Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чандрашекхара Камбара (каннада: ಚಂದ್ರಶೇಖರ ಕಂಬಾರ) (родился 2 января 1937 г.) - выдающийся индийский поэт, драматург , фольклорист , кинорежиссер на языке каннада и основатель-проректор Университета каннада в Хампи, а также президент Сахитья Академи, премьер-министр страны. литературное учреждение, в честь Винаяка Кришны Гокака (1983) и У. Р. Анантамурти (1993). [2] Он известен эффективной адаптацией диалекта северного Карнатаки языка каннада в своих пьесах и стихах в том же стиле, что и в произведениях Д. Р. Бендре . [3]

Пьесы Камбары в основном вращаются вокруг фольклора или мифологии, связанных с современными проблемами [4], внушая современный образ жизни с помощью своих жестких стихов. Он стал пионером такой литературы. [5] Его вклад как драматурга важен не только для театра каннада, но и для индийского театра в целом, поскольку он добился смешения народных и современных театральных форм. [6]

Он был присвоено много престижных наград , включая Падма в 2021 году, [7] [8] джнянпитх в 2011 году за 2010 год, [9] Сахитья Академи премии , то Падма Шри от правительства Индии , [10] Кабир Самман , Премия Калидаса Саммана и Пампы . После выхода на пенсию Камбара был назначен членом Законодательного совета штата Карнатака , в который он внес значительный вклад своими выступлениями. [11]

Ранняя жизнь [ править ]

Чандрэшекхар Камбар родился в Ghodageri , деревня в Белгаум из Бомбея председательства (сегодня в штате Карнатака ). Он был третьим сыном в семье вместе с братьями Парашаппой и Яллаппой, которые до сих пор проживают в небольшом доме, принадлежащем семье Камбара в деревне. [5] С раннего возраста Камбара интересовался народным искусством, местной культурой и ритуалами. [1] Среди его любимых авторов каннада - Кумара Вьяса , Басава , Кувемпу и Гопалакришна Адига, а среди английских писателей это У. Б. Йейтс , Уильям Шекспир иФедерико Гарсиа Лорка . [12]

В своем родном районе широко известный как Мастер Шивапур Камбар , Камбара учился в Гокаке и вернулся в Белагави, чтобы получить высшее образование в колледже Лингарадж. Из-за бедности он был вынужден бросить школу [12], но Джагадгуру Сиддарам Свамиджи из Савалаги Матха благословил Камбару и взял на себя все его расходы на образование в начальной и средней школе, поэтому Камбара чтит провидца во многих своих трудах. [5] После аспирантуры он защитил докторскую диссертацию по Уттара Карнатакада Джанапад Рангбхуми («Народный театр Северной Карнатаки») в Университете Карнатаки , Дхарвад.. [13]

Карьера [ править ]

После непродолжительного обучения в Чикагском университете он более двух десятилетий преподавал в Бангалорском университете и был стипендиатом программы Фулбрайта . [1]

Он был избран председателем Sahitya Academny 12 февраля 2018 года.

Он был председателем Национальной школы драматического общества Нью-Дели с 1996 по 2000 год и президентом Академии Карнатака Натака с 1980 по 1983 год. Он начал использовать северный карнатакский диалект каннада в своих стихах и пьесах, что не очень распространено в Каннада литература .

Камбара является основателем и проректором Университета каннада в Хампи . Его грандиозное видение литературы каннада и культуры штата Карнатака отражено в том, как он проявил приверженность ее созданию. Архитектура, выбор предметов, которые охватывают разнообразное разнообразие культуры и общества Карнатаки, выбор места, факультета или академической деятельности, ученых, которых он набрал из разных частей штата, и почетная награда Надоя вместо почетного доктора которые он представил, показывают родное видение Камбары, которое десятилетиями развивалось в его литературных произведениях. [6]

В качестве первого проректора университета Камбара проработал два срока по три года каждый, в течение которых он смог сформировать его уникальным образом по сравнению с другими традиционными университетами. Все постройки во время его пребывания на посту вице-канцлера находятся на холмах с огромными каменными сооружениями, напоминающими архитектуру периода Виджаянагара . Он также создал отдельное издательское подразделение для публикации результатов исследований и проектных работ, проводимых в Университете Каннада. [14]

