Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

« Буги - вуги Горн Boy » является песней , которая стала главным хитом The Andrews Sisters и знаковая Второй мировой войны мелодии , которая была написана для Abbott & Costello кинокомедии , Buck Privates . [1] В начале 1941 года песня достигла шестой позиции в хит-параде американской поп-музыки. Песня заняла шестую позицию в песнях века . Запись песни Бетт Мидлер в 1972 году также вошла в десятку лучших в американском Billboard Hot 100.

"Boogie Woogie Bugle Boy" был номинирован на премию Оскар за лучшую оригинальную песню, но проиграл " The Last Time I Saw Paris ". [2]

Песня во многом основана на более раннем хите Рэя-Принса « Beat Me Daddy, Eight to the Bar » о виртуозном пианисте в стиле буги-вуги. [3]

Сюжетная линия песни [ править ]

Согласно лирике, известный трубач из Чикаго , штат Иллинойс , призван в армию США, но вынужден подавать сигнал тревоги (Reveille) . Ему не позволяли играть в буги-вуги, и он пребывал в депрессии до тех пор, пока не были выбраны другие музыканты, после чего горничный сыграл в своем собственном стиле, что положительно повлияло на остальную компанию.

Создание [ править ]

Первый фильм Эббота и Костелло, в котором снялись для Universal pictures, « Buck Privates » был разработан для того, чтобы извлечь выгоду из недавнего проекта мирного времени. Студия добавила сестер Эндрюс, которые также работали со студией по контракту, для музыкального сопровождения, а также наняла Дона Рэя и Хьюи Принса для написания песен для фильма. (Сестры также исполнили песни, написанные другими участниками фильма.) Рэй и Принс ранее сочинили хиты «Rhumboogie» и « Beat Me, Daddy, Eight to the Bar».»Для сестер Эндрюс. Сценаристы написали песни «You a Lucky Fellow, Mr. Smith», «Boogie Woogie Bugle Boy» и «Bounce Me Brother, with a Solid Four», а также сочинили новаторскую мелодию «Когда рядовой Браун становится капитаном» ", для Лу Костелло. "Boogie Woogie Bugle Boy" точно следует шаблону "Beat Me Daddy, Eight to the Bar", в котором рассказывается об известном синкопированном пианисте. Однако на самых ранних этапах песня была изначально задумана для Лу Костелло, но переработана для сестер Эндрюс, а для комика была написана отдельная песня. [4]

Люди, которые утверждают, что вдохновили песню [ править ]

В статьях, опубликованных в журналах Stars & Stripes 19 марта 1943 года, а также в журнале Billboard Magazine и The Christian Science Monitor во время Второй мировой войны, Кларенс Зилман из Маскегона, штат Мичиган , назван оригинальным Boogie Woogie Bugler. [5] Текст песни соответствует нескольким аспектам жизни Зилмана. Задрафованный в возрасте 35 лет, Кларенс выступал в течение 20 лет, начиная с радиостанции WBBM в Чикаго и затем перейдя к нескольким большим группам, начиная с Пола Спехта и Конни Коннотон, и совсем недавно с оркестром Томми Такера. Он привез свой стиль игры в Англию.где он работал горнистом в инженерной роте, играл на трубе для «Taps and Reveille», а затем был переведен в армейский оркестр. Статьи в Billboard и The Plain Dealer ( Кливленд , Огайо ) подтверждают это, включая тот факт, что Кларенса послали обучать других горняков своим приемам. Однако Кларенс Зилман не поступил в армию до 9 июня 1942 года и, таким образом, не играл в своем новом стиле Reveille до тех пор, пока не был написан и записан "Boogie Woogie Bugle Boy". Скульптура Кларенса Зилмана в образе Буги-вуги Бугла была освящена в его родном городе Маскегон, штат Мичиган, в Музее ветеранов LST-393. Скульптуру создал художник Ари Норрис. [6]

