Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фрагмент вертеп из церкви Общества Иисуса в городе Оахака. Иосиф и Мария одеты в одежду Оахаки .
Nochebuena ( пуансеттия ) родом из Мексики и широко используется в качестве украшения во время Рождества.

Рождество в Мексике отмечается с 12 декабря по 6 января, с одним дополнительным празднованием 2 февраля. Традиционные украшения, показываемые в этот праздник, включают вертеп, пуансеттии и рождественские елки. Сезон начинается с празднования Девы Марии Гваделупской , покровительницы Мексики, за которыми следуют такие традиции, как Лас Посадас и Пасторелас.

В канун Рождества - месса и пир. 6 января приход Трех волхвов отмечается Сретением света и представлением в церквях образов Иисуса в детстве . Эти традиции сформировались под влиянием как доиспанского периода, так и колониального периода Мексики, включая местные и испанские обычаи. Есть также несколько влияний как из Германии, так и из Соединенных Штатов.

Рождественский сезон в Мексике [ править ]

Алтарь церкви Святого Августина в Мигеле Идальго , Федеральный округ , украшенный к Рождеству

Рождественский сезон в Мексике длится с 12 декабря по 6 января, а последнее празднование - 2 февраля. Рождественские традиции включают в себя остатки местных обычаев, обычаев Испании, новаторских мексиканских изобретений колониального периода, а также более поздних элементов из Соединенных Штатов и Германии. . [1] [2] [3]

Рыночные мероприятия начнутся в конце ноября, с традиционными рынками и новыми Tianguis (улица) рынков появляются. В киосках продаются подарки и украшения, в том числе традиционные пуансеттии и вертеп, а также рождественские елки, украшения, электрические фонари и фигурки оленей. [1]

Начиная с декабря, жилые единицы, дома и здания украшают пуансеттиями под названием «Noche Buena» (от испанской фразы, означающей «спокойной ночи» в канун Рождества). [1] В доиспанский период их называли «Cuetlaxochitl» и ценили в середине зимы. Пуансеттии лелеяли, потому что коренные жители считали их символом павших воинов, обретающих новую жизнь, которые, как они считали, возвращались в виде колибри, чтобы пить нектар этих цветов. [4] Современная мексиканская легенда гласит, что пуансеттия когда-то была сорняком, который чудесным образом превратился в красивый цветок, чтобы ребенок мог подарить его младенцу Иисусу.[5] Название этого растения также используется для обозначения темного пива в стиле бок.который доступен только во время рождественского сезона. [1] [6]

Рождественская елка и огни на главной площади города Чиуауа

Со второй половины 20 века Мексика переняла ряд рождественских традиций Германии и США. [2] Изначально рождественские елки были импортированы в Мексику для экспатриантов, но с тех пор стали более популярными среди мексиканского населения, часто помещаясь в более традиционные сцены Рождества. Рождественские елки стали более распространенными, поскольку доходы домохозяйств растут, а цены на деревья падают, а искусственные деревья легко доступны в таких магазинах, как Walmart , Costco и местных мексиканских сетевых магазинах. Живые деревья также широко распространены, и производство рождественских елок в Мексике в настоящее время является большой отраслью. Менее удачливые семьи, которые не могут позволить себе живые деревья, часто ищут небольшие искусственные деревья, ветви или кусты. [6] [7]

В 2009 году в Мексике была размещена самая большая в мире рождественская елка, согласно Guinness , высотой 110,35 метра (примерно 362 фута) и весом 330 тонн на Глориета-де-ла-Пальма на Пасео-де-ла-Реформа . [8] Также появляется Санта-Клаус, изображенный в его традиционной красной зимней одежде. Перед Рождеством нередко можно увидеть стенды с Дедом Морозом. Родители пользуются этой возможностью, чтобы сделать памятные фотографии своих детей. После Рождества на этих стендах появляется один или несколько «мудрецов». [2]

Многие дети получают подарки и от Санта-Клауса, и от волхвов, хотя они, как правило, получают больше от волхвов, потому что «их трое». [2] В общественных рождественских праздниках смешиваются мексиканские и иностранные традиции. Мехико спонсирует показ рождественских праздников на главной площади города (или Сокало ) с возвышающейся рождественской елкой и катком. Здесь и вдоль проспекта Пасео-де-ла-Реформа расположены вертепы. [9]

Во время Рождества часто можно услышать как традиционную, так и современную рождественскую музыку . Традиционная музыка включает в себя villancicos (сродни рождественским гимнам ) с популярными песнями, в том числе: «Los pastores a Belén»; "Riu, riu, chiu: El lobo rabioso"; и "Los peces en el río". Современная музыка включает испанские каверы на иностранную музыку, например " Jingle Bells ".