Он является активным сторонником придания школьного образования с каннадой языком в качестве средства обучения . [15] Его оправдание такой позиции состоит в том, что только родной язык может дать « опыт », который является неотъемлемой частью обучения и обучения через любой другой язык, только дает людям «информацию», что делает их менее компетентными. [16] Это согласуется с рекомендацией ЮНЕСКО о том, что «обеспечение образования на родном языке ребенка является критически важным вопросом». [17]

Работает [ править ]

На счету Камбары 25 пьес, 11 сборников стихов, 5 романов, 16 исследовательских работ и несколько научных обзоров по народному театру, литературе и образованию. [1] Некоторые из его популярных пьес включают «Джокумарасвами», «Джаясиднаяка», «Каду Кудуре», «Найи Катхе», «Махамайи», «Харакея Кури» и другие. В 1991 году он был удостоен премии Сахитья Академи за еще одну популярную пьесу « Сирисампиге» . [18]

Он был пионером в представлении литературному миру знаменитых Сангья Балья ( баялата ) и Джокумарасвами, традиционных ритуалов его родного района Байлахонгала [1], которые видели тысячи представлений не только на каннаде, но и на нескольких других индийских языках. также. [19] Его последний роман, « Шихар Соорья» , считается одним из лучших романов каннада. [13]

Многие из его работ переведены на английский и несколько других индийских языков. Пьеса « Джокумарасвами » была переведена на английский (Seagull Books, Калькутта в 1989 г.), маратхи (Абхоли Пракашан, Солхапур в 2000 г.), хинди (Видья Пракашан Мандир, Нью-Дели в 1985 г.), телугу (Mudrika Printers, Kurnool в 1993 г.), тамильский. , Пенджаби и малаялам среди других. Сахития Акадого Award выигрывающая игра Sirisampige была переведена на английский язык (Seagull Books) [20] и тамильские, хинди, маратхи и раджастаните по сахитию Акадого, Нью-Дели. Его роман «Сингаревва Матту Арамане», переведенный на малаялам К. Рагхаваном как « Кулотэ Чингарамма» , является одним из его произведений, ставших популярными в Керале. [21]

Помимо литературной карьеры, Камбара был связан с режиссурой художественных фильмов. Его режиссерская работа во многих фильмах по пьесам по его сценарию; он снял такие фильмы, как Каримайи, Сангита и Каду Кударе. Джик Маастара Праная Прасанга. Две его пьесы по телевизионным сериалам. Его вклады включают множество документальных фильмов для правительства штата Карнатака и правительства Индии. [3] Его «Kaadu Kudure» вошел в индийскую панораму и получил Национальную премию. Его фильм «Сангита» получил государственную премию за лучший полнометражный фильм в 1981 году. Он также принял свою пьесу « Маастарара пранайа прасанга» для телевидения.

Помимо своих объемных работ, Камбар представил доклады об индийском фольклоре и театре в Чикагском университете, Американском центре востока, Нью-Йорк, Международном театральном институте в Берлине, Москве, и Jade: Akita Japan и во многих университетах и ​​культурных организациях Индии. Фольклорный словарь, который он составил для каннада сахитья паришад, представляет собой монументальное произведение.

Темы [ править ]

В своей длинной повествовательной поэме « Хелатена Кела» («Послушай, я скажу тебе») в начале 1960-х годов Камбара представил некоторые повторяющиеся темы, к которым он часто возвращался в своих более поздних работах. Темы традиции и современности, кризисы феодализма , самобытность коренных народов , колониализм , исторический марш, секс, потеря веры, смерть Бога и несколько связанных тем, исследованных позже в его пьесах, романах и поэзии, нашли метафорическое выражение в повествовательной поэме. . [6] Одноименное длинное повествовательное стихотворение имеет музыкальность и ритм формы Лавани и использует богатые земные образы. [22]

Шивапура - это воображаемая утопическая деревня, которая продолжает оставаться персонажем, метафорой и местом действия в большинстве его работ. Это место его стихов и сказок. [23] В своей характеристике Господь Шива и Парвати посещают это место и благословляют жителей деревни. Даже Рама , когда он собирался на Шри-Ланку в поисках Ситы , по пути посещает деревню. [13]

