Королева Маб - фея, о которой говорится в пьесе Уильяма Шекспира « Ромео и Джульетта» , где «она - повитуха фей». Позже она появляется в другой поэзии и литературе, а также в различных образах в драме и кино. В пьесе ее деятельность описана в знаменитой речи Меркуцио, написанной первоначально в прозе и часто адаптированной в ямбический пентаметр , в котором она описывается как миниатюрное существо, разыгрывающее спящих в полночь. Управляемая командой атомистов, она едет на своей колеснице над их носами и «исполняет фантазии спящих мужчин». Ее также называют акушеркой, которая помогает спящим «родить» их мечты. Она может быть фигурой из фольклора, И хотя она часто ассоциируются с ирландским Медбом в популярной культуре и была предложена историком Томаса Кейтли быть из Habundia , [1] более вероятное происхождение ее имя было бы с Мейбл и среднеанглийские производной «Mabily» ( как используется Чосером ) [2] все от латинского amabilis («милый»). [3]
Речь Меркуцио
"О, тогда я вижу, что королева Мэб была с тобой.
Она акушерка фей, и она появляется
в форме не больше агатового камня
На указательном пальце олдермена,
нарисованного с командой маленьких атомистов
Атварт. мужские носы, когда они спят,
Ее телеги-спицы, сделанные из длинных прядильных ног,
Покрытие крыльев кузнечиков,
Следы мельчайшей паутины,
Воротники лучей самогона,
Ее плеть из кости сверчка; плеть из пленки;
Ее возница - маленький комар в серой шерсти,
Не и вполовину такой большой, как круглый червяк,
Выколотый из ленивого пальца служанки:
Ее колесница - пустой лесной орех,
Сделанный белкой-столяром или старой личинкой,
Тайм-аут. "Обратите внимание на фей" кучерами.
И в этом состоянии она скачет ночь за ночью
По мозгам влюбленных, а потом они мечтают о любви;
О колени придворных, которые мечтают о прямых дворах,
о пальцы юристов, Кто прямо мечтает о гонорарах,
О, женские губы, Кто прямо мечтает о поцелуях,
Который часто сердитая Мэб с волдырями,
бичами , Бека использовать их дыхание с конфетами, испорченными являются:
Иногда она скачет на носу придворного,
И тогда ему снится, что он нюхает костюм;
И иногда приходит она с хвостом десятиной свиньи,
Щекоча нос священника, когда он спит,
Потом он мечтает о другом бенефисе:
Иногда она водит солдатской шеей,
И тогда ему снится, что он перерезал чужое горло,
О проломах, засады, испанские клинки,
здоровья глубиной в пять саженей; а затем
в один
прекрасный день барабанит ему в ухо, от чего он вздрагивает и просыпается, И, испугавшись, клянется молитву или две
И снова засыпает. Это то , что очень Mab ,
что жгуты гривы лошадей в ночное время ,
И печет elflocks в фола неряшливый волос,
Какой раз распутать, многое бедствие наступило, сулит:
Это карга , когда горничные лежать на спине,
что прижимает их и узнает НИХ первая нести,
Делая их женщинами хорошего
поведения : Это она ... "- Меркуцио в " Ромео и Джульетте" , действие I, сцена IV
В другой литературе
После ее первого литературного упоминания (насколько мы можем судить, изучив сохранившуюся литературу) в « Ромео и Джульетте» , она появляется в произведениях поэзии 17-го века, особенно в « Развлечения в Олторпе » Бена Джонсона и « Майкл Дрейтон » Нимфидия ". В работе Пула Парнаса , Mab описываются как королева фей и консорт к Оберону , император Феи. [4]
«Королева Маб» - пантомима 1750 года актера Генри Вудворда. [5] [6]
Королева Маб: Философская поэма (1813) - это название первого большого поэтического произведения, написанного известным английскимпоэтом- романтиком Перси Биши Шелли (1792–1822). [7]
Эпический американский роман Германа Мелвилла « Моби-Дик» (1851) включает главу под названием «Королева Мэб» и описывает сон Стабба, второго помощника капитана Ахава.
В фильме Дж. М. Барри « Маленькая белая птичка» (1902) королева Мэб живет в Кенсингтонских садах и дает Питеру Пэну, который узнал, что он мальчик и, следовательно, больше не может летать, его желание снова летать.
Американский философ Джордж Сантаяна написал небольшой отрывок под названием «Королева Мэб», который появился в его книге « Монологи в Англии» и «Поздние монологи» 1922 года . В этом монологе английская литература рассматривается как косвенная форма самовыражения, в которой английский писатель «будет мечтать о том, что королева Мэб заставляет других людей мечтать», а не раскрывает себя. [8]
В Jim Butcher «s The Dresden Files серии Queen Mab Зимнего суда (также известный как„Королева Воздуха и Тьмы“) является важным повторяющихся символов с загадочными мотивами. Правитель Темных Сидхе , Маб живет в темном ледяном замке, расположенном в фейских мирах Небывальщины, и обычно считается невероятно жестоким, холодным и заключителем нерушимых договоров.
Королева Маб - королева Неблагого Двора в сериале Джули Кагава « Железный фей ».
Королева Маб является одним из трех древних Фэйри королева, сестра Мейв (который позже был обнаружен не быть Феи на всех, но вместо того, чтобы королева Va) и Мор, в Sarah J. Maas «s Throne стекла серии.
