Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Плотник - это фамилия. Его использование в качестве имени или отчества редко. По данным переписи 2010 года, в Соединенных Штатах она занимает 231-е место среди наиболее распространенных фамилий. [1] Английское значение слова « плотник» происходит от профессии человека, который создает деревянные предметы и конструкции, придавая им форму. [2]

Происхождение [ править ]

Общее использование фамилии Карпентер в английском языке наблюдается примерно в 1275–1325 годах в среднеанглийском языке . Его использование до этого времени в качестве фамилии уходит корнями в англо-нормандский французский язык, введенный в Англию примерно во время норманнского завоевания Англии в 1066 году. Самое раннее засвидетельствованное использование в качестве фамилии на английском языке датируется 1121 годом [3], хотя его использование в качестве вторичного имени или описания в « Книге судного дня 1086 года» могло иметь приоритет.

На старофранцузском языке фамилия обычно писалась как «Карпантье», а ее более ранняя форма - как «Шарпантье». [4] [5] Его использование в качестве фамилии могло быть получено как прозвище или описание профессии около 900–1000 годов. [2] [ необходима ссылка ]

Все эти вариации происходят из позднего латинского carpentārĭus , обозначающие использование в качестве Артифакса [6] - вагона или вагона-мейкер равна к Уэйнрайт . Корни carpentārĭus происходят от латинского carpentum , что означает двухколесную повозку или форму колесницы, не используемую непосредственно для ведения войны в обществе женщинами и другими людьми, плюс arius - в мужской форме используется как существительное, обозначающее средство использования. от других существительных. Это может быть связано с древнеирландским карпатом и галльским карбадом для перевозки или повозки, и, вероятно, связано с галльскимКаррос . [2]

Варианты имени плотника [ править ]

Варианты включают:

  • Райт - Вудрайт, от "wood wright" (плотник). Сравните с Wainwright (имя) , от «wain wright» (изготовитель деревянных повозок). [ необходима цитата ]
  • Карпентье и Шарпантье - от французского норманна Карпантье (le Carpentier, le Charpentier), плотника, производного от позднего латинского «carpentarius», изготовителя деревянных карет. [ необходима цитата ] Фамилия Шарпантье могла быть источником других фамилий из-за предприимчивости некоторых ранних французских носителей; например, Франсуа Шарпантье и Жозеф Шарпантье были якобитами, взятыми в плен во время восстания 1745 года, когда онинаходилисьна французской службе. Франсуа был уроженцем Дьеппа , Франция, захваченная в Карлайле , Маршалси , а Жозеф был захвачен в море и заключен в тюрьму в Берике .[7]
  • Карпендер - вариант английского фонетического имени, также обозначаемый как Карпендар. [ необходима цитата ]

На других языках [ править ]

  • Mac an tSaoir - по-ирландски «сын потомков рабочего», англизированный как Макинтайр или Макинтайр , Карпентер (особенно в Дублине и его окрестностях ) и другие родственные имена, иногда ошибочно как Фриман. [8] [9] Карпентер - не ирландское имя по происхождению, но, возможно, было принято в результате закона 1465 года, устанавливающего, что «каждый ирландец, проживающий между англичанами или среди англичан в графстве Дублин, Мит, Вриелл и Килдэр. ... возьмет ему английскую фамилию ... искусство или наука, как ... плотник "; [10] [ необходима цитата ] фамилия была записана там еще в 1636 г. [11] [ необходима цитата ]и еще в 1890 году. [12] В графстве Керри эта фамилия, как говорят, принадлежит английской семье, которая поселилась в поместьях недалеко от Трали в результате ирландского восстания 1641 года . [13] После реставрации в 1660 году, Джон Карпентер, Филип Карпентер, капитан Филипп Карпентер, и лейтенант Томас Карпентер был среди «Сорок девять (т.е. 1649) должностных лиц» , которые поддерживали дело роялистов в ирландских Федеральных войнах награжденных с субсидиями на землю в Ирландии. [14] Перепись 1659 года в графстве Лимерик перечислила Карпентер как фамилию семьи в городке Баллиа, в Малом графстве Барони, и среди титуладо (основных жителей) в баронстве Космей в Лимерике. [15] В 1890 году в индексы рождения Ирландии было внесено 10 записей для Карпентера: 8 в провинции Ленстер (графство Дублин) и по одной в провинциях Мюнстер и Ольстер. [16] Многие из Макинтайров Северной Ирландии, как полагают, произошли от шотландского клана Макинтайров , древняя резиденция которого находилась в Лорне . [17] Задокументированный пример фамилии Карпентер, усыновленной ирландцем Макинтайром в Америке, принадлежит родившимся в Ирландии братьям Оуэну Патрику Макинтайру из округа Плейсер, штат Калифорния, и Майклу Карпентеру из округа Оттава, штат Мичиган, как показано в последнем завещании Макинтайра от 25 августа. 1875 г. и подана 11 сентября 1875 г., назначив своего брата Майкла руководить воспитанием своего племянника и сына однофамильца Майкла Оуэна Патрика Карпентера. [18] [ необходима ссылка ]
  • Ач - плотник по-венгерски. [ необходима цитата ]
  • Агачи - плотник по-турецки. [ необходима цитата ]
  • Карпентьер - по-итальянски плотник, мастер по дереву, от латинского «плотник». [4] [5] [ необходима ссылка ]
  • Карпинтеро и Карпентейро - плотник по-испански. Рабочий по дереву, от латинского "плотник". [ необходима цитата ]
  • Чиппи - британский и австралийский сленг плотника. Можно использовать как род занятий, так и фамилию. [ необходима цитата ]
  • Дайлиде - плотник по-литовски. [ необходима цитата ]
  • Де Карпентер или Де Карпентье - в переводе с голландского «плотник», рабочий по дереву, от французского Carpentier. [ необходима цитата ]
  • Плотников - плотник по русски. [ необходима цитата ]
  • Пуусепп - плотник по-эстонски. [ необходима цитата ]
  • Цесла и Цимерман - плотник по-польски. [ необходима цитата ]
  • Тамплару - плотник по-румынски. [ необходима цитата ]
  • Тесар и Тесляр - плотник по-чешски. [ необходима цитата ]
  • Тиммерман - плотник по-голландски, рабочий по дереву. [ необходима цитата ]
  • Тишлер и Шрайнер , которые также являются фамилиями, являются немецкими именами для имен / профессий деревообработчиков, связанных с английским словом Carpenter. [ необходима цитата ]
  • Тёммерманн - плотник по-норвежски. [ необходима цитата ]
  • Циммерманн - немецкий рабочий по дереву. Также вариант Симмермана. [4] [5] [ необходима ссылка ]

