Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Беседы о в широком смысле является то , что говорят с намерением убедить кого - то , чтобы прочитать книгу. Книжные беседы традиционно проводятся в классе для студентов; тем не менее, книжные беседы могут проводиться вне школы, а также с разными возрастными группами. Это не рецензия на книгу, отчет о книге или анализ книги. Книголог дает аудитории представление об обстановке , персонажах и / или главном конфликте, не предлагая разрешения или развязки.. Booktalks пытается заставить слушателей настолько внимательно относиться к содержанию книги, чтобы они захотели ее прочитать. Длинная беседа обычно длится от пяти до семи минут, а короткая - от 180 секунд до 4 минут. [1]

Фон [ править ]

По словам Кэрол Литтлджон (« Продолжайте говорить об этой книге! Книжные разговоры для продвижения чтения тома II» ), «не существует известного изобретателя книжного разговора». [2] Еще когда учителя и библиотекари продвигали чтение, проводились беседы по обучению грамоте. Одним из старейших источников, где упоминается настоящее искусство книжного разговора, является « Просторное поле» Амелии Х. Мансон (1950) [3], а в «Ярмарочном саду и рое зверей» Маргарет Эдвардс обсуждает проведение книжных разговоров в 1930-х годах, когда было трудно говорить о книгах. попасть в школы Балтимора. [4] Сам термин «беседы о » был придуман в 1985 году детского автора и литературы учителя Эйден Чемберс ,[5] в своей книге Booktalk: случайные статьи о литературе и детях .

В 1950-х годах книжные разговоры были изначально предназначены для мотивации молодых людей к чтению, потому что они могли читать, но предпочли этого не делать. [6] Подростки не читают по разным причинам, включая (но не ограничиваясь ими): представление о том, что чтение - это не круто, не нужно и неинтересно. Книги также должны конкурировать с фильмами, телевидением, Интернетом и другими средствами массовой информации. К 1980-м годам также проводятся книжные беседы для взрослых. Например, книжные беседы в центрах для пожилых людей и в группах для обсуждения книг для взрослых в библиотеках. Книжные беседы для взрослых были ориентированы на рекомендацию новых книг, а не на мотивацию к чтению. [7] К 1990-м годам для детей также были созданы книжные беседы, чтобы мотивировать детей читать в более раннем возрасте. [8]Тем не менее, книжные беседы с детьми в значительной степени были сосредоточены на обучении детей чтению с использованием в основном книжек с картинками .

Цель [ править ]

Цель беседы с книгой - мотивировать слушателей развивать хорошие навыки чтения, письма и разговорной речи, поощряя самостоятельное обучение посредством чтения. Книжники также стараются включить возможности обучения после беседы с книгой, которая включает темы для обсуждения, идеи для журналов, статьи, стихи или другие творческие тексты, групповые обсуждения или презентации (визуально и / или устно). [9] Книжные беседы обычно используются школьными и общественными библиотекарями , учителями и тренерами по чтению, чтобы заинтересовать читателя книгой или порекомендовать похожие книги. Это отличный инструмент для мотивации чтения . Книжные разговоры использовались задолго до наступления цифровой эры., и «традиционный» книжный разговор вчерашнего дня все еще используется сегодня. Однако библиотекари и преподаватели смогли использовать Интернет и компьютерное программное обеспечение , чтобы модернизировать и улучшить беседы о книгах.

Типы книжных бесед [ править ]

Традиционный [ править ]

Традиционный книжный разговор состоит из того, что докладчик использует несколько инструментов для вовлечения аудитории, сохраняет созданный им сценарий и копию самой книги. Не имея настоящих «наворотов», книжник должен привлекать и удерживать внимание аудитории. Несмотря на то, что существует множество доступных источников, как в Интернете, так и в печати (см. Внешние ссылки и дополнительные материалы для чтения ниже), которые предоставляют примеры готовых бесед с книгами, большинство библиотекарей и учителей рекомендуют докладчику прочитать хотя бы часть книга, которую он будет читать. Выступающий должен привлекать аудиторию, как любой хороший оратор, возбужденным чувством, немонотонным тоном голоса и зрительным контактом .

