Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из тайной литературы Мифов Ктулху )
Перейти к навигации Перейти к поиску
Самая известная работа, фигурирующая в мифах, - это Некрономикон .

Многие художественные произведения тайной литературы появляются в цикле взаимосвязанных произведений Лавкрафта, часто известных как Мифы Ктулху . Основная литературная цель этих произведений - объяснить, каким образом персонажи сказок пришли к оккультизму или эзотерике (знания, неизвестные широким массам). Однако в некоторых случаях сами произведения служат важным сюжетным приемом. Так, в сказке Роберта Блоха « Шарлотта со звезд » странный писатель-фантаст определяет свою судьбу, наложив заклинание из загадочной книги De Vermis Mysteriis .

Еще одна цель этих фолиантов - дать членам Круга Лавкрафта возможность воздать друг другу дань уважения. Следовательно, Кларк Эштон Смит использовал Некрономикон Лавкрафта (его самое выдающееся творение) в сказке Смита «Уббо-Сатла». Точно так же Лавкрафт использовал безымянные культы Роберта Э. Ховарда в своей сказке «Из эонов». Впоследствии эти и другие тексты появляются в работах многих других авторов Mythos (некоторые из которых добавили свои собственные гримуары к литературным арканам), включая Августа Дерлета , Лин Картер , Брайана Ламли , Джонатана Л. Ховарда и Рэмси Кэмпбелла..

B [ править ]

Книга Азатота [ править ]

Он должен встретиться с Черным человеком и вместе с ними отправиться на трон Азатота в центре абсолютного Хаоса. Так она сказала. Он должен своей кровью подписать книгу Азатота и взять новое секретное имя теперь, когда его независимые исследования зашли так далеко.
—Г.П. Лавкрафт, « Сны в ведьмовском доме »

Книга Азатота - творение Лавкрафта. Он упоминается в « Сновидениях в ведьмовском доме » как книга, которую Ньярлатхотеп укрывает в образе Черного человека (или сатаны ). Главный герой, Уолтер Гилман, вынужден подписать книгу своей кровью, отдав свою душу Другим богам. Идея книги, вероятно, основана на классических описаниях колдовских культов, сатанинских обрядов и подписания душ.

Другие авторы расширили Книгу. Майкл Алан Нельсон пишет (в своей серии « Падение Ктулху для Boom! Studios» ), что подписавший привлекает внимание Других Богов, записывая свое имя в книге. Глинн Оуэн Баррасс заявляет (в «Библиотеке звездной мудрости» ), что книга восхваляет пантеон Лавкрафта и отвергает / высмеивает христианские писания.

Книга Эйбона [ править ]

. . . Книга Эйбона , этот самый странный и самый редкий из забытых оккультных томов ..., как говорят, дошла до нас в результате серии многочисленных переводов с доисторического оригинала, написанного на утерянном языке Гипербореи .
- Кларк Эштон Смит, "Уббо-Сатла"

Книга Эйбона или Liber Ivonis или Livre d'Eibon , приписывается Кларка Эштона Смита и , можно сказать, что его эквивалент Лавкрафта Некрономикон . [1] Он появляется в ряде рассказов Лавкрафта, таких как « Призрак тьмы » ( Liber Ivonis ), « Сны в доме ведьм » ( Книга Эйбона ), « Ужас в музее » ( Книга Эйбона ), « Тень вне времени » ( Книга Эйбона ) и «Каменный человек»,Книга Эйбона ).

