Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Chrau (также известный как JRO, Ro, Tamun, Charuo, Choro, хлор) / г / [2] является Bahnaric язык на котором говорят некоторые из 22000 этнических людей Cho Ro в Южном Вьетнаме . В отличие от большинства языков Юго-Восточной Азии , у Chrau нет лексического тона , но есть значительная интонация предложений . [3]

На Храу проживает менее 20 000 носителей языка. [4] Большинство людей, говорящих на языке чрау, родом из южных частей Вьетнама, таких как Бьен Хоа и Бинь Туй .

Язык Чрау имеет большое влияние на китайский язык, что объясняет его сходство со многими другими языками. В последующие годы, после того как они начали продавать урожай другим жителям этого района, влияние вьетнамского языка начало проявляться в их языке. Подобно китайскому и вьетнамскому языкам, в языке чрау также есть определенные тона, которые подчеркиваются при разговоре.

Классификация [ править ]

Язык Chrau является частью южной подгруппы Bahnaric наряду с диалектами Kơho, Stiêng и Mnon. Многие [ кто? ] рассматривают Кохо и Чрау как независимую подгруппу, но об этом немногое, однако различие между ними очевидно. Поскольку он имеет бахнарское происхождение, в этой группе есть много родственников с другими подразделениями, такими как Джараи и Раде. Также видно, что многие другие страны Юго-Восточной Азии, помимо Вьетнама, оказали влияние на Лаос и Камбоджу, а также Малайзию.

История [ править ]

Многие [ кто? ] подозревают, что народ храу был одним из первых жителей нынешнего Южного Вьетнама, однако были некоторые подозрения, что некоторые из этих людей могли быть коренными жителями. До того, как вьетнамцы заселили страну, страна была разделена между малайско-полинезийскими и мон-кхмерскими спикерами. С малайско-полинезийским народом, поселившимся вдоль внутренних и высоких плато Вьетнама, и мон-кхмерским народом, живущим либо к северу, либо к югу от плато. Хотя между этими двумя областями существует разрыв в истории, многие [ кто? ]подозревают, что могло произойти вторжение мон-кхмеров на малайско-полинезийские земли. Объяснение того, почему мон-кхмерский язык был более распространен в Южном Вьетнаме. Это также вызвало разные истории разных групп о том, как появились чрау, будь то камбоджийцы или чамы. [ необходима цитата ]

Из-за вынужденного переселения племени храу происходят изменения, клан Джро был одним из крупнейших кланов народа храу, поэтому этот язык иногда называют джро. Когда вьетнамцы начали селиться в этом районе, язык Чрау постепенно трансформировался во вьетнамский, поэтому язык Чрау оказался под угрозой исчезновения. [ необходима цитата ]

На языке храу говорят исключительно с людьми, знающими этот язык. В разных ситуациях на рынках обычно используется вьетнамский язык, и немногие представители нового поколения не знают, что такое Chrau.

Географическое распространение [ править ]

Chrau в настоящее время однороден из-за окружающих кланов. На нем говорят в Южном Вьетнаме, в 50 милях к востоку от Сайгона. Люди Чрау, как известно, простираются от реки Ланга к востоку от Танхлинь, разделяя восток от Чрау и запад от Рогали (говорят на другом языке). На основном языке храу говорят на побережье от Хамтана до Вонгтау и Лонгтана, но не дальше реки Онгнай. Хотя нет официальных городов, в которых храу был бы официальным языком, во многих районах вокруг городов Фоктуи и Бьенха есть много людей, которые все еще говорят на этом языке. Хотя вьетнамский - основной язык во всех сферах.

Многие из людей, говорящих на языке чрау, как правило, живут в районах между равнинами недалеко от дельты Меконга, а также вблизи горных районов Вьетнама. Тем не менее, в последние годы, похоже, произошел сдвиг в сторону автомобильных районов Вьетнама из-за изменения погоды, которое затрудняет путешествия для людей Chrau, а также финансовой стабильности.

Диалекты [ править ]

Jro [ править ]

Существует диалект дзро, на котором говорит большинство людей, знающих Чрау, потому что они были самым большим кланом, существовавшим в то время. На нем говорят в районе

Диалект отделяет «n» от «h», а также, говоря, что «ư», по сути, нейтрализует «ĭ» и «ŭ» в определенных средах. В то время как «/ ă» и «â /» нейтрализуют в других средах. Разрешение открытым слогам занимать только длинные гласные.

Prâng [ править ]

На этом диалекте говорят в таких местах, как район Туктрунг, но многие [ кто? ] считают этот диалект детским и общим для понимания контекста. Хотя это не самый популярный диалект, есть несколько записей на этом диалекте.

Несмотря на то, что, кажется, нет большой корреляции, это связано с окружающей средой, в которой находились Чрау, где они пытались смешать два влияния китайского, а также вьетнамского, поскольку диалект Пранг был более западным. Вьетнама, граничащего с Лаосом и Камбоджей.

Звуки и фонология [ править ]

В Chrau есть только один главный слог, который является ударным и иногда может содержать безударные слоги, которые считаются предсложными. Обычно существительные, глаголы, прилагательные и тому подобные односложные или двусложные. В то время как другие части, такие как связные и вспомогательные глаголы, односложны.

