Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Передняя дверь в виде василиса в замке Бельведер (1869 г.) в Центральном парке Нью-Йорка .

Василиск это мифическое животное , по сути, две ноги дракона или змея -как существо с петухом головой «s. Описанный Лоуренсом Брейнером как «украшение в драме и поэзии елизаветинцев », он веками занимал видное место в английской мысли и мифах.

Легенда [ править ]

Истоки [ править ]

Василис впервые был описан в его нынешнем виде в конце четырнадцатого века.

Оксфордский словарь английского языка дает вывод из старофранцузского cocatris , от средневекового латинского calcatrix , перевод греческого наездника , означающего трекер. Легенда XII века была основана на ссылке в «Естественной истории» Плиния [1] о том, что ихневмон поджидал крокодила, чтобы открыть пасть, чтобы птица trochilus могла войти и почистить свои зубы. [2] Расширенное описание кокатриза испанским путешественником 15 века в Египте Педро Тафуром ясно показывает , что это относится к нильскому крокодилу . [3]

По Некка «s De naturis гегит (около 1180), то василиск ( Василиск ) был продуктом яйца , заложенного в петухе и инкубирует на жабу ; змея может быть замещена в пересказах. Кокатрисс стала рассматриваться как синоним василиска , когда Василиск в Бартоломей Английский " De proprietatibus гегит (ок 1260) был переведен Джон Тревиза , как василиск (1397). [4] Эта легенда имеет возможный египетский народный корень; яйцаИбисов регулярно уничтожали, опасаясь, что яд съеденных ими змей вызовет вылупление гибридной птицы-змеи. [5]

Считается, что из петушиных яиц вылупится кокатрис, и этого можно избежать, бросив яйцо над семейным домом, приземлившись на другой стороне дома, не допуская, чтобы яйцо ударилось о дом.

Способности [ править ]

Василий имеет известную способность убивать людей, либо глядя на них - «смертоносный глаз Василиса» [6] - касаясь их, либо иногда дыша на них.

В позднесредневековых бестиариях повторяли, что ласка - единственное животное, невосприимчивое к взглядам василиса. [7] Также считалось, что васатрис умрет мгновенно, услышав крик петуха , [8] и согласно легенде, если василис посмотрел на себя в зеркало, это один из немногих верных способов его убить. [9]

Культурные ссылки [ править ]

Первое использование этого слова на английском языке было в переводе Библии Джона Виклифа 1382 года [10] для перевода различных еврейских слов. [11] За этим употреблением последовала версия короля Якова , которая использовалась несколько раз. [12] Пересмотренный вариант -following традиции , установленной Jerome «s Вульгаты Василиск -renders слова как„ Василиск “, и New International Version переводит это как„ гадюки “. В Притчах 23:32 подобный еврейский цеф'а отображается как «сумматор» как в Авторизованной версии, так и в Исправленной.

В пьесе Шекспира Ричард III герцогиня Йоркская сравнивает своего сына Ричарда с василисом:

О дурно разносящийся ветер страданий!
О моя проклятая матка, ложе смерти!
Ты вылупился в мир
василиса , чей неотвратимый глаз смертоносен. [13]

Василис также упоминается в « Ромео и Джульетте» , в акте 3, сцена 2, строка 47, Джульетты.

В главе 4 «Червь Уроборос» король Горис показывает Гро василиса:

«Взгляни и увидишь то, что выросло из яйца петуха, высиженное глухой гадюкой. Достаточно одного взгляда его глаза, чтобы превратить в камень любое живое существо, стоящее перед ним. Если бы я только на одно мгновение ослабил свои чары Я держу это в подчинении, в тот момент кончились бы дни моей жизни и твои ... "
И тогда это потомство погибели вышло из своей норы, выпрямившись на своих двух ногах, которые были ногами петуха; и голова у него была петушиная, с розовым гребешком и сережками, но лицо его походило не на птичье лицо Средиземья, а скорее на горгоны из ада. Черные блестящие перья росли на его шее, но тело его представляло собой тело дракона с чешуей, которая блестела в лучах свечей, а на спине стоял чешуйчатый гребень; и его крылья были подобны крыльям летучих мышей, и его хвост был хвостом жереха с жалом на конце, а из его клюва ядовито мерцал раздвоенный язык. И рост его был немного больше локтя.

Натан Филд в первой сцене фильма «Удача честного человека» также использует идею о том, что василис может убить своими глазами:

... никогда не угрожайте своими глазами, они не василизы ... [14]

Василис упоминается в книге Гермионы Грейнджер « Гарри Поттер и Кубок огня » в пятнадцатой главе.

