Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Книга Domesday ( / d ˙U м г d / или США : / d м г d / , Средний английский для "Doomsday Book", [1] [2] Latin : Liber де Wintonia "Книга Винчестер ") представляет собой рукописную запись «Великого обзора» большей части Англии и некоторых частей Уэльса, завершенного в 1086 году по приказу короля Вильгельма Завоевателя . В англосаксонских хрониках говорится: [3]

Затем, в середине зимы [1085], король в Глостере со своим советом ... После этого у короля было большое собрание и очень глубокие консультации со своим советом по поводу этой земли; как он был занят и какими людьми. Затем он послал своих людей по всей Англии в каждый графство ; вводе в эксплуатацию их , чтобы выяснить , «Сколько сотен из шкур были в Шир, какие земли король сам, и какой запас на земле, или, что Dues он должен иметь в год от Шир.»

Написанный на средневековой латыни , он был сильно сокращен и включал некоторые местные термины без латинских эквивалентов. [4] Основная цель исследования заключалась в том, чтобы определить, какие налоги причитались во время правления короля Эдуарда Исповедника , что позволило Вильгельму восстановить права короны и оценить, где находилась власть после оптового перераспределения земель после норманнского завоевания .

Оценка оценщиками имущества и их стоимости, записанная в Книге судного дня, была диспозитивной и не подлежала апелляции. Название «Книга судного дня » ( среднеанглийское означает «Книга судного дня») вошло в употребление в 12 веке. [5] Как писал Ричард ФитцНил в « Диалоге Скаккарио» ( около 1179 г.): [6]

ибо, как приговор в этом строгом и ужасном последнем отчете нельзя избежать никакими умелыми уловками, так и когда к этой книге апеллируют ... приговор не может быть отменен или отменен безнаказанно. Вот почему мы назвали книгу «Книгой суда»  ... потому что ее решения, как и решения Страшного суда , неизменны.

Рукопись хранится в Национальном архиве в Кью , Лондон. В 2011 году сайт Open Domesday сделал рукопись доступной в Интернете. [7]

Книга является бесценным первоисточником для современных историков и историков-экономистов. Никакое исследование, приближающееся к масштабам и размаху «Книги судного дня», не было предпринято снова в Британии до Возвращения землевладельцев в 1873 г. (иногда называемого «Современным судным днем») [8], которое представило первую полную картину распределения землевладельцев после Судного дня. собственность на земле, которая составляла тогда Соединенное Королевство . [9]

Содержание и организация [ править ]

Страница книги судного дня для Уорикшира
Великий Судный день в его " Тюдоровском " переплете: гравюра на дереве 1860-х годов.

Книга судного дня включает в себя две независимые работы (первоначально в двух физических томах): «Маленький судный день» (охватывающий Норфолк , Саффолк и Эссекс ) и «Великий судный день» (охватывающий большую часть остальной части Англии - за исключением земель на севере. который позже стал Уэстморленд , Камберленд , Нортумберленд и Палатин графства Дарем  - и части Уэльса, граничащие с английскими графствами и входящие в их состав). [10] Нет опросов о лондонском Сити , Винчестере., или в некоторых других городах, вероятно, из-за их безналогового статуса. Другие районы современного Лондона тогда были в Миддлсексе, Кенте, Эссексе и т. Д. И включены в Книгу судного дня. Большая часть Камберленда и Уэстморленда отсутствует. Графство Дарем отсутствует, потому что епископ Дарем ( Уильям де Сен-Кале ) имел исключительное право обложить его налогом; кроме того, части северо-восточной Англии были охвачены Книгой Болдона 1183 года , в которой перечислены области, подлежащие налогообложению епископом Дарема. Отсутствие других округов и городов полностью не объяснено, хотя, в частности, Камберленд и Уэстморленд еще не были полностью завоеваны. [ необходима цитата ]

«Маленький судный день» - названный так потому, что его формат физически меньше, чем у его товарища, - это более подробное обследование, вплоть до количества поголовья. Возможно, это была первая попытка, которая привела к решению избежать такого уровня детализации в «Великом судном дне». [ необходима цитата ]

