Хозяйка гостиницы ( итал . La locandiera [la lokanˈdjɛːra] ), также переводится как «Трактирщица» или « Мирандолина» (в честь главного героя пьесы), представляет собойтрехактную комедию 1753 года итальянского драматурга Карло Гольдони о кокетке . [1] Пьеса считалась его шедевром . [2] Фредерик Дэвис описывает это как « Много шума из ничего» Гольдони. [3]
Хозяйка гостиницы | |
---|---|
Написано | Карло Гольдони |
Дата премьеры | 1753 |
Место премьера | Республика Венеция |
Исходный язык | Итальянский |
Предмет | Кокетство |
Жанр | Комедия |
Параметр | Гостиница Мирандолины во Флоренции |
Символы
- Мирандолина, хозяйка постоялого двора
- Барон Рипафратта
- Маркиз Форлипополи
- Граф Альбафиорита
- Фабрицио, слуга постоялого двора
- слуга барона
- Ортензия
- Деджанира
История производства
Элеонора Дузе - одна из актрис, сыгравших главную роль, Мирандолина; она дала командное выступление для королевы Виктории в Виндзоре 18 мая 1894 г. [4]
Спектакль был один из тех производств всемирно известного МХТ (MAT) в своем первом сезоне. [5] Это производство открыто в двойном счете с Счастьем Греты Эмилия Matthäi 2 декабря 1898. [5] Это было направленного на Станиславский , который также играл женоненавистник Рипафратта. [6] Станиславский поставил пьесу во второй постановке в МХАТ, который открылся 3 февраля 1914 года после 112 репетиций. [7] Он снова сыграл роль Рипафратты. [8] Художник Александр Бенуа предоставил декорации для этой постановки, которая задумывалась как витрина для актрисы Ольги Гзовской . [9]
Адаптации
В 1773 году венецианский композитор Антонио Сальери и либреттист Доменико Поджи адаптировали пьесу как трехактную джокозо-драму . [10] В 1800 году немецкий композитор Саймон Майр и итальянский либреттист Гаэтано Росси адаптировали его как двухактную джокозо-драму . [11] Американский композитор Генри Кимбалл Хэдли адаптировал ее как одноактную комическую оперу под названием « Бьянка» , которая впервые была исполнена в 1918 году. [12] Богуслав Мартину также спродюсировал оперную версию своей трехактной « Мирандолины» , которая впервые была исполнена в 1959. Пьеса была также адаптирована к нескольким фильмам, в частности, к « Местечко » Паоло Кавары и « Миранда» Тинто Брасса .
Смотрите также
- Миранда (фильм 1985 года)
Рекомендации
- ^ Banham (1998, 433), Дэвис (1968, 191), Hartnoll (1983, 340), и Уорролл (1996, 32).
- ^ Hartnoll (1983, 340).
- ↑ Дэвис (1968, 191).
- ^ Hartnoll (1983, 240).
- ^ a b Бенедетти (1999, 386) и Уорролл (1996, 104-105).
- ^ Бенедетти (1999, 386) и Уорролл (1996, 106).
- ^ Бенедетти (1999, 218, 387).
- ^ Бенедетти (1999, 387).
- ^ Бенедетти (1999, 217).
- Перейти ↑ Rice (1992).
- Перейти ↑ Balthazar (1992).
- ^ Бордман (1932, 131-132).
Источники
- Бальтазар, Скотт Л. 1992. «Майр, Саймон». В оперном словаре New Grove . Эд. Стэнли Сэди. Лондон: Макмиллан. ISBN 0-333-73432-7 .
- Банхэм, Мартин, изд. 1998. Кембриджский путеводитель по театру. Кембридж: Cambridge UP. ISBN 0-521-43437-8 .
- Бенедетти, Жан. 1999. Станиславский: его жизнь и искусство . Исправленное издание. Первоначальное издание вышло в 1988 году. Лондон: Methuen. ISBN 0-413-52520-1 .
- Бордман, Герберт Р. 1932. Генри Хэдли: посол гармонии . Грузия: Баннер П.
- Дэвис, Фредерик, пер. 1968. Четыре комедии . По Карло Гольдони . Лондон: Пингвин. ISBN 0-14-044204-9 .
- Хартнолл, Филлис, изд. 1983. Оксфордский компаньон театра . 4-е изд. Оксфорд: Оксфорд UP. ISBN 0-19-211546-4 .
- Райс, Джон А. 1992. «Сальери, Антонио». В оперном словаре New Grove . Эд. Стэнли Сэди. Лондон: Макмиллан. ISBN 0-333-73432-7 .
- Уорролл, Ник. 1996. МХАТ. Театральное производство Студия сер. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 0-415-05598-9 .
Внешние ссылки
- Хозяйка гостиницы в базе данных Internet Broadway
- Аудиокнига общественного достояния Хозяйка гостиницы в LibriVox