Еще одним претендентом на титул - хотя он его редко упоминает - будет Гарри Л. Гиш-младший (1922–2005). В 17 лет, после стремительного взлета в середине 1930-х годов из отеля Ritz в Падуке, штат Кентукки , он отправился в Нью-Йорк, где выступил (только в студии) с оркестром Уилла Брэдли «All Star Orchestra» с высоко оцененными соло на песни Рэя-Принса «Стебли сельдерея в полночь», «Смывай меня, мама, буги-бит» и «Свинка в стиле буги-вуги-вуги». Он также выступал с группой Olsen & Johnson ( известной как Hellzapoppin ), Ray Anthony и был популярен в Платтсбурге.Район Нью-Йорка ( Лейк-Плэсид ) перед возвращением на Decca Recordsв Чикаго. У него также было радиошоу «летняя замена» для CBS от радио WBBM .

В 1980-х и 1990-х годах он выполнил множество просьб сыграть на службах на похоронах ветеранов, а в 1995 году в роли мальчика из буги-вуги-багла (все еще способного вписаться в его форму времен Второй мировой войны: он поступил на службу в армейскую авиацию. Corps ) он открыл объединенные служебные подразделения ( American Legion , VFW и другие) празднование 50-летия окончания Второй мировой войны в Литл-Роке, штат Арканзас , где он открыл « Reveille » и завершил церемонию « Taps ».

Версия Бетт Мидлер [ править ]

Бетт Мидлер включила эту песню в свой альбом 1972 года The Divine Miss M и выпустила ее как часть B второго сингла альбома, « Delta Dawn ». Однако, столкнувшись с почти одновременным выпуском версии той же песни Хелен Редди , сингл был быстро перевернут, и новой стороной стала "Boogie Woogie Bugle Boy". [7] Версия Мидлера достигла восьмого места в чарте синглов Billboard Hot 100 в середине 1973 года, представив ее новому поколению поклонников поп-музыки. Сингл был спродюсирован Барри Манилоу. Трек также занял первое место в чарте Billboard для легкого прослушивания . [8]

График производительности [ править ]

Еженедельные графики [ править ]

Графики на конец года [ править ]

Другие версии песни [ править ]

Кэти Перри исполняет песню вместе с Кери Хилсон и Дженнифер Неттлз.
Канадская актриса Мишель Кребер исполняет песню
  • Сестры Эндрюс записали как минимум 3 разные версии на разных лейблах. Оригинал на Decca Records в 1941 году, Capitol Records в 1956 году и Dot Records в 1962 году.
  • В 1990 году поп / R&B группа En Vogue выпустила сокращенную версию песни для своего альбома Born to Sing , перефразировав ее так, чтобы она звучала более урбанистически , то есть «мальчик буги-вуги, хип-хоп».
  • В 1991 году Мари Осмонд записала песню как источник вдохновения для военных и в рамках своего турне USO в рамках Operation Desert Shield и Operation Desert Storm .
  • В 1995 году британский танцевальный коллектив Two In A Tank выпустил танцевальную версию под названием Boogie Woogie Bugle Boy Don't Stop .
  • В 1997 году Kidsongs Kids и Biggles записали песню для своего видеоклипа Kidsongs «I Can Do It!».
  • В 2003 году группа Backini из Брайтона записала ремикс на версию под названием Company B Boy для своего альбома Threads .
  • В 2006 году сестры Пуппини записали песню для своего альбома Betcha Bottom Dollar .
  • В 2007 году R&B / Gospel группа Джерри Лоусон и Talk of the Town записали песню для своего альбома Jerry Lawson Talk of the Town .
  • На своем DVD Live in Concert 2008 года фон Трапп Дети исполнили эту песню.
  • В 2010 году на канале VH1 Divas Salute The Troops песню исполнили Кэти Перри , Кери Хилсон и Дженнифер Неттлс .
  • В 2015 году Ребекка Фергюсон , Пикси Лотт и Лаура Райт исполнили песню на VE Day 70: A Party to Remember в Лондоне. [19]
  • В 2015 году бразильское вокальное трио Cluster Sisters записало песню для своего одноименного дебютного альбома.
  • В 2017 году Pentatonix опубликовали кавер на эту песню а капелла в составе своего EP Classics . Ранее они включили отрывок из своей песни «Эволюция музыки».
  • Аранжировку песни сделали Дайана Рок и Миа Ямасаки для альбома "Bop Mille Donte You Doo?" и фильм «Компания B была бы там».