Вертеп [ править ]

Ниньо Диос ( Младенец Иисус ) в костюме Цоциля

Самым традиционным и важным рождественским украшением является вертеп . Обычно его устанавливают к 12 декабря, выставляют до 2 февраля и находят в домах и церквях. Вертеп были представлены в Мексике в ранний колониальный период, когда первые мексиканские монахи научили коренное население вырезать фигуры. [4] [6] Базовая установка похожа на те, что в других частях мира, с акцентом на Святое Семейство , окруженное ангелами, пастухами и животными. Фигуры защищены порталом, который может принимать форму пещеры, каменного дома или хижины. Над сценой изображена звезда, часто со светодиодной подсветкой. [1] [10]

С колониального периода был введен мексиканский оттенок, начиная с использования испанского мха, покрывающего основу. [4] [6] В сцене отсутствует фигура Младенца Иисуса до сочельника. Хотя все остальные фигуры обычно пропорциональны остальной части сцены, фигура Иисуса намного больше - почти как ребенок в натуральную величину. Эта фигура не только центральная в сцене Рождества, но также важна для традиции приносить фигуру в церковь 2 февраля для благословения. [4]

Вертеп в приходской церкви Сан-Пабло в Тлакепаке, Халиско

Традиционные фигурки изготавливаются из керамики или гипса. Одним из наиболее традиционных регионов, где производят керамические фигурки для вертепов, является район Гвадалахары, особенно города Тонала и Тлакепаке . [1] С конца ноября по декабрь на рынке Тонала есть десятки киосков, в которых продаются только товары для вертепов. [4] В дополнение к более обычным фигурам, мексиканские вертепы имеют ряд уникальных. К ним относятся местные мексиканские растения и животные, такие как нопальные кактусы и индейки, женщины, готовящие лепешки, рыба в реке (отсылка к популярному мексиканскому гимну), кричащий петух (отсылка к Сочельнику) и даже изображения Люцифераспрятаться в тени (отсылка к пасторелам). [1] [4] [6]

Вертеп можно найти любого размера и сложности. Масштабные рождественские вертепы могут быть довольно сложными, с множеством пейзажей и даже целыми деревнями. [1] [4] Обычно они начинаются с основы из прочной коричневой бумаги, которая мнется для имитации ландшафта, иногда с опорой на многоярусную основу. Поверх этой основы используются мох, опилки, песок, цветная бумага, краска и многое другое для воссоздания пустынь, лугов, рек и озер. [4] [6] Над ними размещены самые разные конструкции и фигуры, которые могут включать дома, церкви, колодцы, торговцев с тележками фруктов и овощей, играющих детей, музыкантов, танцоров, готовящих еду и т. Д. центр, в котором находится Святое Семейство. Вертеп главного храма вВ Чапале были представлены изображения со всего мира, включая деревянные туфли, иглу , фигурки африканцев и экзотических животных. [4]

Пасторела [ править ]

Пасторела в Сан-Хуан-Ачиутла, Оахака

История [ править ]

Пасторела , что примерно означает «пастушьи пьесы», представляет собой театральные постановки, которые исполняются как любительскими, так и профессиональными коллективами во время рождественского сезона. Первая игра в Новом Свете произошла в начале 1700-х годов, когда были созданы первые испанские миссии. [11] Его происхождение неизвестно, кроме того, что он был устно передан в Испании в средневековый период Европы. В 1718 году испанские монахи поселились на берегу реки Сан-Антонио как заведение для коренных жителей Америки. [12]Первоначальная цель этой пьесы заключалась в том, чтобы помочь в обращении коренных американцев в католицизм. Вскоре на противоположной стороне реки было основано испанское военное поселение. В 1731 году группа испанских колонистов с Канарских островов поселилась возле этих двух общин, также вдоль реки. Затем эти три общины сформировали то, что сейчас известно как район Сан-Антонио.

