inc. ISBN 0-333-73432-7 ISBN 1-56159-228-5   

Внешние ссылки [ править ]

  • Арабелла , соч. 79 : Очки в Международном проекте музыкальной библиотеки
  • Запись в «Mein Элемер» по Лотте Леманн в MP3 формате