Cofiwch Dryweryn (англ .: «Помните Трюверин») или Y Wal Cofiwch Dryweryn (англ. «Помните Стену Трюверина») - этокаменная стенас граффити около Лланрихстуда , Кередигион , Уэльс. Писатель и журналист Мейк Стивенс первоначально нарисовал слова на стене разрушенного коттеджа в начале 1960-х годов после решения городского совета Ливерпуля затопить Трюверинскую долину для создания водохранилища Ллин Селин . [1] Из-за своего выдающегося местоположения, сурового послания и истории неоднократных вандализмов стена стала неофициальной достопримечательностью Среднего Уэльса. Фраза " Cofiwch Dryweryn""сам по себе стал заметным политическим лозунгом валлийского национализма , появляясь на футболках и баннерах, а также в виде реплик фресок. [2] [3] [4] [5]
История
Задний план
В июле 1957 года, после одобрения парламентом, городской совет Ливерпуля продолжил затопление долины Трюверин без согласия властей Уэльса и вопреки желанию большинства членов парламента Уэльса . Совет также не ответил на официальные запросы о планировании, представленные жителями, чтобы объяснить свои опасения по поводу этого предложения. Несмотря на протесты в Ливерпуле , Лондоне и Уэльсе, в 1965 году долина была затоплена , и несколько вековых общин, таких как Капел Селин, были потеряны. [6]
Создание
В 1962 и 1963 годах Мейк Стивенс , валлийский писатель и ученый, написал множество лозунгов в долинах Южного Уэльса . В ответ на приближающееся наводнение в Трюверинской долине, Стивенс решил нарисовать на скале « Cofiwch Tryweryn » (sic), валлийский язык для « Помните Трюверин ». Он объехал Уэльс со своим другом Родриком Эвансом, чтобы найти подходящее место, после чего потратил пятнадцать-двадцать минут на написание послания. Стена, которую использовал Стивенс, является частью разрушенного коттеджа под названием Трэд-и-Рив . Поскольку оригинальный Cofiwch Tryweryn грамматически неверен, последующие реставрации стены правильно перекрасили сообщение как Cofiwch Dryweryn , добавив мутацию согласного . [3] [7]
Культурное влияние
Само наводнение Трюверина стало поворотным моментом в валлийском национализме двадцатого века , когда группы боевиков и валлийская националистическая партия Плед Саймру получили все большую поддержку в последующие годы. Таким образом, фраза Cofiwch Dryweryn стала выдающимся изречением валлийского национализма, легко узнаваемым людьми по обе стороны дебатов. [8]
В интервью 2006 года Стивенс заявил, что он «не выбрал это место по какой-либо конкретной причине» и не ожидал, что оно окажется более культовым, чем другие его лозунги. Влияние и известность этого послания были подчеркнуты многочисленными случаями, когда стена становилась предметом вандализма и реставраций, а также продолжающимися дебатами о ее защите как культурной достопримечательности Уэльса. [9]
Вандализм и защита
Сообщение неоднократно подвергалось вандализму и восстанавливалось. В 1991 году два школьника, Рис ап Хиуэл и Дэниел Симкинс, выкрасили стену в белый цвет, а оригинальные буквы перекрасили в черный. При этом они неправильно написали Трюверин как Трюверин . Позже Ап Хиуэл заявил в интервью, что его учитель валлийского языка в Исгол Гифун Гимунедол Пенведдиг знал, что он несет ответственность, когда подписывал картину, но она только предостерегла его за орфографическую ошибку. Следовательно, Ап Хиуэл перекрасил стену, добавив «Извините, мисс!». [10] [11]
В 2003 году Ceredigion Urdd перекрасил фразу на стену в рамках шоу, посвященного событиям Трюверина в Theatr Felinfach . [12] К 2007 году часть стены обвалилась, и надпись была заменена трафаретными белыми буквами на красном фоне. В мае 2008 года сообщение было изменено на Angofiwch Dryweryn (английский: «Забудьте Трюверин»; правильное написание Anghofiwch ). [13] Памятник был снова поврежден в апреле 2010 года, что побудило представителя правительства Уэльса заявить о своем разочаровании по поводу порчи после недавних попыток сохранить стену. [2] Из-за истории вандализма стены и ее состояния ветхости, многие люди хотели, чтобы стена была объявлена национальным памятником как средство защиты. Несмотря на запуск кампании по сбору средств для достижения этой цели, стена не получила обозначения и подверглась дальнейшему вандализму в 2013 и 2014 годах [14] [3].
В 2017 году под исходным сообщением были добавлены слова Cofiwch Aberfan 1966 («Помни Аберфан 1966»), относящиеся к катастрофе в Аберфане . После того, как стена была восстановлена в 2018 году, она была снова повреждена в феврале 2019 года, хотя на следующий день после кампании в социальных сетях она была восстановлена снова. Инцидент вызвал новые призывы к его защите, и были проведены параллели с недавней работой Бэнкси по борьбе с загрязнением воздуха Season's Greetings в Порт-Талботе , защищенной от вандализма. В частности, Бетан Сайед , представитель Plaid Cymru по вопросам наследия, валлийского языка и спорта, подняла этот вопрос перед правительством Уэльса. [15] [16] [17]
11 апреля 2019 года я Гад! («в бой» или «в оружие!») было добавлено в основании фрески, а верхняя часть стены со словом Cofiwch (помните) была снесена на следующий день. Стена была восстановлена и перекрашена 13 апреля группой из восьми добровольцев. [18] [19] В последующие дни вторая стена рядом с оригиналом была окрашена Fe Godwn Ni Eto («Мы воскреснем»), а организация кампании YesCymru сообщила, что было нарисовано более пятидесяти новых фресок Cofiwch Dryweryn. по всему Уэльсу. В Лондоне сообщение было размещено на баннере во время Лондонского марафона в том же месяце , а также на табличках с сообщением на Даунинг-стрит и Уайтхолл . К концу апреля было подсчитано, что во всем мире было нарисовано более сотни фресок с посланием. [20] [21] [22] [23] Полиция Дайфеда-Поуиса отреагировала на вандализм, установив камеру видеонаблюдения на месте преступления , заявив, что они рассматривают инцидент как преступление на почве ненависти . [24] [25] Триггерная точка Фана Гигирича в Бреконских маяках также имеет лозунг. [26]
30 июня 2020 года сообщалось, что мемориал снова подвергся вандализму, на этот раз с нанесением нацистской свастики и белого символа власти поверх текста. [27] Член Senedd от Ceredigion , Элин Джонс сообщил на следующий день, что фреска была восстановлена. [28]
Внешние ссылки
- Фотография стены после перекраски 1991 года.