В то время в районе Сан-Антонио существовало три социальных класса; Элитные испанские поселенцы, мексиканские семьи среднего класса и бедные мексиканские рабочие. [13] Возникновение социальных классов жизненно важно для понимания пасторальных традиций; это произошло примерно во времена белых поселенцев, которые обладали идеалом явной судьбы.

Эта пьеса, происходящая из средневековой Испании, полностью исполняется на испанском языке. [14] Только в середине 1900-х годов использовался переводчик, и только в 1913 году выступления Los Pastores дошли до Техаса. «Между 1893 и 1953 годами на юго-западе Америки и в Мексике было обнаружено не менее ста двадцати пяти копий этой пьесы, относящейся к Рождеству Христова». [15] Изначально они были разработаны как дидактический инструмент для обучения рождественской истории. [1] [6] [16]

История [ править ]

Los PastoresСчитается, что это рождественский вертеп, который разыгрывается в канун Рождества с момента первого записанного представления в 1721 году. В пьесе пастухи впервые встречаются с архангелом Михаилом и начинают свой путь к Иисусу. По пути они встречают отшельника, комедийного персонажа этой пьесы. Он часто носит кресты из кукурузных початков и постоянно дразнит публику. Пастухи и отшельники засыпают и соблазняются дьяволом, также известным как Лузбель, и его демонами, которые в конечном итоге пытаются заманить его в ад вместо младенца Иисуса. Пастухи не могут видеть дьяволов, но отшельник носит четки, которые позволяют ему видеть их. Архангел бросает вызов дьяволам, побеждая их и загоняя обратно в ад. Пастухи наконец достигают Иисуса,и собрание присоединяется к ним в гимне, восхваляющем рождение Иисуса.[17]

Репетиции и выступления [ править ]

Репетиция этой пьесы не была последовательной; время, которое участники тратили, делясь историями и создавая воспоминания, было самым важным аспектом постановки этих шоу. [18] Конечный продукт производства не имел большого значения в этом сообществе. Это не профессиональные постановки, и основная цель - просто собрать вместе сообщество, чтобы рассказать историю Иисуса. Сценарий спектакля часто импровизируется актерами и сильно варьируется. Он может включать такие элементы, как шутки, насмешки, сленг, песни, непристойный юмор, дискуссии, сигареты, текилу и даже проституток, в основном сосредоточенные на взаимодействии и борьбе с сатаной и его уловками. [1] [4]

Самые традиционные из этих спектаклей ставятся в сельской местности. Существуют вариации, от сосредоточения внимания на путешествии Марии и Иосифа в Вифлеем , сражений между архангелом Михаилом и дьяволом и регистрации в органах власти. Некоторые также содержат феминистские темы. [1] [10] [19]

Праздник Девы Марии Гваделупской [ править ]

Рождественский сезон начинается с празднования в честь Девы Гваделупской , покровительницы Мексики. 3 декабря начинается девятидневная новена в честь Девы Гваделупской, которая заканчивается в ее праздник 12 декабря. [4] Самым важным событием, связанным с этим временем, является паломничество к ее базилике на севере Мексики. Город , куда люди приезжают, чтобы отдать дань уважения всеми видами транспорта, от самолетов до велосипедов и прогулок. Это паломничество совершается большим количеством мексиканских католиков, независимо от расы или класса. Например, ежегодно сотни членов мексиканской общины Японии (в основном католической) совершают паломничество в кимоно .[20]

Территория внутри и вокруг базилики начинает заполняться огнями, фейерверками и танцами коренных народов в сумерках 11 декабря и продолжается всю ночь и весь следующий день. Образ Девы Марии по-разному почитается во всей Мексике. В городе Оахака главное мероприятие состоится 11 декабря в Parque Llano, и маленькие мальчики, одетые как Хуан Диего, будут благословлены в церкви. В самые ранние утренние часы 12-го числа в храме звучит пение Лас-Мананитас Деве Марии на полуночном концерте, в котором участвуют многие мексиканские певцы. [1] Мессы проходят не только в базилике, но и во всех приходах Мексики.

