Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Существительные в болгарском языке имеют категории грамматический род , число , падеж (только звательный падеж ) и определенность . Существительное имеет один из трех конкретных грамматических родов (мужской, женский, средний) и два числа (единственное и множественное число). С количественными числами и некоторыми наречиями существительные мужского рода используют отдельную форму счета. Определенность выражается определенным артиклем, который ставится после существительного.

Образование существительного [ править ]

Существительные могут образовываться от других слов с помощью суффиксов . Некоторые важные суффиксы, которые используются для образования существительных:

  • - ар для мужчин (риб ар - рыбак, книж ар - книготорговец, бръсн ар - цирюльник);
  • - ач для мужчин (нос ач - перевозчик, купув ач - покупатель, продав ач - продавец);
  • - тел для мужчин (учи тел - учитель, роди тел - родитель, строи тел - строитель);
  • - ин для мужчин (българ ин - болгарин, граждан ин - гражданин, селян ин - сельчанин);
  • - ик для мужчин (виновн ик - виновник, измен ик - предатель, доверен ик - агент);
  • - ец для мужчин (лет ец - летчик, хубав ец - красавчик, планин ец - альпинист);
  • - ица для женского народа (цар ица - королева, пев ица - певица, хубав ица - красавица);
    • для животных женского пола (лъв ица - львица, слон ица - слониха, магар ица - дженнет);
    • для женских уменьшительных (вод ица - вода, глав ица - голова, сестр ица - сестра);
    • для женских предметов ( нож ица - ножницы, вил ица - вилка, солн ица - солеварня);
    • для продуктов для еды и питья (лютен ица - пюре из перца, наден ица - колбаса, сливов ица - сливово -бренди);
  • - ка для женщин (учител ка - преподаватель, лекар ка - врач, студент ка - студентка вуза);
    • для женских уменьшительных (градин ка - сад, картин ка - рисунок, калин ка - божья коровка);
  • - ник для предметов (хладил ник - холодильник, чай ник - чайник, кал ник - грязезащитный);
    • для мест с определенным назначением (рибар ник - пруд, руд ник - шахта);
  • - иня для женщин (бог иня - богиня, борк иня - женщина-боец, немк иня - немка / девушка);
  • - алня для мест определенного назначения (чит алня - читальный зал, съблек алня - раздевалка);
  • - ище для мест, где что-то делается (учил ище - школа, читал ище - библиотечный клуб, игры ище - детская площадка);
  • - ница для мест, где что-то делается (бръснар ница - парикмахерская, млекар ница - молочная лавка);
  • - ство для мест, где находится отдел (издател ство - издательство, посол ство - посольство);
    • для названий определенных видов деятельности (тъкаче ство - ткачество, шиваче ство - рукоделие);
    • за названия определенных качеств (удоб ство - удобство, нехай ство - невнимательность);
    • для собирательных существительных ( войн ство - армия, студент ство - студенты);
  • - а для названий некоторых действий (просвет а - воспитание, прояв а - действие / поступок);
  • - ба для названий некоторых действий (борба - бой, молба - просьба);
  • - ние для названий некоторых действий (учение - преподавательским, писание - написание);
  • - ина для названий абстрактных качеств (топл ина - теплота, бърз ина - быстрота);
  • - еж для названия некоторых действий (стро еж - строительство, стрем еж - стремление);
  • - итба для названий некоторых действий (се итба - посев, кос итба - покос);
  • - не для названий некоторых действий (чете не - чтение, писа не - письмо);
  • - ост для наименования абстрактных качеств (млад ост , твърд ост - твердость);
  • - ий для абстрактных существительных (съглас ЕГО - соглашения, усили ее - усилия);
  • - е для мужских уменьшительных (стол е , пръст е - мизинец);
  • - ота для названий абстрактных качеств (топл ота - тепло, крас ота - красота);
  • - ле для уменьшительных мужских форм (нос ле - нос, вратле - шея);
  • - че для мужских уменьшительных (брат че - брат, стол че - стул);
  • - ичка для женских уменьшительных (водичка - вода, глав ичка - маленькая голова);
  • - це для среднего уменьшительного (крил це - малое крыло, сел це - деревня);

Пол [ править ]

В болгарских существительных есть три рода : мужской, женский и средний род . Пол - неотъемлемая характеристика каждого существительного. Это означает, что каждое существительное мужского, женского или среднего рода. Только существительные, относящиеся к людям или животным, могут менять свой пол. В большинстве случаев род существительного можно определить по его окончанию, но строгих правил нет. Все существительные мужского рода относятся к мужчинам, животным и многим другим.

