Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Китайский квартал - это американский детективный фильм 1974 года в жанре нео-нуар, снятый Романом Полански по сценарию Роберта Тауна , с Джеком Николсоном и Фэй Данауэй в главных ролях. Фильм был вдохновлен Калифорнийскими водными войнами , серией споров из-за воды в южной Калифорнии в начале 20-го века, благодаря которым интересы Лос-Анджелеса обеспечили права на воду в долине Оуэнс . [4] Постановка Роберта Эванса , выпущенная Paramount Pictures , была последним фильмом режиссера в Соединенных Штатах, и в ней было много элементов нуара., в частности, многослойная история, отчасти мистическая, а отчасти психологическая . [5]

В 1991 году этот фильм был выбран Библиотекой Конгресса для сохранения в Национальном реестре фильмов США как «культурно, исторически или эстетически значимый» [6] [7], и его часто называют одним из величайших фильмов. время . [8] [9] [10] На 47-й церемонии вручения премии Оскар фильм был номинирован на 11 «Оскаров», а Таун получил премию за лучший оригинальный сценарий . Премия « Золотой глобус» была отмечена за лучшую драму , лучшую режиссуру , лучшую мужскую роль и лучший сценарий . ВАмериканский институт кино занял второе место среди десяти лучших детективных фильмов 2008 года.

В 1990 году был выпущен сиквел «Два Джейка» с Николсоном, который также был режиссером, в главной роли, а Роберт Таун вернулся, чтобы написать сценарий. Фильм не получил признания своего предшественника.

Сюжет [ править ]

В 1937 году женщина, представившаяся Эвелин Малрэй, нанимает частного детектива Джей-Джея «Джейка» Гиттеса, чтобы тот проследил за своим мужем Холлисом Малрэй, главным инженером Департамента водоснабжения и энергетики Лос-Анджелеса . Гиттес следит за ним, слышит, как он публично отказывается создавать новый резервуар, который был бы небезопасен, и фотографирует его с молодой женщиной, которые публикуются на первой странице газеты на следующий день. Вернувшись в свой офис, Гиттес сталкивается с женщиной, которая сообщает ему, что она настоящая Эвелин Малрэй и что он может ожидать судебного процесса.

Понимая, что его подставили, Гиттес предполагает, что настоящей целью является Холлис Малрэй. Прежде чем он успевает допросить его, лейтенант Лу Эскобар вылавливает утонувшего мистера Малрэя из водоема. Под предводительством миссис Малрэй Гиттес расследует свои подозрения в убийстве и замечает, что, несмотря на засуху, каждую ночь из резервуара выпускается огромное количество воды. Гиттеса предупреждают начальник службы безопасности Департамента водоснабжения Клод Малвихилл и его приспешник, который перерезает Гиттесу ноздрю. Вернувшись в офис, Гиттес получает звонок от Иды Сешнс, которая называет себя самозванкой миссис Малрэй. Она боится назвать своего работодателя, но просит Гиттеса проверить дневные некрологи.

Гиттес узнает, что Малрэй когда-то был деловым партнером богатого отца Эвелин, Ноя Кросса. За обедом в своем личном клубе Кросс предупреждает Гиттеса, что он не понимает действующих сил, и предлагает удвоить гонорар Гиттесу за поиск пропавшей любовницы Малрэя. В архиве документов Гиттес обнаруживает, что большая часть Северо-Западной долины недавно сменила владельца. Исследуя долину, на него нападают разъяренные землевладельцы, которые считают, что он агент управления водного хозяйства, пытающийся вытеснить их, саботируя их водоснабжение.

Гиттес делает вывод, что департамент водоснабжения осушает землю, чтобы ее можно было купить по сниженной цене, и что Малрэй был убит, когда обнаружил план. Он обнаруживает, что недавно скончавшийся житель дома престарелых является одним из новых землевладельцев долины и, по-видимому, приобрел эту недвижимость через неделю после его смерти. Гиттес и Эвелин блефуют в дом и подтверждают, что сделки с недвижимостью были тайно завершены на имена нескольких жителей дома. Их визит прерывает подозрительный директор дома престарелых, который позвонил Малвихиллу.

