Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Че - биографический фильм 2008 года, состоящий из двух частей,об аргентинском революционере- марксисте Эрнесто «Че» Геваре , снятый Стивеном Содербергом . Вместо того, чтобы следовать стандартному хронологическому порядку , фильмы предлагают наклонную серию вкраплений моментов на общей временной шкале. Первая часть называется «Аргентина» и посвящена кубинской революции, начиная с высадки Фиделя Кастро , Гевары и других революционеров на Кубе и заканчивая их успешным свержениемдиктатуры Фульхенсио Батисты двумя годами позже. Часть вторая называется « Партизан» и фокусируется на попытке Гевары произвести революцию в Боливии и его кончине. Обе части сняты в стиле cinéma vérité , но каждая имеет разные подходы к линейному повествованию , операторской работе и визуальному оформлению. В ролях Бенисио дель Торо в роли Гевары, с актерским составом ансамбля, в который входят Демиан Бичир , Родриго Санторо , Сантьяго Кабрера , Франка Потенте , Джулия Ормонд , Владимир Крус , Марк-Андре Грондин , Лу Даймонд Филлипс., Хоаким де Алмейда , Эдгар Рамирес , Юл Васкес , Унакс Угальде , Альфредо Де Кесада и Оскар Исаак .

Режиссер Терренс Малик изначально работал над сценарием, ограниченным попытками Гевары начать революцию в Боливии. Когда финансирование закончилось, Малик покинул проект, и впоследствии Содерберг согласился снимать фильм. Он понял, что для действий Гевары в Боливии не было никакого контекста, и решил, что его участие в кубинской революции и его появление в ООН в 1964 году также должны быть изображены. Питер Бухман был нанят для написания сценария - сценарий был настолько длинным, что Содерберг решил разделить фильм на две части: одна рассказывает о Кубе, а другая - о Боливии. Содерберг расстреливали рассрочка спина к спине , начиная с начала июля 2007 года с партизанского первым вИспания за 39 дней, а аргентинец снимался в Пуэрто-Рико и Мексике за 39 дней.

Че был показан в качестве сингла на Каннском кинофестивале 2008 года . Дель Торо получил премию за лучшую мужскую роль , и фильм получил в основном положительные отзывы. IFC Films , которой принадлежат все права в Северной Америке, первоначально выпустила объединенный фильм в течение одной недели 12 декабря 2008 года в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, чтобы претендовать на получение премии Оскар за год . Высокие кассовые сборы привели к тому, что «специальное издание для роуд-шоу» было расширено в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, а затем и на дополнительных рынках. Он был выпущен в виде двух отдельных фильмов, названных Che Part 1: The Argentine и Che Part 2: Guerrilla., и последовало дальнейшее распространение. Film Channel Independent выпустили фильмы через видео по требованию и области 1 DVD исключительно из Blockbuster . В целом Че собрал 40,9 миллиона долларов по всему миру при бюджете в 58 миллионов долларов. [3]

Сюжет [ править ]

Часть 1: Аргентинец [ править ]

В Гаване в 1964 году Че Гевара берет интервью у Лизы Ховард, которая спрашивает его, могут ли реформы в Латинской Америке притупить «послание кубинской революции».

В 1955 году на собрании в Мехико Гевара впервые встречает Фиделя Кастро . Он прислушивается к планам Кастро и становится членом Движения 26 июля .

Это возвращение к 1964 году, когда Гевара выступил перед Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, где он произносит страстную речь против американского империализма и защищает казни, совершенные его режимом, заявляя, что «это битва насмерть».

Март 1957 года. Гевара борется с изнурительными приступами астмы, когда его группа революционеров встречается с Кастро. Вместе они нападают на армейские казармы в Сьерра-Маэстре 28 мая 1957 года. После этого они начинают побеждать сельское крестьянское население Кубы и получают все большую поддержку, одновременно сражаясь как с правительством, так и с предателями среди них. Однако постепенно правительство теряет контроль над большей частью сельских районов. Вскоре после этого Движение 26 июля заключает союзы с другими революционными движениями Кубы и начинает штурм городов и деревень. Большинство из них падает на руки повстанцев практически без сопротивления.

15 октября 1958 года партизаны подходят к городу Лас-Вильяс . Битва Санта - Клара изображается с Guevara демонстрируя свое тактическое мастерство , как партизаны участвовать в уличных на улице боевых действий и откос поезд с кубинских солдат и вооружения. Ближе к концу фильма они побеждают. Теперь, когда кубинская революция закончилась, Гевара направляется в Гавану, отмечая, что «мы выиграли войну, революция начинается сейчас».

Часть 2: Guerrilla [ править ]

Вторая часть начинается 3 ноября 1966 года, когда Гевара прибывает в Боливию, замаскированный под представителя Организации американских государств среднего возраста из Уругвая , который впоследствии едет в горы, чтобы встретиться со своими людьми. Фильм организован по количеству дней, которые он провел в стране. В день 26 люди Гевары выражают солидарность, несмотря на его статус иностранца. К 67 дню Гевара, однако, был настроен на предательство. Он пытается завербовать крестьян, но их принимают за контрабандистов кокаина , и Коммунистическая партия Боливии , возглавляемая Марио Монхе., откажитесь от поддержки вооруженной борьбы. В день 100 ощущается нехватка еды, и Гевара упражняется в дисциплине, чтобы разрешить конфликты между своими кубинскими и боливийскими последователями.

К 113-му дню некоторые из партизан дезертировали и после захвата привели боливийскую армию в базовый лагерь революционеров, в котором хранились огромные запасы продовольствия, столь необходимых припасов и разведданных, по которым большая часть группы была кубинцами. К большому разочарованию Че, Тамара «Таня» Бунке , революционный контакт Гевары провалил тщательно продуманные приготовления и выдал свою личность. На 141 день партизаны захватывают боливийских солдат, которые отказываются присоединиться к революции и могут свободно вернуться в свои деревни. Советники ЦРУ и спецназа армии США прибывают, чтобы контролировать деятельность по борьбе с повстанцами и обучать боливийскую армию. В день 169 в гостях друг Гевары, французский интеллектуал.Режис Дебре захвачен в Муюпампе боливийской армией вместе с двумя из последних контактов Че с внешним миром. Затем на 219 день по партизанам Че наносится авиаудар из Боливии, в результате чего они все глубже скрываются. К этому времени Че разделил свои силы; его лучшие бойцы едут с ним в одной колонне, в то время как другая колонна содержит другой персонал, включая Таню, и несет большую часть оставшихся припасов.

Гевара заболевает и к 280-му дню едва может дышать из-за острой астмы. Тем не менее, он продолжает вести свою группу к другой колонне революционеров. На 302-й день боливийская армия уничтожает другую колонну, убивая Таню Бунке, Хуана Акунью Дунеса и нескольких других в засаде, когда они пытаются пересечь Вадо-дель-Йесо после того, как местный информатор сообщает боливийским войскам о передвижениях повстанцев. . К 340 дню Гевара оказывается в ловушке боливийской армии в ущелье Юро недалеко от деревни Ла-Игера . Че ранен и взят в плен. На следующий день приземляется вертолет, и кубинско-американский агент ЦРУ Феликс Родригеспоявляется, чтобы допросить Че, но безуспешно. Затем высшее командование Боливии звонит и приказывает казнить Гевары. Он был застрелен 9 октября 1967 года, а его труп был привязан к посадочной платформе вертолета и унесен.

В заключительной сцене ретроспективного кадра Гевара находится на борту « Гранмы» в 1956 году, глядя на океан, поскольку кубинская революция вот-вот начнется. Он видит братьев Кастро одних на носу корабля; Фидель говорит, Рауль делает заметки. Гевара передает очищенный апельсин одному из своих товарищей и снова смотрит на одиноких братьев, прежде чем сцена становится черной.

