Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Majestic Mdina еще более зрелищен и красочен благодаря традициям мальтийской культуры фейерверков.

Культура Мальты отражает различные общества , которые вступают в контакт с мальтийскими островами на протяжении веков, в том числе соседнего средиземноморских культур, и культуру народов , которые правили Мальту в течение длительного периода времени до его независимости в 1964 году.

Культура доисторической Мальты [ править ]

Храмовый комплекс Мнайдра (4-я ми-3200 г. до н.э.)

Считается, что первыми жителями Мальтийских островов были сиканы из соседней Сицилии , прибывшие на остров незадолго до 5000 г. до н.э. Они выращивали зерновые и разводили домашний скот и, как и многие другие древние средиземноморские культуры, сформировали культ плодородия на Мальте, представленный статуэтками необычайно больших размеров. Керамика с самого раннего периода мальтийской цивилизации (известная как фаза Г'ар Далам ) похожа на образцы, найденные в Агридженто , Сицилия. Эти люди были либо вытеснены, либо породили культуру строителей мегалитических храмов, чьи сохранившиеся памятники на Мальте и Гозосчитаются старейшими каменными сооружениями в мире. [1] [2] [3] Храмы датируются 4000–2500 гг. До н.э. и обычно имеют сложную конструкцию в виде трилистника .

Мало что известно о строителях храмов Мальты и Гозо; однако есть некоторые свидетельства того, что их ритуалы включали в себя жертвоприношение животных . Эта культура исчезла с Мальтийских островов около 2500 г. до н.э. и была заменена новым притоком иммигрантов бронзового века , культура, которая, как известно, кремировала своих мертвых и привнесла на Мальту более мелкие мегалитические сооружения, называемые дольменами [4], вероятно, привезенные сицилийским населением из-за сходства мальтийских дольменов с аналогичными сооружениями, найденными на самом большом острове Средиземного моря. [5]

Развитие современной мальтийской культуры [ править ]

Культура современной Мальты описывается как «богатый образец традиций, верований и обычаев», который является результатом «длительного процесса адаптации, ассимиляции и взаимного обогащения верований и обычаев, взятых из различных конфликтующих источников». Он подвергся тем же сложным историческим процессам, которые привели к языковым и этническим смесям, которые определяют, кем являются сегодня народы Мальты и Гозо . [6]

Современная мальтийская культура, по сути, является латино-европейской, с недавним британским наследием. В начале своей истории Мальта также подвергалась семитскому влиянию. В настоящее время это наследие скорее лингвистическое, чем культурное. Латинско-европейский элемент является основным источником мальтийской культуры из-за практически непрерывного культурного воздействия на Мальту на протяжении последних восьми веков и того факта, что Мальта разделяет религиозные верования, традиции и церемонии своих сицилийских и южноевропейских соседей.

Источники семитского влияния [ править ]

Финикийцы [ править ]

В финикийцах обитают Мальтийские острова от около 700 до н.э., [7] и широко использовали их укрытые гавани. К 480 г. до н. Э., Когда в западном Средиземноморье господствовал Карфаген , Мальта стала пунической колонией. Финикийское происхождение мальтийцев и их обычаев предполагалось с 1565 года. Генетическое исследование, проведенное генетиками Спенсером Уэллсом и Пьером Заллуа из Американского университета в Бейруте, показало, что более 50% Y-хромосом мальтийских мужчин могут иметь финикийское происхождение. . [8]Однако следует отметить, что это исследование не рецензируется и опровергается крупными рецензируемыми исследованиями, которые доказывают, что мальтийцы имеют общее происхождение с южными итальянцами, имея незначительный генетический вклад из Восточного Средиземноморья или Северной Африки. [9] [10]

Алжирская легенда утверждает, что предки нынешних мальтийцев вместе с первыми алжирцами бежали со своей первоначальной родины Арама , причем некоторые из них предпочли поселиться на Мальте, а другие в Северной Африке, что позволяет предположить, что прототипная мальтийская культура имела арамейское происхождение. [11] Другая традиция предполагает, что мальтийцы произошли от пастушьих племен, которые бежали из Вифлеема перед лицом наступающего врага, отплыли из Яффо и поселились на Мальте. [12] Есть также некоторые свидетельства того, что, по крайней мере, одно североафриканское племя, Улад Саид, утверждает, что они имеют общее происхождение с мальтийцами. [13]

Завоевание Аглабидов [ править ]

Этот период совпал с золотым веком мавританской культуры и включал такие инновации, как внедрение севооборотов и ирригационных систем на Мальте и Сицилии , а также выращивание цитрусовых и шелковицы. Тогда столица Мдина , первоначально названный Maleth по финикийцев , был в это время refortified, окружен широким рвом и отделен от ближайшего города, Рабат . Этот период арабского влияния [14] последовало завоевание Мальты, Сицилии и Южной Италии со стороны Аглабидов. В настоящее время это очевидно в названиях различных мальтийских городов и деревень, а также в мальтийском языке , генетическом потомке сикуло-арабского языка . Следует отметить, что в этот период Мальта управлялась из Палермо , Сицилия , как часть Сицилийского эмирата . Генетические исследования показывают, что арабы, колонизировавшие Мальту в этот период, на самом деле были арабоязычными сицилийцами. [9] [10]

Трудно проследить непрерывную линию культурного развития в это время. Предлагаемая теория о том, что острова были малонаселенными во время правления Фатимидов, основана на цитате во французском переводе Rawd al-mi'ṭār fī khabar al-aqṭārАроматный сад информации о местах»). [15] Аль-Химьяри описывает Мальту как в целом необитаемую и посещаемую арабами исключительно с целью сбора меда и древесины и ловли рыбы. Никакие другие хроники не содержат подобных описаний, и это утверждение не является общепринятым.

Majmuna камень , куфические надгробие девушки Маймуна , который умер в четверг, 21 марта 1174 [16]

Спустя почти двести лет после того, как граф Роджер Норман завоевал остров, различия в обычаях и обычаях жителей Мальты отличались от таковых в других частях Королевства Обеих Сицилий : moribus d'aliis de vivunt d'ipsarum d ' insularum de homines et конституцияибус, ностри Сицилия . [17]

Мраморный надгробный камень сарацинской девушки по имени Маджмуна (пр. Ми-муна ), найденный в языческом храме в районе Шевкия на Гозо, датируется 1173 годом. [16] Написанный на куфическом языке , он завершается словами: «Вы, кто читал это, смотри, что пыль покрывает мои веки, на моем месте и в моем доме, ничего, кроме печали и плача; на что будет похоже мое воскресение? "

Население Мальты в то время составляло не более 1119 домашних хозяйств, из которых 836 были описаны как сарацины , населявшие остров после вторжения норманнов и до их окончательного изгнания.

Еврейское присутствие [ править ]

Ряд еврейских семей проживал на Мальте почти постоянно с 1500 г. до н.э. [ ссылка необходима ] до Указа об изгнании 1492 г. , а также со времен Мальтийских рыцарей до наших дней. Это еще один источник семитского влияния в мальтийской культуре.

Согласно местной легенде [18] первые еврейские жители прибыли на Мальту около 3500 лет назад, когда мореплаватели Завулон и Ашер сопровождали древних финикийцев в их путешествиях по Средиземному морю. Самым ранним свидетельством присутствия евреев на Мальте является надпись на внутренней апсиде южного храма Агантия ( 3600–2500 гг. До н.э.) [19] в Шагере , которая гласит финикийским алфавитом: «К любви к нашему Отцу Яхве. " . Есть свидетельства существования еврейской общины на Мальте в римский период в виде резных менор и катакомб на Мальте.. Известно, что члены еврейской общины Мальты в период арабской оккупации поднялись до самых высоких чинов на государственной службе, включая звание визиря . К 1240 году, согласно отчету, подготовленному для императора Фридриха II , на Мальте было 47 христианских и 25 еврейских семей, а на Гозо - 200 христианских и 8 еврейских семей.