После бегства от Малвихилла и его головорезов Гиттес и Эвелин прячутся в доме Эвелин и спят вместе. Ночью Эвелин звонят по телефону, и она должна внезапно уйти; она предупреждает Гиттеса, что ее отец опасен. Гиттес следует за машиной Эвелин к дому, где он наблюдает за ней через окна, утешая любовницу Малрэя, Кэтрин. Он обвиняет Эвелин в том, что она удерживает женщину против ее воли, но она говорит, что Кэтрин - ее сестра.

На следующий день анонимный звонок приводит Гиттеса в квартиру Иды Сешнс, где он находит ее убитой, а Эскобар ждет прибытия Гиттеса. Эскобар сообщает ему, что в отчете коронера была обнаружена соленая вода в легких Малрэя, что указывает на то, что он не утонул в пресной воде резервуара. Эскобар подозревает Эвелин в убийстве и говорит Гиттесу, чтобы тот быстро ее произвел. В особняке Эвелин Гиттес находит слуг, упаковывающих ее вещи. Он понимает, что в ее садовом пруду соленая вода, и обнаруживает в нем пару бифокальных очков. Он противостоит Эвелин по поводу Кэтрин, которую Эвелин теперь утверждает, что она ее дочь. После того, как Гиттес дает ей пощечину, она говорит ему, что Кэтрин ее сестра и дочь; ее отец изнасиловал ее, когда ей было 15. Она говорит, что очки не принадлежат Малрэю, так как он не носил бифокальные очки.

Гиттес организует бегство женщин в Мексику и поручает Эвелин встретиться с ним в доме ее дворецкого в китайском квартале.. Он вызывает Кросса в дом Малрэев, чтобы уладить сделку. Кросс признает свое намерение присоединить Северо-Западную долину к городу Лос-Анджелес, а затем орошать и развивать ее. Гиттес обвиняет Кросса в убийстве Малрэя. Кросс приказывает Малвихиллу взять бифокальные очки под дулом пистолета, и они заставляют Гиттеса отвезти их к женщинам. Когда они подъезжают к адресу Чайнатауна, полиция уже там и задерживает Гиттеса. Когда Кросс приближается к Кэтрин, Эвелин стреляет ему в руку и начинает уезжать вместе с Кэтрин. Полиция открывает огонь, убивая Эвелин. Кросс хватает Кэтрин и уводит ее, а Эскобар приказывает освободить Гиттеса. Лоуренс Уолш, один из соратников Гиттеса, говорит ему: «Забудь, Джейк. Это Чайнатаун».

В ролях [ править ]

  • Джек Николсон в роли Джей Джека Гиттеса
  • Фэй Данауэй в роли Эвелин Кросс Малрэй
  • Джон Хьюстон, как Ной Кросс
  • Перри Лопес, как лейтенант Лу Эскобар
  • Джон Хиллерман, как Расс Йелбертон
  • Даррелл Цверлинг, как Холлис И. Малрэй
  • Дайан Лэдд в роли Иды Сешнс
  • Рой Дженсон в роли Клода Малвихилла
  • Роман Полански в роли человека с ножом
  • Дик Бакалян в роли детектива Лоуча
  • Джо Мантелл в роли Лоуренса Уолша
  • Брюс Гловер в роли Даффи
  • Нанду Хиндс, как Софи
  • Джеймс Хонг в роли Кана, дворецкого Эвелин
  • Беула Куо - горничная
  • Белинда Палмер в роли Кэтрин Кросс
  • Берт Янг - Кудряшка
  • Джерри Фудзикава - садовник

Производство [ править ]

Фон [ править ]

В 1971 году продюсер Роберт Эванс предложил Тауну 175 000 долларов за сценарий к фильму «Великий Гэтсби» (1974), но Таун чувствовал, что не сможет лучше романа Ф. Скотта Фицджеральда . Вместо этого Таун попросил у Эванса 25000 долларов на написание его собственного рассказа « Китайский квартал» , на что Эванс согласился. [11] [12]