Уважение [ править ]

  • Песня вдохновила на создание мультфильма « Boogie Woogie Bugle Boy» 1941 года компании B производства Walter Lantz Productions . [20]
  • Песня ссылается на анимационный короткометражный Диснея музыкальный фильм , симпозиум на тему народных песен в песне «The Boogie вуги Bakery человека» , написанной Робертом и Ричард Шерман .
  • Песня была пародировал на ранних 1980 - х годах эпизод Чикаго фильм ужасов шоу Сын Svengoolie как «Буги-Вуги пугало Berwyn ».
  • The Chipettes перепели песню в эпизоде « Элвин и бурундуки» Just One of the Girls .
  • В ситкоме « Динозавры» , эпизоде ​​«Nuts to War Part 2», Эрл, Рой и Шарлин наряжаются девушками из USO и поют песню.
  • В эпизоде второго сезона «Пламенный сороковые» из семьи мамы , Тельма «мама» Харпер ( Vicki Lawrence ), Фрэн Кроули ( Rue McClanahan ), и Наоми Харпер ( Дороти Лиман ) выдавать себя Сестры Эндрюс и поют песню , чтобы развлечь одноклассники Базз и Соня внуков Тельмы после того, как нанятая группа Medication не приехала.
  • В эпизоде второго сезона «Люси & The Andrews Sisters» из Вот Люси , Пэтти Эндрюс приглашенных звезд и поет попурри из Andrews Sisters хитов , который включает эту песню с Люсиль Болл играет Лаверна Эндрюс, Люси Арназ играет Maxene Эндрюс и Дези Arnaz, Jr . играть Бинг Кросби
  • Кристина Агилера и Линда Перри написали Candyman (выпущенный как сингл в 2007 году) из хита Агилеры Back to Basics как дань уважения сестрам Эндрюс и их «Boogie Woogie Bugle Boy». [21]
  • Группа девушек из Майами Company B взяла свое название от песни. Они записали свою версию песни в 1989 году.
  • В песне Улицы Сезам «Dance Myself to Sleep» Эрни заставляет Резинового Даки играть на горн и называет его «Утка Буги-вуги Бугла с Улицы Сезам».
  • В эпизоде ​​« Другой мир» Уитли, Ким и Джалиса наряжаются в военную одежду и поют «Буги-вуги-горнобоя», чтобы отдать дань уважения своему другу Зельмеру (которого играет Блэр Андервуд ), который собирается отправиться на войну в Персидский залив .
  • Один победивший в чемпионате клип, представленный на канале ABC America's Funniest Home Videos, назывался «Boogie Woogie Booger Boy», что является взлетом названия песни.
  • Песня была показана в минисериале, Сияющий , с Стивена Кинга в качестве проводника.
  • Альберт Аммонс записал фортепианную разработку в стиле буги-вуги на основе оригинала Andrews Sisters, выпущенного в феврале 1944 года, когда забастовка музыкантов закончилась.
  • Песня фигурирует в сценах кафе в фильме « Молли: американская девушка из тыла» .
  • В эпизоде ​​« Симпсонов » « Поймай их, если сможешь » пожилой мужчина слушает песню по радио 1940-х годов, которую носит на плече. Дедушка Симпсон расхаживает по пляжу в Майами, пока играет песня.
  • Аниматронная игрушка «Sing & Swing Bear», созданная Gemmy Industries, исполнила эту песню и танцевала под нее.
  • В мае 2015 года в фильме «Идеальный голос 2» он использовался как отсылка к основам и чтобы помочь «Barden Bellas» заново открыть для себя их первоначальное звучание.
  • В 14-й серии первого сезона Starz's Outlander Клэр предлагает Мерто добавить песню, чтобы оживить танец, который Мерто исполняет по дороге, чтобы привлечь внимание Джейми. Она поет песню «Boogie Woogie Bugle Boy», но с 1743 года Мерто, очевидно, никогда не слышал эту песню. Однако мелодия ему нравится, и Клэр в конечном итоге исполняет традиционную похабную шотландскую песню «The Reels o 'Bogie» на мелодию «Boogie Woogie Bugle Boy».

