Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Перемена сердца» (2008) - шестнадцатый роман американского писателя Джоди Пико . Роман исследует темы утраты, искупления, религии и духовности, а также наказания.

Краткое изложение сюжета [ править ]

Пролог [ править ]

Мужчина, Джек, убит ослабленным водителем, оставив позади свою жену Джун и дочь Элизабет. На месте аварии Джун встречает Курта Нилона, полицейского, который становится близким другом, а позже и мужем Джун. Несколько лет спустя Джун беременна, и Курт планирует сделать пристройку в их доме. Молодой человек по имени Шей Борн предлагает помочь с добавлением, которое, как объясняет Джун, является «началом конца».

Суд [ править ]

Элизабет, старшая дочь Джун, и Курт найдены убитыми. Шей, рабочий-строитель, считается единственным подозреваемым. Дело разворачивается во время судебного процесса, который становится сенсацией в СМИ. Присяжные признают Шэя виновным по двум пунктам обвинения в тяжком убийстве . Жюри обсуждает вопрос о смертной казни, и спустя много времени 11 членов соглашаются с тем, что Майкл Райт, молодой человек примерно возраста Шэя, является последним присяжным, согласившимся на вынесение приговора о смертной казни после принуждения других членов жюри.

Одиннадцать лет спустя [ править ]

Шей Борн переведен в тюрьму I-уровня государственной тюрьмы Конкорд . Шей живет в камере рядом с художником Люциусом Дюфреном. Ночью Шей признается Люциусу, что хочет пожертвовать свое сердце маленькой девочке, которую он видел по телевизору, которая нуждается в пересадке сердца . Маленькая девочка, о которой говорил Шей по телевидению, оказывается дочерью Джун и покойного Курта, Клэр, у которой неизлечимо больное сердце.

Джун соглашается встретиться с Шэем для встречи по вопросам восстановительного правосудия . Там она спрашивает его: «Почему ты это сделал?» на что Шей загадочно отвечает: «Ей было бы лучше умереть». Джун назло соглашается забрать пожертвованное сердце Шэя, как только он будет казнен. Мэгги, адвокат, начинает судебный процесс, чтобы ходатайствовать перед комиссаром по исправительным учреждениям, чтобы разрешить Шэю повесить, а не казнить посредством смертельной инъекции , чтобы он смог пожертвовать свое сердце Клэр. Врач Клэр может определить, что Шей идеально подходит для пересадки сердца.

Мэгги, адвокат Шэя, устраивает обеденную встречу с доктором Кристианом Галлахером, врачом, с которым она консультируется, чтобы обсудить вопрос о донорстве органов для Шэя. Джун уводит Дадли, семейного спаниеля, в больницу, чтобы Клэр почувствовала себя лучше, а медсестра раскрывает Клэр предстоящее прозрачное дело, которое Джун еще не обсуждала с дочерью.

Начинается суд над Шэем, и отец Майкл свидетельствует о религиозной вере Шэя, что ему нужно пожертвовать свое сердце Клэр, чтобы его искупили. Отец Майкл использует цитаты Шэя из гностических евангелий в качестве своей религиозной основы. Ян Флетчер свидетельствует как знаток гностических евангелий. Отец Майкл в частном порядке признается Шэю, что он был членом жюри, которое приговорило его к смерти. Отец Майкл может найти сестру Шэя, Грейс, и пытается убедить ее простить Шэя за поджог, который в конечном итоге изуродовал ее лицо. Тем не менее, Грейс фактически развела огонь, пытаясь убить их жестокого отца. Шей взял на себя вину, чтобы защитить свою сестру. Пока Шей дает показания, все его цепи (включая цепь на животе и наручники) отпадают от него без видимой причины.

Во время суда над Шэем выясняется, что Курт изнасиловал свою падчерицу Элизабет. Во время убийств Шэй застал Курта, напавшего на Элизабет. Шей убил Курта, который случайно застрелил Элизабет вместо Шея.

Суд завершается, и Шаю удовлетворяют его просьбу о казни через повешение, чтобы он смог пожертвовать свое сердце Клэр.