В отличие от еврейского опыта в остальной части Европы, в средние века евреи Мальты обычно проживали среди населения в целом, а не в гетто , часто становясь землевладельцами. Еврейское население Мальты процветало на протяжении всего периода нормандского правления, так что одна треть населения древней столицы Мальты Мдины , как говорят, составляла евреи. [20]

Указ Альгамбры

В 1492 году в ответ на Указ об Альгамбре Королевский совет безуспешно доказывал, что изгнание евреев радикально сократит общее население Мальтийских островов и что Мальта, следовательно, должна рассматриваться как особый случай в рамках Испанской империи. [21] Тем не менее, указ о высылке был подписан в Палермо 18 июня 1492 года, давая еврейскому населению Мальты и Сицилии три месяца для выезда. Последовали многочисленные насильственные обращения в католицизм или ссылку. Доказательства этих преобразований можно найти во многих мальтийских фамилиях, которые сохранились до сих пор, например, в семьях Абела , Эллул , Саламоне , Мамо , Коэн., и Аззопарди . [22]

Гораздо меньшая еврейская община развивалась под властью Мальтийских рыцарей, но она состояла в основном из рабов и освобожденных рабов. Под властью некоторых Великих Магистров Ордена евреев заставляли жить в тюрьмах Валлетты по ночам, в то время как днем ​​они могли вести дела, торговлю и коммерцию среди населения в целом.

Местные названия вокруг острова, такие как Бир-Мейру ( колодец Мейера), Ġnien il-Lhud (Сад евреев) и Mal Muxi (Ферма Моше) [21], свидетельствуют о стойкости еврейского присутствия на Мальте .

Рабы на Мальте [ править ]

Скульптура раба-мусульманина на надгробном памятнике Николя Котонера

Подверженность семитскому влиянию продолжалась в ограниченной степени во время 268-летнего правления рыцарей Святого Иоанна над Мальтой, отчасти из-за торговли между рыцарями и Северной Африкой, но в первую очередь из-за большого количества рабов, присутствовавших на Мальте во время 17 и 18 века: более 2000 человек в любой момент времени (или около 5 процентов населения Мальты), из которых 40–45 процентов составляли мавры , а остальные - турки , африканцы и евреи. В то время на Мальте было так много еврейских рабов, что Мальта часто упоминалась в еврейской литературе того времени из-за ее большого порабощенного еврейского населения. [23]

Рабы занимались различными видами деятельности, включая строительство, судостроение и транспортировку рыцарей и знати на седанах. Иногда им разрешалось заниматься собственными делами за свой счет, включая парикмахерское дело, изготовление обуви и резьбу по дереву, что привело бы их к тесному контакту с городским населением Мальты. Инквизитор Федерико Борромео (Юниоре) сообщил в 1653 году, что:

[рабы] прогуливались по улице Валлетты под предлогом продажи товаров, распространяя среди женщин и простодушных людей любые суеверия, чары, средства от любви и прочую суету. [24]

Значительное количество рабов обратилось в христианство, было освобождено или даже усыновлено их мальтийскими покровителями, что, возможно, еще больше подвергло мальтийскую культуру их обычаям. [25]

Источники латинского европейского влияния [ править ]

Римский муниципий [ править ]

С 218 г. до н.э. по 395 г. н.э. Мальта находилась под политическим контролем Рима, первоначально как претура Сицилии . В конечном итоге острова были возведены в статус римского муниципалитета , наделенного властью контролировать внутренние дела, чеканить собственные деньги и отправлять послов в Рим. Именно в этот период Святой Павел потерпел кораблекрушение на Мальтийских островах и ввел христианство. Сегодня на Мальте сохранилось немного археологических реликвий римского периода, единственным исключением является римский Домус, расположенный недалеко от стен Мдины . С культурной точки зрения римский период примечателен прибытием на Мальту нескольких высокопоставленных римских семей, потомки которых сегодня составляют часть мальтийской нации. К ним относятсяСемья Тестаферрата (первоначально «Капо ди Ферро»), сегодня одна из самых знатных семей Мальты.

Будь то истоки мальтийской культуры в Восточном Средиземноморье или в Северной Африке, считается , что влияние пунической культуры на Мальту сохранялось еще долгое время после присоединения острова к Римской республике в 218 году до нашей эры:

 ... по крайней мере, в течение первых нескольких веков римского правления традиции, обычаи и язык все еще оставались пуническими, несмотря на латинизацию этого места. Это согласуется с тем, что можно прочесть в Деяниях Апостолов , в которых мальтийцы называются «варварами», то есть на языке, который не был ни греческим, ни латинским , а пуническим. [26]

С разделением Римской империи в 395 г. н.э. Мальта была передана восточной части, управляемой из Константинополя, и эта новая колонизация представила греческие семьи мальтийскому коллективу [27], принеся с собой различные суеверия, пословицы и традиции, существующие в Мальтийская культура сегодня. [28]

Католицизм [ править ]

12 станция на Via Crucis из Pinu Базилика Та» в Gharb , Гозо

Говорят, что на Мальте, Гозо и Комино насчитывается более 365 церквей, или одна церковь на каждые 1000 жителей. Приходская церковь (по-мальтийски «il-parroċċa» или «il-knisja parrokjali» ) является архитектурным и географическим центром каждого мальтийского города и деревни и ее основным источником гражданской гордости. Эта гражданская гордость эффектно проявляется во время местных деревенских фестивалей , которые отмечают праздник покровителя каждого прихода марширующими оркестрами, религиозными процессиями, особыми мессами , фейерверками (особенно петардами ) и другими праздниками.

Принимая во внимание возможный перерыв в назначении епископов на Мальту в период завоевания Фатимидов, Мальтийская церковь сегодня упоминается как единственный сохранившийся Апостольский Престол, кроме самого Рима. Согласно традиции и как записано в Деяниях Апостолов , Церковь на Мальте была основана Святым Павлом в 70 году нашей эры после его кораблекрушения на этих островах. Считается, что самым ранним христианским местом поклонения на Мальте была пещера в Рабате Мальта, ныне известная как Грот Святого Павла, где апостол был заключен в тюрьму во время своего пребывания на Мальте. Есть свидетельства того, что христианские захоронения и ритуалы имели место в непосредственной близости от грота, начиная с 3 века нашей эры.

Еще одно свидетельство христианских обычаев и верований в период римских гонений можно найти во многих катакомбах, которые лежат под различными частями Мальты, включая катакомбы Святого Павла и катакомбы Святой Агаты в Рабате , недалеко от стен Мдины . Последние, в частности, были красиво расписаны фресками между 1200 и 1480 годами; они были обезображены мародерствующими турками в 1550-х годах. Есть также несколько пещерных церквей, в том числе грот в Меллиехе , который является святыней Рождества Богородицы, где, согласно легенде, Святой Лука написал изображение Мадонны . Это было место паломничества ссредневековье .

Труды классического мальтийского историка Джиана. Франческо Абела рассказывает о обращении мальтийского населения в христианство от руки Святого Павла . [29] Предполагается, что труды Абелы использовались Мальтийскими рыцарями, чтобы продемонстрировать, что Мальта была назначена Богом как «оплот христианской европейской цивилизации против распространения средиземноморского ислама». [30] Местная христианская община, приветствовавшая Роджера I Сицилии [31], получила дальнейшее развитие за счет иммиграции на Мальту из Италии в XII и XIII веках.