Действие китайского квартала происходит в 1937 году, и он изображает манипуляции критически важным муниципальным ресурсом - водой - со стороны группы теневых олигархов. Это была первая часть запланированной трилогии Тауна о персонаже Дж. Дж. Гиттеса, слабостях структуры власти Лос-Анджелеса и покорении общественного блага частной жадностью. [13] Во второй части, «Два Джейка» , Гиттес оказался в ловушке еще одной попытки добыть природный ресурс - нефть - в 1940-х годах. Оно было направлено на Джека Николсона и выпущен в 1990 году, но коммерческий и критический провал второго фильма затоплен планы сделать Гиттеса против Гиттеса , [14] о третьей конечных ресурсов земли в Лос - Анджелесе, около 1968 г. [13]

Истоки [ править ]

По словам внучки Малхолланда, персонаж Холлис Малрэй был вдохновлен и основан на образе ирландского иммигранта Уильяма Малхолланда (1855–1935). [15] [16] [17] Малхолланд был суперинтендантом и главным инженером Департамента водоснабжения и энергетики Лос-Анджелеса , который руководил строительством 230-мильного акведука, который доставляет воду из долины Оуэнс в Лос-Анджелес. [16]

Автор Винсент Брук считает, что реальный Малхолланд в фильме разделен на «благородного вождя воды и энергии Холлиса Малрэя» и «мускулистого бандита Клода Малвихилла» [17], а также членов синдиката Лэнд и Комбинации, которые «использовали своих инсайдеров. знания «из-за« личной жадности »« конденсируются в единственном и необычайно чудовищном Ное Кресте ». [17]

В фильме Малрэй выступает против плотины, разыскиваемой Ноа Кроссом и городом Лос-Анджелесом, по причинам инженерии и безопасности, утверждая, что он не повторит свою предыдущую ошибку, когда его плотина прорвалась, что привело к сотням смертей. Это намекает на катастрофу на плотине Святого Франциска 12 марта 1928 года [18], когда плотина была проинспектирована Малхолландом в день ее катастрофического разрушения. [19] Прорыв плотины затопил долину реки Санта-Клара , включая город Санта-Паула , паводковой водой, в результате чего погибло около 600 человек (включая 42 ребенка школьного возраста). Событие фактически положило конец карьере Малхолланда. [20] [21]

Скрипт [ править ]

Согласно Роберту Тауну, « Страна Южной Калифорнии: Остров на суше» Кэри Маквильямса (1946) и статье в западном журнале « Лос-Анджелес Раймонда Чендлера ». вдохновил его оригинальный сценарий. [22] В письме Маквильямсу Таун написал, что страна Южной Калифорнии «действительно изменила мою жизнь. Она научила меня смотреть на место, где я родился, и убедила меня написать об этом». [23]

Таун написал сценарий, имея в виду Джека Николсона . [11] Он взял титул (и ответ «Что вы делали в китайском квартале?» / «Как можно меньше») у венгерского полицейского , работавшего в китайском квартале, и объяснил писателю, что сложный набор диалектов и банды в китайском квартале Лос-Анджелеса лишили полицию возможности узнать, помогало ли их вмешательство жертвам или способствовало их эксплуатации. [11]

Полански узнал о сценарии через Николсона, с которым искал подходящий совместный проект. Продюсер Роберт Эванс хотел, чтобы Полански снял фильм из-за его европейского видения Соединенных Штатов, которое, по мнению Эванса, будет более мрачным и циничным. Полански, несколько лет , удаленных от убийства его беременной жены , Шарон Тэйт , в Лос - Анджелесе, был изначально не хотелось возвращаться , но был убежден в силе сценария. [11]

Таун хотел, чтобы Кросс умер, а Эвелин Малрэй выжила. Сценарист и режиссер спорили по этому поводу, а Полански настаивал на трагическом конце. «Я знал, что если Чайнатаун должен быть особенным, - сказал Полански, - это не просто еще один триллер, в котором хорошие парни побеждают в финальном ролике, Эвелин должна умереть». [24] Они разошлись по этому поводу, и Полански написал финальную сцену за несколько дней до ее съемок. [11]

Оригинальный сценарий был более 180 страниц и включал повествование Гиттеса; Полански вырезал и переупорядочил историю так, чтобы зрители и Гиттес одновременно разгадывали тайны.