Эпилог [ править ]

Через три недели после операции Клэр она может вернуться домой. Пока она отдыхает дома, ее навещает Грейс, сестра Шэя. Клэр видит, что ее собака Дадли умерла, но когда она поднимает его и прижимает к груди, его сердце снова начинает биться.

Персонажи [ править ]

  • Джун Нилон - мать Клэр и Элизабет, жена Джека, а затем Курта.
  • Элизабет Нилон -  дочь Джун от Джека. Она была одной из жертв Шэя Борна. Перед смертью она подверглась сексуальному насилию со стороны Курта, ее отчима.
  • Курт Нилон  - полицейский в автокатастрофе Джека, затем муж Джун. Он был одной из жертв Шэя Борна.
  • Клэр Нилон - дочь Курта и Джун, которой нужно новое сердце.
  • Шей Борн  - обвиняемый в убийстве Курта и Элизабет. Он находится в камере смертников одиннадцать лет. Он хочет пожертвовать свое сердце после казни Клэр.
  • Майкл Райт  - студент колледжа Университета Нью-Гэмпшира , член первого суда присяжных Шэя, священник и, в конечном итоге, духовный наставник Шэя.
  • Люциус Дюфрен - заключенный государственной тюрьмы в Конкорде. У него ВИЧ , он художник и живет в камере рядом с Шэем. Люциус находится в тюрьме, потому что он убил своего любовника Адама в припадке ревнивого гнева, когда его нашли с другим мужчиной.
  • Альма - тюремная медсестра.
  • Каллоуэй - белый расист заключенный , находящийся на I ярусе с Шай.
  • Мэгги Блум - адвокат ACLU, которая ведет дело Шэя.
  • Оливер -  домашний кролик Мэгги.
  • Дадли - 13-летний спрингер-спаниель Джун и Клэр. Он последняя связь между Элизабет и Клэр.
  • Доктор Ву - кардиолог Клэр. Он призывает Джун забрать сердце Шэя.
  • Раввин Джоэл Блум - отец Мэгги.
  • Судья Хейг -  судья, который председательствует на процессе Шэя, чтобы контролировать его метод казни.
  • Доктор Кристиан Галлахер - врач, который предоставляет Мэгги информацию о донорстве органов. В конце концов он начинает романтические отношения с Мэгги. Он также является лечащим врачом казни Шэя.
  • Грейс Борн -  сестра Шэя, изуродованная огнем, отправившим Шэя в тюрьму для несовершеннолетних. Когда ей было тринадцать, ее изнасиловал приемный отец. В конце концов, именно Грейс сказала Джун, что Курт изнасиловал ее дочь Элизабет.
  • Йен Флетчер - повторяющийся персонаж, вместе со своей падчерицей Фейт, из романа Пиколта « Сохраняя веру» .

Стиль [ править ]

«Смена сердца» написана так, что каждая глава написана с точки зрения одного из персонажей, Мэгги, Майкла, Люциуса или Джун. По словам Пико, рассказчики были созданы как четыре Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна. Соответственно, библейское Евангелие от Матфея, Марка, Луки и Иоанна соответствует именам рассказчиков.

Литературное значение и прием [ править ]

В своем обзоре Publishers Weekly пишет: «Пиколт выделяет еще одного победителя, оторванного от духа времени. Пиколт продвигает историю вместе с оживленными дебатами о правах заключенных и религии, в то же время исследуя глубины отношений матери и дочери и исследуя буквальное и метафорическое значение «иметь сердце». В публикации также говорится: «Смена точки зрения резкая, но это небольшой недостаток во впечатляющей книге». [1] Однако другие говорят, что разные точки зрения персонажей дают читателю ценное понимание истории, и резкость неизбежна. [1]

Донна Симан в обзоре Booklist пишет, что это «навязчиво читаемая сага и драматическая критика смертной казни». Моряк сравнивает « Перемену сердца» с «Кодом да Винчи » Дэна Брауна , описывая роман как «Пронизанный интригующими размышлениями о гностических евангелиях , смелая история потерь, справедливости, искупления и веры Пиколта напоминает нам о том, как трагедия может быть скрыта и истина. отклонен." [2]

