Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Карло Гольдони Освальдо ( / ɡ ɒ л д н я / , также США : / ɡ ɔ л -, ɡ л - / , [1] [2] итальянский:  [карло ozvaldo ɡoldoːni] ; 25 февраля 1707 - 6 февраля 1793 г.) был итальянским драматургом и либреттистом из Венецианской республики.. Его работы включают некоторые из самых известных и любимых пьес Италии. Зрители восхищались пьесами Гольдони за оригинальное сочетание остроумия и честности. Его пьесы предлагали современникам образы самих себя, часто драматизируя жизни, ценности и конфликты формирующегося среднего класса . Хотя он писал на французском и итальянском языках, в его пьесах широко используются венецианский язык , региональные народные выражения и разговорные выражения . Гольдони также писал под псевдонимом и титулом Полиссено Фегейо, пастор Аркад , который, как он утверждал в своих мемуарах, получил от « аркадцев Рима». [3]

Биография [ править ]

Воспоминания [ править ]

О Гольдони имеется множество автобиографических сведений, большая часть которых взята из вступлений к его пьесам и из его мемуаров . Однако известно, что эти мемуары содержат много фактических ошибок, особенно в отношении его ранних лет.

В этих мемуарах он изображает себя прирожденным комиком, беззаботным, беззаботным и счастливым, стойким против всех ударов судьбы, но вполне респектабельным и благородным.

Ранняя жизнь и учеба [ править ]

Палаццо Чентани, место рождения Гольдони в Венеции

Гольдони родился в Венеции в 1707 году, в семье Маргариты Сальвиони (или Сайони) и Джулио Гольдони. В своих мемуарах Гольдони описывает своего отца как врача и утверждает, что с театром его познакомил дед Карло Алессандро Гольдони. На самом деле кажется, что Джулио был аптекарем ; Что касается деда, то он умер за четыре года до рождения Карло. В любом случае Гольдони глубоко интересовался театром с ранних лет, и все попытки направить его деятельность в другие русла были безуспешны; его игрушками были куклы, а его книги - пьесы.

Его отец поместил его под опеку философа Кальдини в Римини, но вскоре юноша сбежал с компанией прогуливающихся игроков и вернулся в Венецию. В 1723 году отец записал его в строгий Collegio Ghislieri в Павии , который наложил на своих учеников постриг и монашеские обычаи . Однако в своих воспоминаниях он рассказывает, что значительную часть своего времени он проводил за чтением греческих и латинских комедий. В то время он уже начал писать, а на третьем курсе написал клеветническое стихотворение ( Il colosso), в которой он высмеивал дочерей некоторых семейств Павиев. В результате этого инцидента (и / или визита некоторых одноклассников в местный публичный дом) он был исключен из школы и вынужден был покинуть город (1725 г.). Он изучал право в Удине и в конце концов получил степень в Университете Модены . Он работал клерком в Кьоджиа и Фельтре , после чего вернулся в свой родной город и начал практиковать.

Памятник Гольдони в Венеции (скульптор Антонио Даль Зотто)

Получив образование юриста и занимая прибыльные должности секретаря и советника, он, действительно, когда-то, действительно, успел заняться юридической практикой, но после неожиданного вызова в Венецию после нескольких лет отсутствия он изменил свою карьеру, и с тех пор он посвятил себя написанию пьес и руководству театром. Его отец умер в 1731 году. В 1732 году, чтобы избежать нежелательного брака, он уехал из города в Милан, а затем в Верону, где директор театра Джузеппе Имер помог ему на пути к становлению комическим поэтом, а также познакомил его с его будущей женой. , Николетта Конио. Гольдони вернулся с ней в Венецию, где оставался до 1743 года. У них не было сыновей. [ требуется пояснение ] [ необходима цитата]

Театральная карьера [ править ]

Памятник Гольдони во Флоренции (скульптор Улисс Камби )

Гольдони вошел в итальянском театре сцену с трагедией , Амаласунтом , произведенной в Милане. Спектакль оказался критическим и финансовым провалом.