Персонажи и актеры [ править ]

  • Джей Джей Гиттес был назван в честь друга Николсона, продюсера Гарри Гиттеса.
  • Эвелин Малрэй, по словам Таун, изначально должна была казаться классическим персонажем «черной вдовы», типичным для главных женских персонажей в фильме нуар , но в конечном итоге она стала единственным самоотверженным персонажем в фильме. Джейн Фонда сильно рассматривали на роль, но Полански настоял на Данауэе. [11]
  • Ноа Кросс: Таун сказал, что Хьюстон был после Николсона вторым по количеству актерским составом в фильме и что он сделал персонажа Кросса угрожающим своей изысканной игрой. [11]
  • Полански появляется в эпизодической роли гангстера, отрезавшего Гиттесу нос. Эффект был достигнут с помощью специального ножа, который действительно мог бы порезать Николсону нос, если бы Полански держал его неправильно.

Съемки [ править ]

Уильям А. Фрейкер принял должность оператора от Полански, когда согласилась Paramount. Ранее он работал со студией над « Младенцем Розмари» Полански . Роберт Эванс, никогда не консультировавшийся по поводу решения, настаивал на отмене предложения, поскольку он чувствовал, что снова объединение Полански и Фрэкера создаст команду со слишком большим контролем над проектом и усложнит производство. Фрэкера сменил Джон А. Алонзо . [25]

В соответствии с техникой, которую Полански приписывает Рэймонду Чендлеру , все события фильма субъективно видны глазами главного героя; например, когда Гиттес теряет сознание, пленка становится черной и исчезает, когда он просыпается. Гиттес появляется в каждой сцене фильма. [11]

На съемочной площадке между Поланкси и Данауэем произошел хорошо задокументированный конфликт. Посредничество в битвах между резким, резким Полански и темпераментным, театральным Данауэем было непростой задачей. «Она продемонстрировала убедительные доказательства безумия», - сказал Николсон.

Его любимой иллюстрацией к этому была «притча о волосах». Роберт Эванс прилетел на « Ара Галланте» из Нью-Йорка, чтобы примерить прическу Данауэя для фильма, и в ходе одной из более сложных схем освещения Полански у него вырвался растрепанный волос. Во время сцены, происходящей в ресторане Brown Derby, Полански попытался пройти мимо распущенной пряди в том, что в противном случае было бы идеальным марселем 1930-х годов : плотным, блондином и лакированным на ее черепе а-ля Джин Харлоу . Но в конце концов Полански вырвал его из черепа Данауэя. Она закричала Полански: «Не смей никогдаСделай со мной такое снова! »Данауэй вспомнил, как выл перед тем, как в слезах помчаться обратно к своему трейлеру. Полански вспомнил это так:« Я просто не верю в это! Этот ублюдок вырвал мне волосы! "

Прежде чем Данауэй вернулся к работе, потребовалась встреча на высшем уровне в офисе Эванса Paramount. Полански раздумывал об инциденте в прессе как об идеальном примере истерики американских звезд, а Данауэй настаивала, что ее волосы не главное. «Дело было не в волосах», - сказала она. «Это была непрекращающаяся жестокость, которую я чувствовал, постоянный сарказм, бесконечная потребность унизить меня». [26]

Саундтрек [ править ]

Джерри Голдсмит сочинил и записал музыку к фильму за десять дней, после того как продюсер Роберт Эванс в последний момент отверг оригинальную работу Филиппа Ламбро. Фильм получил номинацию на премию Американской киноакадемии и по-прежнему широко хвалит, [27] [28] [29] заняв девятое место в списке 25 лучших американских фильмов Американского института кино . [30] Партитура Голдсмита с «запоминающимися» соло на трубе голливудского студийного музыканта и первого трубача MGM Уана Рэйси была выпущена на лейбле ABC Records и включает 12 треков продолжительностью чуть более 30 минут. Позже он был переиздан на компакт-диске Варезой Сарабандой.метка. Рэйси рассказал, что Голдсмит «сказал [ему] играть сексуально - но как будто это плохой секс!» [28]

  1. "Тема любви из Чайнатауна (основное название)"
  2. "Ной Кросс"
  3. «Легкая жизнь»
  4. "Джейк и Эвелин"
  5. "Я не могу начать"
  6. "Последний из Иды"
  7. "Пленница"
  8. "Мальчик на коне"
  9. "Как вы выглядите сегодня вечером"
  10. "Неправильный ключ"
  11. "Джей Джей Гиттес"
  12. "Тема любви из Чайнатауна (Конец названия)"