На протяжении веков руководство Церковью на Мальте обычно осуществлялось епархией Палермо , за исключением Карла Анжуйского, который заставлял назначать мальтийских епископов, как и - в редких случаях - испанских, а затем и рыцарей. Это продолжало связи Мальты с Сицилией и Италией и способствовало, с 15 века до начала 20 века, доминированию итальянского как основного языка культуры и обучения Мальты. С 1808 года все епископы Мальты были мальтийцами.

В норманнский и испанский периоды и под властью рыцарей Мальта стала набожной католической страной, которой она является сегодня. Стоит отметить, что мальтийская инквизиция (точнее называемая римской инквизицией) [32] просуществовала на Мальте очень долго после ее учреждения Папой в 1530 году; последний инквизитор покинул острова в 1798 году, после того как рыцари капитулировали перед войсками Наполеона Бонапарта .

Норманны [ править ]

При Роджере II, короле Сицилии, христианство было восстановлено как основная вера Мальты.

В последующие годы нормандского правления на Мальте на острова прибыли массовые волны иммиграции из Сицилии и с материковой Италии, включая духовенство и нотариусов. Сицилийский стал единственным письменным языком Мальты, о чем свидетельствуют нотариальные акты этого периода, но в конечном итоге он был вытеснен тосканским итальянским , который стал основным литературным языком и средством юридических и коммерческих сделок на Мальте. Большое количество сицилийских и итальянских слов было принято в местный жаргон.

Следы Siculo-нормандской архитектуры до сих пор можно найти в древней столице Мальты Мдина и Витториозе , в первую очередь в дворцах Santa Sofia , Gatto Муриной , Inguanez и Фалзон семей. [33]

Испания [ править ]

Деревянные балконы и кованые перила Валлетты

Следы господства Арагонской короны в Средиземноморье и испанского правления над Мальтой с 1282 по 1530 годы все еще видны в мальтийской культуре сегодня. К ним относятся кулинарные, религиозные и музыкальные влияния. Двумя примерами являются непреходящая важность испанской гитары (мальтийский: il-kitarra Spanjola ) в мальтийской народной музыке и закрытые деревянные балконы (мальтийский: gallerija ), которые сегодня украшают традиционные мальтийские дома. Также возможно, что традиционный мальтийский костюм Фальдетта - это местная вариация испанской мантильи .

Испанский период также ознаменовался созданием местной знати, с созданием старейшего сохранившегося титула Мальты, Баронства Джар-иль-Бниет и Букана и многих других. Под властью Испании Мальта превратилась в феодальное государство. Время от времени в течение этого периода островами номинально управляли различные графы Мальты, которые, как правило, были незаконнорожденными сыновьями правящего арагонского монарха; однако повседневное управление страной находилось в основном в руках местной знати через их управляющий совет, известный как Università .

Некоторые из лучших дворянских семей Мальты, включая семью Ингуанес , поселились на Мальте из Испании и Сицилии в это время. Другие мальтийские семьи испанского происхождения включают: Алагона , Арагона , Абела , Флорес , Гусман и Ксерри .

Период испанского владычества на Мальте длился примерно столько же, сколько и период арабского владычества; однако это, по-видимому, мало повлияло на язык, на котором говорят на сельской Мальте, который по-прежнему находился под сильным влиянием арабского языка с семитскими морфемами . Это очевидно в « Иль- Кантилена» Пьетро Каксаро , старейшем известном литературном тексте на мальтийском языке , который был написан до 1485 года, в разгар испанского периода.

Рыцари Святого Иоанна [ править ]

Население Мальты значительно увеличилось во время правления рыцарей - с 25 000 в 1535 году до более 40 000 в 1621 году и до 54 463 человек в 1632 году. Это произошло в первую очередь из-за иммиграции из Западной Европы, а также из-за общего улучшения условий здоровья и благосостояния. а также уменьшение количества набегов со стороны североафриканских и турецких корсаров . К 1798 году, когда рыцари сдали Мальту войскам Наполеона Бонапарта , население Мальты увеличилось до 114 000 человек.

Период рыцарей часто называют Золотым веком Мальты в результате архитектурного и художественного украшения островов их правителями, а также в результате достижений в области общего здравоохранения, образования и процветания местного населения в течение этот период. Музыка, литература, театр и изобразительное искусство процветали на Мальте в этот период, который также стал свидетелем основания и развития многих городов и деревень, дворцов и садов Мальты в стиле ренессанс и барокко , наиболее заметным из которых является столица. , Валлетта .

Город Валлетта , один из нескольких, построенных и укрепленных рыцарями Мальты.

Контакты между мальтийцами и многими сицилийскими и итальянскими мореплавателями и торговцами, которые заходили в оживленную Великую гавань Валлетты, расширились при рыцарях, в то же время значительное количество западноевропейских дворян, клерикалов и государственных служащих перебралось на Мальту в этот период. Богатство и влияние дворянских семей Мальты, многие из которых ведут свою родословную от норманнских и испанских монархов, правивших Мальтой до рыцарей, также значительно возросли в этот период.

Мальтийское образование, в частности, совершило значительный скачок вперед при рыцарях с основанием в 1592 году Коллегиума Мелитенсе , предшественника нынешнего Мальтийского университета , благодаря заступничеству Папы Климента VIII . В результате Мальтийский университет является одним из старейших существующих университетов Европы и старейшим университетом Содружества за пределами Соединенного Королевства. Школа анатомии и хирургии был создан Великий мастер Фра Николя Котонер на Сакра Infermeria в Валлетте, в 1676 The Сакра Infermeria сам был известен как один из лучших и самых современных больниц в Европе.

Сицилия и материковая часть Италии [ править ]

Расположенная всего в 96 км (60 миль) к северу, Сицилия на протяжении всей истории предоставляла Мальте практически непрерывный обмен знаниями, идеями, обычаями и верованиями. Многие современные мальтийские семьи ведут свое происхождение из разных частей Сицилии и Южной Италии. Географическая близость способствовала значительному количеству смешанных браков, перекрестной миграции и торговли между двумя группами островов. Вполне вероятно, что это было так же верно в период арабского господства над Сицилией, как и после норманнского завоевания Сицилии.в 1060 г. н.э. Соответственно, трудно определить, были ли некоторые из семитских влияний на мальтийскую культуру изначально импортированы на Мальту из Северной Африки или из Сицилии. Сицилийское влияние на мальтийскую культуру обширно, и особенно очевидно в местной кухне , с ее акцентом на оливковом масле, пасте, морепродуктах, свежих фруктах и ​​овощах (особенно помидорах), традиционных закусках, таких как капоната (мальтийский: «капуната») ) и рисовые шарики ( аранчини ), фирменные блюда, такие как рисовый тимбале (мальтийский: «ross fil-forn» ), и сладости, такие как кассата и канноли .

Сицилийское влияние также проявляется во многих местных суевериях , в простых детских стишках и в преданности некоторым святым , особенно святой Агате . Века зависимости от епархии Палермо принесли на Мальту множество сицилийских религиозных традиций, в том числе рождественскую кроватку (мальтийский: «il-presepju» ), ритуальное посещение нескольких Алтарей покоя в Страстную пятницу (мальтийский: «is-sepulkri» ) , а также графический, мрачный реализм традиционных мальтийских религиозных образов и скульптур.

Несмотря на быстрое превращение Мальты в стратегическую военно-морскую базу в британский период , влияние итальянской культуры на Мальту значительно усилилось в течение 19 века. Частично это было связано с повышением уровня грамотности среди мальтийцев, увеличением доступности итальянских газет и притоком итальянской интеллигенции на Мальту. Несколько лидеров итальянского движения рисорджименто были сосланы на Мальту монархами Бурбонов в этот период, в том числе Франческо Криспи и Руджеро Сеттимо. Мальта также была предложенным местом назначения Джузеппе Гарибальди.когда он был отправлен в ссылку; однако этого так и не произошло. Политические труды Гарибальди и его коллеги Джузеппе Мадзини, которые считали, что Мальта в душе является частью зарождающейся итальянской нации, находили отклик у многих представителей высшего и среднего классов Мальты.