См. Также [ править ]

  • Список современных синглов для взрослых номер один 1973 года (США)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Фурманек, Боб и Рон Паламбо. «Эбботт и Костелло в Голливуде». Книги Перигея, 1990.
  2. ^ "14-я награда Академии | 1942" . Oscars.org .
  3. ^ Паламбо, Рон. «Buck Privates: Полный сценарий фильма». Медвежья усадьба Медиа.
  4. ^ Паламбо, Рон. «Buck Privates: Полный сценарий фильма». Медвежья усадьба Медиа, 2013.
  5. ^ "Boogie Woogie Reveille" . Рекламный щит . Рекламный щит. 55 (14). 1943-04-03 . Проверено 4 ноября 2009 .
  6. ^ «Кларенс Зилман: человек, фотографии и информация - Fold3.com» . Сложите 3 . Проверено 30 марта 2017 .
  7. Перейти ↑ Hyatt, Wesley (1999). Рекламный щит лучших современных хитов для взрослых . Нью-Йорк: публикации Watson-Guptill. п. 126. ISBN 0-8230-7693-8.
  8. ^ Whitburn, Джоэл (2002). Top Adult Contemporary: 1961–2001 . Рекордные исследования. п. 170.
  9. ^ "Австралийский картографический справочник" . Austchartbook.com.au . Архивировано из оригинала на 2016-03-05 . Проверено 8 октября 2016 .
  10. ^ «Отображение предмета - RPM - Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca . Проверено 5 декабря 2016 .
  11. ^ "Аромат Новой Зеландии - ищи слушателя" . Flavourofnz.co.nz . 1973-07-09 . Проверено 8 октября 2016 .
  12. ^ Джоэл Уитберн в Top Pop Singles 1955-1990 - ISBN 0-89820-089-X 
  13. ^ "Cash Box Top 100 28.07.73" . Tropicalglen.com . 1973-07-28. Архивировано из оригинала на 2016-12-20 . Проверено 8 октября 2016 .
  14. ^ Штеффен Хунг. «Форум - 100 лучших графиков AMR на конец года - 1980-е годы (графики ARIA: графики для особых случаев)» . Australian-charts.com . Архивировано из оригинала на 2014-10-06 . Проверено 8 октября 2016 .
  15. ^ «Отображение предмета - RPM - Библиотека и архивы Канады» . Collectionscanada.gc.ca . Проверено 8 октября 2016 .
  16. ^ «100 лучших хитов 1973 года / 100 лучших песен 1973 года» . Musicoutfitters.com . Проверено 8 октября 2016 .
  17. ^ "Cash Box YE Pop Singles - 1973" . Tropicalglen.com . 1973-12-29. Архивировано из оригинала на 2014-07-15 . Проверено 8 октября 2016 .
  18. ^ "Billboard Year-End Charts 1973" (PDF) .
  19. ^ Робин де Пейер (2015-05-09). «Концерт в честь 70-летия Победы: Кэтрин Дженкинс, Пикси Лотт и Status Quo проводят торжества» . Standard.co.uk . Проверено 8 октября 2016 .
  20. ^ «Буги - вуги стекляруса Мальчик„B“компании (1941)» . IMDb.com . 1 сентября 1941 г.
  21. ^ Мосс, Кори (21 февраля 2007). "Xtina X Three: Агилера страдает множественным расстройством личности в клипе - Музыка, Знаменитости, Новости артистов" . MTV . Проверено 4 января 2012 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст этой песни на MetroLyrics
  • Официальный сайт сестер Пуппини (с образцом их версии)
  • Официальный сайт Джерри Лоусона
  • Музыка MCA против Юридической школы Колумбийского университета Эрла Уилсона Проект плагиата музыкальной библиотеки имени Артура У. Даймонда.
  • Бетт Мидлер - Мальчик Буги-вуги Багла на YouTube