Лас Посадас [ править ]

Разрушение пиньяты в посаде

С 16 по 24 декабря проходит серия шествий и вечеринок под названием Las Posadas (от слова « гостиница» ). Для многих детей это самая ожидаемая часть рождественского сезона. [4] [5] Традиция была начата испанскими евангелистами, чтобы преподавать рождественскую историю коренным народам и якобы вытеснить ритуалы, связанные с рождением бога Уицилопочтли . [1] [4]

Сегодня их обычно исполняют в сельской местности и городских кварталах с низкими ценами. Первая часть состоит из шествия. Самый традиционный вариант предполагает выход после наступления темноты каждый из девяти вечеров из местной церкви. Девочку и мальчика выбирают, чтобы сыграть Марию и Иосифа в костюмах, иногда с Марией верхом на осле. Остальная часть процессии несет в себе свечи, бумажные фонарики и / или украшенные посохи, а часто и пустые ясли. Если никто не одет как Мария и Иосиф, процессия обычно несет сцену Рождества. [1]

Лас-Посадас обычно служит средством поддержания связей сообщества с соседями. [1] В одном из вариантов процессия подходит к дому и делится на две части. Одна половина остается снаружи и поет традиционную песню, прося укрытия. Другой поет ответ изнутри, и ритуал заканчивается, когда все внутри. В другом варианте процессия идет к трем поющим домам, два из которых «отвергают» вечеринку до тех пор, пока третий дом не примет. [1] [6]

Piñata начал как средство , с помощью которого евангелисты используются , чтобы научить христианские верования туземцев. Традиционная пиньята в форме звезды ломается детьми во время Посад. [1] Как и процессия, мексиканская пиньята имеет символическое и назидательное значение. Сосуд представляет сатану, у которого есть все блага мира, украшенные так, чтобы привлекать людей. Наиболее традиционно семь точек представляют семь основных грехов. Посох представляет христианскую веру в победу над злом и освобождение сокровищ для всех. [4] [10]

После пиньяты следует трапеза, которая обычно включает тамалес , атоле , бунуэлос и горячий напиток под названием понче, который готовится из сезонных фруктов, таких как теджокот , гуава , слива, мандарин, апельсин и / или чернослив, подслащенные пилончилло , разновидность коричневого сахара, приправленная корицей или ванилью. Взрослым можно добавить ром или текилу. Рецепты понче в Мексике сильно различаются. Версия Colima обычно включает молоко, сахар, листья апельсина, ваниль и тертый кокос. [10]

В конце посады гости получают небольшой подарок, называемый агинальдо, обычно пакет с печеньем, сушеными и свежими фруктами и конфетами. Затем поются гимны, называемые вилланчико . По очень старой традиции, песня поется на вертепе, в котором присутствует новорожденный младенец Иисус. [10]

Сочельник и Рождество [ править ]

Сочельник в городе Керетаро

Последняя посада - это ранний сочельник . Далее следует ночная месса, называемая мессой петуха. [6] Оно возникло примерно через шесть лет после прибытия испанцев, когда отец Педро де Ганте начал празднование Рождества с поздней ночной мессы. Название происходит от традиции, согласно которой о рождении Христа объявляли пение петуха. . Празднование стало популярным среди новообращенных коренных народов, поскольку оно включало элементы старых праздников ацтекского божества Уицилопочтли, такие как фейерверки, факелы, бенгальские огни, игры с едой и танцы. [4]

После мессы проводится традиционный полуночный пир. Традиционные блюда включают бакалао, восстановленную сушеную треску, приготовленную с луком, томатным соусом, оливками и т. Д. Другой - револьтихо де ромерито, зеленый в соусе моль или пепита , с картофелем и часто сушеными креветками. Раньше самым роскошным блюдом в меню был поросенок, но теперь его заменили индейка или ветчина. После ужина взрослые пьют понче или сидр, а дети играют с бенгальскими огнями , которые называются Luces de Belén (огни Вифлеема). [1]

Рождественские подарки обычно открываются ровно в полночь. Остаток Рождества в Мексике проходит тихо, поскольку семьи восстанавливаются после празднования накануне вечером, часто съедая остатки полуночного ужина. [4] [6]