Оба тома организован в серию глав (буквально «заголовков», от латинской души населения , «голова») перечислением сборов ( сборы рыцаря или феодов , широко идентичных усадьбы ), проводимых поименованный арендатор главный из король (который составлял высший слой нормандского феодального общества ниже короля), а именно религиозные учреждения, епископы, нормандские воины-магнаты и несколько саксонских тэнов , заключивших мир с нормандским режимом. Некоторые из крупнейших таких магнатов держали несколько сотен гонораров, в некоторых случаях более чем в одном графстве. Например, раздел главы Девоншир, касающийсяШериф Болдуина перечисляет сто семьдесят шесть владений, которыми он руководит. Лишь немногие владения крупных магнатов находились в владениях , большинство из них находилось в подчинении у рыцарей, обычно военных последователей главного арендатора (часто его феодальных арендаторов из Нормандии), которые таким образом становились их повелителем . Сборы, перечисленные в главе, касающиеся конкретного главного арендатора, обычно назначаются, но не систематическим или строгим образом, Судом Сотни, в юрисдикции которого они находятся, а не географическим положением. Обзор налоговой задолженности был крайне непопулярным. [11]

HIC ANNOTANTUR TENENTES TERRAS IN DEVENESCIRE («Здесь отмечены (те), кто владеет землями в Девоншире»). Деталь из Книги судного дня, списка, составляющего часть первой страницы королевских владений. Есть пятьдесят три записи, включая первую запись о самом короле, за которой следуют главные арендаторы Девонской Книги Судного дня . У каждого имени есть своя глава.

Список каждого графства открывался землями королевских владений , которые, возможно, были предметом отдельного расследования. При феодальной системе король был единственным истинным «владельцем» земли в Англии в силу своего аллодиального титула . Таким образом, он был верховным властелином, и даже величайший магнат мог только «удерживать» землю у него как арендатора (от латинского глагола tenere , «удерживать») по одному из различных договоров феодального землевладения . Затем последовали владения епископов, затем аббатств и религиозных домов , затем главнокомандующих мирян и, наконец, королевских сержантов ( servientes ),и саксонскийТэны , пережившие Завоевание , расположены в иерархическом порядке.

В некоторых графствах один или несколько основных городов составляли предмет отдельного раздела: в некоторых кламоре (оспариваемые права на землю) также рассматривались отдельно. Этот принцип особенно применим к большему объему: в меньшем система более запутанная, исполнение менее совершенное.

Судный день назвал в общей сложности 13 418 мест. [12] Помимо полностью сельских частей, которые составляют большую часть, Domesday содержит записи, представляющие интерес, касающиеся большинства городов, которые, вероятно, были сделаны из-за того, что они имели отношение к фискальным правам короны в них. К ним относятся фрагменты таможенных документов (более старые традиционные соглашения), записи о причитающейся военной службе , рынках, монетных дворах и т. Д. Из городов, из округов как целых и из многих своих древних владений корона имела право на архаические натуральные сборы, такие как мед .

Работа предполагает, что более десяти процентов населения Англии в 1086 году были рабами . [13]

В Книге Судного дня орфография писцов была в значительной степени ориентирована на французский язык, в большинстве из которых отсутствовали k и w, регулируемые формы звуков / ð / и / θ / и заканчивались многие твердые согласные слова на e, как они привыкли делать с большинством диалектов французского языка в время.

Подобные работы [ править ]

Параллельно с этим, около 1100 г. норманны на юге Италии завершили свой Catalogus Baronum на основе Книги судного дня . Оригинальная рукопись была уничтожена во время Второй мировой войны , но печатные копии сохранились. [14]

Имя [ редактировать ]

Рукописи не имеют официального названия. Работа упоминается внутри как descriptio (зачисление), а в других ранних административных контекстах - как king's brevia (письма). Примерно с 1100 года появляются ссылки на liber (книга) или carta (хартия) Винчестера , его обычное место хранения; а с середины XII до начала XIII веков - в винчестер или королевский ротулус ( ролл ). [15] [16]

Для англичан, которые трепетали над этой книгой, она стала известна как «Книга судного дня », что является намеком на Страшный суд и конкретным указанием на окончательный характер записи. [17] Слово «гибель» было обычным древнеанглийским термином для обозначения закона или приговора; в нем не было современного подтекста фатальности или катастрофы. [18] Ричард ФицНил , казначей Англии при Генрихе II , подробно объяснил значение имени в « Диалоге де Скаккарио» (около 1179 г.): [19]

Коренные англичане образно называют книгу «Судный день», т. Е. Судный день. Ибо как от приговора, содержащегося в этом строгом и ужасном последнем отчете, нельзя избежать никакой искусной уловки, так и когда к этой книге обращаются по тем вопросам, которые в ней содержатся, ее приговор не может быть отменен или отменен безнаказанно. Вот почему мы назвали книгу «Книгой суда»  ... не потому, что она содержит решения по различным трудным вопросам, а потому, что ее решения, как и решения Страшного суда, неизменны.

