Австрийский | |
---|---|
(предложил) | |
Географическое распространение | Юго-Восточная Азия , острова Тихого океана , Южная Азия , Восточная Азия , Мадагаскар |
Лингвистическая классификация | Предлагаемая языковая семья |
Подразделения |
|
Glottolog | Никто |
На аустрические языки являются предлагаемый семейный язык , который включает в себя австронезийской языки , на которых говорят в Тайване , морской Юго - Восточной Азии , на островах Тихого океана и на Мадагаскаре , а также австроазиатской языки , на которых говорят в материковой части Юго - Восточной Азии и Южной Азии . Некоторые ученые считают генетическое родство между этими языковыми семьями правдоподобным, но оно остается недоказанным. [1] [2]
Кроме того, некоторые лингвисты включают языки кра-дай и хмонг-миен , и даже японский язык считался австрийским в ранней версии гипотезы. [3]
История [ править ]
Австрийская макросемья была впервые предложена немецким миссионером Вильгельмом Шмидтом в 1906 году. Он представил фонологические , морфологические и лексические свидетельства в поддержку существования австрийского типа, состоящего из австроазиатского и австронезийского языков . [4] [a] Предложение Шмидта вызвало неоднозначную реакцию среди ученых, изучающих языки Юго-Восточной Азии, и в последующие десятилетия привлекло лишь небольшое внимание ученых. [5]
Исследовательский интерес к австрийскому языку возродился в конце 20-го века [6], кульминацией которого стала серия статей Ла Вона Х. Хейза, который представил корпус протоавстрийской лексики вместе с реконструкцией протоавстрийской фонологии [7] и авторами. Лоуренс Рид, сосредотачиваясь на морфологических доказательствах. [8]
Доказательства [ править ]
Рейд (2005) перечисляет следующие пары как «вероятные» родственники протоавстроазиатского и протоавстронезийского языков. [9]
Глянец | пепел | собака | змея | живот | глаз | отец | мать | сгнивший | купить |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Протоавстроазиатский | * кабух | * cu (q) | * [su] (l̩) aR | * та? ал / * ти? ал | * мə (п) та (д) | * (ка) ма (ма) | * (на) на | * ok | * pə [l̩] я |
Протоавстронезийский | * Кабу | * асу | * SulaR | * ТИАН | * maCa | * т-ама | *Тина | * ма-буРук | * beli |
Среди морфологических свидетельств он сравнивает реконструированные аффиксы, такие как: [10]
- prefix * pa- 'причинный' (протоавстроазиатский, протоавстронезийский)
- infix * -um- 'агентив' (протоавстроазиатский, протоавстронезийский)
- infix * -in- 'инструментальный' (протоавстроазиатский), 'номинализатор' (протоавстронезийский)
Расширенные предложения [ править ]
Первое расширение австрийского языка было впервые предложено самим Вильгельмом Шмидтом, который размышлял о включении японского языка в австрийский, в основном из-за предполагаемого сходства между японским и австронезийским языками. [11] Хотя предложение о связи между австронезийским и японским языками все еще пользуется некоторыми сторонниками как отдельная гипотеза, включение японского языка не было принято более поздними сторонниками австрийского языка.