Лос-Сантос-Иносентес [ править ]

28 декабря - это версия Дня дураков в Мексике , которая называется Los Santos Inocentes (Святые невинные). Первоначально он назывался Los Santos Inocentes в память о младенцах, убитых царем Иродом, чтобы избежать прибытия Христа. [1] Также сказано, что в этот день можно взять любой предмет в долг и не возвращать его. В XIX веке изощрялись хитрости, чтобы заставить доверчивых одолжить вещи в этот день. В случае успеха победоносный шутник отправит записку кредитору и подарок сладостей или маленьких игрушек в память о детях, убитых Иродом, с запиской: «Невинный голубчик, который позволил себя обмануть, зная, что в этот день, ничего нельзя давать взаймы ". Потом это превратилось в день розыгрышей в целом.[4] Это даже касается газет, печатающих в этот день ложные дикие истории. [1] В последние годы это также отмечается в Интернете.

Канун Нового года [ править ]

В это время также наступает канун Нового года. Его отмечают так же, как и во всем остальном мире, за некоторыми исключениями. Одной из примечательных традиций является быстрое употребление двенадцати гроздей винограда вместе с двенадцатью перезвонами часов в полночь (традиция, распространенная и в других латинских странах), чтобы приносить удачу в каждый из месяцев наступающего года. Фейерверки являются обычным явлением, а в очень сельской местности праздничные мероприятия могут также включать выстрелы в воздух. В некоторых частях Веракруса 31 декабря зарезервирован для чествования пожилых мужчин фестивалем Fiesta del Hombre Viejo. [1]

День Трех Королей (Крещение) [ править ]

Рошка или Рошка де Reyes

Следующее крупное событие рождественского сезона - это Крещение, которое называется Día de los Tres Reyes Magos (День трех королей). Этот день празднуется, когда Трое Волхвов прибыли навестить Младенца Иисуса с дарами. В ночь на 5 января дети традиционно оставляют туфлю у дверей, куда входят волхвы, хотя это делается не во всех частях Мексики. [2] [4]

Другой вариант - отправить записку в гелиевом воздушном шаре в небо. Внутри есть продуманная записка, объясняющая, почему они были хорошими или плохими в этом году, и какие подарки они хотели бы получить, если сочтут их достойными. Утром после открытия подарков подают круглый сладкий хлеб, называемый rosca . Он запечен с сухофруктами и маленькими изображениями младенца Иисуса внутри. Тот, у кого есть одна из этих фигурок, должен заплатить за тамале на Сретение 2 февраля. Роша подается с тамале и атоле. [2] [4]

Сретение [ править ]

Сретение Господне празднуется 2 февраля, так как оно знаменует принесение Младенца Иисуса в храм. В этот день люди приносят на благословение свои изображения Младенца Иисуса. Они искусно одеты, традиционно в крестильных платьях, но с тех пор появилось и много других костюмов. После этого делятся тамале и атоле, которые покупают люди, нашедшие миниатюрные изображения Иисуса 6 января. [1]

Региональные традиции рождественского сезона [ править ]

Существуют различные региональные традиции рождественского сезона. [1] В Альварадо и Тлакотальпане проходит Фиеста Негрохиспана, праздник африканской идентичности в Мексике, который проходит с 16 по 24 декабря. [1]

В Оахаке главное событие - праздник покровительницы государства, Девы Уединения, 18 декабря. Ее чествуют прецессиями, называемыми календами, с аллегорическими поплавками и костюмами. Традиционное блюдо для этого называется бунуэлос - жареная выпечка, покрытая сахаром. В прибрежных районах ее изображение часто доставляют на берег на лодке в сопровождении других лодок с духовыми оркестрами. [1]

В городе Оахака 23 декабря проходит уникальное мероприятие под названием La Noche de los Rabanos ( Ночь редиса ). Негабаритный редис вырезан в виде замысловатых фигур. Первоначально они предназначались для вертепов, но сегодня проводится крупное соревнование, на котором из овощей вырезаются самые разные фигурки. [1]