Название «Судный день» было впоследствии принято хранителями книги, впервые оно было обнаружено в официальном документе в 1221 году [20].

Либо из-за ложной этимологии, либо из-за преднамеренной игры слов , это имя также стало ассоциироваться с латинской фразой Domus Dei («Дом Бога»). Такое упоминание встречается еще в конце 13 века в трудах Адама Дамерхама ; а в XVI и XVII веках антиквариаты, такие как Джон Стоу и сэр Ричард Бейкер, считали, что так произошло название, имея в виду церковь в Винчестере, в которой хранилась книга. [21] [22] В результате альтернативное написание «Domesdei» на какое-то время стало популярным. [ необходима цитата ]

Обычное современное научное соглашение - называть произведение «Книгой судного дня» (или просто «Судным днем») без определенной статьи. Однако форма «Книга судного дня» также встречается как в академическом, так и в неакадемическом контексте. [23]

Обзор [ править ]

Округа Судного дня с указанием районов и маршрутов Маленького и Великого Судного дня

Англосаксонская хроника утверждает , что планирование для обследования было проведено в 1085 году , и книги колофон утверждает исследование было завершено в 1086 году не известно , когда именно Domesday Книга была составлена, но вся копия Большого Domesday , кажется, был скопировано одним человеком на пергаменте (подготовленной овчине), хотя, похоже, для Маленького Судного дня использовалось шесть писцов. В своей работе 2000 года Дэвид Роффе утверждал, что расследование (исследование) и создание книги - это два разных упражнения. Он считает, что последнее было завершено, если не начато, Вильгельмом II.после его вступления на английский престол; Вильгельм II подавил последовавшее за этим восстание, основанное на результатах расследования, хотя и не являвшееся его следствием. [24]

Большинство графств посетила группа королевских офицеров ( легатов ), которые провели публичное расследование, вероятно, в большом собрании, известном как двор графства. На них присутствовали представители каждого поселка, а также местные лорды. Единицей дознания была Сотня (подразделение уезда, которое тогда было административным образованием). Возврат за каждую сотню присягнули 12 местных присяжных, половина из которых были англичанами, а половина - нормандцами .

То, что считается полной расшифровкой этих первоначальных отчетов, сохраняется для нескольких из Кембриджширской сотни - Кембриджской инквизиции  - и имеет большое иллюстративное значение. Inquisitio Eliensis представляет собой запись земель Ely аббатства . [25] экзон Domesday (названный , потому что объем был проведен в Эксетере ) охватывает Корнуолл , Девон, Дорсет , Сомерсет, и одна усадьба Уилтшир . Части Девона, Дорсета и Сомерсета также отсутствуют. В противном случае он содержит полную информацию, предоставленную исходными декларациями.

Путем сравнения того, какие детали записаны в каких округах, можно определить шесть «цепей» Великого Судного дня (плюс седьмая цепь для Малых графств Судного дня).

  1. Беркшир , Хэмпшир , Кент , Суррей , Сассекс
  2. Корнуолл , Девон , Дорсет , Сомерсет , Уилтшир ( Exon Domesday )
  3. Бедфордшир , Бакингемшир , Кембриджшир , Хартфордшир , Мидлсекс
  4. Лестершир , Нортгемптоншир , Оксфордшир , Стаффордшир , Уорикшир
  5. Чешир , Глостершир , Херефордшир , Шропшир , Вустершир  - Марки
  6. Дербишир , Хантингдоншир , Линкольншир , Ноттингемшир , Йоркшир

Цель [ править ]

Три источника обсуждают цель опроса:

  • Англосаксонская хроника рассказывает , почему это было приказано: [3]

После этого у короля было большое собрание и очень глубокие консультации со своим советом по поводу этой земли; как он был занят и какими людьми. Затем он послал своих людей по всей Англии в каждый графство; поручая им выяснить, сколько сотен шкурбыли в графстве, какая земля была у самого царя и какое имущество было в земле; или какие сборы он должен иметь к году от графства ». Также он поручил им записать в письменной форме: «Сколько земли было у его архиепископов, его епархиальных епископов, его аббатов и его графов»; и хотя я могу быть многословным и утомительным, «Что или сколько было у каждого человека, который занимал землю в Англии, будь то земли или запасов, и сколько денег это стоило». Действительно, настолько узко он поручил им отследить это, что не было ни единой шкуры, ни ярда земли, более того (стыдно говорить, хотя он считал, что это не стыдно), там не осталось ни быка, ни коровы, ни свиньи, что не было записано в его приказе. И все записи были впоследствии переданы ему.