Жанровые книжные беседы и книжные беседы от первого лица довольно популярны. Жанры, которые следует рассмотреть для книжного разговора, могут включать классику , спорт, историческую фантастику , научную фантастику и фэнтези , романтику , сказки , рассказы, детективы , приключения , научную литературу , короткие или тонкие книги, ужасы , реалистичную современную фантастику , юмор, взрослые. книги, графические романы и стихи . [10] жанрbooktalk должен состоять из нескольких книг одного выбранного жанра. Количество прочитанных книг зависит от возраста аудитории. Рекомендуется иметь готовые беседы в нескольких жанрах на тот случай, если ведущий начнет «терять» свою аудиторию.

Книжный разговор от первого лица считается наиболее подходящим для ведущего-артиста и лучше всего подходит для книг, написанных от первого лица. Книголог представляет себя персонажем из книги. [11] Ведущий не ограничивается персонажами одного пола. Однако, рассматривая возможность проведения книжного разговора от первого лица противоположного пола, ведущий должен помнить о своей аудитории, поскольку некоторые аудитории могут быть не в состоянии или не желать использовать свое воображение во время книжного разговора.

Некоторые библиотекари и преподаватели считают, что беседы о книгах - это лучший способ завоевать расположение молодой взрослой аудитории. Нехудожественные книжные беседы позволяют докладчику рассказывать удивительные, но правдивые истории, которые могут вызвать эмоциональный отклик. Нехудожественные книжные беседы включают широкий круг тем, таких как поэзия, история, музыка, развлечения, ремесла, фольклор , криминал , психология , НЛО и т. Д. [12] Они подходят для участия аудитории, поскольку ведущий может задавать вопросы на протяжении всего выступления. книжный разговор, например, "Кто слышал о ___?" "Вы когда-нибудь видели ____?" или "Кто знает, что такое ____?" [13]Общие подходы к беседам с публицистикой включают использование визуальных или ментальных образов, виньеток, примечательных фактов и удивительной статистики , беседы от первого лица или первоначальное представление научно-популярной книги, как если бы она была художественной, и удивление аудитории, раскрывая, что это действительно так. документальная литература. [14] Следует упомянуть указатели и приложения, если они включены в книгу. [15]

Цифровой (BookTalks 2.0) [ править ]

От создания книжных бесед по Power Point до создания мультимедийных книжных бесед со звуковыми клипами и видеофрагментами - книжные беседы претерпели изменения благодаря эпохе цифровых технологий (Keane & Cavanaugh, 2009). Ряд веб-сайтов, перечисленных ниже, были созданы исключительно с целью обмена книгами или инструктирования библиотекаря или преподавателя о том, как их создать.

Учителя могут использовать эти сайты для создания заданий для своих учеников, предлагая им посетить определенное количество сайтов, просмотреть обзоры и / или книжные беседы и выбрать по одной книге с каждого сайта, который их интересует. Затем из этого списка ученик может выбрать одну книгу для чтения и отчета. Учитель может создать блог с обзором книги (например, [1] [ постоянная мертвая ссылка ] ) и попросить учащихся публиковать свои обзоры в Интернете, а также комментарии к рецензиям других учащихся при условии одобрения учителем. [16] Используя Web 2.0, например вики-сайты и подкасты, а также программное обеспечение, такое как Power Point, докладчик может создавать мультимедийные книги, включающие фильмы и видео, музыку и Интернет. [17]Используя проекционный экран и компьютер, докладчику больше не нужно передавать книгу, чтобы показать обложку, иллюстрации или фотографии.

