Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Астерикс завоевывает Рим» (французский: Les 12 Travaux d'Asterix , буквально «12 задач Астерикса»), впервые опубликованный в 1976 году, представляет собой экранизацию комиксов анимационного фильма Астерикса «Двенадцать задач Астерикса» и «неофициально» двадцатилетия. Третийтом Астерикс будет опубликован. Комикс очень точно следует за фильмом. Он очень редко печатался и не получил широкой известности даже среди поклонников Астерикс. Английский перевод только был напечатан в рамках разовых комиксов годовых , в Asterix Annual 1980 . Таким образом, его часто исключают из «канонических» списков томов Астерикса с впоследствии опубликованными Обеликс и Ко.обычно указывается как «официальный» двадцать третий том. [1] Также известно, что существует неавторизованное цифровое издание на английском языке в формате CBR под названием «Двенадцать задач Астерикс» .

Краткое изложение сюжета [ править ]

После того, как римский центурион постоянно терпит поражение от Деревни неукротимых галлов, он приходит к выводу, что они должны быть богами. Юлий Цезарь ставит двенадцать задач, которые могут выполнять только боги, аналогично двенадцати задачам Геракла , чтобы доказать, что галлы - простые смертные. Если галлы добьются успеха, он признает поражение и позволит галлам стать правителями Рима, но если они потерпят неудачу, они станут его рабами. Вызов принят, и Астерикс и Обеликс выбираются, чтобы представлять деревню, в конечном итоге преуспев в выполнении всех заданий. В конце концов, Цезарь признает превосходство галлов. Он показан живущим на пенсии в браке с Клеопатрой , хотя объясняется, что концовка такова, потому что это всего лишь мультфильм, так что «все идет».

Заметки [ править ]

Книгу не следует путать с более широко издаваемым и переводимым иллюстрированным учебником-адаптацией сборника рассказов «Двенадцать задач Астерикса» . Объем тома составляет всего 28 страниц по сравнению с типичными 44. Работа, хотя и приписывается "Удерзо" в некоторых печатных изданиях, напоминает картину из фильма и, как полагают, была работой брата Альберта Удерзо Марселя, который ранее делал реконструктивные иллюстрации об Астериксе Галлии . Издание на французском языке было опубликовано в Бельгии, а не во Франции, в качестве бесплатного маркетингового предложения для заправочной компании. Английский перевод, основанный на диалоге английской версии фильма, был включен в Asterix Annual 1980. опубликовано Уитменом в 1979 году. Оно также было переведено на датский, голландский, немецкий, итальянский, испанский, норвежский и сербохорватский языки.

Датская версия была выпущена в выпусках 301 и 302 комиксов Seriemagasinet  [ da ] в 1983 году; он черно-белый . Голландская версия представляла собой бесплатный буклет, включенный в выпуск журнала Eppo .

Немецкая версия была опубликована как сериал в журнале Comixene  [ de ] в выпусках 24-29. Немецкая и сербохорватская версии были опубликованы черным по белому. Итальянская версия издана как в виде отдельной книги, так и в виде серийного издания. Норвежская версия была сериализована в томах 1 и 2 комикса Fantomet (Призрак) в 1985 году; он был опубликован в цвете.

На других языках [ править ]

  • Датский: Asterix erobrer Rom
  • Голландский: Asterix verovert Rome
  • Финский: Asterix valloittaa Rooman
  • Немецкий: 12 Prüfungen für Asterix
  • Итальянский: Le dodici fatiche di Asterix
  • Норвежский: De tolv prøvene
  • Сербско-хорватский: 12 подвига
  • Испанский: Las doce pruebas de Asterix (Asterix conquista Roma)
  • Исландский: Ástríkur og rautirnar tólf
  • Русский: Двенадцать подвигов Астерикса

Asterix Annual 1980 [ править ]

Asterix Annual 1980 - это особая книга об Астериксе. Он содержит несколько игр, сокращенные версии нескольких комиксов « Астерикс» и « Астерикс завоевывает Рим» .

История [ править ]

Многие издатели отказывались публиковать « Астерикс завоевывает Рим» до 1979 года, когда Антея Белл и Дерек Хокридж придумали создать ежегодник, составив несколько игр, сокращенных версий нескольких комиксов об Астериксе вместе с « Астерикс завоевывает Рим» , таким образом, « Астерикс завоевывает Рим» не смог. не продаются отдельно. [2] Ежегодный был опубликован Мир и Уитмена, и выпустили в комиксов конвенции в Лондоне в 1980 году [ править ]

См. Также [ править ]

Двенадцать задач Астерикса

Ссылки [ править ]

  • Asterix NZ, Загляните внутрь, Asterix Annual

Прием [ править ]

Книга имеет оценку 4,2 из 5 на Goodreads . [3]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Двенадцать задач Астерикса - Астерикс - Официальный сайт» . www.asterix.com . Проверено 3 октября 2018 .
  2. Мюриэл, тетя. «Перевод шуток и каламбуров Астерикс: гений Антеи Белл (и Дерека Хокриджа)» . Scroll.in . Проверено 26 декабря 2020 .
  3. ^ «Астерикс завоевывает Рим» . www.goodreads.com . Проверено 1 октября 2018 .
  • Asterix NZ, Загляните внутрь, Asterix Annual
  • Астерикс в мире, рассказы и объявления