В ролях [ править ]

Производство [ править ]

Развитие [ править ]

Изначально « Че» задумывался как более традиционный фильм, основанный на биографии Джона Ли Андерсона 1997 года « Че Гевара: революционная жизнь» . Актер Бенисио дель Торо и продюсер Лаура Бикфорд приобрели права на экранизацию книги Андерсона. Однако через два года подходящего писателя так и не нашли, и права истекли. [4] В это время Дель Торо и Бикфорд исследовали события, описанные в « Партизанах», с целью изучить попытки Гевары начать революцию в Боливии. [5] Дель Торо сказал, что раньше он думал о Геваре только как о «плохом парне». [6]Для своей роли Дель Торо провел семь лет, «одержимо исследуя» жизнь Гевары, что заставило его почувствовать, что он «заработал свои полосы», чтобы интерпретировать персонажа. [7] Подготовка включала просмотр фотографий Гевары и чтение его личных сочинений. Дель Торо прочитал « Дон Кихота» , одного из фаворитов Гевары, и первую книгу, опубликованную и раздавшуюся бесплатно после кубинской революции. [7] Дель Торо затем лично встретился с людьми из разных этапов жизни Гевары, включая младшего брата Гевары и друзей детства, [8] путешествуя на Кубу, где Дель Торо встретил вдову Гевары, семью и «массу людей, которые любили этого человека» . [6]Визит включал пятиминутную встречу на книжной ярмарке с Фиделем Кастро , который выразил радость проводимым «серьезным» исследованиям. [9] Такое исследование включало сотрудничество с тремя оставшимися в живых партизанами из злополучной кампании Гевары в Боливии , а также с несколькими партизанами, которые сражались вместе с ним на Кубе. В ходе исследований для обоих фильмов Содерберг снял документальный фильм о своих интервью со многими людьми, которые сражались вместе с Геварой. [10] Во время встреч с людьми, от партизан до водителя Гевары, Дель Торо описал реакцию как «всегда одинаковую», заявив, что он был «потрясен» «ведром любви», которое они все еще питали к Геваре.[7]В одном из интервью Дель Торо описал Гевару как «странное сочетание интеллектуала и активиста, Грегори Пека и Стива Маккуина , заключенных в одно целое». [11] По окончании производства фильма Дель Торо заявил, что «когда вы рассказываете историю Че, вы рассказываете историю страны, поэтому вы должны быть очень осторожны». [8]

Сценарий [ править ]

Терренс Малик руководил проектом перед тем, как вместо этого уйти делать «Новый мир» . [2]

Дель Торо и Бикфорд наняли сценариста Бенджамина А. ван дер Вина для написания первых набросков сценария, и их обширное исследование привело их на Кубу, где они встретились с несколькими оставшимися членами команды Гевары в Боливии, а также с женой и детьми революционера. Именно на этом этапе создания фильма создатели фильма обнаружили, что Терренс Малик был в Боливии в качестве журналиста в 1966 году, работая над рассказом о Че. Малик стал режиссером и работал над сценарием вместе с Ван дер Вин и Дель Торо, но через полтора года финансирование не было полностью собрано, и Малик ушел, чтобы снимать «Новый мир» , фильм о Джеймстауне. Вирджиния . [2]Боясь, что их сделка с участием нескольких территорий развалится, Бикфорд и Дель Торо попросили режиссера Стивена Содерберга, который ранее был продюсером. [2] Режиссера привлекло противопоставление «вовлеченности и разъединения». Хотим ли мы участвовать или наблюдать? Как только Че принял решение об участии, он полностью занялся этим. Часто люди приписывают это высшей силе, но как атеист, у него этого не было. Я нашел это очень интересным ". [12] Кроме того, он отметил, что Гевара был «великим материалом для кино» и «имел одну из самых захватывающих жизней», которую он мог «представить в прошлом веке». [13]Бикфорд и Дель Торо поняли, что не было никакого контекста, по которому Гевара решил поехать в Боливию. Начали искать кого-нибудь, кто бы переписал сценарий; Им рекомендовали Петра Бухмана, потому что он имел хорошую репутацию писателя об исторических личностях, основанного на написанном им сценарии об Александре Великом . [14] Он провел год, читая все доступные книги о Геваре, готовясь к написанию сценария. Проект был приостановлен, когда Бикфорд и Дель Торо сделали Traffic с Содербергом. [5]

Содерберг хотел использовать опыт Гевары на Кубе и в Организации Объединенных Наций в 1964 году. Бухман помог со структурой сценария, в котором он изложил три сюжетные линии: жизнь Гевары и кубинская революция; его кончина в Боливии; и его поездка в Нью-Йорк для выступления в ООН. Бухман обнаружил, что проблема с включением всех этих историй в один фильм заключалась в том, что ему приходилось концентрировать время и эту искаженную историю. [5] Содерберг счел представленный ему Бухман черновик «нечитаемым» и через две недели решил разделить сценарий на два отдельных фильма. [2] Бакман вернулся и с Дель Торо расширил кубинскую историю для «Аргентины» . [2]Дополнительное исследование включало чтение дневников Гевары и рассекреченных документов Государственного департамента США о его поездке в Нью-Йорк и памятных записок о его пребывании в Боливии. [5]

Содерберг счел задачу исследования такого популярного исторического деятеля, как Гевара, пугающей: «Если вы пойдете в любой книжный магазин, вы найдете целую стену материалов, связанных с Че . Мы пытались просмотреть все это, мы были поражены с информацией. Он означает для всех что-то свое. В какой-то момент мы должны были решить для себя, кто такой Че ». [12] Первоначальным исходным материалом для этих сценариев был дневник Гевары о кубинской революции, Воспоминания о кубинской войне за независимость и о его времени в Боливии, Боливийский дневник . [2]Оттуда он взял интервью с людьми, которые знали Гевару в оба этих периода времени, и прочитал все доступные книги, относящиеся как к Кубе, так и к Боливии. [15] Бикфорд и Дель Торо встретились с Гарри «Помбо» Вильегасом , Урбано и Бениньо - тремя мужчинами, которые встретили Гевару во время кубинской революции, последовали за ним в Боливию и выжили. [5] Они опросили их индивидуально, а затем Помбо и Бениньо вместе об их опыте на Кубе и в Боливии. Урбано был советником во время съемок в Испании, и актеры часто консультировались с ним и другими о конкретных деталях, например, как держать оружие в определенной ситуации, и об очень конкретной тактической информации. [5]

В декабре 2008 года Ocean Press в сотрудничестве с издательским проектом Che Guevara Publishing Project выпустила Che: The Diaries of Ernesto Che Guevara с обложкой к фильму. [16] Целью книги было собрать все оригинальные письма, отрывки из дневников, речи и карты, на которые Содерберг полагался при создании фильма. Текст перемежается замечаниями Бенисио дель Торо и Стивена Содерберга. [16]

Финансирование [ править ]

Первоначально Che должен был быть написан на английском языке и был встречен большим интересом к финансированию; однако, когда было принято решение сделать его на испанском и разделить его на два фильма, сделки студий с платным ТВ, которые касались только англоязычного продукта, «исчезли», по словам Бикфорда, «и, при этом, точка, никто не хотел подойти ». [17] Режиссер отстаивал свое решение снимать почти весь фильм на испанском языке в интервью: «В данном случае нельзя сделать фильм с каким-либо уровнем достоверности, если он не на испанском. Я надеюсь, что мы приближаемся к сроку. куда бы вы ни пошли, сделайте фильм о другой культуре, который вы снимаете на языке этой культуры. Я надеюсь, что дни такого рода особого вида культурного империализма закончились ».[18]Оба фильма финансировались без каких-либо американских денег или сделки по распространению; Содерберг заметил: «Было очень неприятно узнать, что это фильм в духе времени, и что некоторые из тех, кто сказал мне, как сильно они теперь сожалеют о том, что пропустили трафик, передали и этот фильм ». [19] Предварительные продажи за рубежом покрыли 54 миллиона долларов из 58 миллионов долларов бюджета. [2] Французская компания по производству, дистрибуции и продажам фильмов Wild Bunch выделила 75% бюджета на эти два фильма, воспользовавшись фондом производства и приобретения у финансирующей и инвестиционной компании Continental Entertainment Capitol, дочерней компании расположенной в США. Citigroup . Остальную часть бюджета предоставила испанская Telecinco / Moreno Films. [20]

Основная фотография [ править ]

В 2006 году, незадолго до капитального ремонта штаб-квартиры ООН , Дель Торо и Содерберг сняли сцены выступления Гевары перед Генеральной Ассамблеей ООН в 1964 году. [5] Режиссер хотел снять первую часть «Аргентины» на Кубе, но это не удалось. от поездки туда наложенным правительством США эмбарго. [21] Удвоить Санта-Клару оказалось сложно, потому что она была определенного размера и имела определенный вид. Содерберг провел четыре-пять месяцев в поисках подходящей замены, осматривая города в Веракрусе / Юкатане, прежде чем обосноваться на Кампече , где были все необходимые элементы. [21]

Изначально планировалось, что «Аргентинец» будет сниматься на анаморфную 16-миллиметровую пленку, потому что, по словам режиссера, для этого требовалось «немного Брукхаймера, но потише». [19] Он придерживался своего плана снимать «Аргентинца» анаморфически и « Партизана» со сферическими линзами. [19] Содерберг хотел использовать новую пленку RED One вместо 16-мм пленки из-за ее способности воспроизводить цифровую пленку, но изначально она не собиралась быть доступной вовремя. [5] Однако их испанские рабочие документы и визыопоздали, а Дель Торо и Содерберг на неделю оказались под арестом в Лос-Анджелесе. Директору тем временем сообщили, что прототипы камер готовы. [5]