В учебных заведениях библиотекари могут работать с учителями над созданием набора вращающихся видеотелефонов, которые воспроизводятся в любом месте, где есть доступ к школьной системе видеонаблюдения . [18] Видеоблог действует как трейлер к книге и может быть от простого, записанного на пленку презентации с трибуны, до сложного, например, воспроизведения сцены из книги. Возможности содержания видеобеседа ограничены только воображением и бюджетом создателя. Создание видеобизнеса можно использовать в качестве задания класса, обучая студентов не только инструментам книжного разговора, но и включая использование аудио / визуальных материалов. Программное обеспечение, например Photo Story, iMovie и Windows Movie Maker., можно использовать для создания видеоблог без дорогостоящего оборудования. [19]

Аудитория [ править ]

Один из способов узнать, какие типы книжных разговоров работают лучше всего, - это создать оценочную форму, которую аудитория должна заполнить. Некоторые люди, говорящие о книгах, могут иметь естественную склонность к беседам с книгами от первого лица, в то время как другие могут представлять типичные беседы с книгами от третьего лица или беседы о книгах, которые были улучшены в цифровом виде, чтобы сохранить интерес аудитории. [20] Аудитория также будет определять продолжительность презентации, количество представленных книжных бесед, объем раскрываемой информации и длину отдельных бесед. [21] Аудитория книжных бесед разбита на следующие категории: студенты (с разбивкой на подкатегории: маленькие дети, дети старшего возраста и подростки), взрослые, пожилые люди и профессионалы (для библиотекарей и преподавателей).

У маленьких детей меньше внимания, поэтому беседы должны быть краткими. Дети старшего возраста и подростки могут сосредотачиваться и сидеть смирно в течение более длительных периодов времени, поэтому презентации книжных разговоров могут быть встроены в один урок (30–45 минут). В течение этого времени может быть представлено 15-20 книжных разговоров продолжительностью 2–3 минуты. [22] Докладчик захочет обратиться к как можно большему количеству студентов, поэтому отдельные беседы должны состоять из многих жанров.

Книжные беседы для взрослых и пожилых людей не обязательно должны строго ограничиваться названиями для взрослых. Выбор названия для детей, которое вызовет интерес и у взрослых, помогает держать эту аудиторию в курсе современной детской литературы. Ведущему не нужно ограничиваться явными литературными коллективами и книжными клубами. [23] Книжные беседы для пожилых людей, которые касаются жизненного опыта или периодов времени, в течение которых, возможно, прожила группа, помогают поддерживать интерес и вовлеченность аудитории. Выступающий должен также принять во внимание книги, которые доступны в крупном шрифте или в аудиоформате для пожилых людей. [24]

Книжные беседы для профессионалов, таких как библиотекари и учителя , обычно должны длиться до 5 минут и включать краткое изложение сюжета, жанр, интерес и уровни чтения, а также отмечать спорные вопросы и интересы учебной программы. [25] Книжные беседы такого рода могут быть представлены в формате лекций. Докладчик может также рассмотреть возможность включения критических обзоров из надежных публикаций.

Создание традиционной книжной беседы [ править ]

Большинство создателей и докладчиков книжных бесед предлагают написать только план беседы, чтобы беседу можно было представить не как лекцию, а как беседу. Они также рекомендуют докладчику не запоминать сценарий. На усмотрение ведущего, какая именно часть сюжета следует говорить в книжном разговоре, но общепризнано, что книжник никогда не должен выдавать концовку книги.