Франция [ править ]

Французское правление Мальтой , хотя и непродолжительное, оставило глубокое и неизгладимое впечатление на мальтийскую культуру и общество. Некоторые из гроссмейстеров этих рыцарей Мальты были французским языка, и хотя некоторые французские обычаи и выражения вкрались в обиход на Мальте в результате (например, выражение «Бонг» за «хороший день», и «bonswa» для «добрый вечер», используется до сих пор), гарнизон Наполеона оказал гораздо более глубокое влияние на мальтийскую культуру. В течение шести дней после капитуляции Великого Магистра Хомпеша на борту l'Orient , Бонапарт дал Мальте конституцию и представил республиканскую концепцию свободы ,Эгалит, Fraternité на Мальту. Было отменено рабство, а потомкам мальтийской знати было приказано сжечь свои патенты и другие письменные свидетельства их родословных перед arbre de la liberté , который был поспешно возведен на площади Святого Георгия в центре Валлетты . Была создана система среднего образования, система университетов была тщательно пересмотрена, а в правовую систему Мальты был введен новый Гражданский кодекс .

Под властью генерала Вобуа на Мальте были введены гражданские браки, и всем немальтийским священнослужителям и женщинам было приказано покинуть острова. Последовало массовое разграбление золота, серебра и драгоценного искусства мальтийских церквей, и несколько монастырей были насильно отобраны у религиозных орденов. Мальтийцы возмутились осквернением их церквей. Народное восстание завершилось «дефенестрацией» гражданина Массона, коменданта французского гарнизона, и суммарной казнью горстки мальтийских патриотов во главе с Дун Микиэлем Ксерри . После блокады французов за стенами Валлетты было сформировано Национальное собрание Мальтийцев. Петиции были разосланы королю Обеих Сицилий и лорду Нельсону., прося их помощи и поддержки. Французский гарнизон капитулировал перед Нельсоном в Гранд-Харборе 5 сентября 1800 года.

Британская Мальта [ править ]

Британское правление с 1800 по 1964 год радикально и навсегда изменило язык, культуру и политику Мальты. Положение Мальты в Британской империи было уникальным в том смысле, что оно возникло не в результате завоевания или колонизации, а по добровольной просьбе мальтийского народа. Британия нашла на Мальте древнюю христианскую культуру, находящуюся под сильным влиянием соседних Италии и Сицилии и верную Римско-католической церкви. Основная польза Мальты для Великобритании заключалась в ее прекрасных естественных гаванях и стратегическом положении, и в течение многих десятилетий Мальта была по сути «колонией-крепостью».

На протяжении 19 века Мальта извлекала выгоду из увеличения расходов Великобритании на оборону, особенно за счет развития верфей и портовых сооружений. Крымская война и открытие Суэцкого канала еще больше повысили важность Мальты как станции снабжения и военно-морской базы. Процветание привело к резкому увеличению населения: со 114 000 в 1842 году до 124 000 в 1851 году, 140 000 в 1870 году, и вдвое больше к 1914 году. Мальта становилась все более урбанизированной, при этом большинство населения проживало в Валлетте и трех городах. . Судьба Мальты пошла на убыль в мирное время в начале 20-го века, а затем после Второй мировой войны, что привело к массовым волнам эмиграции.

Хотя Мальта оставалась в значительной степени зависимой от британских военных расходов, сменявшие друг друга британские губернаторы приносили на Мальту успехи в медицине, образовании, промышленности и сельском хозяйстве. Британское наследие на Мальте проявляется в широко распространенном использовании английского языка на Мальте сегодня. Английский был принят в качестве одного из двух официальных языков Мальты в 1936 году, и теперь он прочно заменил итальянский в качестве основного языка высшего образования, бизнеса и торговли на Мальте.

Приходская церковь св. Мария Ассунта (Mosta Dome)

Британский период привнес на Мальту неоклассический стиль архитектуры, что заметно в нескольких зданиях, построенных в этот период, включая приходскую церковь Санта. Мария Ассунта в Мосте и Собор Святого Павла в Валлетте, шпиль которого возвышается над горизонтом города.

Неоготическая архитектура в Мдине

Неоготическая архитектура также была представлена ​​на Мальте в этот период, например, в часовне Санта-Мария-Аддолората на главном кладбище Мальты и в церкви кармелитов в Слиме . Сама Слима, которая в британский период превратилась из сонной рыбацкой деревушки в шумный космополитический город, когда-то могла похвастаться элегантной набережной, которая была известна своей архитектурой в стиле Регентства , что сильно напоминало британский приморский город Брайтон .

Влияние Второй мировой войны [ править ]

Может быть , как косвенный результат жестокого опустошения , понесенные мальтийцы в руках Бенито Муссолини «s Regia Aeronautica и люфтваффе во время Второй мировой войны , Соединенное Королевство заменило соседние Ita юта как доминирующий источник культурных влияний на современной Мальте. Георгиевский крест был присужден народом Мальты короля Георга VI Соединенного Королевства в письме от 15 апреля 1942 года [34] на островах губернатор генерал-лейтенант сэр Уильям Dobbie , чтобы «свидетельствовать о героизме и преданности своего народа » [35] во время великой осадыон пережил в начале Второй мировой войны. Георгиевский крест вплетен в флаг Мальты и его можно увидеть везде, где развевается флаг.

«Культурное столкновение» между пробританскими и про-итальянскими элементами на Мальте достигло апогея в феврале 1942 года, когда британский генерал-лейтенант сэр Уильям Добби приказал депортировать 47 известных мальтийцев, в том числе Энрико Мицци , лидера Националистической партии , и сэр Артуро Мерсиека , главный судья Мальты, которых колониальные власти подозревали в симпатиях к фашистскому делу. Их изгнание в Уганде , продлившееся до 8 марта 1945 года, вызывало споры среди мальтийцев.

Британские традиции на современной Мальте [ править ]

Британские традиции, которые живут на Мальте, включают эффективную гражданскую службу, вооруженные силы , основанные на британской модели, парламентскую структуру вестминстерского стиля , правительственную структуру, основанную на верховенстве закона , и правовую систему, основанную на общем праве . Еще одно британское наследие на Мальте - широко популярная ежегодная рождественская пантомима в театре Маноэль . Большинство мальтийских семей приняли в качестве рождественских угощений пудинг из индейки и сливы вместо более традиционных мальтийских петуха и кассаты .

Из-за того, что Мальта входила в состав Британской империи в XIX и XX веках, и в этот период произошло значительное количество смешанных браков, существование британских или ирландских фамилий становится все более распространенным явлением. Примеры: Олден , Аткинс , Крокфорд , Ферри , Джингелл , Холл , Гамильтон , Хармсворт , Харвуд , Джонс , Мэттокс , Мур , О'Нил , Сладден , Сиксмит , Смит , Стрикленд ,Сент-Джон , Тернер , Уоллбэнк , Уоррингтон , Кингсвелл и Вудс . [36]

Современная культура Мальты [ править ]

Эмиграция и иммиграция [ править ]

Мемориал детям-мигрантам на набережной Валлетты , посвященный 310 мальтийским детям-мигрантам, которые приехали в Австралию в период с 1950 по 1965 год.