Каждая половина фильма посвящена разным революциям, обе по сути одинаковы в теории, но существенно различающиеся по исходу, что отражает марксистское представление о диалектике. [22] Содерберг хотел, чтобы две части фильма имитировали голос двух дневников, на которых они были основаны; кубинские дневники были написаны постфактум и, по словам режиссера, «с определенной ретроспективой и перспективой и тоном, который исходит от победы», в то время как боливийские дневники были «современными, они очень изолированы и не имеют перспективы. , вообще. Это гораздо более напряженное чтение, потому что результат совершенно неясен ". [23]

Содерберг снимал фильмы один за другим в начале июля 2007 года: « Партизаны» сначала снимались в Испании за 39 дней, а «Аргентины» снимались в Пуэрто-Рико и Мексике за 39 дней. Режиссер задумал «Аргентинца» как «голливудский фильм», снятый в широкоэкранном формате с камерой, фиксированной или перемещающейся на тележке или стедикаме . [2] « Партизан» , по словам Содерберга, снимали «в Super-16, 1.85: 1. Ни тележек, ни кранов , все либо с рук, либо со штативов.. Я хочу, чтобы это выглядело красиво, но просто. Мы будем работать с очень небольшой группой: в основном со мной, продюсером Грегори Джейкобсом и менеджером по производству ». [19] По словам режиссера, часть, поставленная на Кубе, была написана с точки зрения победителя, и в результате он принял более традиционный вид с классическими композициями, яркими цветами и теплой палитрой. [21] В Guerrilla он хотел предчувствия предчувствия ручной камеры и приглушенной цветовой палитры. Содерберг сказал своему художнику-постановщику Антксону Гомесу, что первая часть будет иметь зеленый с большим количеством желтого, а во второй части будет зеленый с большим количеством синего. [21]

В конце «Аргентины» Содерберг изображает крушение Геварой товарного поезда во время битвы при Санта-Кларе . При съемке этого эпизода Содерберг отказался от решения цифровых эффектов и сумел перераспределить 500 000 долларов из общего бюджета в 58 миллионов долларов на строительство реального набора путей и поезда с двумя автомобильными двигателями V-8. Чтобы снять сцену, у них было шесть репетиций, и снять сцену удалось только один раз. [24]

Многие аспекты личности и убеждений Гевары повлияли на съемочный процесс. Например, крупных планов Дель Торо избегали из-за веры Гевары в коллективизм , при этом Содерберг заметил: «Нельзя снять фильм о парне, который придерживается этих жестких эгалитарных социалистических принципов, а затем изолировать его близкими людьми. -UPS." [22] По словам Эдгара Рамиреса , который играет Чиро Редондо , актеры «много импровизировали» во время создания «Аргентины» , и он описывает проект как «очень созерцательный фильм», снятый в хронологическом порядке. [25] Во время съемок на открытом воздухе Содерберг максимально использовал естественный свет. [5]Дель Торо, говорящий по -пуэрторикански по-испански , старался говорить на лучшем аргентинском испанском ( риоплатенсском ), который мог, и не казался «чопорным». [6] Перед съемками заключительных сцен фильма, изображающих пребывание Гевары в Боливии в конце его жизни, Дель Торо сбросил 35 фунтов, чтобы показать, насколько серьезно заболел Гевара. В сценах, изображающих замаскированный приезд Гевары в Боливию, актер предпочел брить голову, чем надевать лысину. [26]

Содерберг сказал, что с Че он хотел показать повседневные задачи, «вещи, которые имеют значение на практическом и идеологическом уровнях», как «способ показать, каково это было быть там». [2] Обращаясь к проблеме после Международного кинофестиваля в Торонто, Содерберг заметил, что он пытался избежать того, что, по его мнению, было типичными сценами для биографического фильма, и что он сказал сценаристу Питеру Бухману, что он «пытался найти сцены, которые происходят до или после сцены, которые вы обычно видите в таком фильме ». [22]Содерберг не интересовался изображением личной жизни Гевары, потому что он чувствовал, что «у всех в этих кампаниях есть личная жизнь, все они оставили семьи, это не делает его особенным, и почему я должен заниматься его личной жизнью, а не чужой?» [14]

Содерберг решил опустить пост- революция исполнения приговоров «подозреваемых военных преступников, предателей и информаторов» , которые Guevara рассмотренным в Ла Кабана крепости , потому что «нет количество накопленных варварства , которые бы удовлетворили людей , которые ненавидят его». [27]Содерберг ответил на критику за это упущение в интервью после релиза, где он заявил: «Я не думаю, что сейчас кто-то, даже на Кубе, собирается сидеть с невозмутимым лицом и защищать события. Ла Кабана действительно превратилась в римлянина. цирк, где я думаю, что даже люди у власти смотрят на это как на чрезмерное. Однако каждый режим, чтобы сохранить власть, когда чувствует угрозу, действует чрезмерно ... Это то, что люди делают, когда чувствуют, что им нужно действовать в крайний способ обезопасить себя ». [27] Режиссер также отметил, что «со столь сложным персонажем у вас будет очень поляризованная реакция». [22] Кроме того, он не был заинтересован в изображении жизни Гевары как «бюрократа»,заявив, что он делал диптихо двух военных кампаниях, объявивших картины «фильмами о войне». [27] Содерберг сказал: «Я уверен, что некоторые люди скажут:« Это удобно, потому что тогда он был в худшем состоянии ». Да, может быть - мне это просто было неинтересно. Мне было интересно сделать регламент о партизанской войне ». [17]

Содерберг описал кубинскую революцию как «последнюю аналоговую революцию. Мне понравилось, что мы сняли исторический фильм о войне, с которой больше нельзя вести». [28] Содерберг сказал, что готов снять еще один фильм о событиях Гевары в Конго, но только если Че заработает 100 миллионов долларов в прокате. [12]

Распространение [ править ]

Права на кинопрокат были предварительно проданы дистрибьюторам на нескольких крупных территориях, включая Францию, Великобританию, Скандинавию, Италию и Японию (Nikkatsu); Twentieth Century Fox купила права на испанские театральные и домашние видео. [20] IFC Films заплатила небольшую семизначную сумму за приобретение всех североамериканских прав на Че после завершения производства и выпустила его 12 декабря 2008 года в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, чтобы претендовать на премию Оскар . [29] [30]«Специальное роуд-шоу» в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе изначально планировалось как специальное мероприятие на одну неделю с антрактом и полноцветной печатной программой, но высокие кассовые сборы привели к его повторному открытию на две недели 9 сентября. Январь 2009 года в виде двух отдельных фильмов, названных Che Part 1: The Argentine и Che Part 2: Guerrilla . [31] Содерберг сказал, что программа была вдохновлена ​​70-миллиметровыми заданиями для « Апокалипсиса сегодня» Фрэнсиса Форда Копполы . [21] Фильм был расширен на дополнительные рынки 16 и 22 января как один фильм, так и как два отдельных фильма. [32] [33] IFC сделала фильмы доступными черезвидео по запросу 21 января у всех основных поставщиков кабельного и спутникового телевидения в версиях стандартной и высокой четкости. [34]

Показы [ править ]

Показ Че был показан 21 мая на Каннском кинофестивале 2008 года, который, как сообщается, длился более четырех часов. [35] После просмотра Содерберг сократил каждую половину на 5–7 минут. [36] Он был показан на 46 -м кинофестивале в Нью-Йорке [37] и был показан на 33-м международном кинофестивале в Торонто в роли Че с 15-минутным антрактом и в двух отдельных фильмах, «Аргентинец» и « Партизан» , [38] где он считался фильмом, который нельзя не посмотреть на фестивале. [39] Че сделал аншлаговую премьеру в Лос-Анджелесе в Китайском театре Граумана.1 ноября 2008 г. в рамках AFI Fest. [17]

Показ Че проводился на родине Гевары в Аргентине в ноябре 2008 года. [40] По этому случаю улицы Буэнос-Айреса были украшены большими плакатами с изображением Дель Торо в его роли партизана, беспрецедентного в истории города. Отвечая на вопрос прессы об идеях Гевары и применении насилия, Дель Торо заявил, что, если бы он жил в течение 1960-х годов, он бы согласился с Геварой, и что, хотя он не поддерживает насильственную революцию сейчас, в 60-х он может » был другим человеком и согласен с вооруженной войной ". [40]