Историческая справка [ править ]

В своем эссе 2004 года и документальном фильме « Лос-Анджелес играет сам» киновед Том Андерсен излагает сложную взаимосвязь между сценарием китайского квартала и его историческим прошлым:

Роберт Таун взял городской миф об основании Лос-Анджелеса на воде, украденной из долины реки Оуэнс, и заставил его резонировать. Китайский квартал - это не документальная драма, это вымысел. Водный проект, который он изображает, - это не строительство Акведука в Лос-Анджелесе , спроектированное Уильямом Малхолландом до Первой мировой войны. Действие китайского квартала происходит в 1938 году, а не в 1905 году. Фигура в стиле Маллхолланда - «Холлис Малрэй» - не главный архитектор проекта, а его самый сильный противник, которого следует дискредитировать и убить. Малрэй против «плотины Альто-Вальехо», потому что она небезопасна, а не потому, что ворует воду у кого-то другого ... Но есть отголоски Мулхолланда.проект акведука в китайском квартале.... Проект Маллхолланда обогатил своих промоутеров за счет инсайдерских сделок с землей в долине Сан-Фернандо , как и проект плотины в Чайнатауне . Недовольные фермеры из Чайнатауна в долине Сан-Фернандо , вынужденные продать свою землю по заниженной цене из-за искусственной засухи, кажутся дублерами для поселенцев из долины Оуэнс, чьи усадьбы превратились в пыль, когда Лос-Анджелес взял воду, которая их орошала. Катастрофа на плотине Ван-дер-Лип, которую Холлис Малрэй цитирует, чтобы объяснить свое несогласие с предложенной плотиной, является очевидной ссылкой на обрушение плотины Святого Франциска.в 1928 году. Муллхолланд построил эту плотину после завершения строительства акведука, и его обрушение стало величайшей техногенной катастрофой в истории Калифорнии. Эти отголоски заставили многих зрителей рассматривать Чайнатаун не только как документальную драму, но и как истину - настоящую тайную историю того, как в Лос-Анджелесе появилась вода. И это стало основной метафорой нехудожественной критики развития Лос-Анджелеса. [31]

Прием [ править ]

Касса [ править ]

Фильм собрал 29 миллионов долларов в прокате в Северной Америке. [3]

Критический ответ [ править ]

На Rotten Tomatoes , Чайнатаун имеет рейтинг одобрения 99% , основываясь на 72 Отзывы, со средним рейтингом 9.34 / 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Каким бы ушибленным и циничным ни было десятилетие, в течение которого эта классика нуар извлекла выгоду из блестящего сценария Роберта Тауна, твердой руки режиссера Романа Полански и прекрасной игры Джека Николсона и Фэй Данауэй». [32] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 92 из 100, основываясь на 22 критиках, что указывает на «всеобщее признание». [33] Роджер Эберт добавил его в свой список «Великих фильмов», заявив, что выступление Николсона было «ключом к сохранению Чайнатауна».превратиться в жанровую криминальную картину »вместе со сценарием Тауна, сделав вывод о том, что фильм« кажется, легко устраивается рядом с оригинальными нуарами » [34].

Хотя после выхода фильм получил широкое признание известных критиков, Винсент Кэнби из The New York Times не был впечатлен сценарием по сравнению с предшественниками фильма, сказав: «Мистер Полански и мистер Таун не сделали ничего столь остроумного и занимательного. , довольствуясь вместо этого созданием грамотно стильного, более или менее тридцатого фильма, который постоянно заставлял меня желать, чтобы я снова посмотрел «Мальтийского сокола» или «Большой сон », но отметил игру Николсона, назвав ее «главным вкладом в жанр. ". [35]

Последующие работы [ править ]

В 1990 году вышел фильм-продолжение «Два Джейка» с Николсоном, который также был режиссером, в главной роли, а Роберт Таун вернулся, чтобы написать сценарий. Он не имел такого финансового успеха или успеха критиков, как первый фильм.