В Библии Booktalker-а при планировании беседы учитываются семь параметров: 1. Размер группы; 2. Возраст группы; 3. География; 4. Время; 5. Деньги; 6. Частота; и 7. График. [26] В этом заголовке также перечислены шесть «Золотых правил книжного общения»: 1. Прочтите книгу; 2. Нравится книги, в которых вы говорите о книгах; 3. Знайте свою аудиторию; 4. Booktalk; 5. Не говори конца !; 6. Оставьте список. [27]

Создавая беседу о книге или редактируя ранее созданную беседу, докладчик должен помнить, что доклад должен быть кратким и простым. Ведущий должен иметь возможность привлечь внимание аудитории в первом предложении. Соня Коул, ведущая веб-сайта Bookwink.com, посвященного видеоблогам, рекомендует вести книжный разговор для детей, не превышая семи предложений. Представьте главного героя и обстановку в предложениях 1 и 2, резюмируйте конфликт в 3–5, а предложения 6 и 7 должны заставить аудиторию задуматься о том, что происходит дальше в истории. [28]Говоря о книгах, важно не забывать связываться с их предыдущим опытом и взаимодействовать с ними. Докладчик также может определить и обсудить характеристики типа беседы с книгой, и некоторым зрителям будет полезно сравнить печатную версию и версию фильма, а также узнать, почему книга почти всегда лучше. [29]

Есть множество способов подойти к книжной беседе. Люси Шалл [30] (автор многих руководств по беседам с книгами) описывает три следующих распространенных способа ведения беседы с книгами для людей всех возрастов:

  1. Публикация отрывков вслух и ответ читателя
  2. Обдумывание конкретных отрывков для обсуждения или написания
  3. Подготовка драматических чтений или спектаклей

Кэролайн Феллер Бауэр [31] предлагает следующие уникальные альтернативы проведению книжного разговора с детьми:

  1. Изготовление и использование поделок с детьми, соответствующих тематике ваших книг.
  2. Выполнение простых фокусов для иллюстрации тематики ваших книг.
  3. Использование марионеток для разыгрывания определенных отрывков из книги, для беседы или рассказа истории.

Эффективность книжных бесед [ править ]

Проведены ограниченные исследования эффективности книжных разговоров, но они ясно демонстрируют рост количества распространяемых книг и отсутствие влияния на отношение к чтению. [32]

В диссертации Джони Бодарт (1987) [33] сделан вывод, что:

  1. Книжные книги распространяются из библиотеки.
  2. Книжные разговоры не влияют на общее отношение к чтению.

В диссертации Памелы Даль (1988) [34] делается вывод, что:

  1. Книжные беседы могут повлиять на количество страниц, которые учащиеся представляют для самостоятельного чтения.
  2. Книжные беседы никак не повлияли на отношение студентов к чтению.
  3. Гендерная разбивка с точки зрения читательских интересов была явной: 61 процент женщин читают одну книгу в неделю по сравнению с 21 процентом мужчин.

В диссертации Гейл Ридер (1991) [35] сделан вывод, что:

  1. Книжный разговор значительно увеличил тираж книжных разговоров.
  2. Книготорговля не привела к изменению отношения к чтению.
  3. Книготорговля увеличила тираж избранных книг, но не распространилась на другие книги.

В диссертации Терренса Дэвида Ноллена (1992) [36] сделан вывод, что:

  1. Книжный разговор не повлиял на отношение к чтению.
  2. Книжный разговор оказал существенное влияние на решение учащихся проверить книги, на которых он был написан.
  3. Книжный разговор повлиял на выбор студентов, но лишь на очень короткое время.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Bodart, JR (1980)
  2. ^ Броманн, стр. 11
  3. ^ Броманн, стр. 12
  4. ^ Броманн, стр. 12
  5. ^ Кенни, стр. 333
  6. ^ Джонс, П. (1998)
  7. ^ Bodart, JR (1980)
  8. Перейти ↑ Baxter, KA, & Kochel, MA (1999)
  9. Перейти ↑ Schall, L. (2007)
  10. ^ Броманн, стр. 28-41
  11. ^ Кларк, стр. 24
  12. ^ Чарльз, стр. 12
  13. ^ Чарльз, стр. 12
  14. ^ Чарльз, стр. 12-13
  15. ^ Паоне, стр. 23
  16. ^ Бельбен, стр. 28 год
  17. ^ Диамант-Коэн, 2009
  18. ^ Кавано, стр. 56
  19. ^ Кавано, стр. 58
  20. ^ Кларк, Форма оценки Booktalk, стр. 42
  21. ^ Сарикс, стр. 61
  22. ^ Паоне, стр. 22
  23. ^ Лангемак, стр. 85
  24. ^ Лангемак, стр. 88
  25. ^ Паоне, стр. 22
  26. ^ Лангемак, стр. 7-11
  27. ^ Лангемак, стр. 27-32
  28. ^ Коул, стр. 41 год
  29. ^ Gruenthal, стр. 23
  30. Перейти ↑ Schall, L. (2007)
  31. Перейти ↑ Bauer, CF (1996). Бауэр, CF (1997). Бауэр, С.Ф., и Лоран, Р. (2000).
  32. ^ Джонс, П. (1998)
  33. ^ Bodart, J. (1987).
  34. Перейти ↑ Dahl, PK (1988).
  35. Перейти ↑ Reeder, Gail M. (1991).
  36. ^ Ноллен, Терренс Дэвид (1992).