Награды и награды [ править ]

Центральные награды [ править ]

  • Падма Бхушан (2021)
  • Стипендия Sangeet Natak Akademi (2011)
  • Премия Джнанпит (2010)
  • Падма Шри (2001)
  • Премия Сахитья Академи (1991)
  • Премия Сангит Натак Академи (1983)

Государственные награды [ править ]

  • Премия Кадамманитты Рамакришнана (Керала, 2018) [24]
  • Стипендия Sangeet Natak Akademi (Премия Академии Ратна, 2011 г.)
  • Премия Девараджа Урса (Карнатака, 2007)
  • Джошуа Сахитья Пураскарам (Андхра-Прадеш, 2005 г.)
  • Премия Надоя (2004)
  • Премия Пампы (2004)
  • Премия Сант-Кабир (2002)
  • Премия Масти (Карнатака, 1997)
  • Премия Академии Джанапады и Якшагана (1993)
  • Карнатака Сахитья Академия (1989)
  • Премия Раджётсавы (Карнатака, 1988)
  • Премия Нандикар (Калькутта, 1987)
  • Академия Карнатака Натак (1987)
  • Премия Кумарана Ашана (Керала, 1982)
  • Каннада сахитья паришат (1975)

Пять его книг были награждены Академией Сахитьи Карнатака. Его известная пьеса « Джокумарасвами » получила « Премию Камаладеви Чаттопадхьяя » Натья Сангх как «Лучшая пьеса года» в Индии в 1975 году. Другая популярная пьеса « Джайсиданаяка» получила премию « Вардхамаана Прашасти» как «Лучшая книга года». - 1975 год в Карнатаке.

Его « Саавирада Нералу» получил премию «Ашан» (Керала) как лучший сборник стихов в 1982 году. Он выиграл премию К.В. Шанкаре Гауда в области театра в 1990 году. Он является лауреатом премии « Сангит Натак Академи », Нью-Дели, [19] за драматургию в 1983 году и премию Сахитья Академи , Нью-Дели, за пьесу « Сири Сампиге» в 1991 году [25].

Камбара получил восьмую премию Джнанпитх за язык каннада, высшую литературную награду, присужденную в Индии, в сентябре 2011 года за 2010 год. [18] Престижная награда, учрежденная в 1961 году, включает чек на 750 000 фунтов стерлингов, цитату и награду. бронзовая копия богини Вагдеви . [26] Главный министр штата Карнатака Д.В. Садананда Говда был среди многих высокопоставленных лиц, пожелавших ему получить эту награду. [27] На церемонии поздравления, состоявшейся через неделю после получения награды, правительство Карнатакиобъявил, что перепечатает все произведения Камбары, включая его пьесы, и сделает их доступными во всех государственных школьных библиотеках. Его произведения также будут переведены на разные языки. В честь лауреата состоится драматический фестиваль с его пьесами. [28]

Список работ [ править ]

Его богатый вклад в литературу каннада в области поэзии, пьес, романов и рассказов, а также его исследования и политические взгляды перечислены ниже. [3]

Поэзия [ править ]

  • Мугулу (1958)
  • Хелатена Кела (1964)
  • Такараринавару (1971) [Премия Карнатака Сахитья Академи за поэзию]
  • Саавирада Нералу (1979) [Премия Ашана - 1982, Керала]
  • Аайда Каванагалу (1980)
  • Белли Мину (1989)
  • Аккакку Хаадугале (1993)
  • Ееварегина Хелатена Кела (1993)
  • Чакори (1996) [Переведено на английский язык, 1999]
  • Скалы Хампи (Сборник стихов в переводе на английский О.Л. Нагабхушана Свами, 2004 г.)
  • Айда Кавитегалу (Акшара Пракашана, 2007)
  • Эллид Шивапура (2009)
  • Самагра Кавья (2018)

Пьесы [ править ]