В 1942 году Пол К. Бенедикт временно принял австрийскую гипотезу и расширил ее, включив в нее языки кра-дай (тайско-кадайский) как непосредственную родственную ветвь австронезийскому языку, а также высказал предположение о возможности включения хмонг-миен (мяо– Яо) языки тоже. [12] Однако позже он отказался от австрийского предложения в пользу расширенной версии австро-тайской гипотезы . [13]
Сергей Старостин принял расширенную версию австрийского языка Бенедикта 1942 года (то есть включающий Кра-Дай и Хмонг-Миен) в рамках своего более крупного предложения Дене-Даика, с Австриком в качестве координатной ветви к Дене-Кавказу , как показано на дереве ниже. [14]
Дене-Дайк |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Еще одно долгосрочное предложение по расширению связей австрийцев было выдвинуто Джоном Бенгтсоном , который объединил Нихали и айнов вместе с австроазиатскими , австронезийскими , хмонг-миенами и кра-дайами в одну «большую австрийскую» семью. [15]
Прием [ править ]
Во второй половине прошлого века Пол К. Бенедикт громко критиковал австрийское предложение, в конечном итоге назвав его «вымершим» протоязыком. [16] [13]
Лексические сравнения Хейса, которые были представлены в качестве подтверждающих доказательств в пользу Austric в период с 1992 по 2001 год, были по большей части подвергнуты критике со стороны нескольких рецензентов как методологически необоснованные. [17] [18] Роберт Бласт , ведущий ученый в области австронезийской сравнительной лингвистики, указал на «радикальное расхождение морфологических и лексических данных», которое характеризует австрийское предложение; принимая морфологические соответствия между австронезийцами и австроазиатами как возможное свидетельство отдаленного генетического родства, он считает лексические свидетельства неубедительными. [19]
Анализ 2015 года с использованием автоматизированной программы оценки сходства (ASJP) не подтвердил гипотезу Австрии. В этом анализе предполагаемые «основные» компоненты австрийского языка были отнесены к двум отдельным, не связанным между собой кладам: австро-тайской и австроазиатско-японской. [20] Обратите внимание, однако, что ASJP не получил широкого признания среди лингвистов-историков в качестве адекватного метода для установления или оценки отношений между языковыми семьями. [21]
Распределения [ править ]
Распространение австроазиатских языков
Распространение австронезийских языков
Распространение крадайских языков
Распространение языков хмонг – миен
См. Также [ править ]
- Восточноазиатские языки
- Австро-тайские языки
- Китайско-австронезийские языки
- Языковой ареал материковой части Юго-Восточной Азии
- Классификация языков Юго-Восточной Азии
Примечания [ править ]
- ^ Термины «австроазиатский» и «австронезийский» были фактически введены Шмидтом. Предыдущие общие обозначения «мон-кхмерский» и «малайско-полинезийский» все еще используются, но каждое имеет более ограниченную область применения, чем «австроазиатский» и «австронезийский».
Ссылки [ править ]
- ^ Рид (2009) .
- ^ Blust (2013) , стр. 696-703.
- ^ ван Дрим (2001) , стр. 298.
- ^ Шмидт (1906) .
- ^ Blust (2013) , стр. 697.
- ^ Shorto (1976) , Diffloth (1990) , Diffloth (1994) .
- ^ Hayes (1992) , Hayes (1997) , Hayes (1999) , Hayes (2000) , Hayes (2001) .
- Перейти ↑ Reid (1994) , Reid (1999) , Reid (2005) .
- ^ Рид (2005) , стр. 150–151.
- ^ Рид (2005) , стр. 146.
- ^ Шмидт (1930) .
- ↑ Бенедикт (1942) .
- ^ а б Бенедикт (1991) .
- ↑ Цитируется по ван Дриему (2005) , стр. 309
- ^ Бенгтсон, Джон Д. (2006). «Многосторонний взгляд на Большую Австрию» . Родной язык (журнал) . 11 : 219–258.
- ↑ Бенедикт (1976) .
- ^ Рид (2005) , стр. 134.
- ^ Blust (2013) , стр. 700-703.
- ^ Blust (2013) , стр. 703.
- ^ Jäger (2015) , стр. 12754.
- ^ Ср. комментарии Аделаара, Бласта и Кэмпбелла в Holman (2011) .