Предполагается, что книга была написана Эйбоном , волшебником из страны Гипербореи. Это был огромный текст тайных знаний, который содержал, среди прочего, подробный отчет о подвигах Эйбона, включая его путешествия в долину Пнатх и на планету Шаггаи, его ритуалы почитания Зотхаква (божество-покровитель Эйбона) и его магические формулы. - например, об уничтожении некоторых потусторонних ужасов. К сожалению, известно, что существует только один полный фрагмент оригинала, разбросанный в разных местах нашего мира, хотя есть переводы на английский , французский и латинский языки - Liber Ivonis - это название латинского перевода.[2]

Смит представляет свой рассказ «Пришествие белого червя» как главу IX Книги Эйбона. [3]

Помимо мифов Смита и Лавкрафта, книга особенно фигурирует в сверхъестественном фильме ужасов Лусио Фульчи « За гранью» (1981), где ее неуместное использование открыло одни из семи врат ада, позволив зомби-подобным обитателям перейти через нее. [1]

Книга Йода [ править ]

Книга Iod была создана Генри Каттнером и впервые появилась в его рассказе «Колокол ужасов» (как Keith Hammond; 1939 ). Оригинальная Книга Йода , из которой существует только одна копия, написана на «Древнем языке», возможно, на сочетании греческого и коптского языков . Хотя ее происхождение неизвестно, книга могла быть написана таинственным автором «Хут-На», что удивительно похоже на Каттнера. Книга Iod содержит подробную информацию о Iod, Сияющего Хантер, Vorvados и Zuchequon . Huntington Library из Сан - Марино, КалифорнияГоворят, что в нем есть вычеркнутый перевод, возможно, на латыни , Иоганна Негуса. [4]

Книга Йода также была названием сборника рассказов, опубликованного Chaosium в 1995 году, содержащего десять рассказов Генри Каттнера «Мифы о Ктулху», а также три связанных рассказа Каттнера, Роберта Блоха , Лин Картер и Роберта М. Прайса .

C [ править ]

Фрагменты Селаено [ править ]

Фрагменты Celaeno приписываются Августу Дерлету. В его романе «След Ктулху » «Селаено» относится к далекой планете, которая содержит огромную библиотеку литературы по инопланетянам. Профессор Лаван Шрусбери и его товарищи несколько раз путешествовали в Селаено, спасаясь от приспешников Ктулху. Позже Шрусбери написал Фрагменты Селаено, расшифровку того, что он помнил, из своих переводов книг из Великой библиотеки Селаено. Он отправил стенограмму, которая состояла примерно из пятидесяти страниц, в библиотеку Мискатонического университета в 1915 году.

Cthäat Aquadingen [ править ]

Cthäat Aquadingen , возможно , это означает , что от воды (как Aquadingen можно перевести с голландского на воду / аква вещей), был создан Ламли за его короткий рассказ «Кипрский Shell» ( 1968 ). Этот текст неизвестного автора посвящен Ктулху и другим морским ужасам, таким как Inpesca . Он также содержит множество так называемых сатлатт , ритуалов и заклинаний, связанных с уббо-сатхой . Впервые он упоминается как появившийся на севере Германии около 400 г. н.э. Latin версия была написана между 11 и 12 веками, как и английский перевод, появившийся где-то в 14 веке.

Cultes des Goules [ править ]

Cultes des Goules , или Культы вурдалаков , были созданы Робертом Блохом (Август Дерлет утверждал, что придумал вымышленный текст, но это отрицали и Лавкрафт, и сам Блох). [5] Произведение часто ошибочно приписывают Августу Дерлету, потому что вымышленный автор - «граф д'Эрлетт». [6] Это книга по черной магии и использованию мертвых, написанная Франсуа-Оноре Бальфуром ( граф д'Эрлетт ) в 1702 году. Впервые она была опубликована во Франции , а затем осуждена церковью. Существуют лишь несколько экземпляров. Одна из известных копий хранилась 91 год в таинственной библиотеке Церкви Звездной Мудрости в г.Провиденс, Род-Айленд . После загадочной смерти Роберта Блейка в 1935 году доктор Декстер удалил гримуар и добавил его в свою библиотеку.

Cultes des Goules неоднократно упоминается в произведениях Кейтлин Р. Кирнан и играет особенно важную роль в ее романе 2003 года « Низкая красная луна» . Этот текст также заметно упоминается в ее рассказе "Spindleshanks (Новый Орлеан, 1956)", собранном в книге To Charles Fort, With Love ( 2005 ).