Королева Маб - повторяющийся второстепенный персонаж в серии комиксов о Хеллбое . Она изображается как королева ирландских фей, известная как Туата Де Дананн, и замужем за Дагдой . Несмотря на то, что большую часть своей жизни они смотрели Хеллбоя, они встречаются только один раз, в « Хеллбое: Дикая Охота» .
Она появляется как миссис Мабб в одноименной истории Сюзанны Кларк в «Дамы из Грейс Прощай» и «Другие истории», крадущая привязанность Рейнардовского капитана Фокса у героини Венеции Мур, которая затем должна спасти его из плена.
Королева Маб ненадолго появляется в серии комиксов Нила Геймана « Песочный человек ». Она приказывает своему придворному, фэйри Клюракан, вмешиваться в некоторые смертные политические дела, которые «не пойдут на пользу фэйри».
В книге Стивена и Оуэна Кинга « Спящие красавицы» под псевдонимом Иви Блэк главный антагонист книги предполагает, что именно к ней обращается Меркуцио в речи королевы Мэб в « Ромео и Джульетте» .
В Анджея Сапковского новелле «s Złote popołudnie ( The Golden Afternoon ), который является постмодернистским пересказом Приключения Алисы в стране чудес , то Королева Червей показал быть действительно Queen Mab.
Кино и телевидение
- В первом эпизоде четвертого сезона оригинального сериала HBO « Настоящая кровь» королева Маб (изображаемая Ребеккой Визоки ) - королева фей, которая много веков назад приказала фейри отступить на План Фей из-за агрессии вампиров. По ее приказу люди с фейской кровью (включая Сьюки Стэкхаус ) также вовлекаются в Фейри. Когда Сьюки восстает против нее и сбегает обратно в царство смертных, королева Маб навсегда запечатывает порталы фей, захватив полу-фейри вместе с собой и горстку настоящих фей в Бон Темпс. [9]
- Хотя королева Маб не связана с ним в исходном материале, она была показана в сериалах с участием Мерлина . Она изображается Мирандой Ричардсон в телевизионном мини-сериале 1998 года Мерлин , выступая в качестве известного антагониста главного героя; она - темный близнец Леди Озера .
- В эпизоде « Геркулес: Легендарные путешествия» того же года она - злая чародейка, которая развратила Артура; Мерлин отправляет пару назад во времени, чтобы они усвоили урок смирения у Геракла.
- В сериале 2008 года Мерлин изображена королева Маб в качестве персонажа в эпизоде пятого сезона шоу, который изображает ее в виде миниатюрной зеленой феи.
- Несмотря на то, что он был отменен до ее появления, один из создателей Gargoyles Грег Вейсман говорит, что были планы, чтобы Мэб появилась в качестве антагониста, и что она была бы безумной матерью повторяющегося персонажа Оберона . Планировалось изобразить ее очень маленькой и / или с четырьмя руками.
Музыка
Композитор Гектор Берлиоз написал скерцо «Королева Маб» в своей симфонии « Ромео и Джульетта» (1839). Хью Макдональд описывает эту пьесу как «высшее упражнение Берлиоза в легкой оркестровой фактуре , блестящей, тонкой ткани, prestissimo и pianissimo почти без пауз ... Темп и очарование движений неотразимы; это одна из самых неземных и блестящих музыкальных произведений в истории. написано ". [10]
В песне британской рок-группы Queen "The Fairy Feller's Master-Stroke", основанной на картине Ричарда Дадда и включенной в альбом Queen II , упоминается королева Маб и многие другие персонажи, такие как Оберон и Титания.
Автор песен Бекка Стивенс положила первую половину текста на музыку своего альбома Regina 2017 года .
Рекомендации
- ↑ Сказочная мифология: иллюстрация романсов и суеверий разных стран: Том второй Томас Кейтли , Уиттакер, Предатель и др., 1833, стр. 135
- ^ Слова и имена , Эрнест Уикли, Ayer Publishing, 1932, ISBN 0-8369-5918-3 , ISBN 978-0-8369-5918-5 . п. 87
- ^ Словарь имен Патрик Хэнкс, Кейт Хардкасл, Флавия Ходжес, Oxford University Press, 2006, ISBN 0-19-861060-2 , ISBN 978-0-19-861060-1
- ^ Роза, Кэрол (1996). «М». Духи, феи, лепреконы и гоблины (в мягкой обложке). Нортон. п. 207. ISBN. 0-393-31792-7.
- ↑ Общий биографический словарь Джона Гортона (Лондон; Уиттакер и Ко; 1847), т. III страница 507, получено из Google Книг, 5 февраля 2014 г.
- ^ Страницы «ДруриЛейн театр» из Фолгер Шекспира библиотеки он-лайн выставки на Гаррик , извлечена из «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 22 февраля 2014 года . Проверено 6 февраля 2014 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ) 5 февраля 2014 г.
- ^ «Полный текст стихотворения» . Bartleby.com . Проверено 29 августа 2011 года .
- ^ Сантаяна Джордж (1922). Монологи в Англии и более поздние монологи . Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 145.
- ^ Женщина, The (15 декабря 2010 г.). «Дэйн ДеХаан и Ребекка Визоки присоединятся к четвертому сезону True Blood | Обзоры фильмов ужасов, DVD и книг, новости, интервью в Dread Central» . Dreadcentral.com . Проверено 29 августа 2011 года .
- ↑ Macdonald, H. (1969, p51) Оркестровая музыка Берлиоза . Лондон, BBC.