Предсложные слоги в Chrau состоят из одной начальной согласной, за которой следует одна нейтральная гласная, в то время как главный слог имеет до трех согласных, следующих за сложной гласной в конце.

В результате получается носовой звук, за которым следуют звонкие или глухие остановки. Озвученная остановка рассматривается как остановка согласного, которая больше связана с горлом и вибрациями голосовых связок, чем с фактической остановкой речи.

Чрау, как видно, говорит на более высоких тонах из-за носовых звуков, а также в более быстром темпе из-за глухих остановок, а также ударных и безударных слогов.

Грамматика [ править ]

Морфология [ править ]

Chrau имеет большое влияние на односложность из тренда восточной и юго-восточной Азии, поэтому от некоторых оригинальных слов Chrau мало что осталось. Это также можно увидеть на языке мон-кхмеров.

В языке Chrau произошла эволюция дублирования. Это можно увидеть по словам, которые имеют похожее написание, описывающее действие.

Синтаксис [ править ]

Многие [ кто? ] находят, что Крау переходит на тональный язык, основанный на акцентировании каждой буквы в слове. Аналогично вьетнамскому и китайскому. Также, кажется, есть тенденция к тому, что Храу ослаблял определенные глаголы, чтобы позволить им иметь более одного использования, например, наречие или предлог. Когда дело доходит до местоимений и других существительных, синтаксически разница лишь небольшая.

Словарь [5] [ править ]

Поскольку Чрау находится в Южном Вьетнаме, на него повлияли все стороны, такие как рынки и строящиеся дороги. Хотя многие слова храу возникли как их собственные слова, по мере того, как вьетнамское и китайское влияние начало просачиваться, их слова превратились в нечто, представляющее собой комбинацию обоих языков. Однако, казалось, только Чрау понимали сложившийся язык. Также отмечается, что не на все их слова повлияли вьетнамцы, скорее, лишь на некоторые из них.

Система письма [ править ]

Система письма имеет тенденцию быть более формальной, поскольку это не традиционная культура или интимный разговор. В обычном разговоре используется разговорный стиль, который отмечен короткими предложениями и частым многоточием.

Примеры [ править ]

Система нумерации [6] [ править ]

Система нумерации является одним из примеров отличия языка Chrau от других языков, несмотря на то, что есть небольшое влияние Chamic и Mon-Khmer, а также другие. У него еще есть своя уникальная система нумерации, то есть только для него.

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Chrau в Ethnologue (18-е изд., 2015)
  2. ^ Лори Бауэр, 2007, Справочник студента-лингвиста , Эдинбург
  3. ^ Томас, Дороти М. (1966). "Чрау интонация" (PDF) . Пн – кхмерские исследования . 2 : 1–13. Архивировано из оригинального (PDF) на 2011-10-06.
  4. ^ "Вы знали, что Крау уязвим?" . Вымирающие языки . Проверено 10 марта 2017 .
  5. ^ "Вьетнамский список слов (пересмотренный): Chrau Jro" . SIL International . 2013-01-24 . Проверено 27 апреля 2017 .
  6. ^ "Chrau" . mpi-lingweb.shh.mpg.de . Проверено 26 апреля 2017 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чизмен, Натаниэль; Герингтон, Дженнифер; Сидвелл, Пол (2013). ' Бахнарская лингвистическая библиография с избранными аннотациями . Mon-Khmer Studies vol. 42 Университет Махидол и SIL International.
  • Một, L. (1971). Vơn Gưt Sinlơ Sŭng Vri Heq . Получено с https://www.sil.org/resources/archives/30760.
  • Паркин, Р. (1991). Руководство для говорящих на австроазиатском языке и их языков. Специальные публикации океанической лингвистики , 23, 1-139. Получено с https://www.jstor.org/stable/pdf/20006738.pdf.
  • Томас, Д. (1966). Chrau Intonation. Мон-кхмерские исследования, 2, 1-13. Получено с https://www.sil.org/resources/publications/entry/8155.
  • Томас, DD (1967). Грамматика Chrau; мон-кхмерский язык Вьетнама .
  • Томас, Д. (1969). Аффиксы Chrau. Журнал мон-кхмерских исследований, 3, 90-107. Получено с https://www.sil.org/resources/publications/entry/8329.
  • Томас, Д. (1971). Chrau Grammar. Специальные публикации океанической лингвистики , (7), I-258. Получено с https://www.jstor.org/stable/20019129.
  • Томас, Д. (1978). Уровень дискурса Chrau. Журнал мон-кхмерских исследований, 7 , 233-295. Получено с https://www.sil.org/resources/publications/entry/8158.
  • Томас, Д. (1980). Заметки по этногеографии Храу. SIL Museum of Anthropology , 6, 215-254. Получено с https://www.sil.org/resources/publications/entry/7950.
  • Томас, Д. (1983). Реальность и уверенность в условных приговорах Храу . Получено с https://www.sil.org/resources/archives/3669.
  • Цвикки, А. (1985). Клитики и частицы. Язык, 61 (2), 283-305. Получено с https://www.jstor.org/stable/pdf/414146.pdf.

Внешние ссылки [ править ]

  • Ресурсы на языке Chrau и о нем
  • Chrau Parlametrics I
  • Chrau Parlametrics II