  • Список вопросов, заданных присяжным заседателям, был записан в Inquisitio Eliensis .
  • Содержание Книги Судного дня и связанных с ней записей, упомянутых выше.

Основная цель исследования состояла в том, чтобы установить и зафиксировать финансовые права короля. В основном это были:

  • национальный земельный налог ( гельдум ), уплачиваемый по фиксированной ставке ,
  • некоторые разные сборы и
  • доходы от земель короны.

После великого политического потрясения, такого как норманнское завоевание, и последовавшей за ним массовой конфискации помещичьих земель, Вильгельму нужно было подтвердить, что права короны, которые он утверждал, унаследованные, не пострадали в процессе. Его нормандские последователи были склонны уклоняться от обязательств своих английских предшественников. Успешное испытание в Одо де Байе на Penenden Хит возле Мейдстонав Кенте менее чем через десять лет после завоевания было одним из примеров растущего недовольства короны по поводу захвата земель норманнами в годы после вторжения. Историки полагают, что опрос должен был помочь Уильяму в установлении уверенности и точного ориентира в отношении владений недвижимостью по всей стране, на случай, если такие доказательства потребуются в спорах о владении короны. [26]

Таким образом, в ходе обследования судного дня были зарегистрированы имена новых владельцев земель и суммы, по которым должен был быть уплачен их налог. Но он сделал больше, чем это; По указанию короля он попытался составить национальный оценочный список, оценивая годовую стоимость всей земли в стране (1) во времена Эдуарда Исповедникасмерти, (2) когда его получили новые владельцы, (3) во время опроса, и, кроме того, по команде рассчитывалась и потенциальная ценность. Очевидно, что Вильгельм хотел узнать финансовые ресурсы своего королевства, и вполне вероятно, что он хотел сравнить их с существующей оценкой, которая была одной из самых древних, хотя есть следы, что она иногда изменялась. Основная часть «Книги судного дня» посвящена довольно сухим деталям оценки и оценки сельских имений, которые до сих пор были единственным важным источником национального богатства. После оценки усадьбы в протоколе указывается количество пашни.и количество плуговых бригад (каждая насчитывает восемь волов), доступных для обработки, с дополнительным количеством (если есть), которое может быть задействовано; затем речные луга, леса, пастбища, рыболовство (например, плотины для рыбной ловли ), водяные мельницы , солеварни (если они находятся на берегу моря) и другие дополнительные источники дохода; крестьяне перечислены по разным классам; и, наконец, приблизительно оценивается годовая стоимость всего прошлого и настоящего.

Организация возвращения на феодальной основе позволила Завоевателю и его офицерам увидеть размеры владений барона; и это также показало, в какой степени у него были младшие квартиросъемщики и личности младших арендаторов. Это имело большое значение для Уильяма не только по военным причинам, но и из-за его решимости завоевать личную лояльность младших арендаторов (хотя и «людей» их лордов), заставив их присягнуть самому себе. Поскольку в «Книге судного дня» обычно записывается только христианское имя нижнего квартиросъемщика, поиск фамилий семей, претендующих на нормандское происхождение, невозможно. Ученые, однако, работали над выявлением младших арендаторов, большинство из которых имеют иностранные христианские имена.

Опрос предоставил королю информацию о потенциальных источниках средств, когда ему нужно было собрать деньги. Он включает источники дохода, но не расходы, такие как замки, если только они не должны быть включены для объяснения расхождений между владениями отдельных лиц до и после завоевания. Как правило, это происходило в городе, где отдельно зарегистрированные владения были снесены, чтобы освободить место для замка.

Последующая история [ править ]

Сундук Судного дня, окованный железом сундук в немецком стиле около 1500 г., в котором хранилась Книга Судного дня в 17 и 18 веках.

История опеки [ править ]

Книга Судного дня хранилась с конца 11 до начала 13 веков в королевской сокровищнице в Винчестере (столица норманнских королей). Его часто называли «Книгой» или «Свитком» Винчестера. [15] Когда Казначейство переехало в Вестминстерский дворец , вероятно, при короле Джоне , книга ушла вместе с ним.