Книга «Cultes des Goules» также мимоходом упоминается как часть коллекции, которая была обнаружена в названном замке в романе 1981 года «Крепость» , но не фигурирует в фильме 1983 года, основанном на книге.

D [ править ]

De Vermis Mysteriis [ править ]

De Vermis Mysteriis , или Тайны червя , - это гримуар, созданный Робертом Блохом , впервые появившийся в рассказе Блоха « Тайна в гробнице» ( Weird Tales, май 1935) [7] и широко представленный в книге Блоха «Шарлотта из гробницы». Звезды »( 1935 ). Его также использовал Стивен Кинг в его рассказе« Жребий Иерусалима »и романе« Возрождение » .

Дхол Чантс [ править ]

Впервые песнопения Дхола были упомянуты в рассказе Лавкрафта и Хейзел Хилд «Ужас в музее» ( 1932 ). Попутно они упоминаются как полумифический сборник песнопений, приписываемых почти человеческому народу Ленга . Сами песнопения никогда не описываются, и они не появляются ни в каких других произведениях Лавкрафта. Позже Август Дерлет использовал песнопения в своих рассказах «Фронтальное окно» ( 1957 ), «Скрытый у порога» ( 1945 ) и «Тень из космоса» (1957).

Говорят, что в библиотеке Мискатоникского университета хранится копия песнопений Дхол .

E [ править ]

Осколки Элтдауна [ править ]

Ричард Ф. Сиррайт изобрел «Осколки Элтдауна» в примечании (которое якобы является цитатой из этого текста) к его рассказу «Запечатанная шкатулка» (Weird Tales, март 1935 г.). Фактически история была опубликована в этом номере без заголовка. Позднее Лавкрафт процитировал неопубликованный заголовок в письме Кларку Эштону Смиту, «заставив некоторых поверить, что это он написал». [8] Он процитировал книгу в «Тени вне времени» и «Вызов извне» .

Осколки Элтдауна упоминаются в многочисленных мифах. Это загадочные фрагменты керамики, найденные в 1882 году и названные в честь места, где они были обнаружены, Элтдауна на юге Англии . Осколки датируются триасовым периодом и покрыты странными символами, которые, как считается, невозможно перевести. Тем не менее, несколько авторов написали свои собственные интерпретации маркировки, в том числе Гордон Уитни и его «Осколки Элтдауна: частичный перевод» . Многие из этих работ, а также ряд неакадемических версий были распространены среди секретных культов.

Перевод Уитни удивительно похож на Пнакотические рукописи , текст, созданный Великой Расой Йит . В переводе описывается Йит, планета, с которой произошла Великая Раса, и роковая встреча Великой Расы с екубианцами. Магическая формула из девятнадцатого осколка предназначена для вызова «Хранителя знаний»; К сожалению, часть ритуала, посвященная увольнению, искажена, поэтому вызов этого существа может оказаться катастрофическим. Несмотря на свою связь с Великой Расой, Осколки Элтдауна, скорее всего, были начертаны Древними , которые, вероятно, похоронили керамику в Англии, когда она была частью великого суперконтинента Пангеи . [9]

G [ править ]

Фрагменты Г'харна [ править ]

Фрагменты Г'харна впервые появились в произведениях Брайана Ламли . Они описаны как набор чудесным образом сохранившихся осколков обсидиана или другого черного камня, которые фиксируют историю до-человеческого африканского города Гарн. Затерянный город находится где-то в южной части пустыни Сахара и в настоящее время является частым пристанищем хтонийцев .

Двумя основными переводчиками фрагментов являются сэр Эмири Венди-Смит и Гордон Уолмсли. Оба этих ученых умерли в работах Ламли: сэр Эмири в «Цементном окружении» ( 1969 ) и Уолмсли в «Подземных сводах» ( 1971 ).