Существительные, относящиеся к людям или животным, могут менять свой род (с мужского на женский), добавляя суффиксы: - ка , - ица , - а , - иня :

учител - учител ка
цар - цар ица
лъв - лъв ица
дебелан - дебелан а
бог - бог иня

Род существительных, не имеющих формы единственного числа, не может быть определен: финанси, очила, обуща .

Некоторые существительные со временем поменяли род, например женский род vecher (вечер - он сохраняет свой мужской характер во фразе dobur vecher - добрый вечер) или var (лайм). [1] Некоторые слова, по крайней мере в разговорной болгарской речи, могут иметь любой род, например domat / domata (помидор - masc / fem) или sandal / sandala (сандал); [2] некоторые могут иметь любой пол с небольшими вариациями значения, например, gaz (газ) или prah (пыль); [3] в то время как другие, обычно по этимологическим причинам, могут иметь совершенно разные значения - например, medозначает «мед» в мужском роде и «медь» в женском, или prust , что означает палец (masc) или почву (fem).

Номер [ править ]

Существительное имеет единственное (единствено) и множественное (множествено) число (число). В отличие от английского языка, где почти все существительные добавить - S во множественном числе, в болгарском есть много окончаний и , несмотря на правила , перечисленные ниже , не могут быть абсолютно уверены , какой окончание использовать с которой существительное. Кроме того, при образовании множественного числа некоторые существительные дополнительно изменяются. Вот почему существительное всегда следует изучать вместе с его формой множественного числа. Обычно, если существительное оканчивается на гласную, она удаляется перед добавлением суффикса множественного числа. Иногда стресс меняет положение.

Форма подсчета [ править ]

См. Также: Болгарская грамматическая статья

Существительные мужского рода, оканчивающиеся на согласную, имеют другую форму множественного числа, помимо своей обычной. Эта форма называется формой счета или числовой формой (бройна форма - broyna forma) и используется только после количественных чисел и наречий колко (сколько), толкова (это / то / столько), няколко (несколько / несколько / some): пет / колко / толкова / няколко молив а против тези молив и . Исключение составляют некоторые восклицания после колко , когда используется обычное множественное число и предполагаемое значение - «какое большое количество!»: Например, колко коня ? ( kolko kon ya ? «сколько лошадей?» - числовое множественное число), но колко кон е ! ( kolko kon e ! - обыкновенное множественное число, подразумевающее «посмотрите на всех этих лошадей!»).

Счетная форма образуется с окончаниями - а и - я , и в отличие от обычной формы множественного числа без каких-либо дополнительных изменений (без потери звуков - ъ и - е , без смены согласных и т. Д.), Кроме сдвига ударения ( она никогда не падает на последний слог так , если он находится на последнем слоге в единственном числе, он будет двигаться на предпоследнем в виде графа), и метатезисе из ъ в письме группы ръ .

Есть также несколько существительных среднего рода для частей тела, которые также принимают форму счета - ramo (плечо) → ramene / 2 ramena ; колено (колено) → колене / 2 колена .

* Некоторые существительные имеют разные формы счета в зависимости от их значения. Когда «литър» (литр) и «метър» (метр) означают меры объема и длины, их форма счета - «литра» и «метра» соответственно. Но когда «метър» означает «счетчик» (прибор, который измеряет и записывает количество электричества, газа, воды и т. Д.), Его форма счета - «метъра». То же самое и с «път»: път («дорога») - пътя и път («время», «случай», «экземпляр») - пъти. Существительные «литър» и «метър» - единственные, которые теряют «ъ» в своих формах счета.

** Обычная форма множественного числа существительного «ден» (день) - «дни», а его счетная форма - «дена». «Дни» можно использовать вместо «дена», но не наоборот. Комбинации слов два дни и два дена верны, но предложение Зимните дена са студени (Зимние дни холодные) неверно. Надо использовать обычную форму, а не счетную - Зимните дни са студени.

Форма счета избегается с существительными, обозначающими лиц, и в таких случаях более предпочтительна обычная форма множественного числа ( колко ученици - сколько учеников, осем ученици - восемь учеников).

Обычная форма также используется после мужских чисел (в болгарском языке некоторые кардинальные числа имеют род) и оканчиваются на - ма (эти формы чисел используются только с лицами мужского пола, а не с другими существительными мужского рода, обозначающими неодушевленные предметы) - два ма ученици ( два ученика), пети ма ученици (пять учеников).