Джанет Маслин, писавшая для The New York Times, несколько раз критиковала книгу. Маслин писал, что Пиколт написал роман на «авторском автопилоте», поскольку в нем есть «тонкость отбойного молотка» и он был излишне долгим из-за таких сцен, как беседа Мэгги со своим домашним кроликом. Маслин утверждает, что Джун Нилон - «мокрый носовой платок персонажа, полного горя и гнева, но в остальном лишенного каких-либо отличительных черт». Она чувствовала, что Пико упустил свой шанс на искупление, «если бы Перемена сердца завершилась откровениями, которые были бы действительно правдоподобными или неожиданными, ее бессмысленность могла бы быть преодолена. Но в последних сюрпризах этой истории нет никакого существа». [3]

Что касается общественного восприятия, « Смена сердца» дебютировала как номер один в списке бестселлеров The New York Times Fiction. [4] Он остался на первое место в течение двух дополнительных недель, [5] до того, как выбили из номера одной позиции на 13 апреля 2008 года Джонатан Келлерман «s Принуждение . [6]

Адаптация фильма [ править ]

13 декабря 2011 года Paramount Pictures объявила о своем плане снять фильм по роману. 26 декабря 2011 года было подтверждено, что Paramount Pictures получила права на экранизацию романа, а компания MTV Films должна была стать со-продюсером. Питер Джексон , режиссер романа Алисы Себолд « Прекрасные кости» , должен направить экранизацию фильма, а Фрэн Уолш напишет сценарий. В интервью 8 января 2012 года старший президент MTV Films заявил, что они больше не участвуют в проекте.

13 января 2012 года Paramount Pictures объявила, что первым выбранным актером стал Шон Бин, который сыграет роль Шей Борн. Селена Гомес была первым выбором на роль Клэр Нилон, но она отказалась от проекта. Вместо этого на роль Клэр была взята Дакота Фаннинг . 19 января 2012 года Рэйчел Вайс и Скотт Портер подписали контракт на участие в проекте, чтобы сыграть Джун и Курта Нилона. 20 января 2012 года компания Screen Gems Production попросила о совместном продюсировании фильма вместо MTV Films.

26 января 2012 года автор, певица-актриса Хилари Дафф выразила интерес к фильму.

История публикаций [ править ]

  • 2008, США, Simon & Schuster ISBN 978-0-7434-9674-2 , ISBN 0-7434-9674-4 , дата публикации 4 марта 2008 г., твердый переплет  
  • 2008, США, ISBN записанных книг 978-1-4281-9817-3 , Audio CD 
  • 2008, Великобритания, ISBN Hodder & Stoughton 978-0-340-93581-1 , дата публикации 17 апреля 2008 г., твердый переплет 
  • 2008, Австралия, Allen & Unwin ISBN 978-1-74175-496-4 , Твердый переплет 
  • 2008, Австралия, Allen & Unwin ISBN 978-1-74175-073-7 , мягкая обложка 

См. Также [ править ]

  • Гностические евангелия
  • Чудеса Иисуса

Внешние ссылки [ править ]

  • Изменение записи Heart на официальном сайте Джоди Пиколт

Заметки [ править ]

  1. ^ а б «Изменение сердца». Publishers Weekly . Vol. 255 нет. 3. 21 января 2008 г. п. 151. ISSN 0000-0019 . 
  2. Моряк, Донна (01.01.2008). "Изменения в сердце". Список книг . Vol. 104 нет. 9/10. С. 21–22. ISSN 0006-7385 . 
  3. ^ Джанет Маслин (2008-03-24). «Джоди Пиколт - Изменение сердца - Книги - Обзор - Нью-Йорк Таймс» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 28 июня 2008 .
  4. ^ «ЛУЧШИЕ ПРОДАВЦЫ: ФИКЦИЯ» . Нью-Йорк Таймс . 2008-03-23 . Проверено 28 июня 2008 .
  5. ^ «ЛУЧШИЕ ПРОДАВЦЫ: ФИКЦИЯ» . Нью-Йорк Таймс . 2008-04-06 . Проверено 28 июня 2008 .
  6. Гарнер, Дуайт (13 апреля 2008 г.). «TBR - Внутри списка - Книги» . Нью-Йорк Таймс (Обзор) . Проверено 28 июня 2008 .