K [ править ]

Король в желтом [ править ]

«Король в желтом» - пьеса, которая подвергается цензуре . Его автор неизвестен, и считается, что он покончил жизнь самоубийством после публикации в 1889 году. Пьеса названа в честь изображенной в ней загадочной сверхъестественной фигуры, связанной со странным инопланетным символом, обычно выкованным из золота, который называется Желтым знаком . Хотя первый акт считается «невинным», все, кто читает второй акт пьесы, либо сойдут с ума, либо постигнет другая ужасная судьба. Его сеттинг и события включают таинственные места и сущности, такие как Каркоса , Хастур и озеро Хали , названия которых Чемберс позаимствовал из писаний Амвросия Бирса .

Впервые пьеса была представлена ​​в сборнике рассказов Роберта У. Чемберса, также названном «Король в желтом» , опубликованном в 1895 году . Лавкрафт был поклонником книги и включил ссылки на озеро Хали и желтый знак в свой рассказ « Шепчущий во тьме » ( 1930 ). Позже Август Дерлет расширил эту связь в своих рассказах, представив Хастура злым божеством, связанным с Ктулху и Королем в желтом как одно из его воплощений . Карл Эдвард Вагнер и Джозеф С. Пулвервернули творения Чемберса к их первоначальным космическим корням ужасов. Оба являются большими сторонниками работы Чемберса и написали много рассказов, в которых используются творения Чемберса. Пулвер также редактировал антологию вдохновленных Чемберсом историй под названием «Сезон в Каркозе» .

L [ править ]

Liber Ivonis [ править ]

См. Книгу Эйбона .

Призрак тьмы

N [ править ]

Некрономикон [ править ]

« Некрономикон» , пожалуй, самый известный (или печально известный) из гримуаров Лавкрафта. Он появляется в ряде рассказов Лавкрафта, а также в трудах других авторов.

O [ править ]

О посылке души [ править ]

Об отправлении души появляется в рассказе Генри Каттнера «Гидра» ( 1939 ). Это восьмистраничная брошюра об астральной проекции . Брошюра появилась в Салеме, штат Массачусетс, в 1783 году и распространялась среди оккультных групп. Большинство копий было уничтожено в результате серии ужасных убийств.

Первые семь страниц брошюры содержат туманные мистические сочинения; однако на восьмой странице подробно описана формула осуществления астрального путешествия. Среди необходимых ингредиентов - жаровня и препарат Cannabis indica . Формула всегда успешна, но имеет непредвиденный побочный эффект: она вызывает ужасного Внешнего Бога Гидру . [10]

P [ править ]

Пергаменты Пнома [ править ]

«Пергаменты Пнома» - это рукопись, написанная ведущим специалистом по генеалогии и прорицателем Гипербореи . Он написан в «Древней письменности» этой страны и содержит подробный отчет о происхождении гиперборейских богов, в первую очередь Цатоггуа .

Пнакотические рукописи [ править ]

Рукописи Pnakotic были созданы Г. П. Лавкрафтом и впервые появились в его рассказе « Полярная звезда ». они примечательны тем, что являются первыми из художественных произведений Лавкрафта . [11] Они были названы в честь места, где он хранился, города Пнакот, изначального мегаполиса, построенного Великой Расой Йит . Великой Расе приписывают авторство Рукописей, хотя другие писцы добавляли к ней с течением времени. Согласно рассказу Лавкрафта « Другие боги », манускрипты Pnakotic возникли в «замороженном Ломаре», регионе в Странах грез .

Ф. Пол Уилсон - один из авторов, которые ссылались на этот сборник в своих собственных работах; подобранная версия рукописей появляется в романе Уилсона « Крепость» .

Poakotic Fragments [ править ]

Также известные как Пуахотические фрагменты, упомянутые в написанном Л. П. Лавкрафтом о призраке « Ужас в музее ».