Два тома (Великий Судный день и Маленький Судный день) оставались в Вестминстере, за исключением временных выпусков, до 19 века. Первоначально они проводились в различных офисах казначейства : часовне Пикса Вестминстерского аббатства ; казначейство расписок; и Счетный суд. [27] Тем не менее, несколько раз их возили по стране с министром финансов: в Йорк и Линкольн в 1300 году, в Йорк в 1303 и 1319 годах, в Хертфорд в 1580-х или 1590-х годах и в Nonsuch Palace , Суррей, в 1666 году на время после Великого лондонского пожара . [28]

С 1740-х годов они хранились вместе с другими записями казначейства в доме капитула Вестминстерского аббатства . [29] В 1859 году они были помещены в новый Государственный архив в Лондоне. [30] Сейчас они хранятся в Национальном архиве в Кью. Сундук, в котором они хранились в 17-18 веках, также находится в Кью.

В наше время книги вывозятся из Лондона очень редко. В 1861–63 их отправили в Саутгемптон для фотоцинкографического воспроизведения . [31] В 1918–1919 годах из-за угрозы немецкой бомбардировки во время Первой мировой войны они были эвакуированы (вместе с другими документами Государственного архива) в тюрьму Бодмин в Корнуолле. Точно так же в 1939–45, во время Второй мировой войны , они были эвакуированы в тюрьму Шептон Маллет , Сомерсет. [32] [33]

Привязка [ править ]

Объемы несколько раз восстанавливались. В 1320 году Little Domesday восстановился, старые дубовые доски были использованы повторно. Позднее (вероятно, в эпоху Тюдоров ) оба тома получили новые обложки. Их переплетали дважды в XIX веке, в 1819 и 1869 годах, второй раз переплетчик Роберт Ривьер и его помощник Джеймс Кью. В 20-м веке они восстановились в 1952 году, когда их физическое состояние было изучено более подробно; и еще раз в 1986 году к девятому столетию обзора. В последний раз Великий Судный день был разделен на два физических тома, а Малый Судный день - на три тома. [34] [35]

Публикация [ править ]

Записи для Кройдона и Чима , Суррей, в издании книги судного дня 1783 года

Проект публикации «Судного дня» был начат правительством в 1773 году, а в 1783 году книга вышла в двух томах с « рекордным шрифтом » для создания частичного факсимиле рукописи. В 1811 г. был добавлен том указателей. В 1816 г. был издан дополнительный том, отдельно индексируемый, в котором

  1. The Exon Domesday  - для юго-западных графств
  2. Inquisitio Eliensis
  3. Liber Уинтон  - обзоры Винчестер в конце 12 - го века.
  4. Болдон Буке (книга)  - обзор епископства Даря веком позже , чем Domesday

Фотографические факсимиле «Книги судного дня» отдельно для каждого графства были опубликованы в 1861–1863 годах также правительством. Сегодня «Книга судного дня» доступна в многочисленных изданиях, обычно разделенных по округам и вместе с другими местными историческими ресурсами.

В 1986 году BBC выпустила Domesday проект BBC , результаты проекта создать опрос , чтобы отметить 900 - летия оригинальной Domesday книги. В августе 2006 года содержание книги «Судный день» было опубликовано в сети с английским переводом книги на латынь. Посетители веб-сайта могут найти название места и увидеть запись в указателе, сделанную для поместья, поселка, города или деревни. Они также могут за определенную плату загрузить соответствующую страницу.

Продолжение законного использования [ править ]

В средние века свидетельства Книги часто использовались в судах. [36] В 1960 году это было среди упоминаний о реальном поместье, которое помогает подтвердить законные права на использование и якорную стоянку на береговой полосе Короны; [37] [38] в 2010 г. о подтверждении усадьбы, добавляющей вес лет к спортивным правам (охота на оленей и лисиц); [39] и рынок в 2019 году. [40]

Важность [ править ]

В 1986 году установлены мемориальные доски в населенных пунктах, упомянутых в Книге Судного дня.

Книга Судного дня имеет решающее значение для понимания периода, в который она была написана. Как отметил ХК Дарби, любой, кто его использует

не может быть ничего, кроме восхищения тем, что является старейшим «публичным документом» в Англии и, вероятно, самым замечательным статистическим документом в истории Европы. У континента нет документа, который можно было бы сравнить с этим подробным описанием, охватывающим такой обширный участок территории. И географ, просматривая листы с подробностями о населении и пахотных, лесных, луговых и других ресурсах, не может не восхищаться огромным объемом информации, который проходит перед его глазами. [41]

Автор статьи о книге в одиннадцатом издании Британской энциклопедии отметил: «Для топографа, как и для генеалога, ее свидетельства имеют первостепенное значение, поскольку они не только содержат самый ранний обзор каждого поселка или поместья, но и в большинстве случаев дает ключ к его последующему происхождению ".