  • Бембаттида Канну - 1961 г.
  • Нарцисс - 1969 г.
  • Ришьяшринга ( снято ) - 1970
  • Джокумарасвами - 1972 г.
  • Чалеша - 1973 (переведено на хинди Дакшиной Бхарат Хинди Прачар Сабха, Мадрас в 1973 году)
  • Сангья Баля Анабеко Наадолага - 1975
  • Киттия Кэт - 1974
  • Джасисиданаяка - 1975 (переведено на хинди Сарасвати Вихар, Нью-Дели в 1984 году и на английском языке. Премия Государственной академии литературы и "Вардхамана Прашасти" как лучшая книга года на каннаде)
  • Алибаба - 1980 (переведено и опубликовано в индийской литературе, Сахитья Академия)
  • Кааду Кудуре - 1979 ( снято и получило национальную премию )
  • Наайи Кате - 1980 (снята в роли Сангиты и получила 5 государственных кинопремий штата Карнатака )
  • Харохара - 1977 г.
  • Матхантара - 1978
  • Harakeya Kuri - 1983 ( снято на видео и получило национальную премию , переведено на хинди Гьяном Бхарати, Нью-Дели в 1989 году)
  • Камбара Авара Натакагалу - 1984
  • Самбашива Прахасана - 1987 (переведено на хинди, английский Seagull Books, Калькутта в 1991 году и тамильский)
  • Сири Сампиге ( Премия Сахитья Академи , 1991)
  • Хулия Нералу ( снято ) - 1980
  • Болешанкара - 1991 г.
  • Пушпа Рани - 1990
  • Тирукана Канасу - 1989
  • Махамайи - 1999 (переведено на английский NSD, Нью-Дели в 2000 году и хинди)
  • Нела Сампиге - 2004 (Сборник пьес, опубликованный каннада Пустака Прадхикара, правительство штата Карнатака)
  • Джаккана - 2008 г.
  • Шиваратри - 2011 [29]
  • Маарикаду

Романы [ править ]

  • Анна Танги - 1956
  • Каримаайи - 1975 ( снято )
  • GK Maastarara Pranaya Prasanga - 1986 (снято для Doordarshan , переведено на хинди Видья Пракашан Мандир, Нью-Дели)
  • Сингарэвва Матту Арамане - 1982 (Премия Государственной академии литературы, перевод на английский язык компанией Katha Books , Нью-Дели в 2002 году, хинди Радхакришной Пракашаном, Нью-Дели в 1984 году и на малаялам издательством DC Books, Коттаям в 1999 году как Кулоте Чингарамма ) Т.С. Нагабхарана)
  • Шикхара Soorya - 2007 (опубликовано Акшара Prakashana и второе издание по Ankita Пустака )
  • Шивана Дангура - 2015

Исследования и критическое восприятие [ править ]

  • Uttara Карнатака Janapada Rangabhumi - 1980
  • Сангья Баля - 1966
  • Банниси Хадавва Нана Балага - 1968
  • Баялаатагалу - 1973
  • Матадо Лингаве - 1973
  • Намма Джанапада - 1980
  • Bandire Nanna Jayolage - 1981
  • Фольклорный словарь каннада (2 тома) - 1985
  • Бедара Худуга Матту Гилли - 1989 (Премия Государственной академии литературы)
  • Лакшапати Раджана Кате - 1986
  • Касигонду Серу - 1989
  • Нелада Марейя Нидхана - 1993
  • Брихаддезия Чинтана - 2001 г.
  • Антология пьес современной Индии для Национальной школы драмы - 2000
  • Дешея Чинтана - 2004 (сборник статей по культуре и литературе. Издатель Анкита Пустака)
  • Туди Ирада Даари - 2009 г.
  • Мараве Мармараве - 2007
  • Иду Дези - 2010
  • Смит - 1968

См. Также [ править ]