Мальта всегда была морской страной, и на протяжении веков мальтийские моряки и рыбаки и их коллеги поддерживали тесное взаимодействие между Средиземным морем и Атлантическим океаном. Что еще более важно, к середине 19 века мальтийцы уже имели долгую историю миграции в различные места, включая Египет , Триполитанию , Тунис, Алжир , Кипр, Ионические острова , Грецию, Сицилию и Лампедузу . Смешанные браки с другими гражданами (особенно итальянцами и сицилийцами) были не редкостью. Мигранты периодически возвращались на Мальту, принося с собой новые обычаи и традиции, которые со временем были поглощены основной мальтийской культурой.

В начале 20-го века и после Второй мировой войны до начала 1980-х годов происходила массовая миграция с Мальты; однако предпочтительными направлениями в этот период были более далекие англоязычные страны, а не традиционное средиземноморское побережье . Более 10 000 мальтийцев поселились в Австралии, Канаде, Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах в период с 1918 по 1920 год, а затем еще 90 000 - или 30 процентов населения Мальты - между 1948 и 1967 годами. [37] К 1996 году чистая эмиграция из Мальта в 20 веке насчитывала более 120 000 человек, или 33,5% населения Мальты. [38]

Эмиграция резко упала после середины 1970-х годов и с тех пор перестала быть значимым социальным явлением. Однако с тех пор, как Мальта присоединилась к ЕС в 2004 году, сообщества экспатриантов появились в ряде европейских стран, особенно в Бельгии и Люксембурге .

Образование [ править ]

Образование обязательно в возрасте от 5 до 16 лет. В то время как государство предоставляет образование бесплатно, Церковь и частный сектор владеют рядом школ на Мальте и Гозо . Большую часть зарплаты учителям церковных школ выплачивает государство. Образование на Мальте основано на британской модели .

Религия [ править ]

Сегодня Конституция Мальты обеспечивает свободу вероисповедания, но устанавливает католицизм в качестве государственной религии . Freedom House и World Factbook сообщают, что 98 процентов мальтийцев исповедуют католицизм как свою религию, что делает Мальту одной из самых католических стран в мире. Однако [2] [ постоянная мертвая ссылка ], заказанная Мальтийской церковью, сообщает, что по состоянию на 2005 год только 52,6% населения посещали религиозные службы на регулярной основе.

Языки [ править ]

Национальный язык Мальты - мальтийский , единственный официальный семитский язык в Европейском Союзе . Мальтийский алфавит основан на латинском алфавите , но использует diacritically измененные буквы Z , также в польском , а также буквы Ĉ , ˙G и ħ . Официальные языки - мальтийский и английский. Итальянский, французский и немецкий также широко распространены и преподаются в средних школах, хотя последние два языка реже.

Телекоммуникации [ править ]

Радиопередачи, телевизионные программы и легкая доступность иностранных газет и журналов в течение 20 века еще больше расширили и усилили влияние как британской, так и итальянской культуры на Мальту. Глобализация и рост использования Интернета (примерно 78,1% населения Мальты по состоянию на сентябрь 2005 г.) оказывают значительное влияние на мальтийскую культуру; по состоянию на 22 декабря 2006 года Мальта занимала четвертое место в мире по уровню использования Интернета. [39]

Ночная жизнь Мальты [ править ]

Главная площадь Пачевиля

Долгие теплые летние ночи на Мальте превращаются в яркую ночную жизнь, которая противоречит традиционному консерватизму Мальты и стойкому католицизму старших поколений. Clubbing и паб-ползать - особенно в дорожно - транспортных зон , свободных от Пейсвилль вблизи Сент - Джулианс и Buġibba- это обряд посвящения мальтийских подростков, молодежи и толп туристов. Вечера начинаются поздно, и многие клабберы продолжают празднование до раннего утра. В клубах часто есть большие открытые дворики, где местные и заезжие ди-джеи крутят микс из евробита, хауса, чиллаута, R&B, хардкора, рока, транса, техно, ретро, ​​старой школы и классической дискотеки. Пабы, особенно ирландские пабы, часто являются местом встречи для начала клубной ночи.

Спокойные винные бары становятся все более популярными среди молодых специалистов и более требовательных туристов и появляются в кантинах некоторых из наиболее живописных исторических городов, включая Валлетту и Витториозу . Обычно они предлагают сочетание местных и иностранных вин, традиционные мальтийские закуски, а иногда и живую развлекательную программу.

Несмотря на стремительно растущую толерантность и принятие альтернативного образа жизни, Мальта предлагает своим геям и лесбиянкам и гостям меньше возможностей для ночной жизни, чем другие направления в Южной Европе. За исключением нескольких основных баров (включая Tom's , Valletta и Klozett , Paceville), гей-бары на Мальте имеют тенденцию появляться , перемещаться и исчезать из одного летнего сезона в другой. Тем не менее, местное гей-население обычно очень заметно - и приветствуется - в основных клубах Пейсвилля и других мест.

Транспорт [ править ]

Традиционный мальтийский автобус

Владение автомобилями на Мальте является четвертым по величине в Европе, учитывая небольшой размер островов. Как и в Великобритании, трафик движется слева .

Старые мальтийские автобусы , ранее бывшие транспортными средствами британских вооруженных сил, были основным внутренним транспортным средством Мальты до 2011 года. С тех пор автобусные перевозки обслуживала компания Arriva . В прошлом между Валлеттой и армейскими казармами Мтарфа была железная дорога .

Регулярное паромное сообщение соединяет два основных мальтийских острова через гавани Ширкевва и Марсамшетт на Мальте и Мджарр на Гозо. Между Гранд-Харбором и соседней Сицилией также ходят регулярные паромы . На валлеттской стороне Гранд-Харбора был построен загруженный терминал круизных лайнеров; тем не менее, основным связующим звеном Мальты с внешним миром является аэропорт в Луке .

Литература [ править ]

Первая страница романа SaMuRaj от Frans Саммута

Появление мальтийской литературы [ править ]

Самый старый из сохранившихся литературных текстов на мальтийском языке - это стихотворение Пьетру Каксаро « Иль-Кантилена» (около 1470–1485 гг. ) (Также известное как Сидев иль-Када ), за которым следует сонет Джана Франческо Бонамико, восхваляющий великого магистра Николо Котонера , Меджу. gie 'bl'Uard, u Zahar ( Наступил май с розами и цветами апельсина ), около 1672 года. Самый ранний известный мальтийский словарь был написан Франсуа де Вион Тезан Корт (около 1640 года). В 1700 году анонимный гозитанский поэт написал Jaħasra Mingħajr Ħtija (К несчастью, Невинный) . Мальтийский перевод молитвы Господней появился в работе Иоганнеса Генриха Майуса.Экземпляр Lingua Punicæ in hodierna Melitensium superstitis (1718). Сборник религиозных проповедей некоего Дуна Игнацио Саверио Мифсуда, опубликованный между 1739 и 1746 годами, сейчас считается самой ранней известной мальтийской прозой. Анонимное стихотворение под названием Fuqek Nitħaddet Malta (я говорю о вас, Мальта) было написано примерно в 1749 году о восстании рабов в том году. Несколько лет спустя, в 1752 году, на мальтийском и итальянском языках был опубликован катехизис под названием Tagħlim Nisrani ta 'Dun Franġisk Wizzino («Христианские учения дона Франческо Визцино») . По случаю Карнавала 1760 года был опубликован сборник бурлескных стихов под заголовкомŻwieġ la Maltija (Брак в мальтийском стиле) Дун Фелиш Демарко.

Дитя движения романтизма , мальтийский патриот Микиэль Антон Вассалли (1764–1829) приветствовал появление литературного мальтийского языка как «одного из древних вотчин ... новой зарождающейся нации», рассматривая эту зарождающуюся тенденцию как: (1) утверждение единственной и коллективной идентичности, и (2) культивирование и распространение национальной речевой среды как наиболее священного компонента в определении patria и как наиболее эффективное оправдание как претензий доминируемого сообщества быть нацией, так и последующая борьба с иностранными правителями. [40]

Между 1798 и 1800 годами, когда Мальта находилась под властью наполеоновской Франции, был переведен на мальтийский язык L-Għanja tat-Trijonf tal-Libertà (Ода Триумфу свободы) гражданина Ла Кореттери, секретаря французского правительственного комиссара. опубликовано по случаю Дня взятия Бастилии .