Дарби также отмечает несоответствия, говоря, что «при более внимательном изучении этого огромного массива данных возникают затруднения и трудности». [42] Одна из проблем заключается в том, что клерки, составлявшие этот документ, «были всего лишь людьми; они часто забывали или сбивали с толку». Использование римских цифр также привело к бесчисленным ошибкам. Дарби заявляет: «Любой, кто попытается выполнить арифметическое упражнение с римскими цифрами, скоро увидит некоторые трудности, с которыми столкнулись клерки». [42] Но более важны многочисленные очевидные упущения и двусмысленность в изложении. Дарби впервые цитирует Ф.В. Мейтлендакомментарий после того, как он составил таблицу статистических данных из материалов, взятых из обзора Книги Судного дня, «следует помнить, что при нынешней ситуации двое мужчин, не обладающих неквалифицированными навыками работы с Судным днем, могут сложить количество шкур в округе и прибыть. с очень разными результатами, потому что они будут придерживаться разных мнений относительно значений некоторых формул, которые не являются чем-то необычным ". [43] Дарби говорит, что «правильнее было бы говорить не о« географии Судного дня Англии », а о« географии Судного дня ». Эти два понятия могут не совсем одно и то же, и насколько близок был рекорд. в реальность, которую мы никогда не узнаем ". [42]

См. Также [ править ]

  • Проект BBC Domesday
  • Cestui que
  • Средневековая демография
  • Фотоцинкография книги судного дня
  • Публикация книги судного дня
  • Quia Emptores  - английский статут 1290 г.
  • Возвращение землевладельцев, 1873 г.
  • Taxatio  - Оценка церковного налогообложения английских, валлийских и ирландских приходских церквей и пребендов

Примечания [ править ]