Передав его графу Прата, директору оперы, ему сказали, что его пьеса «написана с должным учетом правил Аристотеля и Горация , но не по правилам, установленным для итальянской драмы». «Во Франции, - продолжал граф, - вы можете стараться угодить публике, но здесь, в Италии, вы должны консультироваться с актерами и актрисами, а также с композитором музыки и декораторами сцены. Все должно быть сделано. в соответствии с определенной формой, которую я вам объясню ".

Гольдони поблагодарил своего критика, вернулся в свою гостиницу и приказал развести огонь, в который он бросил рукопись своей Амаласунты .

Его следующая пьеса « Белисарио» , написанная в 1734 году, была более успешной, хотя впоследствии он признал, что стыдится ее успеха.

В этот период он также написал либретто для Opera seria и какое-то время был литературным директором Сан-Джованни Гризостомо , самого выдающегося оперного театра Венеции . [4]

Какое-то время он писал другие трагедии, но вскоре обнаружил, что его склонность к комедии . Он пришел к выводу, что итальянская сцена нуждается в реформировании; приняв Мольера в качестве модели, он всерьез принялся за работу и в 1738 году поставил свою первую настоящую комедию, L'uomo di mondo («Человек мира»). Во время своих многочисленных скитаний и приключений в Италии он постоянно был на работе, а когда в Ливорно он познакомился с менеджером Медебаком, он решил продолжить профессию драматурга, чтобы зарабатывать на жизнь. Он был нанят Медебаком для написания пьес для своего театра в Венеции. Он работал на других менеджеров и написал во время своего пребывания в этом городе некоторые из своих самых характерных работ. Он также написалМомоло Кортесан в 1738 году. К 1743 году он усовершенствовал свой гибридный стиль драматургии (сочетающий модель Мольера с сильными сторонами Комедии дель арте, собственным остроумием и искренностью). Этот стиль был прообразован в La Donna di garbo , первой итальянской комедии такого рода.

После 1748 года Гольдони сотрудничал с композитором Бальдассаре Галуппи , внося значительный вклад в новую форму « оперы-буффа ». Галуппи написал музыку к более чем двадцати либретто Гольдони. Как и в его комедиях, оперная буффа Гольдони объединяет элементы комедии дель арте с узнаваемыми местными реалиями и реалиями среднего класса. Его оперные произведения включают две из самых успешных музыкальных комедий восемнадцатого века: Il filosofo di campagna ( Философ страны ), поставленный Галуппи (1752), и La buona figliuola ( Хорошая девочка ), поставленный Никколо Пиччинни (1760). [4]

В 1753 году, вернувшись из Болоньи, он перешел в Театр Сан-Лука семьи Вендрамин , где до 1762 года исполнял большинство своих пьес.

Переезд во Францию ​​и смерть [ править ]

Бюст Гольдони, недалеко от Нотр-Дам в Париже

В 1757 году он вступил в ожесточенный спор с драматургом Карло Гоцци , в результате которого он почувствовал крайнее отвращение к вкусам своих соотечественников; настолько, что в 1761 году он переехал в Париж, где получил должность при дворе и стал руководителем итальянского театра . Он провел остаток своей жизни во Франции, сочиняя большинство своих пьес на французском языке и писая на этом языке свои мемуары.

Среди пьес, написанных им на французском языке, наиболее успешной была пьеса Le bourru bienfaisant , посвященная Мари Аделаид , дочери Людовика XV и тете дофина , будущего французского Людовика XVI . Премьера состоялась 4 февраля 1771 года, почти через девять месяцев после женитьбы дофина на Марии Антуанетте . [5] Гольдони пользовался значительной популярностью во Франции; в 1769 году, когда он удалился в Версаль , король назначил ему пенсию. [6] Он потерял эту пенсию после Французской революции.. Конвент в конце концов проголосовал за восстановление его пенсии на следующий день после его смерти. Он был возвращен его вдове по просьбе поэта Андре Шенье ; «Она стара, - убеждал он, - ей семьдесят шесть лет, и ее муж не оставил ей никакого наследия, кроме своего прославленного имени, своих добродетелей и своей бедности».

