Bluebell in Fairyland - это рождественское развлечение для детей, описываемое как «музыкальная мечта», в двух действиях, с книгой Сеймура Хикса , стихами Обри Хопвуда и Чарльза Х. Тейлора и музыкой Уолтера Слотера . Его продюсировал Чарльз Фроман . Создатели стремились отличить произведение от рождественской пантомимы . Сюжет повествует о цветочнице Блюбелл, которая в канун Рождества отправляется в сказочную страну в поисках «Спящего короля», пытаясь вернуть его на трон, узурпированный «Правящим королем».
Колокольчик в сказочной стране | |
---|---|
Музыка | Уолтер Слотер |
Текст песни | Обри Хопвуд и Чарльз Х. Тейлор |
Книга | Сеймур Хикс |
Производство | 1901 Вест-Энд 1905 Вест-Энд Многочисленные возрождения |
Впервые выпущенный в 1901 году в Лондоне, Bluebell in Fairyland стал хитом, на его счету 300 представлений. [1] Эта пьеса послужила источником вдохновения для рассказов Дж. М. Барри о Питере Пэне . [2]
Задний план
Сеймур Хикс был сценаристом, продюсером и актером в Лондоне, который вместе со своей женой-певицей и актрисой Эллалин Террисс создал в Лондоне в 1890-х годах и в течение десятилетий после этого ряд популярных мюзиклов и пьес, а затем обратился к кино. Другие успехи в годы после Bluebell были «Cherry Girl» (1902 г.), « Качественная улица» (1902 г.), «Граф и девушка» (1903 г.) и «Улов сезона» (1904 г.). Хикс и Terriss было настолько успешным , с этим показывает , что они были в состоянии построить два театра с прибылью, в Aldwych театром и Hicks театр (ныне Гилгуд).
«Колокольчик в сказочной стране» впервые был поставлен в Театре Водевиль в Лондоне 18 декабря 1901 года и играл в двух постановках в день, пока не закрылся 26 июня 1902 года, и на нем было представлено 300 спектаклей. В нем Хикс сыграл Дикки, а его жену Террисс - в главных ролях. Филлис Дэйр сыграла Мэб . Костюмы работы К. Вильгельма . [1] [3] Спектакль стал критическим и финансовым хитом; он регулярно возрождался в Лондоне в течение следующих четырех десятилетий и играл в других театрах по всей Великобритании и в других странах англоязычного мира. [4] Когда Хикс построил Театр Олдвича, он открыл дом в 1905 году, продолжая возрождать его работу. [5] New York Times назвала пьесу «действительно очаровательной и красивой вещью, простой, напоминающей, с прекрасной музыкой Уолтера Слотера и прекрасными пейзажами ... Эллалин Террисс играет с изысканной простотой ... в то время как сам Хикс. несет большую долю работы с присущей ему энергией и уверенностью ». [6]
Дж. М. Барри и его друзья, мальчики Ллевелин Дэвис, были настолько увлечены пьесой, что Барри начал думать о написании своей собственной сказочной пьесы, и поэтому она послужила источником вдохновения для сегмента Питера Пэна в его книге Маленькая белая птица и последующей пьесы Питер Пэн. , или Мальчик, который не вырастет . [2] В своем обзоре возрождения 1923 года в Aldwych, The Times заявила, что произведение «изнашивается довольно хорошо». Он похвалил актерский состав, особенно Филлис Блэк в роли Блюбелка, Джеффри Сэвилла в роли Дики, Джорджа Зукко в роли правящего короля и детский хор. [7] Глэдис Купер , Джесси Мэтьюз , Чарльз Хоутри и многие другие актеры начали свою карьеру в детстве.
Синопсис
- Акт I
В канун Рождества цветочница Блюбелл обеспокоена тем, что она не продала достаточно цветов, чтобы купить рождественские подарки для своих младших сестер Маб и Винни. Мистер Джоплин, богатый торговец, пораженный ее красотой, давно хотел удочерить Блюбелл. После недоразумения с участием полиции мистер Джоплин находит Блюбелл на Стрэнде среди своих друзей, группу цветочниц и черных ботинок. Он дает немного денег Блюбеллу и отправляет ее домой. На чердаке сестры Блюбелл и ее верный черный кот Питер готовятся к Рождеству. Приходит Блюбелл и читает сестрам историю о Сонном Короле, который был приговорен за чрезмерную бережливость к сну, пока его не разбудит хорошая девочка. Вскоре три девушки засыпают.
Колокольчик мечтает, что королева фей и феи выходят из камина и просят Колокольчика прийти во дворец, где правящий Король Страны Фей узурпировал трон. Блюбелл и Питер вскоре встречают Блиба и Блоба, которые должны сопровождать их из Дворца в темницу, где содержится Сонный Король. Однако, оказавшись во дворце, она видит правящих короля и королеву, в которых узнает Волю и Неу, эксцентричных слуг мистера Джоплина. Они устраивают детский праздник. Блюбелл просит впустить, но вместо этого ее арестовывают. Однако королева фей спасает ее и ведет к Сонному королю.