Смотрите также
- Валлийская независимость
Рекомендации
- ^ «Трюверин: Затопление деревни» . Хронология BBC . Проверено 13 апреля 2019 .
- ^ а б « „ Национальная достопримечательность“Cofiwch Dryweryn испорчен» . BBC. 29 апреля 2010 г.
- ^ а б в Моргон, Сион (24 февраля 2014 г.). «Вандалы испортили знаменитый мемориал Cofiwch Dryweryn» . Уэльс Интернет . Проверено 5 августа 2018 .
- ^ «Как акт антиваллийского вандализма подпитывает стремление к независимости» . Хранитель . 26 апреля 2019.
- ^ «Как независимость Уэльса ворвалась в мейнстрим» . Западная почта (Уэльс) . 26 апреля 2019.
- ^ Аддли, Эстер (7 августа 2019 г.). «Валлийская стена с граффити для защиты от вандализма» . Хранитель . Проверено 7 августа 2019 .
- ^ Стивенс, Меик. "Кофе Трюверин?" . BBC Cymru Fyw (на валлийском языке).
- ^ Бомфорд, Эндрю (19 октября 2005 г.). «Озеро, разжигающее национализм» . BBC . BBC.
- ^ Джонс, Ифан Морган (осень 2006 г.). "Интервью Мейка Стивенса". Журнал Golwg (на валлийском языке): 18.
- ^ «Фреска Cofiwch Dryweryn снова подверглась вандализму» . Nation.Cymru . Проверено 12 апреля 2019 .
- ^ "Fi di duw: Rhys ap Hywel" . Youtube (на валлийском языке). Рондо Медиа.
- ^ "Y theatr gymunedol sy'n plesio pawb" (на валлийском языке). Западная почта. 6 декабря 2003 г.
- ^ «Гнев по поводу нападения на мемориальную стену» . BBC News Online . 13 мая 2008 г.
- ^ Моргон, Сион (13 октября 2010 г.). «Сделайте ставку на сохранение культовой стены Cofiwch Dryweryn» . Уэльс Интернет . Проверено 5 августа 2018 .
- ^ «Лозунг затонувшей деревни Трюверин заменен на Элвиса» . BBC . Новости BBC. 3 февраля 2019.
- ^ Оуэнс, Дэвид. «Знаменитый памятник затопленной деревне разрушен и заменен на« Элвиса » » . Уэльс Интернет .
- ^ "Dyn ifanc yn teimlo 'dyletswydd' i adfer cofeb Tryweryn" (на валлийском языке). 4 февраля 2019.
- ^ Уолфорд, Джессика (13 апреля 2019 г.). «Знаменитый памятник затопленной деревне, разрушенной« бездумными вандалами » » .
- ^ « ' Cofiwch Dryweryn' затонул, а деревня разбита граффити» . Новости BBC. 13 апреля 2019.
- ^ Уилан, Зара (30 апреля 2019 г.). «От Америки до Даунинг-стрит - как Cofiwch Dryweryn пересек Атлантику в ответ на нападения на фрески» .
- ^ Томас, Мишель (26 апреля 2019 г.). «Как акт антиваллийского вандализма подпитывает стремление к независимости» .
- ^ Харрис, Роберт (26 апреля 2019 г.). «Жители Уэльса нарисовали более 50 памятных дат Cofiwch Dryweryn по всей стране» .
- ^ Зара Уилан и Эрил Крамп (16 апреля 2019 г.). «Удивительный способ, которым Уэльс нанес ответный удар по вандалам фрески Cofiwch Dryweryn» . Проверено 16 апреля 2019 .
- ^ Хемминг, Джез. «Добровольцы бросают вызов вандалам и восстанавливают памятник Триверину менее чем через 24 часа после того, как он был частично снесен» . Проверено 14 апреля 2019 года .
- ^ «Нападение на памятник Cofiwch Dryweryn рассматривается как преступление на почве ненависти» . Проверено 15 апреля 2019 .
- ^ «Фотография триггерной точки» . Проверено 12 августа 2020 .
- ^ "Фреска Cofiwch Dryweryn испорчена свастикой и белым символом власти" . Нация камри. 30 июня 2020.
- ^ «Фреска Cofiwch Dryweryn восстановлена после свастики вандализма» . BBC News Online . 1 июля 2020 . Проверено 17 апреля 2021 года .
Координаты :52 ° 19′03 ″ с.ш., 4 ° 07′57 ″ з.д. / 52,317392 ° с.ш.4,132633 ° з.д. / 52.317392; -4,132633