Commedie del dottore Карло Гольдони (1753)

Влияние Гольдони на итальянский театр [ править ]

В своих воспоминаниях Гольдони подробно описывает состояние итальянской комедии, когда он начал писать. В то время итальянская комедия вращалась вокруг условности Commedia dell'arte , или импровизированной комедии. Гольдони взял на себя задачу заменить комедию масок и комедию интриг репрезентациями реальной жизни и манер через персонажей и их поведение. Он справедливо утверждал, что итальянская жизнь и манеры подвержены художественному обращению, которого им раньше не давали.

Его работы - прочный памятник переменам, которые он инициировал: драматической революции, которая была предпринята, но не достигнута ранее. Важность Гольдони заключалась в предоставлении хороших примеров, а не наставлений. Гольдони говорит, что брал в качестве моделей пьесы Мольера и что всякий раз, когда удавалось его собственное произведение, он шептал себе: «Хорошо, но еще не Мольер». Пьесы Гольдони мягче и оптимистичнее по тону, чем пьесы Мольера.

Именно этот успех стал объектом резкой критики Карло Гоцци , обвинившего Гольдони в том, что он лишил итальянский театр очарования поэзии и воображения. Большой успех сказочных драм Гоцци настолько рассердил Гольдони, что привел к его самоизгнанию во Франции.

Гольдони дал своей стране классическую форму, которую, хотя с тех пор и начали культивировать, еще предстоит культивировать мастерам.

Темы [ править ]

Пьесы Гольдони, написанные еще в Италии, игнорируют религиозные и церковные сюжеты. Это может быть удивительно, учитывая его стойкое католическое воспитание. Ни в его воспоминаниях, ни в комедиях нет мыслей о смерти или покаянии. После переезда во Францию ​​его позиция прояснилась, поскольку его пьесы приобрели явный антиклерикальный тон и часто высмеивали лицемерие монахов и церкви .

Гольдони был вдохновлен его любовью к человечеству и восхищением, которое он испытывал к своим собратьям. Он писал и был одержим отношениями, которые люди устанавливают друг с другом, своими городами и домами, движением гуманистов и изучением философии . Моральные и гражданские ценности, которые продвигает Гольдони в своих пьесах, - это рациональность, вежливость, гуманизм, важность растущего среднего класса, прогрессивное отношение к государственным делам, честь и честность. Гольдони не любил высокомерие, нетерпимость и злоупотребление властью.

Главные герои Гольдони не являются ни абстрактными примерами человеческой добродетели, ни чудовищными примерами человеческого порока. Они занимают золотую середину в человеческом темпераменте. Гольдони сохраняет острую чувствительность к различиям в социальных классах между его персонажами, а также к изменениям окружающей среды и поколений. Гольдони высмеивает высокомерную знать и нищего, лишенного достоинства.

Венецианский и тосканский [ править ]

Как и в других театральных произведениях того времени и места, персонажи итальянских комедий Гольдони первоначально говорили либо на литературной тосканской разновидности (которая стала современной итальянской), либо на венецианском диалекте , в зависимости от своего жизненного положения. Однако в некоторых печатных изданиях своих пьес он часто переводил и венецианские тексты на тосканские.

Гольдони в популярной культуре [ править ]

Одно из его самых известных произведений - комикс « Слуга двух господ» , который неоднократно переводился и адаптировался во всем мире. В 1966 году американский композитор Витторио Джаннини преобразовал его в оперу-буффа . В 2011 году Ричард Bean адаптировать пьесу для Национального театра Великобритании , как один человек, второй Guvnors . Его популярность привела к переезду в Вест-Энд, а в 2012 году на Бродвей .