Первый перевод на мальтийский библейского текста Евангелия от Иоанна . был опубликован в 1822 году (пер. użeppi Marija Cannolo) по инициативе Библейского общества на Мальте. Первая газета на мальтийском языке, l-Arlekkin Jew Kawlata Ingliża u Maltija (Арлекин, или смесь английского и мальтийского) появилась в 1839 году и содержала стихи l-Imħabba u Fantasija (Любовь и фантазия) и Сунетт (Сонетт). .

Первая эпическая поэма на мальтийском языке, Il-ifen Tork (Турецкая каравелла ) , написанная Джованни Антонио Вассалло, была опубликована в 1842 году, за ней последовали rejjef bil-Malti (Легенды на мальтийском языке) и rejjef u ajt bil-Malti (Легенды и анекдоты на английском языке). Мальтийский) в 1861 и 1863 годах соответственно. Тот же автор опубликовал первую книгу по истории на мальтийском языке под названием Storja ta 'Malta Miktuba għall-Poplu (Народная история Мальты) в 1862 году.

В 1863 году был опубликован первый роман на мальтийском языке неаполитанский писатель Джузеппе Фольеро де Луна , еврейский еврей Эльвиры Imħabba ta 'Tirann (Эльвира, или Любовь тирана) . Роман Антона Манвела Каруаны Ine Farruġ (1889) основан на традиционных итальянских исторических романах, таких как I promessi sposi Манцони .

Диглоссия [ править ]

Диглоссия исторически препятствовала развитию местных мальтийских литературных произведений . На протяжении многих веков мальтийский язык считался «языком кухни и мастерской», тогда как итальянский был языком литературы, права и торговли. [41] До начала 20 века подавляющее большинство литературных произведений мальтийцев было написано на итальянском языке, хотя существуют примеры письменного мальтийского языка еще с 16 века. В ранней мальтийской истории диглоссия проявилась в сосуществовании древнего финикийского языка и языка ряда правителей, в первую очередь латинского , греческого , арабского , сицилийского., Французский, испанский и итальянский, а с 1800 года английский. В результате на мальтийский язык сегодня во многом наложены романские и английские мотивы.

По словам профессора Оливера Фригьери:

Мальтийские писатели создали непрерывное местное «итальянское» литературное движение, которое продолжалось около четырех десятилетий назад, тогда как мальтийский язык как литературный язык начал широко сосуществовать в последние десятилетия 19 века. В то время как мальтийский язык имеет исторический приоритет на уровне разговорного языка, итальянский язык имеет приоритет как почти исключительное письменное средство для социально-культурных вопросов в течение длительного периода. Родному языку оставалось только дождаться появления нового менталитета, который мог бы объединить неписаную, популярную традицию с письменной, уважаемой в академическом плане. [40]

Мальтийские писатели [ править ]

  • Рудар Бриффа
  • Антон Буттигег
  • Рэй Буттиджиг
  • Чарльз Каша
  • Пьетру Каксаро
  • Нину Кремона
  • Лу Дрофеник
  • Фрэнсис Эбеджер
  • Генри Френдо
  • Оливер Фригьери
  • Użè Galea
  • Герберт Ганадо
  • Мэри Мейлак
  • Gioacchino Navarro
  • Дун Карм Псаила
  • Франс Саид
  • Альфред Сант
  • Франс Саммут
  • Микиэль Антон Васалли
  • Тревор Шахра

Известные писатели мальтийского происхождения [ править ]

  • Треза Аццопарди
  • Спаситель Пиротта

Исполнительское искусство [ править ]

Музыка [ править ]

  • Мальтийский фестиваль песни

Театр [ править ]

Театр Маноэль

Театры, которые в настоящее время используются для живых выступлений на Мальте и Гозо, варьируются от исторических специально построенных зданий до современных построек и переоборудованных структур за историческими фасадами. В них принимают участие местные и иностранные артисты, а календарь мероприятий включает современные и исторические драмы на обоих национальных языках, мюзиклы, оперу, оперетту, танцы, концерты и поэтические вечера. Наиболее известные театральные площадки включают:

  • Центр творчества Св. Джеймса Кавальера , Валлетта : построен как приподнятая оружейная платформа у входа в обнесенный стеной город c. 1566, реконструирован и открыт как культурный центр 22 сентября 2000 г.
  • Зал Республики , Валлетта : построенный как Сакра Инфермерия , главный госпиталь рыцарей Мальты в 1574 году, модернизирован и открыт как часть многоцелевого Средиземноморского конференц-центра 11 февраля 1979 года.
  • MITP (Театральная программа Средиземноморского института), Валлетта : размещается в Collegium Melitensæ , c. 1592
  • Театр Маноэль , Валлетта : Национальный театр Мальты, открытие 9 января 1732 года.
  • Pjazza Teatru Rjal , Валлетта : театр под открытым небом в руинах Королевского оперного театра , открытие 8 августа 2013 г.
  • Салезианский театр , Слима : первоначально известный как Juventutis Domus , открыт в 1908 году.
  • Театр Астра , Виктория , Гозо : открытие 20 января 1968 года.
  • Оперный театр Аврора , Виктория , Гозо : открытие в 1976 г.

Онлайн-видео [ править ]

Популярные Мальтийский YouTuber Grandayy вырос до популярности проводка видео мемов и примечания блока крышек. По состоянию на 18 июля 2019 года у него 2,3 миллиона подписчиков на YouTube, 2,6 миллиона подписчиков в Instagram , 781,2 тысячи подписчиков в Twitter и 100137 ежемесячных слушателей на Spotify . Он занимает 1-е и 2-е место по популярности в социальных сетях на Мальте вместе со своим вторым каналом grande1899 .

Изобразительное искусство [ править ]

Усекновение главы Иоанна Крестителя , 1608. Холст, масло, 361 х 520 см. Молельня Собора Св. Иоанна .

Строители храмов эпохи неолита (3800–2500 гг. До н.э.) наделили многочисленные храмы Мальты и Гозо замысловатыми барельефными узорами, включая спирали, напоминающие о древе жизни, и портреты животных, узоры, окрашенные красной охрой, керамику и обширную коллекцию изображений людей. формировать скульптуры, в частности, Мальтийскую Венеру. Их можно увидеть в самих храмах (в первую очередь, в храмах Гипогей и Тарксен), а также в Национальном археологическом музее в Валлетте .