В районе Сочимилько в Мехико 6 января важно как день, когда самый известный образ Младенца Иисуса, Ниньопа , меняет «хозяев» или семью, которая в течение года будет заботиться об образе, которому более 400 лет. В районе Нативитас проходит парад волхвов, иногда с настоящими верблюдами. [2]

См. Также [ править ]

  • Культура Мексики
  • Религия в Мексике
  • Государственные праздники в Мексике
  • Мексиканские рождественские блюда

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Kastelein, v (2001). «Мексиканское Рождество». Business Mexico, Suppl. Special Edition 2001 . 10/11 (12/1): 82–85.
  2. ^ a b c d e f g Престон, Джулия (8 ноября 1997 г.). «Мехико: День трех королей». Журнал New York Times . 6 (часть 2) (8): 2.
  3. ^ Cevallos, Диего (6 декабря 2003). «Мексика: миллион человек из США возвращается домой на Рождество». Глобальная информационная сеть . Нью-Йорк. п. 1.
  4. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Кинг, Джуди (1 декабря 1999 г.). «Рождественские каникулы в Мексике: Фестивали света, любви и мира» . Информационный бюллетень Mexconnect. ISSN 1028-9089 . Проверено 30 ноября 2012 года . 
  5. ^ a b Флэгг, Энн (1999). «Лос Посадас, Рождество в Мексике». Инструктор (1999) . 110 (4): 38.
  6. ^ a b c d e f g h i j Хойт Палфри, Дейл (1 декабря 1997 г.). "Фелиз навидад: Веселимся в Мексике" . Информационный бюллетень Mexconnect. ISSN 1028-9089 . Проверено 30 ноября 2012 года . 
  7. ^ Meacham, Брэдли (30 ноября 2000). «Фермы рождественских елок обращаются в Мексику по мере падения спроса в США». Деловые новости Knight Ridder Tribune . Вашингтон, округ Колумбия, стр. 1.
  8. ^ «Мехико возводит самую большую в мире рождественскую елку: МЕКСИКА-ХРИСТМАСТРИ». Служба новостей EFE . Мадрид. 6 декабря 2009 г.
  9. ^ «Мехико празднует Рождество на льду: декабрь приносит праздничные достопримечательности и мероприятия Федеральному округу». PR Newswire . Нью-Йорк. 19 декабря 2011 г.
  10. ^ a b c d e Дюмуа, Луис (1 декабря 1998 г.). "Рождественские посады Мексики, пасторали и нациментос" . Информационный бюллетень Mexconnect. ISSN 1028-9089 . Проверено 30 ноября 2012 года . 
  11. Перейти ↑ Pearce, TM (апрель 1956 г.). «Новый мексиканский» пастухов Play “. Западный фольклор . 15 (2): 77–88. DOI : 10.2307 / 1497481 . ЛВП : 10150/624783 . ISSN 0043-373X . JSTOR 1497481 .  
  12. ^ Инохоса, Жилберту М. (2003-12-01). «Рецензируемая работа:« Эмиграция из Сан-Луис-Потоси и единые места: Pasado y presente »(Иммиграция из Сан-Луис-Потоси в США: прошлое и настоящее)», Фернандо Сауль Аланис Энсисо ». Журнал американской истории . 90 (3): 1109–1110. DOI : 10.2307 / 3661033 . ISSN 0021-8723 . JSTOR 3661033 .  
  13. ^ Редакторы, История ком. «История Мексики» . ИСТОРИЯ . Проверено 20 декабря 2019 .CS1 maint: extra text: authors list (link)
  14. ^ Флорес 1
  15. ^ Эррера-Собек 17
  16. ^ Флорес, Ричард Р. Лос Пасторес: История и производительность в игре мексиканских пастухов Южного Техаса. Пресса Смитсоновского института, 1995.
  17. ^ Пирс, Томас Мэтьюз. "Игра новых мексиканских пастухов". Перспективы мексиканских американских исследований 1 (1988): 17-32.
  18. ^ Флорес 24
  19. ^ «Рождество в Мексике». Выходные все продумано . Вашингтон, округ Колумбия: Национальное общественное радио. 21 декабря 1996 г. с. 1.
  20. ^ "Colonia japonesa en México visita Guadalupe en 54º peregrinación anual" . Aciprensa . Проверено 19 декабря 2014 .