Фильм « Карло Гольдони - Венеция, великий театр мира» режиссера Алессандро Беттеро был выпущен в 2007 году и доступен на английском, итальянском, французском и японском языках. [7]

Избранные работы [ править ]

Ниже приводится небольшая выборка огромного творчества Гольдони.

Трагедии [ править ]

  • Росмонда (1734)
  • Гризельда (1734)

Трагикомедии [ править ]

  • Белисарио (1734 г.)
  • Дон Джованни Тенорио o sia Il disoluto , "Развратный" (1735)
  • Ринальдо ди Монтальбано (1736)

Комедии [ править ]

  • Il servitore di due padroni , (1745) "Слуга двух господ" (теперь часто переименованный в Arlecchino servitore di due padroni "Арлекин-слуга двух господ")
  • Я должен gemelli veneziani , "Два венецианских близнеца" (1747) [8]
  • Лаведова скальтра , «Проницательная вдова» (1748 г.) [C 1]
  • La putta onorata , "Благородная дева" (1749)
  • Кавальер э ла дама , "Джентльмен и леди" (1749)
  • La famiglia dell'antiquario , "Семья антиквара" (1750 г.)
  • Il teatro comico , "Комический театр" (1750–1751)
  • Il bugiardo , "Лжец" (1750–1751)
  • Il vero amico , "Настоящий друг" (1750) в переводе Анны Каффаро
  • I pettegolezzi delle donne , "Женские сплетни" (1750–1751)
  • La locandiera , "Хозяйка трактира" (1751)
  • Il feudatario "Феодал" (1752)
  • Глиннаморати , "Влюбленные" (1759)
  • Я рустеги , "Хамы" (1760)
  • Le baruffe chiozzotte (1762) "Драки Кьоджи"
  • Gli amori di Zelinda e Lindoro , "Любовь Зелинды и Линдоро" (1764)

Opera seria libretti [ править ]

  • Амаласунта (1732 г.)
  • Густаво примо, re di svezia (ок. 1738)
  • Оронте, ре де Скити (1740)
  • Статира (ок. 1740 г.)

Opera Buffa Libretti [ править ]

  • La Contessina ( Молодая графиня ) Маккари (1743)
  • L'Arcadia в Брента ( Arcadia в Брента ) по Галуппи (1749)
  • Il mondo della luna ( Мир на Луне ) на музыку Галуппи (1750), Гайдна (1777), Паизиелло (1782) и других композиторов.
  • Il filosofo di campagna ( Философ страны ) Галуппи (1754)
  • Il mercato di Malmantile ( Мальмантильный рынок ) Фишетти (1757)
  • Буово д'Антона , на музыку Томмазо Траэтта (1758, неверно записано как 1750 в издании Затты)
  • La buona figliuola ( Хорошая девочка ) Никколо Пиччинни (1760)
  • Lo speziale ( Аптекарь ) Йозефа Гайдна (1768)
  • La finta semplice ( Поддельная невинность ) Вольфганга Амадея Моцарта (1769)
  • Le pescatrici ( Рыбачки ) Гайдна (1770)

Интермеццо либретти [ править ]

  • Le donne vendicate , "Месть женщин" (1751 г.)

Кантаты и серенады [ править ]

  • La ninfa saggia , "Мудрая нимфа" (17 ??)
  • Gli amanti felici , "Счастливые любовники" (17 ??)

Поэзия [ править ]

  • Il colosso , сатира против девушек из Павии, которая привела к изгнанию Гольдони из Collegio Ghislieri (1725)
  • Il quaresimale в эпилоге (1725–1726)

Книги [ править ]

  • Спектакль «Новый театр комиксов», «Новый театр комиксов». Питтери, Венеция (1757 г.)
  • Мемуары , «Мемуары». Париж (1787 г.)
  • Собрание сочинений Гольдони. Залта, Венеция (1788–1795)

Избранные переводы произведений Гольдони [ править ]

  • Il vero amico , «Настоящий друг» в переводе Анны Каффаро. Издательство: Sparkling Books.
  • Арчифанфаро в переводе У.Х. Одена с введением Майкла Андре в Unmuzzled OX .

