Премия за книгу кроссвордов | |
---|---|
Присуждается за | Признанные и популярные индийские романы индийских авторов |
При финансовой поддержке | Хатч Эссар (2004–2007 гг.) Vodafone (2008–2010 гг.) The Economist (2011–2013 гг.) Raymond Group (2014– настоящее время) |
Страна | Индия |
Представлено | Книжные магазины кроссвордов |
Размещено | Книжные магазины кроссвордов |
Первый награжден | 1998 г. |
Веб-сайт | www |
Премия за книгу кроссвордов (ранее известная как премия за книгу кроссвордов (1998–2003 гг.), Премия за книгу кроссвордов Хатч (2004–2007 годы), премия за книгу кроссвордов Vodafone (2008–10 годы), премия « Экономист за книгу кроссвордов» (2011–13 годы). , Raymond & Crossword Book Award (2014 – настоящее время)) [1] - это индийская книжная награда, которую организуют книжные магазины кроссвордов и их спонсоры. [2] Премия была учреждена в 1998 году индийским книжным магазином Crossword с намерением конкурировать с Букеровской премией , премией писателей Содружества или Пулитцеровской премией..
История и администрация [ править ]
Согласно информации на сайте магазина кроссвордов,
- «Хотя несколько индийских писателей получили награды за рубежом, мы заметили, что в Индии не было эквивалентной награды. Поэтому мы решили взять на себя роль поощрения и продвижения хороших индийских писателей и учредили Книжную премию в 1998 году. Индийская награда, которая не только отмечает и награждает хороших писателей, но и активно продвигает авторов и их книги ». [3]
Номинации основываются на продажах, отслеживаемых Crossword, а возможные победители выбираются на основе публичного опроса, который частично проводится в Интернете, а частично в реальном мире (голосование в магазинах Crossword). [4] По состоянию на 2018 год награды состоят из 300 000 вон (3 лакха или 3 000 долларов США) для победителей в категории награды жюри и 100 000 вон (1 лакх или 1 500 долларов США) для победителей в категории «Народный выбор». [5]
Первоначально награда была присуждена за одно художественное произведение гражданина Индии. В 2000 году был предложен дополнительный приз за индийское письмо на любом индийском языке, переведенное на английский. В период с 2001 по 2003 год награды не было. Начиная с 2004 года, награда спонсируется индийской телекоммуникационной компанией Hutch Essar и называется Hutch Crossword Book Award.
Начиная с 2006 года, были добавлены дополнительные категории призов в области документальной литературы и популярных наград, за которые проголосовало общество. Начиная с 2008 года, Hutch Essar была приобретена английской телекоммуникационной компанией Vodafone Group, и награда получила название Vodafone Crossword Book Award.
С 2011 по 2013 год он спонсировался журналом The Economist совместно с основными паевыми фондами и Standard Chartered и переименован в премию Economist Crossword Book Award. [2] Начиная с 2014 года его спонсировала Raymond Group . [6]
Победители [ править ]
Предыдущие победители. [2]
Год | Категория | Автор | Заголовок | Ссылки |
---|---|---|---|---|
1998 г. | Английская художественная литература | И. Аллан Сили | Отель Эверест | |
1999 г. | Английская художественная литература | Викрам Сет | Равная музыка | |
Перевод художественной литературы с индийского языка | М. Мукундан | На берегах Майяжи | ||
2000 г. | Английская художественная литература | Джамьянг Норбу | Мандала Шерлока Холмса | |
Перевод художественной литературы с индийского языка | Бама / Переводчик: Лакшми Холмстрём | Карукку | ||
2004 г. | Английская художественная литература | Амитав Гош | Голодный прилив | |
Перевод художественной литературы с индийского языка | Чандрасекхар Рат / Переводчик: Джатиндра Кумар Наяк | Верхом на колесе (Янтрарудха) | ||
2005 г. | Английская художественная литература | Салман Рушди | Шалимар клоун | |
Английская документальная литература | Сукету Мехта | Максимальный город: бюро находок | ||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Кришна Собти | У сердца есть свои причины | ||
Популярная награда | Рахул Бхаттачарья | Ученые мужи из Пакистана | ||
2006 г. | Английская художественная литература | Викрам Чандра | Священные игры | |
Английская документальная литература | Викрам Сет | Две жизни | ||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Амбай (К.С. Лакшми) / Переводчик: Лакшми Холмстрём | В лесу олень | [7] | |
М. Мукундан / Переводчик: Гита Кришнанкутти | Плач Кесавана | |||
Популярная награда | Киран Десаи | Наследование утраты | ||
2007 г. | Английская художественная литература | Уша К.Р. | Девушка и река | |
Английская документальная литература | Уильям Далримпл | Последний Могол | ||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Санкар / Переводчик: Арунава Синха | Chowringhee | ||
Ананд / Перевод с малаялама Гиты Кришнанкутти | Путешествие Говардхана | |||
Популярная награда | Намита Девидаял | Музыкальная Комната | ||
2008 г. | Английская художественная литература | Амитав Гош | Море маков | [8] |
Нил Мукерджи | Прошлое Непрерывное | |||