Дель Торо и Содерберг посетили французскую премьеру фильма в конце ноября 2008 года, где ответили на вопросы прессы. Дель Торо отметил, что «легендарный бунтарь» все еще актуален, потому что «вещи, за которые он боролся в конце 1950-х и середине 1960-х годов, актуальны и сегодня», добавив, что «он не прятался за занавесками ... он вступился за забытые ". [41] На вопрос, почему он снял фильм, Содерберг ответил: «Мне нужно было снять фильм, и это другое чувство. Я чувствовал, что если я чего-то стою, то должен сказать да. Я не могу сказать. нет". [41] На следующий день Международный кинофестиваль в Дубае охарактеризовал рассказ Содерберга как «убедительный ... захватывающий опыт» с участием Дель Торо.производительность как " голубая фишка"". [42]

Че открылся в одиночных кинотеатрах Нью-Йорка и Лос-Анджелеса, где заработал 60 100 долларов на распродажах в обоих местах. [43] Основываясь на этом успехе, руководители IFC Films добавили два уик-энда эксклюзивных прогонов для версии роуд-шоу, начиная с 24 декабря в Нью-Йорке и 26 декабря в Лос-Анджелесе. [44] Этот успешный запуск побудил IFC Films показать эту версию на девяти дополнительных рынках на 16 января. Че будет показан полностью, без рекламы и без трейлеров, с антрактом и программой ограниченного тиража на каждом просмотре. [45]Содерберг сказал, что версия роуд-шоу фильма не будет выпущена на DVD, а будет выпущена в двух частях с анимированной картой, открывающей вторую половину роуд-шоу, отсутствующей во второй части, а также с нотами увертюры и антракта. [46]

По данным Variety , за один уикенд он собрал 164 142 доллара в 35 точках Северной Америки и 20 миллионов долларов на полдюжине основных рынков по всему миру, во главе с Испанией с 9,7 миллионами долларов. [47] По состоянию на май 2009 года он собрал 1,4 миллиона долларов в Северной Америке и 29,8 миллиона долларов в остальном мире, на общую сумму 30 миллионов долларов во всем мире. [48] В конце концов, Че получил хорошую прибыль для IFC Films . [49]

Прием [ править ]

Каннская реакция [ править ]

Ранние отзывы были неоднозначными, хотя несколько критиков восторженно отзывались о проекте. [50] Джеймс Рокки из Cinematical охарактеризовал биографический фильм как «выразительный, новаторский, поразительный и захватывающий», а также «смелый, красивый, мрачный и блестящий». Рокки продолжал заклеймить его как «произведение искусства», это «не просто история революционера», но «революция сама по себе». [51] Обозреватель и критик Джеффри Уэллс назвал фильм «блестящим», «абсолютно правдоподобным» и «самым захватывающим и далеко идущим фильмом Каннского кинофестиваля». В продолжение похвалы Уэллс назвал фильм «политически ярким и жгучим», назвав его «идеальным фильмом мечты».[52]

Тодд Маккарти более неоднозначно отреагировал на фильм в его нынешнем виде, описав его как «слишком большую игру в кости, чтобы выдавать ее за эксперимент, поскольку он должен соответствовать высоким стандартам как в коммерческом, так и в художественном отношении. заставляет сравнивать с такими редкими произведениями, как « Лоуренс Аравийский» , « Красные» и другими биоисторическими эпосами. К сожалению, Че не ощущается эпопеем - просто длинным ». [53] Энн Томпсон написала, что Бенисио дель Торо «дает отличное выступление», но предсказала, что «он не будет выпущен в США, как это было показано здесь». [50] Гленн Кенни писал: « ЧеВ значительной степени извлекает выгоду из определенных качеств Содерберга, которые не всегда хорошо служат другим его фильмам, например, отстраненность, формализм и интеллектуальное любопытство » [54].

Питер Брэдшоу в своем обзоре для The Guardian писал: «Возможно, это даже станет рассматриваться как несовершенный шедевр этого режиссера: увлекательный, но структурно раздробленный - вторая половина намного яснее и устойчивее, чем первая - а иногда и разочаровывающе сдержанный, не желающий попытаться проникнуть в суть внутреннего мира Че ». [55] В своем менее благоприятном обзоре для Esquire Стивен Гарретт раскритиковал фильм за то, что он не смог показать отрицательные стороны Гевары: «Отсутствие более мрачных, более противоречивых откровений его натуры лишает Че сложности. Все, что остается, - это южноамериканский сверхчеловек. : несложный, чистый сердцем, вызывающе набожный и скучный ». [56] Ричард Корлиссу Дель Торо возникли проблемы с изображением Гевары: «Дель Торо, чей стиль игры часто начинается с вершины и взлетает оттуда, как дельтаплан, прыгающий с крыши небоскреба, - приглушен, приносит мало эмоциональных откровений, здесь кажется успокаивающим ... «Че определяется не столько его строгими боевыми навыками и соблазнительным интеллектом, сколько его астмой». [57] В своем обзоре для Salon.com Эндрю О'Хехир похвалил Содерберга за создание «чего-то, что люди будут стремиться увидеть и о чем будут говорить во всем мире, что-то странно срочное, что-то беспорядочное, незаконченное и удивительное. Я был бы удивлен, если Че не выиграет Золотую пальмовую ветвь ... но как бы то ни было, никто, увидевший ее здесь, никогда ее не забудет ». [58]

Содерберг ответил на критику о том, что он снял нетрадиционный фильм: «Я нахожу забавным, что большая часть того, что пишется о фильмах, - это то, насколько они условны, а потом есть люди ... расстроенные тем, что что-то необычное. Суть в том, что мы просто пытаемся дать вам представление о том, каково это было тусоваться с этим человеком. Это действительно так. И сцены были выбраны строго на основе: «Да, что это говорит нам о его персонаже?» ". [18]

После Канн Содерберг внес в фильм несколько незначительных изменений. Это включало добавление момента, когда Гевара и Фидель Кастро пожимают руки, корректировка нескольких переходов и добавление увертюры и антракта к ограниченной версии «роуд-шоу». Более того, он удалил суд над партизаном Лало Сардиньясом , который чикагский кинокритик Бен Кенигсберг счел «достойным сожаления», заявив, что это «не только одна из самых запоминающихся сцен в фильме, но и ключевой намек на темную сторону идеологии Че». [22]

Реакция NYFF [ править ]

В своем обзоре для The New York Times , основанном на показе на Нью-Йоркском кинофестивале , Манохла Даргис отмечает, что «на протяжении всего фильма г-н Содерберг смешивает дикую красоту своих пейзажей с изображениями Че, героически участвующего в битве, вдумчиво записывающего и читая и ухаживая за больными крестьянами и солдатами ». [59] Согласно Даргису, «Че побеждает, Че проигрывает, но Че остается тем же самым в том, что играет как процедура о харизматическом лидере, невыполнимых миссиях и радостях работы и товарищества», имея в виду «исторический эпос» как « Одиннадцать друзей Оушена с лучшими сигарами ". [59]Однако Даргис отмечает, что «г-н Содерберг хитро уклоняется от уродливой стороны Че, особенно от его растущей приверженности насилию и, казалось бы, бесконечной войне, но фильм, несомненно, политический - даже если в нем упор делается на романтические приключения, а не на реальную политику, - потому что, как и во всех фильмах, основывается на получении, расходовании и зарабатывании денег ". [59]

Кинокритик Гленн Кенни писал: « Че кажется мне почти полной противоположностью агитпропа. Он категорически не требует такого эмоционального взаимодействия, как обычные эпические биографические фильмы, и это хорошо». [60] В своем обзоре для UGO Кейт Улих написал: «Лучшее, что можно сказать о выступлении Дель Торо, отмеченном Каннами, - это то, что оно утомительно - все внешнее, без души, как наблюдение за тем, как андроид проходит через перчатку [sic] (в том числе изнурительные физические нагрузки, тенденциозные политические оскорбления и смешные камеи Мэтта Дэймона ) ". [61] Журнал Slant дал Чедве с половиной звезды из четырех и написали: «Проблема в том, что, несмотря на его желание обойти голливудскую биографию, режиссер не может превратить свою холодную позицию в идеологическую перспективу, как это сделал Роберто Росселлини в своей работе. демифологизированные портреты Людовика XIV , Гарибальди и Паскаля ». [62]

В своем обзоре для журнала Salon Эндрю О'Хехир написал: «То, что Содерберг стремился уловить здесь, - это грандиозный процесс рождения и угасания, который произвел сложное наследие, в которое все еще вовлечены Джон Маккейн , Барак Обама и Рауль Кастро. Будет много времени, чтобы поспорить о политической значимости фильма (или фильмов) или об отсутствии таковой, назвать Содерберга именами того или иного исторического упущения, той или иной идеологической ошибки. Он сделал то, к чему люди будут стремиться видеть и стремиться поговорить со всем миром о том, что кажется странно срочным, что-то беспорядочное, незаконченное и удивительное ». [63]