В римский период появились очень декоративные мозаичные полы, мраморные колоннады и классические скульптуры, остатки которых прекрасно сохранились и представлены в римском Домусе, загородной вилле недалеко от стен Мдины . Раннехристианские фрески, украшающие катакомбы под Мальтой, демонстрируют склонность к восточным, византийским вкусам. Эти вкусы продолжали определять усилия средневековых мальтийских художников, но они все больше находились под влиянием романских движений и южной готики . К концу 15 века мальтийские художники, как и их коллеги из соседней Сицилии, попали под влияние школы искусства.Антонелло да Мессина , который представил идеалы и концепции эпохи Возрождения в декоративном искусстве Мальты. [42]

Художественное наследие Мальты расцвело при рыцарях Святого Иоанна , которые пригласили итальянских и фламандских художников- маньеристов для украшения своих дворцов и церквей этих островов, в первую очередь Маттео Переса д'Алеччо , чьи работы появляются во дворце магистратуры и в конвентуальная Церковь Святого Иоанна , и Филиий Paladini, который был активен на Мальте с 1590 до 1595. в течение многих лет, маньеризм продолжали информировать вкусы и идеалы местных мальтийских художников. [42]

Прибытие на Мальту Караваджо , написавшего не менее семи работ за 15 месяцев пребывания на этих островах, произвело дальнейшую революцию в местном искусстве. Два из наиболее заметных работ Караваджо, Усекновение Иоанна Крестителя и святого Иеронима на выставке в Ораторское из Сент - Джонс в собор , Валлетте . Его наследие отражено в работах местных художников Джулио Кассарино (1582–1637) и Стефано Эрарди (1630–1716). Однако последовавшему за этим движению барокко суждено было оказать самое продолжительное влияние на мальтийское искусство и архитектуру. Суровый, маньеристский интерьер Собора Святого Иоаннабыл превращен в шедевр барокко благодаря великолепным росписям на сводах знаменитого калабрийского художника Маттиа Прети . Прети провел последние 40 лет своей жизни на Мальте, где он создал многие из своих лучших работ, которые сейчас выставлены в Музее изящных искусств в Валлетте . В этот период местный скульптор Мельхиорре Гафа (1639–1667) стал одним из лучших барочных скульпторов римской школы.

На протяжении XVIII века неаполитанское влияние и рококо проявились в работах Луки Джордано (1632–1705) и Франческо Солимены (1657–1747), а также местных художников Джо Никола Бухагиара (1698–1752) и Франческо Захры (1710–1773). Движение рококо было значительно усилено переездом на Мальту Антуана де Фавре (1706–1798), который в 1744 году занял должность придворного живописца великого магистра Пинто.

Неоклассицизм получил некоторое распространение среди местных мальтийских художников в конце 18-го века, но эта тенденция была обращена вспять в начале 19-го века, когда местные церковные власти - возможно, в попытке укрепить католическую решимость против предполагаемой угрозы протестантизма в начале дни британского правления на Мальте - одобряли и активно продвигали религиозные темы, принятые назарейским движением художников. Романтизм , умеренный натурализмом, привнесенным на Мальту Джузеппе Кали , наполнил «салонных» художников начала 20 века, включая Эдварда и Роберта Каруана Дингли.

Национальная школа искусств была основана парламентом в 1920-х годах, а в период реконструкции, последовавший за Второй мировой войной, местная художественная сцена значительно улучшилась благодаря появлению «Группы современного искусства», в состав которой входил Йозеф Каллея (1898 г.) –1998), Джордж Прека (1909–1984), Антон Инглотт (1915–1945), Эмвин Кремона (1919–1986), Франк Портелли (род. 1922), Антуан Камиллери (род. 1922) и Эспри Барт (род. 1919) ). На Мальте процветает сцена современного искусства. Валлетта - культурная столица Европы 2018 года. Мальта создала павильон для Венецианской биеннале в 2017 и 1999 годах. Есть множество пространств современного искусства, таких как Blitz и Malta Contemporary Art, которые поддерживают и развивают мальтийских и зарубежных художников.

Традиционные ремесла [ править ]

Кружево [ править ]

Традиционное мальтийское кружево

Традиционные Мальтийский кружева (мальтийский: bizzilla ) является бобины кружева из филе-гипюра сорта. Он сформирован на кружевной подушке, набитой соломой, и часто имеет восьмиконечный мальтийский крест , но не обязательно. Листья в генуэзском стиле являются неотъемлемой частью традиционного дизайна. В настоящее время мальтийское кружево обычно обрабатывают на полотне цвета слоновой кости , хотя исторически оно также работало на черном или белом шелке. Он обычно используется для изготовления скатертей, салфеток и салфеток, а также периодически используется в моде и в традиционных мальтийских костюмах.

Изготовление кружева было распространено на Мальте с 16 века и, вероятно, было завезено на острова примерно в то же время, что и в Генуе . Кружева были включены с другими предметами в бандо или прокламацию, принятую Великим Магистром Рамоном Переллосом и Роккафул в 1697 году, направленную на пресечение ношения золота, серебра, ювелирных изделий, золотой ткани, шелка и других ценных материалов. [43]

Примерно в 1833 году на Мальте произошло возрождение кружевоплетения, которое приписывают некой леди Гамильтон-Чичестер. [44] Королева Виктория особенно любит носить мальтийские кружева. В 1839 году Томас Макгилл в своей книге «Справочник для незнакомцев, посещающих Мальту» отметил , что:

«Женщины острова также шьют превосходные кружева; кружевные рукавицы и перчатки, сделанные мальтийскими девушками, покупаются всеми дамами, приезжающими на остров; заказы из Англии часто посылаются им из-за их красоты и дешевизны».

Мальтийское кружево было представлено на Большой выставке в Лондоне в 1851 году. Кружевное дело в настоящее время преподается в государственных профессиональных школах для девочек и в специальных классах, организованных Обществом искусств, мануфактур и торговли. По сути, кружевоплетение - это надомная промышленность на Мальте и Гозо.

Филигрань [ править ]

Филигранная работа (мальтийский: filugranu ) из золота и серебра процветала на Мальте во времена правления рыцарей . Это включало в себя золотые и серебряные декоративные цветочные гирлянды (мальтийский: ganutilja ) и вышивку (мальтийский: rakkmu ). Филигранные изделия, которые можно найти в мальтийских ювелирных магазинах и центрах ремесел, включают броши, подвески, серьги, цветы, вееры, бабочки, шкатулки для драгоценностей, миниатюрные dgħajjes (рыбацкие лодки) и karrozzini (конные извозчики), Мальтийский крест и дельфинов.

Спорт [ править ]

На протяжении 1990-х годов организованный спорт на Мальте пережил возрождение благодаря созданию ряда спортивных сооружений, включая Национальный стадион и баскетбольный павильон в Та'Кали , Спортивный стадион и Тартанскую дорожку для легкой атлетики, стрельбы из лука, регби, бейсбола, софтбола и др. нетбол в Марсе , Национальный комплекс бассейнов на территории Мальтийского университета в Тал-Крокке , закрытый комплекс бассейнов в Марсаскале , механизированный тир в Биднии и региональные спортивные комплексы на Гозо , Коттонера и Карвия.

В 1993 и 2003 годах Мальта принимала Игры малых государств Европы . С 1968 года Мальта также принимала ежегодные гонки Rolex Middle Sea Race , организованные Королевским яхт-клубом Мальты . Гонка состоит из маршрута длиной 607 миль (977 км), который начинается и заканчивается на Мальте, через Мессинский пролив и острова Пантеллерия и Лампедуза .

Футбол [ править ]

Национальный стадион Та 'Кали

«Национальный» спорт Мальты - футбол . Многие мальтийцы жадно следят за английскими и итальянскими матчами. На Мальте также есть своя национальная сборная ; однако каждые четыре года на чемпионате мира по футболу приверженность мальтийцев обычно разделяется между командами Англии и Италии , и победа любой из этих двух команд неизбежно приводит к спонтанным и очень шумным уличным вечеринкам и каркадам на Мальтийских островах.

Гольф [ править ]

Спортивный комплекс Марса включает в себя поле для гольфа 68 номиналов, обслуживаемое Королевским гольф-клубом Мальты.

Boċċi [ править ]

Еще один распространенный вид спорта на Мальте - местная разновидность игры в бочче или буль (мальтийский: boċċi ). На Мальте в игру играют на гладкой поверхности, покрытой крупнозернистым песком, командами из трех игроков. Клубы Boċċi распространены по всей Мальте, а также среди мальтийских эмигрантских общин в Австралии, Канаде и Соединенных Штатах.