Цитированные работы [ править ]
- Бенедикт, Пол К. (1942). «Тайский, кадайский и индонезийский языки: новое мировоззрение в Юго-Восточной Азии» . Американский антрополог . 4 (44): 576–601. DOI : 10.1525 / aa.1942.44.4.02a00040 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (1976). «Австро-тайский и австроазиатский». В Jenner, Philip N .; Томпсон, Лоуренс С .; Староста, Стэнли (ред.). Австроазиатское исследование, часть I . Специальные публикации по океанической лингвистике . Гонолулу: Гавайский университет Press. С. 1–36. JSTOR 20019153 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (1991). «Austric:« Вымерший »протоязык». В Дэвидсоне, Джереми HCS (ред.). Австроазиатские языки: Очерки в честь Х.Л. Шорто . Лондон: Школа восточных и африканских исследований. С. 7–11.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Blust, Роберт (2013). Австронезийские языки (отредактированная ред.). Австралийский национальный университет. hdl : 1885/10191 . ISBN 978-1-922185-07-5.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Диффлот, Джерард (1990). "Что случилось с Austric?" (PDF) . Пн – кхмерские исследования . 16–17: 1–9.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (1994). «Лексическое свидетельство Austric до сих пор». Океаническая лингвистика . 33 (2): 309–321. DOI : 10.2307 / 3623131 . JSTOR 3623131 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ван Дрим, Джордж (2001). Языки Гималаев . Vol. 1. Лейден: БРИЛЛ. ISBN 9004120629.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (2005). «Китайско-австронезийский против китайско-кавказского, сино-бодийский против сино-тибетского и тибето-бирманский как теория по умолчанию» (PDF) . В Ядаве, Йогендра П. (ред.). Современные проблемы непальской лингвистики . Лингвистическое общество Непала. С. 285–338. ISBN 978-99946-57-69-8.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Хейс, Ла Вон Х. (1992). «По следам Австрии, Часть I: Введение» (PDF) . Пн – кхмерские исследования . 21 : 143–77.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (1997). «По следу австрийского, часть II: мутация согласных в раннем австроазиатском» (PDF) . Пн – кхмерские исследования . 27 : 13–41.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (1999). «По следам австрийского языка, часть III: соответствие базового словарного запаса» (PDF) . Пн – кхмерские исследования . 29 : 1–34.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (2000). "Австрийские зубоальвеолярные сибилянты". Родной язык . 5 : 1–12.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (2001). «О происхождении аффрикатов в Австрии». Родной язык . 6 : 95–117.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Холман, Эрик В. (2011). «Автоматизированное датирование языковых семей мира на основе лексического сходства» (PDF) . Современная антропология . 52 (6): 841–875. DOI : 10.1086 / 662127 . ЛВП : 2066/94255 . S2CID 60838510 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Егер, Герхард (2015). «Поддержка лингвистических макросемий на основе взвешенного выравнивания последовательностей» . PNAS . 112 (41): 12752–12757. Bibcode : 2015PNAS..11212752J . DOI : 10.1073 / pnas.1500331112 . PMC 4611657 . PMID 26403857 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Рид, Лоуренс А. (1994). «Морфологические свидетельства для Austric» (PDF) . Океаническая лингвистика . 33 (2): 323–344. DOI : 10.2307 / 3623132 . hdl : 10125/32987 . JSTOR 3623132 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (1999). «Новое лингвистическое свидетельство австрийской гипотезы». В Зейтуне, Элизабет; Ли, Пол Джен-гуй (ред.). Избранные труды восьмой Международной конференции по австронезийской лингвистике . Тайбэй: Academia Sinica. С. 5–30.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (2005). «Текущее состояние Austric: обзор и оценка лексических и морфосинтаксических данных». В Сагарте, Лоран; Бленч, Роджер; Санчес-Мазас, Алисия (ред.). Население Восточной Азии: соединяя археологию, лингвистику и генетику . Лондон: Рутледж Керзон. ЛВП : 10125/33009 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (2009). «Австрийская гипотеза». В Брауне, Кейт; Огилви, Сара (ред.). Краткая энциклопедия языков мира . Оксфорд: Эльзевир. С. 92–94.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Шмидт, Вильгельм (1906). "Die Mon – Khmer-Völker, ein Bindeglied zwischen Völkern Zentralasiens und Austronesiens (« [Мон – кхмеры, связь между народами Центральной Азии и Австронезии »») ». Archiv für Anthropologie . 5 : 59–109.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- ——— (1930). «Die Beziehungen der austrischen Sprachen zum Japanischen (« Связь австрийских языков с японским »)». Wiener Beitrag zur Kulturgeschichte und Linguistik . 1 : 239–51.CS1 maint: ref = harv ( ссылка ).