В ноябре 2019 года стало известно, что Дэвид Финчер и Таун напишут серию приквелов для Netflix о том, что Гиттес начинает свое агентство. [36] В августе 2020 года было объявлено, что Бен Аффлек напишет и направит фильм о создании Китайского квартала на основе научно-популярной книги «Большое прощание: Чайнатаун ​​и последние годы Голливуда» . [37]

Наследие [ править ]

Сценарий Тауна стал легендарным среди критиков и режиссеров, его часто называют одним из лучших примеров мастерства, [13] [38] [39], хотя Полански остановился на роковой финальной сцене. Хотя сообщалось, что Таун предвидел счастливый конец, он отрицал эти утверждения и просто сказал, что изначально находил концовку Полански чрезмерно мелодраматической. В интервью 1997 года он объяснил: «Я видел это так: Эвелин убила своего отца, но оказалась в тюрьме за это, не имея возможности объяснить настоящую причину, почему это произошло. А детектив [Джек Николсон] не мог говорить об этом тоже, так что это было по-своему мрачно ". Таун ретроспективно пришел к выводу, что «Роман был прав», [40]позже утверждал, что суровый и простой финал Полански из-за сложности предшествующих ему событий был более подходящим, чем его собственный, который он описал как столь же мрачный, но «слишком сложный и слишком литературный». [41]

Китайский квартал повысил осведомленность общественности о земельных сделках и спорах по поводу прав на воду, которые возникли во время подачи воды в Лос-Анджелес из долины Оуэнс в 1910-х годах. [42] Маргарет Лесли Дэвис в своей книге 1993 года « Реки в пустыне: Уильям Малхолланд и изобретение Лос-Анджелеса» говорит, что сексуально заряженный фильм является метафорой «изнасилования» долины Оуэнс, и отмечает, что он беллетризует Малхолланда, в то время как сокрытие сильной общественной поддержки водных проектов Южной Калифорнии. [ необходима цитата ] [ сомнительно ]

Кинорежиссер Мэтт Ривз назвал Чайнатаун одним из основных источников вдохновения и влияния на его фильм о супергероях DC Бэтмен (2021). [43]

Награды и награды [ править ]

Другие награды [ править ]

  • 2010 - Лучший фильм всех времен, The Guardian [8]
  • 2015 - Фильм занял 12-е место в списке BBC «100 величайших американских фильмов», по мнению кинокритиков со всего мира. [46]

Признание Американским институтом кино

  • 1998 - 100 лет AFI ... 100 фильмов - 19-е место
  • 2001 - 100 лет AFI ... 100 острых ощущений - 16-е место
  • 2003 - 100 лет AFI ... 100 героев и злодеев :
    • Ной Кросс - 16-й злодей
  • 2005 - 100 лет AFI ... 100 цитат из фильмов :
    • «Забудь, Джейк, это Чайнатаун». - 74-е место
  • 2005 - 100 лет фильмам AFI - 9-е место
  • 2007 - 100 лет AFI ... 100 фильмов (выпуск к 10-летию) - 21-е место
  • 2008 - 10 лучших детективных фильмов AFI - 2-е место

См. Также [ править ]