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Гиллеспи, Джон Томас. Juniorplots: Пособие книжного разговора для учителей и библиотекарей . Р. Р. Боукер, 1967.
  • Гиллеспи, Джон Томас. Сюжеты для детей 4: Руководство книжного разговора для читателей 12–16 лет . Р. Р. Боукер, 1993.
  • Гиллеспи, Джон Томас. Подробнее Детские сюжеты: Руководство для учителей и библиотекарей . Р. Р. Боукер, 1977.
  • Гиллеспи, Джон Т., Наден, Корин. Классические подростковые сюжеты: руководство по книжному разговору для читателей 12–18 лет . Библиотеки без ограничений, 2006.
  • Гиллеспи, Джон Т., Наден, Коринн Дж. Младшие сюжеты 3: Книжный разговор для читателей 12–16 лет . Greenwood Publishing Group, Incorporated, 1992.
  • Гиллеспи, Джон Т., Наден, Корин. Средние сюжеты 4: Книжный разговор для читателей 8–12 лет . Р. Р. Боукер, 1994.
  • Гиллеспи, Джон Томас, Наден, Коринн. Seniorplots: Booktalk Guide для читателей в возрасте 15–18 лет . Р. Р. Боукер, 1989.
  • Гиллеспи, Джон Томас, Наден, Коринн. Teenplots: Книжный разговор для читателей 12–18 лет . Библиотеки без ограничений, 2003.
  • Лангемак, Чаппл. Библия книжника: как говорить о книгах, которые вы любите, любой аудитории . Безлимитные библиотеки, Incorporated, 2003.
  • Спирт, Дайана Л. Введение в книжные сюжеты: руководство для читателей в возрасте 8–12 лет . Greenwood Publishing Group, Incorporated, 1988 г.

Библиография [ править ]

