Астерикс и римский агент ( La Zizanie ) | |
---|---|
Дата | 1972 г. |
Серии | Астерикс |
Творческий коллектив | |
Писатели | Рене Госинни |
Художники | Альберт Удерцо |
Оригинальная публикация | |
Дата публикации | 1970 г. |
Язык | Французский |
Хронология | |
Предшествует | Астерикс в Испании |
С последующим | Астерикс в Швейцарии |
Астерикс и римский агент (французская: склока , «Раздор») является объемом пятнадцатого Астерикса серии комиксов , по Госинни (рассказам) и Альберт Uderzo (иллюстрация). Впервые он появился как сериал ввыпусках 531–552 журнала Pilote в 1970 году и был переведен на английский язык в 1972 году [1] [2]
Краткое содержание [ править ]
Сопротивление галльской деревни римлянам вызывает трения между диктатором Юлием Цезарем и римским сенатом , власть которого была уменьшена Юлием Цезарем. С их волшебным зельем, которое дает им сверхчеловеческую силу и известно только их друиду Гетафиксу , они легко противостоят Риму и его законам.
На встрече со своими соратниками Цезарю внушается, что внутренний конфликт между галлами приведет к их распаду. Затем другой чиновник рассказывает ему о Tortuous Convolvulus, естественном нарушителе спокойствия, одно лишь присутствие которого вызывает споры, ссоры и драки. За это его приговорили ко львам в цирке, но его способности заставили львов съесть друг друга, и он все еще находится в тюрьме. Впечатленный его способностями, Цезарь отправляет его к галлам. По пути у Конволвула спорит весь корабль, от капитана до рабов на галерах; и когда пиратыАтакуют корабль, Convolvulus представляет одного из них как ранее подкупленного им самим, и таким образом провоцирует их потопить собственный корабль. Вождь пиратов понимает свою ошибку и замечает, что галлы даже не нуждаются в том, чтобы выставлять себя дураками.
В галльской деревне организуются мероприятия ко дню рождения вождя Виталстатистикса , которым пользуются все, кроме Импедимента , который жалуется на приобретение бесполезных подарков, включая растущую коллекцию мечей , щитов , фаршированных рыбок и менгиров . Прибыв в Галлию, Конволвулус переезжает в ближайший римский лагерь Аквариум и получает описание жителей деревни. Затем он дает Астериксу ценную вазу.которого он описывает как «самого важного человека в деревне», к раздражению шефа Vitalstatistix. Другие жители деревни серьезно относятся к этому заявлению, пока «Импедимента» не борется с другими женщинами деревни из-за относительного значения их мужей, а затем в частном порядке отвергает своего мужа как неудачника. Дальнейшие слухи привели к тому, что многие в деревне поверили, что Астерикс, который близок к друиду Гетафиксу, раскрыл тайну волшебного зелья друида римлянам. Подозрение и паранойя нарастают, пока банкет по случаю дня рождения Шефа не проходит в угрюмом молчании.
Ведущий это недоверие является Fulliautomatix кузнеца , Geriatrix старшим, и их жена. Когда Fullautomatix и Unhygienix шпионят за римлянами, они видят ложное «зелье», которое дают римским солдатам; и когда их присутствие отмечается, Конволвулус приказывает маленькому легионеру притвориться, что нокаутирует своего огромного товарища Магнумопа, в результате чего два галла бегут обратно в деревню. В результате римские войска Аквариума считают, что у них есть волшебное зелье, и настаивают на том, чтобы выпить его заменитель. Настоящий поворотный момент в этой уловке происходит, когда некоторые из обманутых жителей деревни высказывают свои подозрения, что Астерикс и Гетафикс передали секрет волшебного зелья римлянам, что дает Астериксу и Гетафиксу повод объявить о добровольном изгнании., с сопровождающим их Обеликсом , при этом их цель - разоблачить Конволвула и преподать другим галлам урок доверия . Затем Астерикс и Гетафикс сталкиваются с Конволвулусом и объявляют, что они и Обеликс должны покинуть регион (таким образом, оставив других галлов беззащитными). Поверив их слову, Конволвулус убеждает римского полководца Центуриона Утконоса напасть на деревню. Тем временем галлы привозят фальшивое зелье римлян обратно в деревню, где оно оказывается бесполезным, а уловка - ложной. Конволвулус видит это и сообщает об этом Утконосу, который призывает к немедленной атаке, но Гетафикс делает настоящее волшебное зелье. Утконос вызывает подкрепление после того, как Астерикс и Обеликс отбили его гарнизон.
Выпив настоящее волшебное зелье, жители галльской деревни побеждают все четыре римских гарнизона, которые их окружают. После победы в бою Астерикс, Гетафикс и Виталстатистикс благодарят Конволвула за то, что он «сдержал свое слово», и передают ему вазу, которую он дал Астериксу ранее. Это заставляет римского полководца поверить в то, что Конволвул намеренно спланировал свое поражение. Конволвулуса отправляют обратно в Рим для наказания, но есть явный намек на то, что его особый талант поможет ему избежать приговора, поскольку он уже вызывает аргументы на корабле, возвращающем его.
В деревне Vitalstatistix приносит свои извинения Астериксу и соглашается провести еще один день рождения для самого Vitalstatistix. Чтобы проверить убежденность жителей деревни, Астерикс приказывает Обеликсу носить его на щите, как это принято в Vitalstatistix, и таким образом вызывает еще одну ссору среди жителей деревни из-за того, кто из мужчин самый героический. Отвечая на вопрос Vitalstatistix, Астерикс утверждает, что просто «проверял [тест]» щит, предназначенный в качестве подарка на день рождения вождя. Когда все примирилось, история заканчивается традиционным банкетом, который удваивается для лучшего празднования дня рождения Vitalstatistix.
На других языках [ править ]
- Бразильский португальский: A Cizânia
- Каталонский: La zitzània
- Хорватский: Zavadi pa vladaj ( разделяй и властвуй)
- Чешский: Несвар
- Датский: Lus i Skindpelsen
- Голландский: De intrigant
- Финский: Asterix ja riidankylväjä ( Астерикс и сеятель аргументов )
- Немецкий: Streit um Asterix ( The Asterix Controversy )
- Греческий: Η διχόνοια
- Иврит: הסכסכן מרומא
- Хинди: Estriks aur Roman ghuspaithiyaa
- Индонезийский: Sang Penghasut
- Итальянский: Asterix e la zizzania
- Латинский: Tumultus de Asterige
- Норвежский: Brann i rosenes leir
- Польский: Niezgoda
- Понтийский греческий: Το Ζιζάνιον
- Португальский: Зарагата
- Испанский: La cizaña
- Сербский: Завади па владај / Zavadi pa vladaj ( Разделяй и властвуй )
- Шведский: Asterix och tvedräkten
- Турецкий: Asteriks Fitneci
Прием [ править ]
На Goodreads « Астерикс и римский агент» получил оценку 4,15 из 5. [3] Сценарист Рассел Т. Дэвис назвал ее «лучшей книгой из когда-либо созданных». [4]
Ссылки [ править ]
- ^ Госинни - Астерикс и римский агент - Hachette Детская группа .
- ^ "La Zizanie - Astérix - Le site officiel" . www.asterix.com (на французском) . Проверено 3 октября 2018 .
- ^ «Астерикс и римский агент (Astérix # 15)» . www.goodreads.com . Проверено 3 октября 2018 .
- ^ «Альберт Удерцо: соавтор и иллюстратор Астерикса умирает в возрасте 92 лет» .
Внешние ссылки [ править ]
- Официальный английский веб-сайт