  1. ^ "Книга судного дня" . Merriam-Webster Интернет .
  2. ^ "Книга судного дня" . Dictionary.com .
  3. ^ a b "Англосаксонские хроники" . Перевод Джайлза, JA ; Инграм, Дж. Проект Гутенберг. 1996 . Проверено 6 ноября +2016 .
  4. ^ Примечание: одним из распространенных сокращений было TRE , сокращение от латинского Tempore Regis Eduardi , «во времена короля Эдуарда (Исповедника)», что означает период непосредственно перед норманнским завоеванием.
  5. ^ Эмерсон, Ральф Уолдо и Буркхолдер, Роберт Э. (Примечания) (1971). Собрание сочинений Ральфа Уолдо Эмерсона: английские черты . 5 . Издательство Гарвардского университета. п. 250. ISBN 978-0674139923.
  6. ^ Джонсон, К., изд. (1950). Dialogus de Scaccario, «Курс казначейства», и «Constitutio Domus Regis», королевская усадьба . Лондон. п. 64.
  7. ^ Cellan-Джонс, Рори (13 мая 2011). «Проект Domesday Reloaded: версия 1086» . BBC News .
  8. ^ Хоскинс, WG (1954). Новый обзор Англии . Девон, Лондон. п. 87.
  9. ^ Возвращение владельцев земли, 1873, Уэльс, Шотландия, Ирландия . 1873. Архивировано из оригинального 10 сентября 2012 года . Проверено 15 апреля 2013 года .
  10. ^ "Проект Судного дня Корпуса: Уэльс" . Дата обращения 14 февраля 2019 .
  11. ^ Палмер, Алан (1976). Короли и королевы Англии . Великобритания: Octopus Books Limited. п. 15 . ISBN 0706405420.
  12. ^ "Книга Судного дня" . Журнал истории . Журналы Moorshead. Октябрь 2001 . Проверено 10 сентября 2019 .
  13. ^ Дэвис, Дэвид Брион (1970). Проблема рабства в западной культуре . Пеликан Букс . п. 53.
  14. Джеймисон, Эвелин (1971). «Дополнительная работа над Catalogus Baronum ». Bullettino dell'Istituto Storico Italiano per il Medioevo e Archivio Muratoriano . 83 : 1–63.
  15. ^ а б Халлам 1986, стр. 34–35.
  16. Перейти ↑ Harvey 2014, pp. 7–9.
  17. ^ Harvey 2014, стр. 271-328.
  18. Перейти ↑ Harvey 2014, p. 271.
  19. ^ Джонсон, К., изд. (1950). Dialogus de Scaccario, «Курс казначейства», и «Constitutio Domus Regis», королевская усадьба . Лондон. С. 63–64.
  20. Перейти ↑ Hallam 1986, p. 35.
  21. Перейти ↑ Hallam 1986, p. 34.
  22. Перейти ↑ Harvey 2014, pp. 18–19.
  23. ^ "Книга Судного дня онлайн" . Проверено 7 декабря 2018 .
  24. ^ Роффе, Дэвид (2000). Судный день; Расследование и книга . Издательство Оксфордского университета. С. 224–49.
  25. ^ "Inquisitio Eliensis" . Судный день Explorer . Архивировано из оригинального 26 мая 2011 года . Проверено 24 апреля 2010 года .
  26. ^ Купер, Алан (2001). «Чрезвычайная привилегия: суд над Пененден Хит и расследование судного дня». Английский исторический обзор . 116 (469): 1167–92. DOI : 10.1093 / ЭМК / 116.469.1167 .
  27. Перейти ↑ Hallam 1986, p. 55.
  28. Hallam 1986, стр. 55–56.
  29. ^ Халлэм 1986, стр. 133-34.
  30. ^ Халлэм 1986, стр. 150-52.
  31. ^ Халлэм 1986, стр. 155-56.
  32. ^ Халлэм 1986, стр. 167-69.
  33. Перейти ↑ Cantwell, John D. (1991). Государственный архив, 1838–1958 гг . Лондон: HMSO. С. 379, 428–30. ISBN 0114402248.
  34. ^ Халлэм 1986, стр. 29, 150-51, 157-61, 170-72.
  35. ^ Форд, Хелен (1986). Судный день сохранен . Лондон: Государственный архив. ISBN 0-11-440203-5.
  36. Hallam 1986, стр. 50–55, 64–73.
  37. ^ Фонд, Интернет-память. "[Архивные материалы] Веб-архив правительства Великобритании - Национальный архив" . webarchive.nationalarchives.gov.uk . Архивировано из оригинала на 5 января 2016 года . Проверено 10 января 2017 года .
  38. ^ Айви против Мартина [и другого] [1961] 1 QB 232; [1960] 3 WLR 210; [1960] 2 Все ER 668; 1 Lloyd's Rep.692 QDB (1960)
  39. ^ Меллестром v Badgworthy Land Company (неблагоприятное владение вместо продолжающегося общего) [2010] EWLandRA 2008_1498 (21 июля 2010 г.) https://www.bailii.org/cgi-bin/format.cgi?doc=/ew/cases/EWLandRA/ 2010 / 2008_1498.html
  40. ^ Харви, Р. (по заявлению) против городского совета Лейтон Линслейд [2019] EWHC 760 (Admin) (15 февраля 2019 г.) URL: http://www.bailii.org/ew/cases/EWHC/Admin/2019/ 760.html
  41. Darby, Domesday England (Кембридж: University Press, 1977), стр. 12
  42. ^ a b c Дарби, Domesday England , стр. 13
  43. Maitland, Domesday Book and Beyond (Кембридж, 1897), стр. 407

Библиография [ править ]

  • Дарби, Генри К. (1977). Судный день Англии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-31026-1.
  • Книга судного дня: полный перевод . Лондон: Пингвин. 2003. ISBN 0-14-143994-7.
  • Британская энциклопедия 1911 года : "Книга судного дня" в Wikisource
  • Халлам, Элизабет М. (1986). Книга судного дня через девять веков . Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 0500250979.
  • Харви, Салли (2014). Судный день: Книга Правосудия . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-966978-3.
  • Холт, JC (1987). Домашние исследования . Вудбридж, Саффолк: Бойделл Пресс. ISBN 0-85115-263-5.
  • Китс-Рохан, Кэтрин С.Б. (1999). Люди судного дня: Просопография лиц, встречающихся в английских документах, 1066–1166 (2v). Вудбридж, Саффолк: Бойделл Пресс.
  • Леннард, Реджинальд (1959). Сельская Англия 1086–1135: Исследование социальных и аграрных условий . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-821272-0.
  • Maitland, FW (1988). Книга судного дня и не только . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-34918-4.
  • Роффе, Дэвид (2000). Судный день: расследование и книга . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-820847-2.
  • Роффе, Дэвид (2007). Расшифровка судного дня . Вудбридж, Саффолк: Бойделл Пресс. ISBN 978-1-84383-307-9.
  • Роффе, Дэвид; Китс-Рохан, Кэтрин (2016). Судный день сейчас: новые подходы к расследованию и книге . Вудбридж, Саффолк: Бойделл Пресс. ISBN 978-1-78327-088-0.
  • Виноградов, Пол (1908). Английское общество в одиннадцатом веке . Оксфорд: Clarendon Press.
  • Вуд, Майкл (2005). Квест Судного дня: В поисках корней Англии . Лондон: BBC Books. ISBN 0-563-52274-7.