  • Язык каннада
  • Каннада литература
  • Поэзия каннада

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e "Премия Джнанпит: Deccan Herald - Камбар реализовал универсальное в местной, местной культуре в наше время" . Deccan Herald . 20 сентября 2011 г.
  2. ^ "Гири Симе: Племенная деревня" . Кафедра племенных исследований Университета Каннада . Университет каннада, Хампи. Архивировано из оригинального 29 сентября 2007 года . Проверено 11 июля 2007 года .
  3. ^ a b c «Старший писатель каннада доктор Чандрашекхара Камбара получает премию Джнанпит, 8-е место за язык каннада» . Самвада . 19 сентября 2011 г.
  4. ^ "IBN Live - Камбар делает Карнатака гордым с Джнанпитхом" . Ibnlive.in.com. 20 сентября 2011 г.
  5. ^ a b c «Родная деревня Годагери вспыхивает во время празднования» . Таймс оф Индия . 20 сентября 2011 г.
  6. ^ a b c The Hindu - Speaking from Shivapura. Архивировано 25 сентября 2011 года в Wayback Machine.
  7. ^ "Объявлено о Премии Падмы 2021" . Министерство внутренних дел . Проверено 26 января 2021 года .
  8. ^ «Синдзо Абэ, Тарун Гогои, Рам Вилас Пасван среди лауреатов Премии Падмы: Полный список» . Таймс оф Индия . 25 января 2021 . Проверено 25 января 2021 года .
  9. ^ "Джнанпитх для Камбара" . Индус . Ченнаи, Индия. 20 сентября 2011 г.
  10. ^ "Padma Awards" (PDF) . Министерство внутренних дел, правительство Индии. 2015. Архивировано из оригинального (PDF) 15 октября 2015 года . Проверено 21 июля 2015 года .
  11. ^ "Живой бард" . Deccan Herald .
  12. ^ a b SEETHALAKSHMI S (21 сентября 2011 г.). «Таймс оф Индия - следующий Камбар - комедия о ворах» . Таймс оф Индия .
  13. ^ a b c "Новый индийский экспресс - восьмой момент славы каннада" . Ibnlive.in.com. 21 сентября 2011 г.
  14. ^ Murigeppa (21 сентября 2011). «Times of India - университет каннада имеет печать Камбара на всем протяжении» . Таймс оф Индия .
  15. ^ «Национализировать школьное образование, - говорит Камбара» . Deccan Chronicle .
  16. ^ "Камбар летучие мыши для каннада в школах" . Deccan Herald . 24 сентября 2011 г.
  17. ^ «Результаты 7-й консультации государств-членов по реализации Конвенции и Рекомендации против дискриминации в образовании (параграф 41)» (PDF) .
  18. ^ а б Прасад (19 сентября 2011 г.). "ಡಾ. ಚಂದ್ರಶೇಖರ ಕಂಬಾರರಿಗೆ ಜ್ಞಾನಪೀಠ ಪ್ರಶಸ್ತಿ" . Thatskannada.oneindia.in.
  19. ^ a b Специальный корреспондент (20 сентября 2011 г.). «Джнанпитх для Камбара» . Индус .
  20. ^ Современная индийская драма , изд. Г. П. Дешпанде , Сахитья Академи , 2004 г.]
  21. ^ Gayathri Sasibhooshan (21 сентября 2011). «Таймс оф Индия - Камбар заслуживает Джнанпитх: М. Лилавати» . Таймс оф Индия .
  22. ^ Frontline Magazine - Современный создатель мифов [ мертвая ссылка ]
  23. ^ "Times of India - Шивапур, его волшебный мир" . Таймс оф Индия . 21 сентября 2011 г.
  24. ^ "കടമ്മനിട്ട പുരസ്‌കാരം ചന്ദ്രശേഖര കമ്പാറിന് സമ്മാനിച്ചു" . Матрубхуми . 1 апреля 2018. Дата обращения 3 июня 2020.
  25. ^ "Шри Чандрашекар Б. Камбар" . Официальный сайт законодательного собрания штата Карнатака . Национальный центр информатики. Архивировано из оригинального 10 апреля 2009 года . Проверено 11 июля 2007 года .
  26. ^ "Поэт каннада, драматург Камбар получает Джнанпитх" . Deccan Herald . 20 сентября 2011 г.
  27. ^ «КМ приветствовал Гнанапиту, удостоенного награды Шри Чандра Шекар Камбара в Бангалоре» . Sadanandagowda.com. 20 сентября 2011 г.
  28. ^ "Правительство Карнатаки популяризирует литераторов каннада" . ДНК Индии. 27 сентября 2011 г.
  29. ^ «Действие происходит в эпоху Басаванны» . Экспресс Buzz.

Внешние ссылки [ править ]

  • Декан геральд " всесторонний охват s на доктор Kambara