Английская документальная литература | Башарат Пир | Комендантский час | ||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Манохар Шьям Джоши / Переводчик: Ира Панде | T'TA профессор | ||
Популярная награда | Паллави Айяр | Дым и зеркала | ||
2009 г. | Английская художественная литература | Калпана Сваминатан | Пересечение Венеры: Двенадцать историй прохождения | [9] |
Английская документальная литература | Раджни Бакши | Базары, разговоры и свобода | ||
Сунанда К. Датта-Рэй | Взгляд на восток, чтобы смотреть на запад: миссия Ли Куан Ю в Индии | |||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Сара Джозеф / Переводчик: Валсон Тампу | Отаппу: запах другой стороны | ||
Популярная награда | Раджни Бакши | Базары, разговоры и свобода | ||
Детская литература | Сиддхартха Шарма | Бег кузнечика | ||
2010 г. | Английская художественная литература | Омайр Ахмад | Джимми Террорист | [10] [11] |
Анджали Джозеф | Сарасвати Парк | [12] | ||
Английская документальная литература | VS Рамачандран | Мозг-обличитель | ||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Н.С. Мадхаван / Переводчик: Раджеш Раджамохан | Литании голландской батареи | ||
Популярная награда | Ашвин Санги | Напев Чанакьи | ||
Детская литература | Ранджит Лал | Лица в воде | ||
2011 г. | Английская документальная литература | Анурадха Рой | Сложенная Земля | [13] [14] [15] |
Аман Сетхи | Свободный человек | [16] | ||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Анита Агнихотри / Перевод с бенгальского Арунава Синха | 17 | ||
Нараян / Перевод с малаялама Кэтрин Сакамма | Женщины Арайи | [17] | ||
Популярная награда | Рави Субраманиан | Невероятный банкир | ||
Детская литература | Нет награды | |||
2013 | Английская художественная литература | Джерри Пинто | Эм и Большой Хум | [18] [19] [20] |
Дженис Париат | Лодки на суше | |||
Английская документальная литература | Ананья Ваджпейи | Праведная Республика | ||
Панкадж Мишра | Из руин империи | |||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Исмат Чугтай / Перевод М. Асадуддина | Жизнь в словах | ||
Популярная награда | Рави Субраманиан | Бэнкстер | [21] | |
Детская литература | Паял Кападиа | Виша Воццаритер | ||
Ума Кришнасвами | Забронируйте меня и дядю | |||
2015 г. | Английская художественная литература | Анис Салим | Потомки слепой леди | [6] [22] |
Английская документальная литература | Самант Субраманиан | Этот разделенный остров: истории войны в Шри-Ланке | ||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Sundara Ramaswamy / Перевод с тамильского на Лакшми Холмстром | Дети, женщины, мужчины | ||
Популярная награда | Рави Субраманиан | Bankerupt | ||
Котакская детская литература | Шалс Махаджан | Тимми в клубках | ||
2016 г. | Английская художественная литература | Амитав Гош | Потоп огня | [23] |
Английская документальная литература | Акшая Мукул | Gita Press и создание индуистской Индии | ||
Перевод художественной литературы с индийского языка | Шамсур Рахман Фаруки | Солнце, поднявшееся с Земли | ||
Популярная награда | Амиши Трипати | Потомок Икшваку | ||
Котакская детская литература | Ранджит Лал | Нана была психом | ||
2017 г. | Индийская художественная литература: Жюри | Суджит Сараф | Харилал и сыновья | [5] [24] |
Индийская документальная литература: Жюри | Джози Джозеф | Пир стервятников: скрытый бизнес демократии в Индии | [25] | |
Перевод художественной литературы с индийского языка | Субхаш Чандран / Перевод с малаялама Фатима Э.В. | Предисловие к человеку | ||
Детская литература: жюри | Анита Наир | Муэцца и Малыш Яан | ||
Индийская художественная литература: Популярные | Дурджой Датта | Наша невозможная любовь | ||
Индийская документальная литература: Популярные | Садхгуру | Внутренняя инженерия: Путеводитель йога к радости | ||
Детская литература: популярная | Арчита Мишра | Вестник бури | ||
Бизнес и менеджмент: популярные | Шантану Гуха Рэй | Цель | ||
Биография: Популярное | Каран Джохар и Пунам Саксена | Неподходящий мальчик | [26] | |
Здоровье и фитнес | Фонд Иша | Вкус благополучия | ||
2018 г. | Индийская художественная литература: Жюри | Праяаг Акбар | Лейла | [27] |
Индийская документальная литература: Жюри | Снигдха Пунам | Мечтатели: как молодые индейцы меняют мир | [28] | |
Перевод художественной литературы с индийского языка | Беньямин / Перевод с Малайялама по Шахназам Хабиб | Жасминовые дни | ||
Детская литература: жюри | Нандхика Намби | Непрерывный | ||
Индийская художественная литература: Популярные | Дурджой Датта | Мальчик, который любил | ||
Индийская документальная литература: Популярные | Судха Мурти | Три тысячи швов | ||
Детская литература: популярная | Раскин Бонд | В поисках радуги | ||
Бизнес и менеджмент: популярные | Чандрамули Венкатесан | Катализатор | ||
Биография: Популярное | Соха Али Хан | Опасности умеренной известности | ||
Здоровье и фитнес | Санджив Капур , доктор Сарита Давар | Вы похудели: простое руководство, как получать этот комплимент каждый день | ||
Награда за заслуги в жизни | Шаши Тхарур | [29] |
Ссылки [ править ]
- ^ Премия Vodafone Crossword Book Award в Британской энциклопедии .