Писание Понапе [ править ]

Ponape Писание впервые появился в Лин Картер новелле «s„из века“( 1975 ). Писанием является рукописью нашла в Каролинских островах капитан Абнер Exekiel Hoag где- то около 1734. Книги показала признаки большого возраста, его страница была сделана из пальмовых листьев и его связывание было древним, ныне исчезнувшем cycadean дерева. Он был написан на наакале (языке Му ) и, по-видимому, был автором Имаш-Мо, верховного жреца Гхатанотоа , и его преемников. Книга содержит подробности о Му и Занту., первосвященник Итогты . С помощью своего слуги Йогаша (намекавшего, что он гибрид Глубинного [12] ) Хоагу удалось написать перевод рукописи. Но когда он попытался опубликовать книгу, его усилия были сорваны религиозными лидерами, которые категорически возражали против упоминания в книге Дагона . Тем не менее, копии Священного Писания распространяются среди секретных культов (таких как Эзотерический Орден Дагона ) и других оккультных групп. После смерти Хоуга его внучка Беверли Хоаг Адамс опубликовала очищенную версию книги.

В наше время напечатаны и другие версии Священного Писания Понапе . Гарольд Хэдли Коупленд , ведущий авторитет в области Священного Писания , подготовил перевод книги, опубликованный в 1907 году издательством Miskatonic University Press. Коупленд также процитировал эту книгу в своей работе «Доисторический Тихий океан в свете Священного Писания Понапе» ( 1911 г. ). Оригинальная версия рукописи хранится в библиотеке Кестера в Салеме, штат Массачусетс . [13]

R [ править ]

Лас Реглас де Руина [ править ]

Лас Reglas де Ruina ( в буквальном смысле слова «Правила Руины») впервые появился в Джозеф С. Pulver «s нового ученика Кошмара . Это фолиант, написанный Филиппом Наваррским в 1520 году, испанским монахом XVI века. Книга была переведена на английский профессорами Теодором Хейвордом Гейтсом и Паскалем Шевиллионом в 1714 году и описывает Великого Старуха Кассогту , сестру и невесту Ктулху, подвергшуюся кровосмесению . Книга также предсказывает пришествие мессии разрушения, который родится на западной земле красного дикаря за великим океаном в Новом Мире Колумба, человек, который освободит Великого Древнего из ее звездной тюрьмы. Ливия Ллевеллин подробно остановился на этом, описывая насильственные половые акты, совершаемые прихожанами Кассогта.

Откровения Глааки [ править ]

« Откровения Глааки» впервые появились в рассказе Рэмси Кэмпбелла «Обитатель озера» ( 1964 ). Он был написан культом нежити, поклоняющимся Великому Древнему Гла'аки . Всякий раз, когда Гла'аки спал, члены его культа имели периоды свободы воли, и, поскольку они были частью Гла'аки и разделяли его воспоминания, они записывали то, что им запомнилось из мыслей своего хозяина. Рукописные рукописи культа позже стали известны как Откровения Гла'аки . Первоначально текст состоял из одиннадцати томов, девять из которых были опубликованы в тщательно сокращенном издании, но, возможно, в разное время в прошлом их было больше. [14] Ходят слухи, что ученый-мифолог Антониус Куайн однажды опубликовал исправленное издание Откровений Гла'аки в едином томе. [15]

S [ править ]

Семь загадочных книг Хсана [ править ]

В Семь Cryptical Книги Хсан представляет собой сборник сочинений упомянутых Лавкрафта в «Другие боги» (1921) и « The Dream-Quest Неизвестного Kadath » (1926). В обоих рассказах книги упоминаются вместе с Пнакотическими рукописями. Они хранятся в храме Старших в городе Ултар ; никаких других существующих копий в работах Лавкрафта не упоминается. Барзай Мудрый изучал книги перед тем, как отправиться в путешествие, чтобы увидеть богов, танцующих на горе Хатег-Кла, в то время как Рэндольф Картер советовался с ними во время своего пути к Кадату . Кроме этого, о них мало что известно.