Неправильные и вариативные формы [ править ]

Некоторые существительные имеют неправильные формы множественного числа:

  • човек / čovek (человек) - хора / hora (люди) - души / duši (люди - числовая форма) [4]
  • дете / дет (ребенок) - деца / дека (дети)

Некоторые существительные среднего рода имеют две или более формы множественного числа (большинство из них без разницы в значении). Например: кълбо - кълба и кълбета, крило - крила и криле, рамо - рамена и рамене, коляно - колена и колене, море - морета и моря, дърво - дървета, дърва и дървеса, четене - четения и четенета . Некоторые формы множественного число относится к разным значениям: дърв - топливо из древесины, дървет - дерева, некоторые из них используется в конкретных контекстах: варианты моря (от Моря ), Поле (от ПОЛЯ ) встречаются только в поэзии.

В болгарском языке есть существительные, которые существуют только в единственном числе, их неисчислить. К таким существительным относятся абстрактные слова ( материализъм - материализм, сигурност - безопасность, любов - любовь), некоторые собирательные слова ( студентство - студенты), химические элементы и некоторые другие вещества ( водород - водород, въглерод - углерод, грис - манная крупа, ориз - рис и др.). Есть также слова, которые имеют только формы множественного числа. Это существительные, относящиеся к предметам, состоящим из двух одинаковых частей ( очила - очки, ножици - ножницы), и некоторые понятия и предметы, состоящие из множества элементов ( въглища- уголь, финанси - финансы, пари - деньги).

Определенность [ править ]

В болгарском языке существительные имеют грамматическую категорию определености (определеност). Морфологическим индикатором определенности является наличие особой морфемы , называемой определенным артиклем (определителен член). Определенный артикль ставится после существительного и пишется вместе с ним. Употребление определенного артикля в болгарском языке называется членуване.

* Существительные, оканчивающиеся на согласный и употребляемые в мужском роде - ът / - ят («полный артикль» - «член»), когда они являются грамматическими субъектами , и - а / - я («краткий артикль» - «кратък член» ), когда они являются грамматическими объектами . Это правило соблюдается только письменно. В речи нет различия между полной и краткой статьей, и краткая форма обычно используется во всех случаях.

Существует дополнительное несоответствие между произношением и орфографией, когда ударение некоторых односложных существительных мужского рода приходится на определенные артикли - а или - ят / я .

Дело [ править ]

Смотрите также: Болгарская грамматика # падежная система

В болгарском языке существительные мужского и женского рода имеют два падежа ( падежи ) именительный падеж ( Именителен падеж ) и звательный падеж ( Звателен падеж ). Звительный падеж употребляется при обращении к человеку или предмету, во всех остальных случаях используется именительный падеж. Теоретически все существительные мужского и женского рода могут отклоняться в звательном падеже, но звательные формы используются в основном с личными именами и существительными, обозначающими людей.

* Наиболее распространенные существительные с окончанием - ка встречаются как с окончанием о, так и с е (другарко / другарке, тъпачко / тъпачке). Одна из форм считается разговорной, но каких-либо строгих правил нет. Например: форма другарко встречается чаще, чем другарке , но директорко (а не директорке ) звучит очень странно. Как правило, форма с о более грубая.

Существительные женского рода, оканчивающиеся на согласную, не имеют звательной формы.

Использование звательного падежа [ править ]

Существует разница в использовании между звательный форм нарицательных и собственных имен . Первые используются всегда при обращении к кому-либо, а использование именительных форм вместо них сразу же воспринимается как грубая ошибка:

Последние, однако, считаются неформальными и используются реже, особенно призывные формы женских личных имен, оканчивающихся на - о , которые даже некоторые считают грубыми или простоватыми (Елено, Богдано). Тем не менее именительные формы (особенно мужские) звучат слишком формально, даже снобистски и редко используются носителями языка. Вместо этого предпочтительны уменьшительные (Еленче, Богданче) или короткие формы (Ели, Боби). Уменьшительные обычно используются пожилыми людьми, обращаясь к младшим.

Мужские звательные формы и женские, оканчивающиеся на е , используются регулярно, и их замена на именительные формы также считается грубой ошибкой (или говорящий может показаться слишком снобистским).

Существует разница между звательной формой как мужских, так и женских форм кратких имен и их другой, непозвательной формой (форма, которая используется во всех других случаях). Последний принимает определенный артикль - та или - то , в зависимости от концовки:

См. Также [ править ]

  • Болгарский викисловарь

Заметки [ править ]

  1. ^ Gramatikata на bulgarskiya knizhoven Ezik (Грамматика литературной болгарки) , СанктСтоян, Наука izkustvo, София, 1964, с.192.
  2. ^ В этих двух частных случаях мужской род является официальным словарным термином; женское начало, хотя и редко, но иногда можно услышать, но пуристы не одобряют его использование.
  3. ^ газ; prah  - например, мужской в ​​научном контексте и женский в домашнем, хотя это не обязательно установленное правило.
  4. ^ Различают dùši - люди и duší - души (от dušá )