Скрининг и протест в Майами [ править ]

4 декабря 2008 года состоялась премьера Че в театре Байрона Карлайла в Майами-Бич в рамках фестиваля Art Basel . Проходящий всего в нескольких милях от Маленькой Гаваны , где проживает самая большая кубинско-американская община Соединенных Штатов, показ только по приглашению был встречен разгневанными демонстрантами. [64] Организация Vigilia Mambisa, возглавляемая Мигелем Сааведрой, собрала около 100 демонстрантов, чтобы осудить то, что, по их мнению, будет благоприятным изображением Гевары. Сааведра сказал репортерам El Nuevo Herald, что «нельзя оскорблять чувствительность людей», охарактеризовав фильм как «позор». [65]Сторонник демонстрации, мэр Майами-Бич Матти Эррера Бауэр посетовал на показ фильма, заявив при этом, что «мы не должны допустить распространения этого фильма». [65] Когда несколько дней спустя его спросили об инциденте, Дель Торо заметил, что способность высказываться была «частью того, что делает Америку великой», добавив: «Мне кажется немного странным, что они протестовали, не увидев фильма, но это другое дело ». [66] Со своей стороны, Содерберг позже заявил, что «вы должны отделить кубинское националистическое лобби , которое сосредоточено в Майами, от остальной части страны». [67]

Кубинское возвращение на родину [ править ]

7 декабря 2008 года премьера Че состоялась в Гаванском театре Карла Маркса на 5000 зрителей в рамках Латиноамериканского кинофестиваля. [68] Присутствовавший на мероприятии Бенисио Дель Торо назвал фильм «Кубинской историей», отметив при этом, что «там есть публика ... которая могла бы быть наиболее знающими критиками исторической достоверности фильма». [68] Официальная газета « Гранма» дала Дель Торо восторженный отзыв, заявив, что он «олицетворяет Че» как в своем внешнем виде, так и в «мастерской интерпретации». [69] После открытия ЧеВ гаванском кинотеатре Yara Cinema Дель Торо встретил 10-минутными овациями более чем 2000 зрителей, многие из которых были вовлечены в революцию. [70]

Дебют в Нью-Йорке [ править ]

12 декабря 2008 года Че был показан в Нью-Йоркском театре Зигфельда, где билеты на 1100 человек были распроданы . Увидев первое изображение на экране (силуэт Кубы), толпа разразилась хриплым криком «¡Viva, Cuba!». [71] После фильма, получившего стоячие овации, Содерберг появился в программе Q&A. [72] Во время иногда спорным разговор с аудиторией, в которой Содерберг чередовался между оборонительным и скромностью, директор по категориям Гевару , как «жесткая жопа», к которой один из членов аудитории выкрикнули «Ерунда, он был убийцей!» [71]Режиссер успокоил толпу и объяснил: «Неважно, согласен я с ним или нет - меня интересовал Че как воин, Че как парень с идеологией, который взял в руки пистолет, и это был результат. Он умер так, как вы хотели, чтобы он умер. Его казнили так, как вы бы сказали, что он казнил других людей ». [72] Содерберг закончил сеанс вопросов и ответов в час ночи, отметив, что он был «агностиком» в отношении Че, но «верен фактам», которые, как он утверждал, были получены из точных источников. [71]

Венесуэла и президент Чавес [ править ]

3 марта 2009 года президент Венесуэлы Уго Чавес , сам социалист и поклонник Че Гевары, приветствовал Дель Торо и Бичира в президентском дворце в Каракасе . За день до этого Дель Торо посетил показ фильма в культурном центре, где проходили корриды, где его «окружили обожающие фанаты». [73] Дель Торо затем посетил государственный Синема Таун - киностудию, которую президент Чавес открыл, чтобы помочь Венесуэле производить собственные фильмы в качестве альтернативы тому, что Чавес называет культурным империализмом Голливуда . Дель Торо охарактеризовал Че как «полностью латиноамериканский фильм» и заявил, что у него «хорошая встреча с президентом».[74]

Общие обзоры [ править ]

У части 1 рейтинг одобрения на сайте Rotten Tomatoes составляет 67% на основе 136 отзывов, а средний рейтинг - 6,4 из 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Хотя видение Содерберга и заниженная работа Бенисио Дель Торо являются долгими и временами утомительными, они всегда очаровывают Че ». [75] Между тем, у Части 2 рейтинг 82%, основанный на 49 обзорах, со средней оценкой 6,6 / 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Вторая часть биографического фильма Содерберга - это мрачный, гипнотический и иногда разочаровывающий портрет воина в упадке с потрясающим центральным исполнением от Дель Торо». [76] О Metacritic, фильм имеет совокупную средневзвешенную оценку 64 из 100, основанную на 24 критиках, что указывает на «в целом положительные отзывы». [77]

Скотт Фаундас из LA Weekly объявил Че «ничем, кроме как фильмом года». [78] В своем обзоре для Village Voice , Хоберман писал: «В лучшем случае , че это и боевик , и продолжающийся аргумент. Каждая новая установка камеры стремится ввести специфическое представление о Че-либо его положения , и каждый-хореографом последовательность битвы - это своего рода алгоритм, в котором камера пытается записать разыгрываемое событие ». [79] Хоберман сравнил режиссерский стиль Содерберга и «неперсонализированный» исторический подход к фильму с наблюдательным использованием движущейся камеры Отто Премингером.или один из Роберто Росселлини"Безмятежные" документальные фильмы. [79] Армонд Уайт в своем обзоре для New York Press написал: «Превосходя « Молоко Гаса Ван Сента » , Содерберг снимает четырехчасовой биографический фильм об исторической личности, не привнося ни малейшего очарования или связности повествования. ". [80]

В своем обзоре для The New York Times А.О. Скотт пишет: «Г-н Содерберг снова предлагает мастер-класс по кинопроизводству. Однако в истории Че , наконец, не эпопея, а романтика. Требуется большая осторожность, чтобы соответствовать фактическим данным. , но это, тем не менее, сказка ». [81] Шери Линден в своем обзоре для Los Angeles Times написала: «В этой ущербной работе суровой красоты логика войны и язык революции уступают место чему-то большему, борьбе, которая может определяться политикой, но не может содержаться в нем ". [82] В своем обзоре для The Washington Post Энн Хорнадей написала: «Лучший способ встретиться с Че, значит отказаться от таких слов, как «фильм» и «кино», слов, которые почему-то кажутся неадекватными для описания такого завораживающего, полностью иммерсивного кинематографического опыта. К концу « Че» зрители, скорее всего, выйдут из транса с неизгладимо яркими, если не более двойственными чувствами к Геваре, чем к изображению на наклейке на бампере, с которым они пришли » [83].

Entertainment Weekly дал оценку «B +» первой половине фильма и оценку «C-» второй половине, а Оуэн Глейберман написал: «Как политический театр, Че переходит от веры к бессилию, что, безусловно, является правильным толкованием. о коммунизме в 20-м веке. Но как драма, это делает вторую половину фильма на грани смерти ... Че вдвое длиннее, чем нужно, но это также только половина фильма, которым должен был быть ». [84] Джеймс Verniere из The Boston Herald дал фильму B-, описывающий работукачестве нового жанра «артхаус партизанской ностальгии»,то время как сокрушается Че , как версия фильма Альберто Корда "Guerrillero Heroico . По мнению Верньера, отсутствовало столько информации, что он рекомендовал сначала посмотреть «Дневники мотоциклистов», чтобы заполнить фон. [85]

В своем обзоре для USA Today Клаудиа Пуч написала: «Благодаря своей лирической красоте и сильным исполнителям фильм может быть захватывающим. Его чрезмерная длина и беспорядочные сцены также сводят его с ума. Его стоит увидеть из-за внимания к визуальным деталям и амбициозного кинопроизводства. , но как психологический портрет яркой исторической личности он выглядит до странности мягким и нераскрытым ". [86] Энтони Лейн в своей рецензии на The New Yorker писал: «Несмотря на всю динамику повествования фильма, Че сохраняет атмосферу учебного упражнения - блестяще исследованного интереса. Как еще объяснить абсолютную равнодушие своих чувств в этом случае? кульминация каждого фильма? " [87] Занимая более позитивную позицию,кинокритик Крис Барсанти сравнилЧе к «партизанской схватке с Паттоном », назвав его «исключительно хорошим» военным фильмом, который соперничал с «Битвой за Алжир» по своей «чувствительности». [88] Роджер Эберт присвоил фильму 3,5 из 4 звезд и обратился к продолжительности фильма: «Вы можете задаться вопросом, не слишком ли длинный фильм. Я думаю, что для его длины есть веская причина. Опыт Гевары на Кубе и особенно в Боливии не был удачным. череда событий и анекдотов, но испытание на выносливость, которое можно было бы назвать безумным ». [89]