См. Также [ править ]

  • Список людей с фамилией Карпентер , для настоящих и вымышленных Плотников
  • Карпентер (значения) , от имени Карпентера, названные сообщества, природные особенности и антропогенные особенности
  • Исторические дома плотника , для домов, домов, магазинов, усадеб, усадеб или других частично названных или расставленных через дефис названных мест со словом «плотник» или аналогичным значением.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Бюро переписи населения США; «Часто встречающиеся фамилии по данным переписи 2010 года: первая тысяча фамилий»; опубликовано 27 декабря 2016 г .; < https://www2.census.gov/topics/genealogy/2010surnames/Names_2010Census_Top1000.xlsx >
  2. ^ a b c На основе нескольких источников, включая: Новый универсальный несокращенный словарь Вебстера , 1996 г., издательство Barnes & Noble Books, и Concise Oxford Dictionary - 10th Edition, издательство Oxford University Press.
  3. Интернет-словарь этимологии Дугласа Харпера, 2001–2010 гг., По состоянию на 13 апреля 2010 г.
  4. ^ a b c Хэнкс, Патрик (2003). Словарь американских фамилий . Издательство Оксфордского университета. стр. 293, 319. ISBN 9780195165593.
  5. ^ a b c Хэнкс, Патрик (2003). «Словарь американских фамилий» . Google Книги . Проверено 16 мая 2018 года .
  6. ^ См. Также Artificer
  7. ^ Фрэнсис МакДоннелл: Якобиты Низменной Шотландии, Англии, Ирландии, Франции и Испании, 1745 , Clearfield Company, Inc., Балтимор, штат Мэриленд, 2000, стр. 35.
  8. ^ Rev. Патрик Вулф: ирландские имена и фамилия, Собранный и отредактированный с пояснительными и историческими заметками , первоначально опубликованной в Дублине, 1923, перепечатаны Генеалогический Publishing Co., Inc., Балтимор, штат Мэриленд, 1967;. п. 318.
  9. ^ Джон О'Харт: Ирландские родословные; или «Происхождение и основа ирландской нации» , 1892 г., перепечатано Genealogical Publishing Co., Inc., Балтимор, штат Мэриленд, 1989 г., стр. 307fn.
  10. ^ Сэр Роберт Э. Мэтисон: Специальный отчет о фамилиях в Ирландии с примечаниями относительно численной силы, происхождения, этнологии и распределения; На основании информации, извлеченной из указателей Главного ЗАГСа , Алекс. Thom & Co. (Ltd.), Дублин, 1909, стр. 15.
  11. Сэр Артур Викарс: Указатель прерогативных завещаний Ирландии, 1536–1810 , 1897, перепечатано Genealogical Publishing Co., Inc., Балтимор, штат Мэриленд, 1989, с. 77.
  12. ^ Сэр Роберт Э. Мэтисон, доктор юридических наук : Разновидности и синонимы фамилий и христианских имен в Ирландии , 1909 г., перепечатанный как Специальный отчет о фамилиях в Ирландии, с примечаниями относительно числовой силы, деривации, этнологии и распределения по генеалогии Publishing Co., Inc., Балтимор, штат Мэриленд, 1982, стр. 41.
  13. ^ Майкл С. О'Лафлин: Семьи графства Керри, Ирландия , Ирландский генеалогический фонд, Канзас-Сити, штат Миссури, 1994, стр. 19.
  14. ^ Джон О'харт: Ирландский и англо-ирландский Приземлился Джентри Когда Кромвель пришел в Ирландии; Приложение к ирландским родословным , MH Gill & Son, Дублин, 1884 г., стр. 377.
  15. ^ Майкл С. О'Лафлин: Семьи графства Лимерик, Ирландия с древнейших времен до 20-го века ... Включая англичан, шотландцев и англо-нормандских поселенцев и поселений , Ирландский генеалогический фонд, Канзас-Сити, штат Миссури, 1997, стр. . 41.
  16. Перейти ↑ Matheson, p. 41.
  17. ^ Woulfe, цит.
  18. ^ Общество штата Калифорния, DAR: Завещания и Рефераты завещаний из округов Калифорнии, Том I , Отчет Комитета генеалогических записей Калифорнийского DAR, Серия 1, Том 91, 1957, стр. 66.