- Акт II
Колокольчик встречает Уилла О'Те Виспа, который ей помогает. Они встречают Фею Ватерлилли, которая ведет их к Зачарованной поляне, где они находят Волшебный Дуб, который растет над темницей Сонного Короля. Питер убивает гнома, охраняющего Дуб, и группа спускается. Сонный король состарился. Колокольчик пробуждает его, звоня в колокол, и все они направляются во дворец. В Кукольном замке сейчас большая вечеринка. Все входят, и Блюбелл представляет Сонного Короля, который оказывается законным королем, а также возлюбленным Блюбелл, подметальщиком Дикки. Правящие король и королева свергнуты, и Дики просит Блюбелл стать его королевой. Именно тогда звенят рождественские колокола, и Блюбелл знает, что она должна вернуться к своим двум сестрам, поэтому она убегает обратно на чердак.
Утро, и когда Блюбелл просыпается, входят мистер Джоплин и Дикки. К великой тревоге Дикки, мистер Джоплин хочет усыновить всех трех девочек. Но Блюбелл бросается назад, и они с Дикки обручаются, и все заканчивается благополучно.
Музыкальные номера
- Акт I
- Открытие и Кэрол - «Час за часом умирающий год произносит свое торжественное предупреждение; час за часом приближается новый»
- Хор цветочниц и чистильщиков обуви - «Рождество, время Рождества, лучшее в году»
- Песня - Blue-Bell - «Ночью ночью в темном декабре, пока дуют холодные ветры».
- Трио - Уилл, Уотт и Джоплин - «А теперь, что вы думаете, что он имел в виду, когда сказал:« Вот-вот! »»
- Дуэт - Блю-Белл и Дики - «А если мы попробуем мюзик-холл, там всегда много веселья»
- Квартет - Девочки и кошки - «Две кошечки на холоде, холодные поводки - миау, миау, миау»
- Вокал Гавот - Blue-Bell - «Тяните пальцем ноги, слегка споткнувшись, поднимите лапу и разгладьте шерсть»
- Хор фей - «Синий колокольчик, это ты, которого велели феи; ищи пещеру, где спит король»
- Вокальная полька - «Ярко, ярко сейчас началась наша вечеринка»
- Песня - Queen and Regent, с припевом - «Чувство юмора - вещь, которая не нужна королю»
- Дуэт - Блиб и Блоб - «То, что блестит не золото, внушают прописи»
- Трио - Блю-Белл, Блиб и Блоб - «Я старая мать Хаббард, которая пошла в шкаф за косточкой для бедной собаки»
- Финал Акт I - «Я спрошу короля, можем ли мы остаться, я уверен, что нас не отвернут»
- Акт II
- Открытие
- Песня - Водяная лилия и Хор - «Когда звезды начнут мерцать в безмолвном летнем небе»
- Танец - Огонька Will o '
- Танец - Осенние листья
- Хор, с Голубем, Воробьем, Рыбкой, Жуком, Коршуном, Дроздом и Быком - «Кто убил Петуха Робина?»
- Вход Bluebell
- Припев - «Звон, золотые колокольчики; позволь своей музыке звенеть из заклинаний Страны Фей, чтобы разбудить Короля»
- Сабо танец
- Яхтенный танец
Роли и оригинальный состав
- Дики - (подметальщик; также Сонный Король) - Сеймур Хикс
- Мистер Джоплин - (городской торговец) -
- Будет и не будет - (лакеи мистера Джоплина; также Правящие король и королева) -
- Полицейский ИК -
- Питер - Кот - Пэт Кей
- Стройный - Кот -
- Сердечный - (Хозяйка Колокольчика) -
- Мэб - Филлис Дэйр
- Винни и Мэг - сестры Блюбелл
- Колокольчик - (Лондонская цветочница) - Эллалин Террисс
- Водяная лилия -
- Будет ли огонек -
- Кукла -
- Цветочницы, горничные, сапожники, феи и т. Д.
Рекомендации
- ^ a b "Колокольчик в стране сказок" , в путеводителе по музыкальному театру, по состоянию на 26 февраля 2010 г.
- ^ a b Биркин, Андрей. JM Barrie & the Lost Boys , стр. 92–93, Yale University Press, 2003 ISBN 0-300-09822-7
- ^ "Водевиль", The Penny Illustrated Paper , 23 ноября 1901 г., стр. 321
- ^ «Сэр Сеймур Хикс (1871–1949)» , Архивировано 11 декабря2001 г. в Почте коллекционеров Wayback Machine , 14 февраля 2010 г.
- ^ Aldwych театра в театре сайта Артур Ллойд, доступ26 февраля 2010
- ^ "Театральные представления в Лондоне; Рождественская неделя будет отдана детским спектаклям" , The New York Times , 22 декабря 1901 г., стр. 7, по состоянию на 26 февраля 2010 г.
- ^ "Колокольчик в фей", The Times , 27 декабря 1923, стр. 5
Внешние ссылки
- Театральная программа из спектакля 1923 года.
- Программная обложка для производства в Новой Зеландии
- Обзор новозеландского производства
- Видео на песню "The Honeysuckle and the Bee", вставленную в Bluebell для Террисса
- Список нескольких постановок Bluebell