Film Comment поставил Че на 22 место среди лучших фильмов 2008 года в своем опросе "Лучшие фильмы 2008 года". [90] Кинокритики Роджер Эберт [91] и Джеймс Рокки [92] пошли еще дальше, назвав Че одним из лучших фильмов 2008 года. Этот фильмвошел вдесятку лучших фильмов 2008 года несколькими критиками. [93]

Оглядываясь назад на опыт создания Че , Содерберг сказал, что теперь он хотел бы, чтобы он не снимал фильм, и заметил: «Я буквально просыпался и думал:« По крайней мере, сегодня я этого не делаю »» [ 94] . Режиссер обвинил пиратство в финансовом провале фильма и посчитал, что «этот фильм в какой-то степени нуждается в поддержке людей, пишущих о фильмах. Если бы у вас были все эти парни, которые бегали вокруг и говорили на английском с акцентом, вы» г [сняли] твою голову ". [94]

Награды [ править ]

Дель Торо получил награду за лучшую мужскую роль на Каннском кинофестивале за свое выступление, и в своей благодарственной речи посвятил награду «самому человеку, Че Гевара и я хочу поделиться этим со Стивеном Содербергом. Он был там, продвигая это, даже когда был там. [были затишьями] и толкали всех нас ". [95] Вдова Гевары Алейда Марч, которая является президентом Исследовательского центра Че Гевары, отправила Дель Торо поздравительную записку, узнав о его награде. [96] Дель Торо был удостоен премии Гойи 2009 года как лучший испанский исполнитель главной роли . [97] Актер Шон Пенн , получивший « Оскар» за роль в « Молоке»., отметил, что он был удивлен и разочарован тем, что Че и Дель Торо также не были номинированы на премию Оскар. Во время своей речи на церемонии вручения награды за лучшую мужскую роль на церемонии вручения награды Гильдии киноактеров Пенн выразил свое беспокойство, заявив: «Тот факт, что сейчас нет корон на головах Содерберга и Дель Торо, я не понимаю ... такой нашумевший фильм, че . " [98] Касательно того, что Пенн посчитал пренебрежительным, он добавил: «Может быть, потому что это на испанском, может быть, длина, может быть, политика». [98]

31 июля 2009 года Дель Торо был удостоен первой премии Томаса Гутьерреса Алеа на церемонии в Гаване, на которой присутствовали американские актеры Роберт Дюваль , Джеймс Каан и Билл Мюррей . Награда, названная в честь плодовитого кубинского режиссера, была выбрана Национальным союзом писателей и художников Кубы . Дель Торо отметил, что получить награду было «честью», и поблагодарил Содерберга. [99]

Че был награжден «Белым верблюдом», высшей наградой, врученной на шестом ежегодном международном кинофестивале в Сахаре , церемония вручения которого состоялась весной 2009 года в Вилайе Дахла в лагерях беженцев Сахары с населением 30 000 жителей. Исполнительный продюсер Альваро Лонгория принял участие, чтобы принять награду, когда Дель Торо не смог из-за съемок в фильме «Человек-волк».. Спешившись с приза (который в буквальном смысле был верблюдом), Лонгория заметил, что «это реально, это то, что Бенисио и Стивен пытались рассказать в фильме. Это прямо здесь, люди, ведущие войну за свое достоинство и свою землю. принципы Че Гевары очень важны для них ». Однако Лонгория вернула живое животное перед отъездом, выбрав статуэтку верблюда. [100]

Домашние СМИ [ править ]

Фильм был выпущен на DVD « Регион 1» в январе 2009 года эксклюзивно на Blockbuster в течение 60 дней по соглашению с IFC. [101] Criterion Collection первоначально планировалось выпустить фильм на область 1 Blu-Ray Disc в декабре 2009 года [102] Тем не менее, дата релиза была перенесена на 19 января 2010 года два-диска Blu-ray Disc версия имеет 1080p видео и саундтрек DTS-HD Master Audio 5.1 на испанском языке (с английскими субтитрами).

Дополнительные приложения включают аудиокомментарии к обоим фильмам с участием Джона Ли Андерсона - автора книги « Че Гевара: революционная жизнь» , а также 20-страничный буклет с эссе кинокритика Эми Таубин . [103] Есть также три короткометражных документальных фильма о Геваре: « Создание Че» - документальный фильм о создании фильма, [104] Че и цифровая революция - документальный фильм о технологии Red One Camera, которая использовалась в производстве фильма, [104] и « Конец революции» - документальный фильм 1968 года Брайана Мозера, который был в Боливии в поисках Че, когда Че был казнен.[104] [105]

См. Также [ править ]

  • Че Гевара в кино
  • СМИ, связанные с Че Геварой
  • Мотоциклетные дневники (фильм)

Ссылки [ править ]