Сборник можно рассматривать как аналог « И Цзин» , китайского текста космологии и гадания.

Т [ править ]

Тарсиоидные псалмы [ править ]

Тарсиоидные псалмы - это собрание произведений, относящихся к ранней кайнозойской эре , вероятно, приписываемых народу приматов, который жил в Северной Америке во времена палеоцена / эоцена . Они описывают злую разрушительную сущность по имени Нгир-Корат и ее порождение, Великого Древнего 'Имнара.

Завещание Карнамагоса [ править ]

Теперь, когда он сидел в состоянии наполовину ужаса, наполовину оцепенения, его глаза были обращены на книгу о волшебниках перед ним: сочинения злого мудреца и провидца Карнамагоса, которые тысячу лет назад были обнаружены у какого-то греко-бактрийца гробница, переписанная монахом-отступником на греческом оригинале кровью порожденного инкубом чудовища. В том томе были хроники великих магов древности, истории демонов земных и сверхкосмических, а также настоящие заклинания, с помощью которых демонов можно было вызывать, контролировать и изгонять.
- Кларк Эштон Смит, «Покоритель пыли»

«Завещание Карнамагоса» было создано Кларком Эштоном Смитом и впервые появилось в его рассказе « Зитра » ( 1934 ). Этот текст более заметен в произведении Смита «Путешественник пыли» ( 1935 ). Как ни странно, действие Зитры происходит в далеком далеком будущем на Зотике, последнем континенте Земли, тогда как действие «Путешественника пыли» происходит в настоящее время (Смита).

В книге , среди прочего, дается описание Великого Древнего Квачила Уттауса . Известны только две копии, хотя одна была уничтожена во время испанской инквизиции . Единственная оставшаяся копия связана в шагреневой основе и скреплена засовами из человеческой кости.

U [ править ]

Unaussprechlichen Kulten [ править ]

Unaussprechlichen Kulten был создан Робертом Э. Ховардом и написан вымышленным Фридрихом фон Юнцтом . Первоначально Ховард называл книгу Безымянными культами , но и Лавкрафт, и Дерлет дали ей немецкое название, которое можно перевести как « Невыразимые культы» или « Непроизносимые культы» (оба значения этого слова широко используются).

Имя грамматически неверное. На собственном немецком языке он будет называться «Unaussprechliche Kulte» или «Von Unaussprechlichen Kulten» («О невыразимых культах»).

Z [ править ]

Таблетки Занту [ править ]

Таблетки Занту впервые появились в "Обитателе гробницы" ( 1971 ) Лин Картер. Центральным событием этой истории является обнаружение табличек, которые являются важной частью цикла Xотических легенд Картера .

Сами скрижали представляют собой двенадцать выгравированных кусков черного нефрита, начертанных Зантху, волшебником и верховным жрецом Итогты. Они написаны иератической формой наакала , языка затонувшего континента Му . Таблички частично раскрывают историю Му, описывая борьбу Зантху против растущего культа Гхатанотоа.и прискорбный упадок его собственной религии. Он также описывает свою неудачную попытку освободить бога Итогту из тюрьмы. Увидев три черных, клювых, слизистых головы, «больше любой горы», поднимающихся из ущелья, он в ужасе убегает, когда понимает, что они всего лишь кончики пальцев бога. Согласно Занту, он и некоторые из его людей избежали разрушения Му, которое было потоплено гневом Старших Богов.

В 1913 году, руководствуясь сценарием Понапе , Гарольд Хэдли Коупленд возглавил экспедицию в Индокитай, чтобы определить местонахождение плато Цанг и найти гробницу Зантху. После того, как другие участники экспедиции умерли или покинули его, Коупленд продолжил свое дело, в конце концов достигнув своей цели. Открыв гробницу, он с ужасом обнаружил, что мумифицированное лицо Занту похоже на его собственное. Позже бродя по монгольскому форпосту, голодающий и неистовый Коупленд был единственным выжившим в экспедиции.