  • Бауэр, К. Ф. Приводя детей к книгам с помощью магии . Чикаго: Американская библиотечная ассоциация, 1996.
  • Бауэр, К. Ф. Приводя детей к книгам через кукол . Чикаго: Американская библиотечная ассоциация, 1997.
  • Бауэр, К.Ф., и Лоран, Р. Приводят детей к книгам через ремесла . Чикаго: Американская библиотечная ассоциация, 2000.
  • Бакстер, К.А., и Кохель, М.А. Попался !: беседы с научно-популярными книгами, чтобы заинтересовать детей чтением . Энглвуд, Колорадо: Неограниченные библиотеки, 1999.
  • Бельбен, Кэти. Полиции, говорящей о книгах, не существует: альтернативы демонстрации презентаций . Библиотека Media Connections, 2 (2) 2007, 28–29.
  • Bodart, JR беседа о !: Booktalking и школа посещения для молодой взрослой аудитории . Нью-Йорк: HW Wilson, 1980.
  • Бодарт, Дж . Влияние презентации избранных книг в книжной беседе на отношение к чтению старшеклассников и на распространение этих книг в школьной библиотеке . Кандидат наук. диссертация, Техасский женский университет, США - Техас, 1987. Получено 7 апреля 2009 г. из Полнотекстовой базы данных диссертаций и тезисов. (Публикация № AAT 8729673).
  • Броманн, Дженнифер. Книжный разговор, который работает . Нил-Шуман Издательство, 2001.
  • Кавано, Т.В. Создание киоска видеонаблюдения . Библиотека Media Connection, 25 (2) 2006, 56–59.
  • Чарльз, СП Get Real! Booktalking Nonfiction для подростков Read Week 2005 . Библиотечные услуги для молодежи, 4 (1) 2005, 12–16.
  • Кларк, REC Станьте персонажем! Беседы с подростками от первого лица . Библиотека Media Connection, 26 (2) 2007, 24–26.
  • Кларк, Рут Кокс. Форма оценки Booktalk . Библиотека Media Connection, 27 (1) 2008, 42.
  • Коул, Соня. Booktalks that Knock 'em Dead . Учитель-библиотекарь, 35 (1) 2007, 41-42.
  • Даль, П.К. Влияние книжных разговоров на самостоятельное чтение . Диссертация (MS) - Государственный университет Мурхеда, 1988.
  • Диамант-Коэн, Бетси и Леви, Сельма К. Бонанза книжного разговора: десять готовых мультимедийных сессий для занятого библиотекаря . Американская библиотечная ассоциация, 2009.
  • Gruenthal, H. Книжные беседы 21-го века! Журнал CSLA, 31 (2) 2008, 23-24.
  • Джонс, П. Подключение молодежи и библиотек: практическое руководство . Нью-Йорк: Нил-Шуман, 1998.
  • Кин, Нэнси Дж. Разговор по учебной программе: средние годы. Вестпорт: Неограниченные библиотеки, Идеи учителя P, 2002.
  • Кин, Нэнси Дж. И Теренс В. Кавано. Технически подкованный книжник: руководство для преподавателей 21 века. Вестпорт: библиотеки без ограничений, 2009 г.
  • Кенни, Роберт, Гюнтер, Гленда. Цифровой книжный разговор: книги с потенциальными читателями . Ассоциация образовательных коммуникаций и технологий, 27 октября 2004 г., 330-338.
  • Ламме, Линда Леонард, Руссо, Розанна. Project Booktalk: Библиотечное обеспечение семейных детских садов . Журнал молодежных услуг в библиотеках, 15 (3) 2002, 36-40.
  • Лангемак, Чаппл. Библия книжника: как говорить о книгах, которые вы любите, любой аудитории . Безлимитные библиотеки, Incorporated, 2003.
  • Ноллен, Терренс Дэвид. Влияние книжных разговоров на развитие отношения к чтению и содействие индивидуальному выбору чтения . Кандидат наук. диссертация, Университет Небраски - Линкольн, США - Небраска, 1992. Получено 7 апреля 2009 г. из Полнотекстовой базы данных диссертаций и тезисов. (Публикация № AAT 9225488).
  • Паоне, К.Л. Разговор о КНИГАХ! Поиски знаний, 33 (1) 2004, 22-23.
  • Ридер, Гейл М. Влияние разговоров с книгами на отношение подростков к чтению . Кандидат наук. диссертация, Университет Небраски - Линкольн, США - Небраска, 1991. Получено 7 апреля 2009 г. из Полнотекстовой базы данных диссертаций и тезисов. (Публикация № AAT 9129570).
  • Сарикс, Дж. Консультации по обучению читателей и искусство книжного разговора . Книжный список, 102 (1) 2005, 61.
  • Шалл, Л. Книжные разговоры и не только: продвижение классного жанрового чтения среди подростков . Вестпорт, Коннектикут: неограниченные библиотеки, 2007.

Внешние ссылки [ править ]

  • Темы профессионального развития Ассоциации библиотечных услуг для молодежи ALA: Книжный разговор