  1. ^ " CHE (15)" . Британский совет по классификации фильмов . 24 ноября 2008 . Дата обращения 10 мая 2013 .
  2. ^ a b c d e f g h i j Таубин, Эми (сентябрь – октябрь 2008 г.). «Партизанское кинопроизводство в эпическом масштабе» . Комментарий к фильму . Архивировано из оригинального 23 января 2013 года . Проверено 5 сентября 2008 года .
  3. ^ a b Ссылки Box Office Mojo: Мировой валовой сбор Аргентины = 33 222 381 доллар США + мировой валовой сбор Guerrilla = 7 720 750 долларов США
  4. Родригес, Рене (21 января 2009 г.). «Двухсерийный фильм Че не извиняется за своего героя» . Майами Геральд . Проверено 28 января 2009 года .[ мертвая ссылка ]
  5. ^ a b c d e f g h i j " Che " (PDF) . Программа Каннского фестиваля . 2008. Архивировано 14 июня 2011 года из оригинального (PDF) . Проверено 6 сентября 2008 года .
  6. ^ a b c Томас, Уильям (август 2008 г.). «Большое превью». Империя . п. 104.
  7. ^ a b c Джонстон, Шейла (8 декабря 2008 г.). "Вива Бенисио!" . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 19 декабря 2008 года .
  8. ^ Б Карпентер, Кэсси (19 ноября 2008). « Че жив». За кулисами .
  9. ^ Amodio Джозеф V (11 января 2009). «Быстрый чат: Бенисио Дель Торо в Че » . Newsday . Архивировано из оригинала 8 февраля 2009 года . Проверено 15 июля 2009 года .
  10. ^ "Содерберг планирует двойной счет Гевары" . Хранитель . Лондон. 31 октября 2006 . Проверено 6 мая 2008 года .
  11. Джонстон, Шейла (29 декабря 2008 г.). «Интервью Бенисио Дель Торо» . Дейли телеграф . Лондон . Проверено 20 февраля 2009 года .
  12. ^ a b c Альтер, Итан (2 октября 2008 г.). «Депеша № 2 Нью-Йоркского кинофестиваля: День Че » . Гигант . Архивировано из оригинала 4 октября 2008 года . Проверено 2 августа 2008 года .
  13. Видеоотчет CNN Фила Блэка: «Че Гевара, суперзвезда», вышедший в эфир 29 мая 2008 г.
  14. ^ a b Axmaker, Шон (15 января 2009 г.). «Интервью: Стивен Содерберг и Че ». Параллаксный вид .
  15. ^ " Че - Интервью Стивена Содерберга" . ScreenRush . 13 февраля 2007 . Проверено 6 мая 2008 года .
  16. ^ a b "Че: Дневники Эрнесто Че Гевары" . Книги Пауэлла. Декабрь 2008 . Проверено 19 февраля 2009 года .
  17. ^ a b c Олсен, Марк (31 октября 2008 г.). «Содерберг использует революционный подход к Че » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 2 ноября 2008 года .
  18. ^ a b «Есть 4 часа, чтобы убить? Стивен Содерберг может помочь» . CNN . 23 мая 2008. Архивировано из оригинала 26 мая 2008 года . Проверено 22 мая 2008 года .
  19. ^ a b c d Таубин, Эми (март 2007 г.). «Деградированные обманщики Стивен Содерберг» . Зрение и звук . Архивировано из оригинала 8 мая 2008 года . Проверено 6 мая 2008 года .
  20. ^ a b Томпсон, Энн (19 мая 2008 г.). «Покупатели ждут Че » . Разнообразие . Проверено 21 мая 2008 года .
  21. ^ a b c d e Гильен, Майкл (17 января 2009 г.). " CHE - Интервью вечернего класса со Стивеном Содербергом" . Вечернее занятие . Проверено 9 февраля 2009 года .
  22. ^ a b c d e Кенигсберг, Бен (13–19 ноября 2008 г.). «Партизаны в тумане» . Тайм-аут Чикаго . Архивировано из оригинального 14 февраля 2009 года . Проверено 12 ноября 2008 года .
  23. Кауфман, Энтони (5 декабря 2008 г.). "Да здравствует революция: Стивен Содерберг снова бунтует вместе с Че " . indieWIRE . Архивировано из оригинала 8 декабря 2008 года . Проверено 7 декабря 2008 года .
  24. Филлипс, Майкл (22 января 2009 г.). «За кулисами Че со Стивеном Содербергом» . Чикаго Трибьюн . Проверено 7 февраля 2009 года .
  25. ^ Weintreub, Стивен (10 февраля 2008). «Эдгар Рамирес рассказывает о работе над фильмом « Аргентинец и партизан » для Стивена Содерберга» . Collider.com . Проверено 11 февраля 2008 года .
  26. Olsen, Mark (11 декабря 2008 г.). «Бенисио Дель Торо возглавляет атаку Че ». Лос-Анджелес Таймс .
  27. ^ a b c Джеффрис, Стюарт (16 декабря 2008 г.). «Бунтарь без паузы» . Хранитель . Лондон . Проверено 16 декабря 2008 года .
  28. Джонс, Майкл (29 сентября 2008 г.). «NYFF: Содерберг на Че » . Разнообразие . Проверено 30 сентября 2008 года .
  29. ^ Война раздута?
  30. Томпсон, Энн (10 сентября 2008 г.). "Toronto Watch: Че переходит в IFC" . Разнообразие . Архивировано из оригинального 19 сентября 2008 года . Проверено 10 сентября 2008 года .
  31. ^ Longworth, Карина (30 сентября 2008). « Стратегия освобождения Че » . SpoutBlog . Архивировано из оригинального 2 -го октября 2008 года . Проверено 1 октября 2008 года .
  32. МакКлинток, Памела (8 января 2009 г.). "Че моторы к продленному пробегу на IFC" . Разнообразие . Проверено 9 февраля 2009 года .
  33. ^ KNEGT, Питер (18 января 2009). "Оценка выходных: Fox Searchlight отлично проводит выходные на MLK" . indieWire . Проверено 9 февраля 2009 года .
  34. ^ «IFC Films объявляет о плане выпуска Che » . IndependentFilm.com . 14 ноября 2008 . Проверен 3 декабрь 2 008 .
  35. Уэллс, Джеффри (28 апреля 2008 г.). «Лоуренс Латинской Америки» . The Huffington Post . Проверено 5 мая 2008 года .
  36. Перейти ↑ Goldstein, Gregg (31 июля 2008 г.). «Канны червей для инди-фильмов» . Голливудский репортер . Проверено 31 июля 2008 года .[ мертвая ссылка ]
  37. ^ «Нью-Йоркский кинофестиваль объявляет состав» . The New York Sun . 13 августа 2008 . Проверено 13 августа 2008 года .
  38. Томпсон, Энн (13 августа 2008 г.). «Toronto fest добавляет в модельный ряд 20 фильмов» . Разнообразие . Проверено 14 августа 2008 года .
  39. Хауэлл, Питер (30 августа 2008 г.). «Фильмы, которые стоит посмотреть на TIFF» . Торонто Стар . Проверено 30 августа 2008 года .
  40. ^ a b Олсен, Марк (14 ноября 2008 г.). "Аргентина показывает фильм Че" . Prensa Latina . Проверено 29 ноября 2008 года .
  41. ^ а б «Дель Торо приносит Че во Францию» . ИНН . 19 ноября 2008 года Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Проверено 29 ноября 2008 года .
  42. ^ "Кино мира приносит калейдоскоп драмы" . Завя . 20 ноября 2008 . Проверено 29 ноября 2008 года .
  43. ^ Diorio, Карл (14 декабря 2008). « Торино и Че солидные в ограниченном выпуске» . Рейтер . Проверено 16 декабря 2008 года .
  44. ^ Diorio, Карл (19 декабря 2008). «В полный рост Че расширяет театральный спектакль» . Рейтер . Проверено 19 декабря 2008 года .
  45. ^ KNEGT, Питер (8 января 2009). «IFC возвращает Че в дорогу» . indieWIRE . Архивировано из оригинала 7 июля 2009 года . Проверено 9 января 2009 года .
  46. Адамс, Сэм (14 января 2009 г.). "Партизанское кино" . Городская газета Филадельфии . Архивировано из оригинала на 4 июля 2009 года . Проверено 16 января 2009 года .
  47. ^ Макнари, Дэйв (30 января 2009 г.). "Трудная дорога для Че Содерберга " . Разнообразие . Проверено 2 февраля 2009 года .
  48. ^ " Че " . Цифры . Проверено 24 июня 2009 года .
  49. Польша, Дэвид (21 июня 2009 г.). "Что такое история о Moneyball?" . Новости города кино . Проверено 18 апреля 2019 .
  50. ^ a b Томпсон, Энн (21 мая 2008 г.). «Канны: Че встречает неоднозначную реакцию» . Indiewire . Архивировано из оригинала 9 ноября 2014 года . Проверено 8 ноября 2014 года .
  51. ^ Rocchi, Джеймс (21 мая 2008). «Каннское обозрение: Че » . Кинематографический . Проверено 22 мая 2008 года .
  52. Биллингтон, Алекс (26 мая 2008 г.). "Почему вы должны интересоваться Че Стивена Содерберга " . FirstShowing.net . Проверено 22 мая 2008 года .
  53. Маккарти, Тодд (21 мая 2008 г.). « Че » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 28 июля 2008 года . Проверено 22 мая 2008 года .
  54. Кенни, Гленн (22 мая 2008 г.). «Ночная революция: Че Стивена Содерберга » . indieWIRE . Архивировано из оригинала 24 июля 2008 года . Проверено 22 мая 2008 года .
  55. Брэдшоу, Питер (22 мая 2008 г.). « Че » . Хранитель . Лондон . Проверено 22 мая 2008 года .
  56. Гаррет, Стивен (22 мая 2008 г.). "Первый взгляд из Канн: обзор Че Стивена Содерберга " . Esquire . Проверено 22 мая 2008 года .
  57. Корлисс, Ричард (22 мая 2008 г.). "Содерберг и Тарантино: Авторы воинов" . Время . Проверено 22 мая 2008 года .
  58. ^ O'Hehir, Эндрю (22 мая 2008). " Зрелищная Че- эволюция Содерберга" . Salon.com . Проверено 22 мая 2008 года .
  59. ^ a b c Даргис, Манохла (2 октября 2008 г.). «Герой революции, неумолимая героиня» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 октября 2008 года .
  60. Кенни, Гленн (2 октября 2008 г.). «Забота против безразличия» . Некоторые прибежали . Проверено 6 октября 2008 года .
  61. ^ Uhlich, Кит (2 октября 2008). " Che Review" . УГО . Архивировано из оригинала 5 октября 2008 года . Проверено 6 октября 2008 года .
  62. Перейти ↑ Croce, Fernando F (26 сентября 2008 г.). « Че » . Наклон . Архивировано из оригинального 13 декабря 2008 года . Проверено 6 октября 2008 года .
  63. ^ O'Hehir, Эндрю (6 октября 2008). «Док Хадсон против Че Гевары» . Журнал Салон . Архивировано из оригинала 5 июля 2009 года . Проверено 20 февраля 2009 года .
  64. ^ "Гневные протесты на премьере Че " . Рейтер . 6 декабря 2008 года Архивировано из оригинала 7 декабря 2008 года . Проверено 14 декабря 2008 года .
  65. ^ a b Чавес, Хуан Карлос (4 декабря 2008 г.). «Кубинские ссыльные протестуют против показа Че ». El Nuevo Herald .
  66. ^ Diorio, Карл (7 декабря 2008). «Бенисио Дель Торо приводит Че домой» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 9 декабря 2008 года . Проверено 10 декабря 2008 года .
  67. Тейлор, Кейт (15 февраля 2009 г.). «Революционер, кинорежиссер» . Глобус и почта . Торонто. Архивировано из оригинального 19 апреля 2009 года . Проверено 25 марта 2009 года .
  68. ^ a b Нил, Морган (9 декабря 2008 г.). « Che Film получил одобрение на Кубе» . CNN . Проверено 16 декабря 2008 года .
  69. ^ Кастанеда, Mireya (11 декабря 2008). «Бенисио дель Торо представляет Че Содерберга». Digital Granma Internacional .
  70. Салливан, Крис (12 декабря 2008 г.). "Бенисио Дель Торо: Да здравствует революция!" . Независимый . Лондон . Проверено 16 декабря 2008 года .
  71. ^ a b c Абельсон, Макс; Мэтт Хабер (15 декабря 2008 г.). «Как важно быть Эрнесто: Содерберг развлекает« Четыре часа плюс Че » под аплодисменты и крики« убийцы » » . The New York Observer . Архивировано из оригинала 5 июля 2009 года . Проверено 19 декабря 2008 года .
  72. ^ a b Кнегт, Питер; Юджин Эрнандес (15 декабря 2008 г.). « Торино , Сомнение Lead Парад Оскара Hopefuls, Че с„Roadshow“Пьесы Чтобы Продано Толпы» . indieWIRE . Архивировано из оригинала 17 декабря 2008 года . Проверено 16 декабря 2008 года .
  73. ^ "Бенисио дель Торо встречает Уго Чавеса" . Нью-Йорк. Ассошиэйтед Пресс . 5 марта 2008 . Проверено 6 марта 2009 года .
  74. Брукс, Ксан (5 марта 2008 г.). «Бенисио дель Торо встречает Уго Чавеса» . Хранитель . Лондон . Проверено 6 марта 2009 года .
  75. ^ «Че: Часть первая (Аргентинец) (2009)» . Тухлые помидоры . Fandango Media . Проверено 16 марта 2018 .
  76. ^ «Че: Часть вторая (Партизан) (2008)» . Тухлые помидоры . Fandango Media . Проверено 29 июня 2018 .
  77. ^ "Che Reviews" . Metacritic . CBS Interactive . Проверено 16 марта 2018 .
  78. ^ Foundas, Скотт (29 октября 2008). «AFI Fest: от A до W» . Еженедельник Лос-Анджелеса . Проверено 19 декабря 2008 года .
  79. ↑ a b Hoberman, J (9 декабря 2008 г.). " Че Стивена Содерберга " . Village Voice . Проверено 12 декабря 2008 года .
  80. White, Armond (10 декабря 2008 г.). «На революционном пути» . Нью-Йорк Пресс . Проверено 12 декабря 2008 года .
  81. Скотт, АО (12 декабря 2008 г.). «Приветствие повстанца под футболкой» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 12 декабря 2008 года .
  82. Перейти ↑ Linden, Sheri (12 декабря 2008 г.). « Че » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 13 декабря 2008 года .
  83. ^ Hornaday, Ann (16 января 2009). « Че : яркий портрет харизматичного человека» . Вашингтон Пост . Проверено 8 февраля 2009 года .
  84. ^ Gleiberman, Оуэн (7 января 2009). « Че » . Entertainment Weekly . Проверено 8 января 2009 года .
  85. ^ Verniere, Джеймс (16 января 2009). " Че : партизанский обезьяний бизнес" . Бостон Геральд . Проверено 8 января 2009 года .
  86. Пуч, Клаудия (9 января 2009 г.). « Че проигрывает битву, чтобы добраться до корня революционера» . USA Today . Проверено 9 января 2009 года .
  87. Лейн, Энтони (9 января 2009 г.). "Путь Че" . Житель Нью-Йорка . Проверено 12 января 2009 года .
  88. ^ Barsanti, Крис (9 января 2009). «Партизан Паттон» . Поп-вопросы . Проверено 9 января 2009 года .
  89. Эберт, Роджер (14 января 2008 г.). « Че » . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 26 января 2009 года .
  90. ^ «Лучшие фильмы 2008 года» . Комментарий к фильму . Январь-февраль 2009 года Архивировано из оригинала 22 января 2009 . Проверено 9 января 2009 года .
  91. Эберт, Роджер (5 декабря 2008 г.). «Лучшие фильмы 2008 года» . Чикаго Сан-Таймс . Проверено 7 декабря 2008 года .
  92. ^ Rocchi, Джеймс (17 декабря 2008). «Выбор Джеймса Рокки на 2008 год» . AMC . Архивировано из оригинала 18 декабря 2008 года . Проверено 19 декабря 2008 года .
  93. ^ "Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2008" . Metacritic . Архивировано из оригинального 27 января 2009 года . Проверено 11 января 2009 года .
  94. ^ a b Барнс, Генри (14 июля 2009 г.). «Стивен Содерберг:« Я вижу конец своей карьеры » » . Хранитель . Лондон . Проверено 15 июля 2009 года .
  95. ^ Эрнандес, Юджин; Брайан Брукс (25 мая 2008 г.). " Класс Лорана Кантента получает Золотую пальмовую ветвь" . indieWIRE . Архивировано из оригинального 10 -го октября 2008 года . Проверено 25 мая 2008 года .
  96. ^ "Вдова Че поздравляет актера П. Рикана". Prensa Latina . 29 мая 2008 г.
  97. Рольфе, Памела (1 февраля 2009 г.). «Камино возглавляет награду Гойи шестью кивками» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 5 февраля 2009 года . Проверено 1 февраля 2009 года .
  98. ^ a b «Пенн удивлен отсутствием Торо в списке номинаций» . Индус . Ченнаи, Индия. 8 февраля 2009 года в архив с оригинала на 4 июля 2009 года . Проверено 14 февраля 2009 года .
  99. Гаванская церемония в честь Дель Торо , BBC News , 31 июля 2009 г.
  100. ^ Фильм Фестиваль в пустыне в комплекте с Верблюды Энди Айзексон, The New York Times , 28 июля 2009 года
  101. ^ Олт, Susanne (19 декабря 2008). " Че IFC приближается к театру, выпуску VOD, DVD" . Видео Бизнес . Проверено 2 февраля 2009 года .
  102. ^ DeBruge, Питер (1 сентября 2009). «IFC, Критериальный пакт для домашнего видео» . Разнообразие . Проверено 4 сентября 2009 года .
  103. ^ «Критерий объявляет Че для Blu-ray» . Дайджест высокой четкости . 16 октября 2009 . Проверено 21 октября 2009 года .
  104. ^ a b c Che: The Criterion Collection (Blu-ray) Архивировано Кристофером Лонгом 21 января 2010 г. в Wayback Machine , DVD Town , 16 января 2010 г.
  105. ^ Обзор DVD: Че Светит по Аманда Мого Мейнкка, Film.com, 15 января 2010