  • Список американских фильмов 1974 года

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Чайнатаун" . Британский совет по классификации фильмов . Проверено 21 сентября 2013 года .
  2. ^ "Вехи истории кино - 1974" . Filmsite.org . Проверено 9 июля 2015 года .
  3. ^ а б "Чайнатаун ​​(1974)" . Box Office Mojo . Проверено 17 января 2012 года .
  4. ^ Барринджер, Фелисити. «Битва за воду, которая вдохновила Чайнатаун» в The New York Times , 25 апреля 2012 г.
  5. ^ Уоссон, Сэм. Большое прощание. Китайский квартал и последние годы Голливуда , Flatiron Books, 2020.
  6. ^ Кер, Дэйв. "РЕГИСТР ФИЛЬМОВ США ДОБАВЛЯЕТ 25` ЗНАЧИТЕЛЬНЫХ` ФИЛЬМОВ " . chicagotribune.com . Проверено 1 июня 2020 года .
  7. ^ «Полный список Национального реестра фильмов | Реестр фильмов | Национальный совет по сохранению фильмов | Программы в Библиотеке Конгресса | Библиотеке Конгресса» . Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия 20540 США . Проверено 1 июня 2020 года .
  8. ^ a b Пулвер, Эндрю (22 октября 2010 г.). «Чайнатаун: лучший фильм всех времен» . Хранитель . Лондон.
  9. ^ 100 величайших фильмов
  10. ^ "Величайший фильм когда-либо: Чайнатаун ​​по носу" . Сидней Морнинг Геральд . 24 октября 2010 г.
  11. ^ Б с д е е г ч Роберт Таун, Роман Polanksi и Роберт Эванс (11 апреля 2007). Ретроспективное интервью из Чайнатауна (Специальное коллекционное издание) (DVD). Paramount. ASIN B000UAE7RW . 
  12. ^ * Томсон, Дэвид (2005). Все уравнение: история Голливуда . ISBN 0-375-40016-8 
  13. ^ a b c Голливудское интервью. «Роберт Таун: Голливудское интервью» . Проверено 7 ноября 2009 года .
  14. ^ " ' Моя сестра! Моя дочь!' и другие сказки о «Чайнатауне» - CNN.com » . CNN . 29 сентября 2009 . Проверено 28 апреля 2010 года .
  15. ^ « Уильям Малхолланд дал воду Лос-Анджелесу и вдохновил Чайнатаун » Джона Уилкмана, The Daily Beast , 28 февраля 2016 г.
  16. ^ a b « Кэтрин Малхолланд умирает в возрасте 88 лет; историк написал ключевую биографию знаменитого деда » Элейн Ву, Los Angeles Times , 7 июля 2011 г.
  17. ^ a b c Брук, Винсент. Страна дыма и зеркал: культурная история Лос-Анджелеса ; Издательство Рутгерского университета; 22 января 2013 г .; ISBN 978-0813554563 
  18. Назарян, Александр (10 апреля 2016 г.). «На краю Лос-Анджелеса лежат остатки инженерной катастрофы, которая сегодня является для нас предупреждением» . Newsweek . Проверено 10 марта 2018 года .
  19. ^ «Стенограмма свидетельских показаний и вердикт присяжных коронера по расследованию жертв катастрофы на плотине Святого Франциска», 615-616, Книга 26902, ящик 13, папка 2; Коллекция Ричарда Кортни, библиотека Хантингтона, Сан-Марино, Калифорния; Остром, вода и политика
  20. Поллак, Алан (март – апрель 2010 г.). «Послание Президента» (PDF) . Диспетчерская развязка наследия . Историческое общество долины Санта-Клара.
  21. ^ * Рейснер, Марк (1986). Cadillac Desert . ISBN 0-670-19927-3 
  22. Таун, Роберт (29 мая 1994 г.). «Это только Лос-Анджелес, Джейк» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 11 мая 2017 года .
  23. ^ Ричардсон, Питер (2005). Американский пророк: жизнь и работа Кэри Маквильямс . Анн-Арбор: Мичиганский университет Press. С.  260 . ISBN 978-0472115242.
  24. ^ "Чайнатаун" . Классические фильмы Тернера. Проверено 22 августа 2012 года.
  25. ^ Пляж, Кристофер (май 2015). Скрытая история стиля кино: кинематографисты, режиссеры и процесс сотрудничества . Univ of California Press. ISBN 9780520284357.
  26. ^ Макдугал, Деннис. (2008). Пять легких десятилетий: как Джек Николсон стал крупнейшей кинозвездой современности . Хобокен, Нью-Джерси: Джон Уайли и сыновья. ISBN 978-0-471-72246-5. OCLC  122261646 .
  27. ^ Тичут, Терри (10 июля 2009). «Идеальная музыка к фильму» . The Wall Street Journal . Проверено 7 декабря 2016 года .
  28. ^ a b Team Empire (27 апреля 2013 г.). «20 саундтреков, которые определили 1970-е» . Империя . Проверено 7 декабря 2016 года .
  29. Перейти ↑ Schweiger, Daniel (15 марта 2010 г.). «Обзор компакт-диска: Призрачный писатель - оригинальный саундтрек» . Фильм Музыкальный журнал . Global Media Online . Проверено 7 декабря 2016 года . ... из всех его фильмов, связанных с заговором, наиболее известными являются номинированные на «Оскар» стилисты в стиле нуар Джерри Голдсмита для Чайнатауна . Осмелюсь сказать, что пока ничто не может превзойти этот классический результат ...
  30. ^ "100 лет фильмам AFI" . Американский институт кино . Проверено 7 декабря 2016 года .
  31. Андерсен, Том (сценарист, режиссер), закадровый голос в фильме « Лос-Анджелес играет сам» (2004), выпущенном (2014) The Cinema Guild .
  32. ^ "Чайнатаун ​​(1974)" . Тухлые помидоры . Проверено 2 июня 2020 года .
  33. ^ "Обзоры Чайнатауна" . Metacritic . Проверено 31 августа 2018 года .
  34. ^ Эберт, Роджер. "Чайнатаун" . RogerEbert.com . Проверено 14 января 2016 года .
  35. ^ Кэнби, Винсент. «Чайнатаун ​​(1974)» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 января 2016 года .
  36. Перейти ↑ Fleming, Mike Jr. (19 ноября 2019 г.). "Netflix объединяет Роберта Тауна и Дэвида Финчера для создания пилотного сценария серии приквелов" Чайнатаун ​​"" . Крайний срок Голливуд . Проверено 30 мая 2020 года .
  37. ^ Lattanzio Jr, Райан (7 августа 2020). «Бен Аффлек направит Paramount Film о культовом создании« Чайнатауна » » . IndieWire . Проверено 18 августа 2020 года .
  38. ^ Гильдия писателей Америки, Запад. «101 величайший сценарий» . Архивировано из оригинального 13 августа 2006 года . Проверено 7 ноября 2009 года .
  39. ^ Магазин писателей. «Китайский квартал и последние подробности: 2 сценария» . Архивировано из оригинала 12 декабря 2008 года . Проверено 7 ноября 2009 года .
  40. ^ Sragow, Майкл (7 января 1999). «От Чайнатауна до Никтауна» . Кливлендская сцена . Проверено 14 января 2017 года .
  41. Ворона, Джонатан (4 апреля 2012 г.). « Сценарист « Чайнатауна »Роберт Таун рассказывает о фильмах, истории и Лос-Анджелесе» . Yahoo Inc . Проверено 14 января 2017 года .
  42. ^ hoover.org, Chinatown Revisited Архивировано 8 сентября 2012 г., в Wayback Machine , 30 апреля 2005 г., получено 24 ноября 2010 г.
  43. ^ Sneider, Джефф (23 августа 2020). «Мэтт Ривз показывает, как« Бэтмен »был вдохновлен« Чайнатауном »и« Таксистом » » . Коллайдер . Проверено 30 августа 2020 года .
  44. ^ "Нью-Йорк Таймс: Чайнатаун" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 декабря 2008 года .
  45. ^ «47-я церемония вручения премии Оскар (1975), номинанты и победители» . oscars.org . Проверено 2 октября 2011 года .
  46. ^ «100 величайших американских фильмов» . BBC . 20 июля 2015 года. Архивировано 16 сентября 2016 года . Проверено 21 июля 2015 года .