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Бейтс, Дэвид (1985). Библиография книги судного дня . Вудбридж: Бойделл. ISBN 0-85115-433-6.
  • Бридбери, АР (1990). «Книга судного дня: переосмысление». Английский исторический обзор . 105 : 284–309. DOI : 10.1093 / ЭМК / cv.ccccxv.284 .
  • Дарби, Генри С. (2003). География судного дня Восточной Англии . Судный день География Англии. 1 (переработанное 3-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521893968.
  • Дарби, Генри С .; Терретт, И.Б., ред. (1971). География судного дня Средней Англии . Судный день География Англии. 2 (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521080789.
  • Дарби, Генри С .; Кэмпбелл, Эйла MJ, ред. (1961). География судного дня Юго-Восточной Англии . Судный день География Англии. 3 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521047706.
  • Дарби, Генри С .; Максвелл, И.С., ред. (1977). География судного дня Северной Англии . Судный день География Англии. 4 (исправленное ред.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521047730.
  • Дарби, Генри С .; Финн, Р. Веллдон, ред. (1979). География судного дня Юго-Западной Англии . Судный день География Англии. 5 (исправленное ред.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0521047714.
  • Финн, Р. Веллдон (1973). Книга судного дня: путеводитель . Лондон: Филлимор. ISBN 0-85033-101-3.
  • Snooks, Graeme D .; Макдональд, Джон (1986). Domesday Economy: новый подход к англо-нормандской истории . Оксфорд: Clarendon Press. ISBN 0-19-828524-8.
  • Хамшер, JD (1987). «Книга регресса судного дня: налоговые оценки Англии». Обзор экономической истории . нс 40 (2): 247–51. DOI : 10.2307 / 2596690 . JSTOR  2596690 .
  • Ливер, РА (1988). «Пять шкур в десяти округах: вклад в дебаты о регрессе судного дня». Обзор экономической истории . нс 41 (4): 525–42. DOI : 10.2307 / 2596600 . JSTOR  2596600 .
  • Макдональд, Джон; Снукс, GD (1985). «Были ли налоговые оценки Domesday England искусственными ?: случай Эссекса». Обзор экономической истории . нс 38 (3): 352–72. DOI : 10.2307 / 2596992 . JSTOR  2596992 .
  • Сойер, Питер, изд. (1985). Книга судного дня: переоценка . Лондон: Эдвард Арнольд. ISBN 0713164409.

Внешние ссылки [ править ]

  • Коммерческий сайт продажи Книга Domesday на Национальные Архивы сайта, дом Domesday книги.
  • Интернет-издание «Книги судного дня» , размещенное на сайте Национального архива. Доступен для поиска; загрузки платные.
  • Доступный для поиска индекс землевладельцев в 1066 и 1087 годах , проект Просопография англосаксонской Англии (PASE).
  • Сосредоточьтесь на судном дне , из Learning Curve . Аннотированный образец страницы.
  • Секреты нормандского вторжения Анализ разрушенных имений.
  • Формы  топонимов в книге «Книга судного дня» - все оригинальные варианты написания английских топонимов в «Книге судного дня» (ссылка на файл PDF).
  • Коммерческий сайт с выдержками из Книги Судного дня Записи в Книге Судного дня, включая переводы для каждого населенного пункта.
  • Откройте интерактивную карту Domesday с подробным описанием каждого поместья или владений каждого арендатора, а также изображения оригинальной рукописи с высоким разрешением. Сайт Анны Пауэлл-Смит, данные Domesday созданы профессором Дж. Дж. Н. Палмером, Университет Халла.
  • В наше время  - «Книга Судного дня». Программа BBC Radio 4 доступна на iPlayer
  • Книга судного дня и Кембриджшир
  • Книга Судного дня в поместье Ханнингем