Библиография [ править ]

  • Фильм может прояснить видение мятежника Че Гевары , Гэри Олсон, Baltimore Chronicle , 15 февраля 2008 г.
  • Черт возьми, этот парень крут, Саймон Хаттенстон, The Guardian , 29 ноября 2008 г.
  • Содерберг приносит свою эпопею о Геваре в Майами, автор Тим Эльфринк, « Майами New Times» , 9 декабря 2008 г.
  • Революция в оттенках серого , Эндрю О'Хехир, Salon.com , 12 декабря 2008 г.
  • Че: Вдохновляющая жизнь ярого революционера , социалистический рабочий , 15 декабря 2008 г.
  • Че, Канны и видео высокого разрешения Скотта Фаундаса, Los Angeles Weekly , 14 января 2009 г.
  • Стать Че Марк Савлов, The Austin Chronicle , 23 января 2009 г.
  • Бенисио дель Торо говорит о Че : человек и фильм Питера Корнблуха, The Huffington Post , 2 февраля 2009 г.
  • Узрите человека: эпическая биография Че Стивена Содерберга Дж. Хобермана, Virginian Quarterly Review , выпуск зимы 2009 г.
  • Молодой Кастро оживает в исполнении актера Демиана Бишира Брэда Бальфура, The Huffington Post , 8 мая 2009 г.
  • Революционный пример Че, Стюарт Мунктон, Green Left , 25 октября 2009 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Че: Часть первая на IMDb
  • Че: Часть вторая на IMDb
  • Че в кассе Моджо
  • Че: Часть первая в Rotten Tomatoes
  • Че: Часть вторая в Rotten Tomatoes
  • Че в Metacritic
  • Почему че? эссе Эми Таубин в Criterion Collection

Мультимедиа

  • Фотогалерея: Дель Торо в роли Че из New York Post
  • Видеоинтервью CNN: "Содерберг о Че " ----> Часть 1 / Часть 2
  • Утренний Джо из MSNBC : видеоинтервью с Бенисио Дель Торо
  • Аудио отчет NPR: Бенисио Дель Торо берет на себя Че
  • Фоторепортаж журнала Time : За кадром на съемках Че
  • Видеоинтервью The Guardian : Бенисио дель Торо о Че Геваре: «Он не был Тарзаном»