В 1916 году Коупленд опубликовал брошюру, озаглавленную «Таблицы Занту: предположительный перевод» . Он сделал приблизительный перевод, используя ключ, заимствованный из поместья полковника Черчворда, последнего квалифицированного переводчика древнего Наакала , и тщательно отредактировал его, заботясь о «публике». здравомыслие". Спорная брошюра была позже осуждена академическим сообществом и запрещена властями. Более поздние рукописи Коупленда никогда не публиковались. Спустя десять лет после публикации брошюры Коупленд умер в приюте.

Рассказ Картера «Существо в яме» в его « Затерянных мирах» претендует на то, чтобы быть переводом с Таблиц Занту.

Тексты Чжоу [ править ]

Древний манускрипт, найденный в Азии, написанный примерно в 1100 году до нашей эры во времена династии Чжоу . Он содержит ритуалы вызова Великого Старица Кассогту.

Примечание . Двухбуквенные ссылочные коды, использованные в этой статье, были объяснены в теперь удаленной статье Википедии. Последняя версия этой страницы находится по адресу https://web.archive.org/web/20151013165136/https://en.wikipedia.org/wiki/Cthulhu_Mythos_reference_codes_and_bibliography.

Ниже приводится список разных книг - как настоящих, так и вымышленных - появляющихся в « Мифах Ктулху» . Наряду с использованием тайной литературы , текстов, которые от природы обладают сверхъестественными способностями или эффектами, существует также сильная традиция художественных произведений или художественного оформления реальных произведений в Мифах. Основная литературная цель книг в «Мифах» - объяснить, каким образом персонажи в сказках получают оккультные или эзотерические знания, неизвестные широким массам. Однако в некоторых случаях сами произведения служат важными сюжетными приемами или просто возможностью для членов кружка Лавкрафта воздать должное друг другу и другим источникам.

Обзор [ править ]

Следующая таблица [16] организована следующим образом:

  • Заголовок . Название работы, как оно фигурирует в «Мифах о Ктулху».
  • Фикт / Реал . Фиктивные произведения обозначаются буквой F ; реальная жизнь работает на R .
  • Автор . Человек или персонаж, указанный в качестве автора произведения. Авторы документальных произведений - реальные люди. Если автор вымышленный, имя автора, создавшего произведение, появляется в скобках после имени персонажа. Фамилии писателей Mythos следующие:
    • Дерлет = Август Дерлет
    • Блох = Роберт Блох
    • Ховард = Роберт Э. Ховард
    • Лавкрафт = HP Лавкрафт
  • Примечания . Краткое содержание работы.

Таблица-A (A – D) [ править ]

Таблица-b (G – P) [ править ]

Таблица-c (R – Z) [ править ]

Ссылки [ править ]

  • Хармс, Дэниел (1998). Энциклопедия Cthulhiana (2-е изд.). Окленд, Калифорния: Хаосиум. ISBN 1-56882-119-0.
  • Картер, Лин ; Роберт М. Прайс ; СТ Джоши (2001). "HP Lovecraft: Книги". В Даррелле Швейцере (ред.). Знакомство с Л. П. Лавкрафтом . Холиконг, Пенсильвания: Wildside Press . ISBN 1-58715-471-4.
  • Пирсолл, Энтони Б. (2005). Лексикон Лавкрафта (1-е изд.). Темпе, Аризона: New Falcon. ISBN 1-56184-129-3.
  • Стэнли, Джоан L (1995). Ex Libris Miskatonici: Каталог избранных предметов из специальных коллекций в библиотеке Мискатонического университета (2-е изд.). Вест Уорик, Род-Айленд: Necronomicon Press. ISBN 0940884569.