- Шорто, HL (1976). «В защиту Австрии». Компьютерный анализ азиатских и африканских языков . 6 : 95–104.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
- Солнит, Дэвид Б. (1992). "Японский / австро-тайский язык Пола К. Бенедикта (рецензия)". Язык . 68 (1): 188–196. DOI : 10.1353 / lan.1992.0061 . ISSN 1535-0665 . S2CID 141811621 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
Дальнейшее чтение [ править ]
- Блажек, Вацлав. 2000. Комментарии на тему Hayes "Австрийские зубоальвеолярные сибилянты". Родной язык V: 15-17.
- Blust, Роберт . 1996. За пределами австронезийской родины: австрийская гипотеза и ее значение для археологии. В кн .: Доисторическое поселение Тихого океана, под ред. Уорд Х. Гуденаф, ISBN 978-0-87169-865-0 DIANE Publishing Co, Collingdale PA, 1996, стр. 117–137. (Труды Американского философского общества 86.5. (Филадельфия: Американское философское общество).
- Blust, Роберт. 2000. Комментарии к записи Hayes, "Austric Denti-alveolar Sibilants". Родной язык V: 19-21.
- Флеминг, Хэл. 2000. ЛаВон Хейс и Роберт Бласт обсуждают Austric. Родной язык V: 29-32.
- Хейс, Ла Вон Х. 2000. Ответ на комментарии Блажека. Родной язык V: 33-4.
- Хейс, Ла Вон Х. 2000. Ответ на комментарии Бласта. Родной язык V: 35-7.
- Хейс, Ла Вон Х. 2000. Ответ на комментарии Флеминга. Родной язык V: 39-40.
- Хейс, Ла Вон Х. 2001. Ответ Сидвеллу. Родной язык VI: 123-7.
- Лариш, Майкл Д. 2006. Возможный протоазиатский архаический остаток и статография диффузной кумуляции в австро-азиатских языках . Доклад, представленный на Десятой Международной конференции по австронезийской лингвистике, 17–20 января 2006 г., Пуэрто-Принсеса, Палаван, Филиппины.
- Рид, Лоуренс А. 1996. Современное состояние лингвистических исследований родства языковых семей Восточной и Юго-Восточной Азии. В: Ян С. Гловер и Питер Беллвуд, координаторы редакции, Индо-тихоокеанская предыстория: документы Чиангмая, том 2, стр. 87-91. Бюллетень Индо-Тихоокеанской доисторической ассоциации 15. Канберра: Австралийский национальный университет.
- Сидвелл, Пол. 2001. Комментарии к книге Ла Вона Хейса «О происхождении аффрикатов в Австрии». Родной язык VI: 119-121.
- Ван Дрим, Джордж. 2000. Четыре австрийские теории. Родной язык V: 23-27.
Внешние ссылки [ править ]
- Австрийские языки в Британской энциклопедии
- Фонологии избранных австронезийских и австроазиатских языков
- Глоссарий предполагаемых лексических связей между австронезийскими и австроазиатскими языками
- Статьи об австрийской гипотезе
- Списки слов
- База данных австронезийского базового словаря: австронезийские , тай-кадайские , хмонг-миенские , австро-азиатские списки слов
- Сравнительные словарные списки тай – кадай и хмонг – миен Сводеш (из приложения «Список Сводеша» Викисловаря )