Библиография [ править ]

  • Истон, Майкл (1998) Чайнатаун ( серия фильмов BFI Film Classics ). Лос-Анджелес: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-85170-532-4 . 
  • Томсон, Дэвид (2004). Все уравнение: история Голливуда . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф. ISBN 0-375-40016-8 . 
  • Таун, Роберт (1997). Китайский квартал и последняя деталь: 2 сценария . Нью-Йорк: Grove Press. ISBN 0-8021-3401-7 . 
  • Туска, Джон (1978). Детектив в Голливуде . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday & Company. ISBN 0-385-12093-1 . 
  • Уоссон, Сэм (2020). Большое прощание. Китайский квартал и последние годы Голливуда , Flatiron Books. ISBN 9781250301826 . 

Внешние ссылки [ править ]

  • Эссе Джеймса Верньера в китайском квартале в Национальном реестре фильмов. [1]
  • Эссе Дэниела Игана в китайском квартале в журнале «Наследие американских фильмов: авторитетное руководство по знаковым фильмам в Национальном реестре фильмов», A&C Black, 2010 ISBN 0826429777 , страницы 706-707 [2] 
  • Китайский квартал в AllMovie
  • Чайнатаун в каталоге Американского института кино
  • Китайский квартал в IMDb
  • Китайский квартал в Metacritic
  • Китайский квартал в Rotten Tomatoes
  • Чайнатаун в базе данных TCM Movie