- ^ a b c «Премия за книгу экономистов по кроссвордам» . Кроссворд. Архивировано из оригинала на 16 января 2013 года . Проверено 17 июля 2012 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Премия Vodafone Crossword Book Award" . Архивировано 26 ноября 2010 года . Проверено 4 февраля 2010 года . CS1 maint: discouraged parameter (link) CS1 maint: unfit URL (link)
- ↑ Питер Гриффин (12 сентября 2012 г.). «Книжных премий и шорт-листов» . Forbes Индия . Проверено 21 сентября 2012 года . CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ a b "Josy Joseph, Sujit Saraf and Karan Johar among the winners of this year's Crossword Book Awards". Scroll.in. January 17, 2018. Retrieved January 19, 2018. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ a b "Raymond Crossword Book Award 2014– Shortlist Announced". India Infoline News Service. April 4, 2015. Retrieved April 4, 2015. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Doctor, Vikram (March 10, 2007). "Her own language". The Economic Times. Retrieved September 11, 2019.
- ^ "Amitav Ghosh, Neel Mukherjee win Vodafone-Crossword award", Thaindian News, July 23, 2009
- ^ "Mumbaikar brings home fiction award", The Times of India, August 21, 2010
- ^ Longlist for Vodafone Crossword Book Award Archived May 4, 2012, at the Wayback Machine, The Asia Writes Project, May 8, 2011
- ^ "Shortlist 2011". Crossword.in. Archived from the original on March 28, 2012. Retrieved March 19, 2012. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Vodafone Crossword book awards 2010 announced", IBN Live, Sep 3
- ^ "The Economist Crossword Award's longlist". CNN-IBN. June 12, 2012. Archived from the original on June 22, 2012. Retrieved September 21, 2012. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "The Economist Crossword Book Award 2011 shortlist announced". CNN-IBN. September 21, 2012. Archived from the original on December 9, 2013. Retrieved September 21, 2012. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Shruti Dhapola (October 19, 2012). "Anuradha Roy, Aman Sethi win at Economist-Crossword awards". Retrieved October 19, 2012. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "The Hindu's Aman Sethi bags award for A Free Man". The Hindu. Chennai, India. October 19, 2012. Retrieved October 19, 2012. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Pramod K. Nayar (April 3, 2011). "Cultures in Transformation". The Hindu. Chennai, India. Archived from the original on January 8, 2014. Retrieved April 3, 2011. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "The Crossword Book Award Enters its 12th Year" (Press release). Crossword. May 8, 2013. Retrieved November 21, 2013. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Crossword Book Awards: All the eligible titles". IBN Live. June 26, 2013. Archived from the original on June 30, 2013. Retrieved November 21, 2013. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Crossword Book Award 2013 – Shortlist Announced". IBN Live. November 20, 2013. Archived from the original on November 25, 2013. Retrieved November 21, 2013. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "'Popular choice' ruled at book awards". Times of India. December 7, 2013. Retrieved December 7, 2013. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ Zafar Anjum (April 29, 2015). "India: Raymond Crossword Book Award 2014 winners announced". kitaab.org. Retrieved April 29, 2015. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Amish Tripathi, Amitav Ghosh, Ruskin Bond, Radhakrishnan Pillai, Twinkle Khanna win big at the 14th Raymond Crossword Book Award". The Hans India. Archived from the original on December 1, 2016. Retrieved December 1, 2016. CS1 maint: discouraged parameter (link)
- ^ "Raymond Crossword Book Award honours the best of Indian writing and publishing industry". Mumbai Live. Retrieved September 11, 2019.
- ^ "From Sujit Saraf to Josy Joesph, Here's Who Swept the 2017 Crossword Book Awards". The Wire. January 19, 2018.
- ^ "Crossword book awards: Karan Johar, Sudha Murty, Sadhguru win big!". Rediff. Retrieved September 11, 2019.
- ^ Scroll Staff. "Sudha Murthy, Ruskin Bond, Snigdha Poonam among winners of this year's Crossword Book Awards". Scroll.in. Retrieved September 11, 2019.
- ^ "Crossword Book Awards: Shashi Tharoor, Snigdha Poonam win honours at 16th edition". Firstpost. Retrieved September 11, 2019.
- ^ "Shashi Tharoor, Ruskin Bond, Soha Ali Khan win big at 16th Crossword Book Award". The Asian Age. December 21, 2018. Retrieved September 11, 2019.
External links[edit]
- Crossword Book Award
- Crossword Bookstores
- Crossword Bookstores on Facebook