В видеоигре Boktai: The Sun Is In Your Hand васатрисы входят в число врагов, с которыми игрок сталкивается в Sol City.

В геральдике [ править ]

Геральдический василек

Артур Фокс-Дэвис описывает василиса как «сравнительно редкого» в геральдике и очень похожего на виверну, за исключением головы петуха, а не дракона . Василис, как и петух, часто изображается с гребнем, бородками и клювом другого цвета, чем остальная часть его тела. Василиска иногда называют василиском, но Фокс-Дэвис различает их на основании геральдического василиска, имеющего хвост, заканчивающийся головой дракона, хотя ему не известны руки, изображающие такое существо. [15]

В геральдических системах континентальной Европы васатрисы могут называться просто драконами. [16]

Василис был геральдическим зверем Ланглис из Агекрофт- холла в Ланкашире, Англия, еще в 14 веке. [17]

Это также символ 3-й (истребительной) эскадрильи , истребительной эскадрильи Королевских ВВС .

См. Также [ править ]

  • Абраксас
  • Анзу (динозавр)
  • Basan
  • Базилиско Чилоте
  • Василиск
  • Кокатрис ( Dungeons & Dragons )
  • Коло Коло (мифология)
  • Ихневмон (средневековая зоология)
  • Ке-рён (корейский кокатрис)
  • Snallygaster
  • Йи (динозавр)
  • Книга серой коровы (роман)
  1. ^ Historia Naturalis viii.37.90.
  2. ^ Breiner 1979.
  3. ^ Педро Тафур, Andanças e viajes .
  4. ^ Breiner 1979: 35.
  5. ^ Браун, Т. (1658). Pseudodoxia Epidemica: Или, запросы к очень многим полученным клиентам, и общепринятые истины . Великобритания: Э. Дод.
  6. ^ Ромео и Джульетта , iii.ii.47. Идея видения в «глазном луче», потоке, исходящем из глаза, была унаследована Ренессансом от античности ; это образует тщательно проработанное сравнение в«Экстакии» Джона Донна : «Наши глаза искривлялись и трепались / Наши глаза на одной двойной струне».
  7. ^ Бэйн, Тереза ​​(2016). Энциклопедия зверей и монстров в мифах, легендах и фольклоре . Макфарланд. п. 89. ISBN 978-0-7864-9505-4.
  8. ^ Heller, Луи G .; Хумес, Александр; Дрор, Малька (май 1984 г.). Частная жизнь английских слов . Рутледж и Кеган Пол. п. 49. ISBN 978-0-7102-0006-8. Проверено 8 октября 2010 года .
  9. ^ Рыцарь, Чарльз (1854). Английская циклопедия: новый словарь универсальных знаний . Брэдбери и Эванс. п. 5152 . Проверено 8 октября 2010 года .
  10. ^ "BibleGateway" .
  11. Еврейское слово № 8577 в "Конкордансе Стронга" ; Еврейское слово № 6848 в " Симфонии Стронга" ; Еврейское слово № 660 в Concordance Стронга ; Еврейское слово № 8314 в "Конкордансе Стронга" .
  12. ^ "BibleGateway" .
  13. ^ "Ричард III, Акт IV, Сцена 1: -: Открытый исходный код Шекспира" .
  14. ^ Ioppolo, Грейс изд. (2012). Удача честного человека . Манчестер: Общество Мэлоуна. С. 13–14. ISBN 9780719086113.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  15. ^ Артур Фокс-Дэвис , Полное руководство по геральдике , TC и EC Jack, Лондон, 1909, стр. 227, https://archive.org/details/completeguidetoh00foxduoft .
  16. Arthur Fox-Davies , A Complete Guide to Heraldry , TC and EC Jack, London, 1909, p 225, https://archive.org/details/completeguidetoh00foxduoft .
  17. ^ Джефферсон Коллинз - «Секреты из шкафа хранителя» - «Архивная копия» музея Эйкрофт Холл . Архивировано из оригинала на 2011-07-08 . Проверено 15 июля 2010 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )

Ссылки [ править ]

  • Средневековый бестиарий: «Василиск» (включая василиск)

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Лоуренс А. Брейнер, «Карьера василиста», Исида 70 : 1 (март 1979 г.), стр. 30–47.
  • П. Анселл Робин , «Василий и« Новый английский словарь »», в «Знание животных в английской литературе» (Лондон, 1932 г.).

Внешние ссылки [ править ]

  • Мифические существа и места Дэйва: Василий