Заметки [ править ]

  1. ^ Ла Ведова scaltra был использован для опер Марчелло Бернардини (как Ла донна - ди - Спирито ) в 1770 году, Винченцо Righini в 1774 году, Никколо Piccinni в 1773 году, Паскуале Анфосси в 1780 году, и Ermanno Wolf-Ferrari в 1931 году (см Ла Ведова scaltra ).

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Гольдони" . Словарь Мерриама-Вебстера . Проверено 25 июля 2019 .
  2. ^ "Гольдони" . Словарь английского языка американского наследия (5-е изд.). Бостон: Houghton Mifflin Harcourt . Проверено 25 июля 2019 .
  3. ^ Гольдони, Карло (1814). «XVII» (книги Google) . Воспоминания Гольдони . Джон Блэк (пер.). Лондон: Генри Колберн. п. 331 . Проверено 6 сентября 2008 года .
  4. ^ а б Банхэм (1998, 433).
  5. ^ Ричардс 1995; титульный лист Le bourru bienfaisant .
  6. Перейти ↑ Richards, 1995.
  7. ^ "Карло Гольдони Венеция Гран Театро дель Мондо - Карло Гольдони Венецианский Большой Театр Мира" . www.goldonithemovie.com .
  8. ^ [1] Архивировано 15 февраля 2012 года в Wayback Machine.

Источники [ править ]

  • Бейтс, Альфред, редактор (1903). "Гольдони", т. 5. С. 63–69 , в Драме: ее история, литература и влияние на цивилизацию . Лондон / Нью-Йорк: Смарт и Стэнли.
  • Холм, Тимоти (1976). Слуга многих мастеров: жизнь и времена Карло Гольдони . Лондон: Юпитер. ISBN 0-904041-61-1.
  • Ричардс, Кеннет (1995). «Гольдони, Карло», стр. 432–434, в Кембриджском путеводителе по театру , второе издание, отредактированный Мартином Бэнхэмом. Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521434379 . 
  • Ритратти ди Карло Гольдони . Letteratura ed arte veneta (№ 4) (на итальянском языке). Венеция: Edizioni della Fortuna. 1957. с. 89. OCLC  860483793 .

Внешние ссылки [ править ]

  • www.carlogoldoni.net - английский сайт, посвященный Гольдони
  • Работы Карло Гольдони в Project Gutenberg
  • Работы Карло Гольдони в Faded Page (Канада)
  • Работы Карло Гольдони или о нем в Internet Archive
  • Работы Карло Гольдони в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • www.sparklingbooks.com для двуязычного издания The True Friend на английском / итальянском языках / Il vero amico
  • Веб-страница, посвященная Карло Гольдони (lletrA (UOC), Catalan Literature Online) (на каталонском языке)
  • Подробная биография , подготовленная к 200-летию со дня его смерти (1993 г.) (на итальянском языке)
  • Gli Innamorati (на итальянском языке)
  • La Locandiera (на итальянском языке)
  • La Avventura Della Villeggiatura (на итальянском языке)
  • Работы Гольдони в Progetto Manuzio
  • Произведения Гольдони (текст, соответствия и частотный список)
  • Венецианский карнавал 2007 , трехсотлетие Карло Гольдони
  • Буйный восторг комедии дель арте
  • Карло Гольдони - биография в Католической энциклопедии
  • «Карло Гольдони и венецианское масонство» . thefreelibrary.com . Архивировано 6 июня 2013 года . Проверено 20 сентября 2018 года .
  • «Масонство в Венеции» . Архивировано 23 августа 2015 года.