Заметки [ править ]

  1. ^ а б Бен Ларнед (1 июня 2017 г.). «Запретные фолианты: книги к фильмам - литературные влияния на Лючио Фульчи» . Daily Dead . Проверено 19 августа 2020 года .
  2. Хармс, «Книга Эйбона», Энциклопедия Ктулхиана , стр. 30–3.
  3. Пришествие белого червя
  4. ^ Хармс, "Книга Йода", Энциклопедия Ктулхиана , стр. 33.
  5. ^ Роберт М. Прайс (1985). "HP Лавкрафт и мифы Ктулху". Склеп Ктулху . 5 (1): 11, сноска № 11. Роберт М. Прайс (редактор), Mount Olive, NC: Cryptic Publications.
  6. ST Джоши и Дэвид Э. Шульц, Энциклопедия HP Лавкрафта, Вестпорт, Коннектикут; Гринвуд Пресс, 2001, стр. 22
  7. ST Джоши и Дэвид Э. Шульц, Энциклопедия Лавкрафта HP , Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press, 2001, стр. 22
  8. ^ ST Joshi; Дэвид Шульц, ред. (2001). Энциклопедия Лавкрафта . Издательская группа "Гринвуд". п. 232.
  9. ^ Хармс, "Ponape Писание", Энциклопедия Cthulhiana , стр. 102-3.
  10. ^ Генри Каттнер выбран и отредактирован Робертом М. Прайсом; украшения главы Дрейфуса. (1995) [1939]. «Гидра». В Роберте М. Прайсе (ред.). Цикл Азатота . Окленд, Калифорния: Хаосиум. ISBN 1-56882-040-2.CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  11. Джоши и Шульц, Энциклопедия Лавкрафта HP , стр. 187.
  12. ^ Рассматриваемый слуга упоминается как «полинезийский или восточный полукровка», хотя персонаж, профессор Гарольд Хэдли Коупленд, утверждал, что он был «гибридом человека / глубинного». (Lin Картер отредактировал Gerald W. Page (1975) [1975] "Из века" В Gerald W. Page (ред)..... Безымянные места сауки City, WI:... Arkham House стр  193 . ISBN 0-87054-073-4.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка ))
  13. ^ Хармс, "Ponape Писание", Энциклопедия Cthulhiana , стр. 244-5.
  14. ^ Рэмси Кэмпбелл Рэмси Кэмпбелл. (1987) [1964]. «Обитатель озера». Холодная печать (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Tom Doherty Associates. ISBN 0-8125-1660-5.
  15. Двенадцатый том имел другое происхождение, нежели первоначальные одиннадцать, и был написан старым отшельником, живущим недалеко от озера, где живет Гла'аки, из его снов. Когда он умер, книга оказалась на рабочем месте и перешла во владение бога Й'голонака, который использует ее в поисках первосвященника. Заметки о Откровениях Глааки, заархивированные 22 июля 2009 года в Wayback Machine.
  16. Составлено из книги Лин Картер «Лавкрафт: Книги» (2001).
  17. Хармс, «Книга Азатота», Энциклопедия Ктулхиана , стр. 29.
  18. ^ Даррелл Швейцер (2001). Обнаружение Л. П. Лавкрафта: Очерки об американском мастере-писателе ужасов . ООО "Уайлдсайд Пресс". стр. 121–. ISBN 978-1-58715-471-3. Проверено 12 ноября 2012 года .
  19. ^ Картер, "HP Lovecraft: The Books", Discovering HP Lovecraft , p. 139.

Внешние ссылки [ править ]

  • Mythos Tomes , веб-сайт, посвященный запретным фолиантам мифов Ктулху.
  • Страница Дэна Клора "Некрономикон" Все, что вы никогда не хотели знать о Некрономиконе (Аль-Азиф) безумного араба Абдула Альхазреда, но не боялись знать, лучше, чем спрашивать!
  • Аудиокнига в общественном достоянии The King in Yellow на LibriVox