Водное поло [ править ]

Страсть к водному поло растет на Мальте и Гозо в летние месяцы. Успех в этом конкретном виде спорта послужил толчком к созданию в 1925 году местной ассоциации любительского плавания и первому участию Мальты в Олимпийских играх на IX Олимпиаде в Амстердаме в 1928 году [45].

Скачки [ править ]

Скачки на Мальте имеют давние традиции. Популярные скачки без седла, которые ежегодно проходят на холме Саккаджа в Рабате 29 июня, относятся к 15 веку. Эти расы являются частью традиционных празднований праздника Святых Петра и Павла ( il-Festa tal-Imnarja ) и очень поощрялись мальтийскими рыцарями , особенно во время правления великих мастеров де Вердаль и де Ласкари -Кастеллар. Рыцари очень серьезно относились к этим скачкам: Бонелли записывает прокламацию, изданную Великими Магистрами той эпохи, которая угрожала любому, кто будет препятствовать или препятствовать скачкам, принудительным трудом на борту галер рыцарей. [46]Традиция была возрождена и укреплена после Первой мировой войны при британском губернаторе лорде Плумере . Ипподром в Марсе , основанный в 1868 году, может похвастаться одной из самых длинных трасс в Европе - 2,8 км (одна и три четверти мили). Первые скачки в Марсе прошли 12 и 13 апреля 1869 г. [47]

См. Также [ править ]

  • Архитектура Мальты
  • Гана (народная музыка)
  • История Мальты
  • Масонство на Мальте
  • Праздники Мальты
  • Список музеев Мальты
  • Мальтийский язык
  • Мальтийская мифология
  • Мальтийский народ
  • Музыка Мальты
  • Политика Мальты

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Фонд ОТС - провайдер образовательных программ, организация, выставление, управление, исследования» . Фонд ОТС . Проверено 20 августа 2017 года .
  2. Aberystwyth, The University of Wales, заархивировано 12 декабря 2008 г. в Wayback Machine.
  3. ^ Дэвид Трамп и др., Мальта до истории (2004: Miranda Publishers)
  4. ^ Даниэль Килиа, «Мальта до нашей эры», в Мегалитических храмах Мальты . По состоянию на 28 января 2007 г.
  5. Сальваторе Пикколо, Древние камни: доисторические дольмены на Сицилии . Абингдон: Brazen Head Publishing, 2013.
  6. ^ J. Кассар Pullicino, «Определение семитского элемента в мальтийском фольклоре», в исследованиях в мальтийском фольклоре , Мальта University Press (1992), стр. 68.
  7. ^ «Финикийские и пунические останки на Мальте - независимая Мальта» . Independent.com.mt . Проверено 20 августа 2017 года .
  8. ^ "Финикийцы Online Extra @ National Geographic Magazine" . ngm.nationalgeographic.com . Проверено 20 августа 2017 года .
  9. ^ a b К. Капелли, Н. Рыжая, Н. Новеллетто, Л. Терренато, П. Маласпина, З. Пулли, Дж. Лефранк, А. Мегарбейн, В. Делаге, В. Романо, Ф. Кали, В. Ф. Паскали, М. Феллоус, А. Э. Феличе и Д. Б. Гольдштейн; «Структура популяции в Средиземноморском бассейне: перспектива хромосомы AY», Архивировано 28 августа 2013 г. в Wayback Machine Annals of Human Genetics , 69, 1–20, 2005 г. Последнее посещение 8 августа 2007 г.
  10. ^ а б А.Э. Феличе; «Генетическое происхождение современных мальтийцев», « Санди Таймс», Мальта , 5 августа 2007 г.
  11. ^ Е. Магри, Ħrejjef Missierijietna, Книга III: Dawk литий jagħmlu л-GID FID-Dinja , нет. 29 (1903), стр. 19
  12. ^ Л. Кутаджар, "X'Igħidu л-Għarab FUQ Мальта", Ил-Солод (1932), стр. 97-8.
  13. ^ Г. Finotti, La Reggenza ди Tunisi , Мальта (1856), стр. 108-9.
  14. ^ [1] Архивировано 15 сентября 2008 года в Wayback Machine.
  15. ^ Ибн «Абд аль-Mun'im аль-Himyarī, изд. Исан Аббас (Бейрут, 1975), цитируется в JM Brincat, Мальта 870–1054: Отчет Аль-Химьяри и его лингвистические последствия , Мальта, 2d. rev. изд. (1995)
  16. ^ a b «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 14 апреля 2010 года . Проверено 20 февраля 2009 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ) Местный совет Шевкии
  17. ^ Э. Винклеманн, Ex Act. Imperii Ined. seculi XIII и XIV , том. I, стр. 713 и след. (1880) Инсбрук; цитируется Дж. Кассаром Пулличино, в «Определение семитских элементов в мальтийском фольклоре», в « Исследованиях мальтийского фольклора» , (1992) Malta University Press, p. 71.
  18. ^ Зарб, Т. Фольклор острова, PEG Ltd, 1998
  19. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 года . Проверено 20 февраля 2009 года .CS1 maint: archived copy as title (link) Наследие Мальты
  20. Годфри Веттингер
  21. ^ a b Tayar, Aline P'nina: « Евреи Мальты | Музей еврейского народа в Бейт-Хатфуцоте ». Доступ 5 января 2007 г.
  22. ^ Э. Охс и Б. Нантэ, "Il ya aussi des juifs à Malte"
  23. Hecht, Esther: The Jewish Traveler: Malta. Архивировано 6 июля 2009 г. в Wayback Machine в журнале Hadassah. Декабрь 2005 г. По состоянию на 28 декабря 2006 г.
  24. ^ А. Bonnici, «Суеверия на Мальтенаправлению к середине XVII века в свете Испытаний инквизиции» в Даниел Historica , Vol. 4, № 3, 1966, стр. 156–7.
  25. ^ Г. Веттингер, цитируется Дж. Кассаром Пулличино, в «Определение семитского элемента в мальтийском фольклоре», в исследованиях мальтийского фольклора , (1992) Malta University Press, стр. 71 и 72.
  26. ^ Università дельи Студи ди Рома, Missione Archeologica Итальянка Мальта: Rapporto Preliminare делла Кампанья 1966 , Рим (1967), стр. 133.
  27. ^ Эдвардс, IES; Гэдд, CJ; Hammond, NGL; Зольбергер, Э. (18 сентября 1975 г.). Кембриджская древняя история . Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521086912.
  28. ^ Агиуса, Альберт, Qwiel, Idjomi, Laqmijiet Maltin (Dan иль ktieb jiġbor ФИХ numru kbir та qwiel U та»idjomi. L-awtur jagħti wkoll tifsiriet киф BDEW иль laqmijiet kollettivi тан-НУИ Т.А. л-ibliet U L-irħula tagħhna etċ)
  29. ^ GF Abela, Della Descrittione ди Мальта (1647) Мальта .
  30. A. Luttrell, Создание христианской Мальты: от раннего средневековья до 1530 года , Aldershot, Hants: Ashgate Varorium, 2002.
  31. ^ Кастильо, Деннис Анджело (2006). Мальтийский крест: стратегическая история Мальты . Издательская группа «Гринвуд». ISBN 0-313-32329-1.
  32. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 29 августа 2008 года . Проверено 20 февраля 2009 года .CS1 maint: archived copy as title (link) Архив
  33. Виктор Пол Борг, «Архитектура» в «Грубом путеводителе по Мальте и Гозо» (2001). Архивировано 6 января 2007 года в Wayback Machine . Просмотрено онлайн 10 февраля 2007 г.
  34. ^ «BBC: в этот день» . BBC News . 15 апреля 1942 . Проверено 22 мая 2007 года .
  35. ^ «Мерлины над Мальтой - возвращение защитников» . Архивировано из оригинального 16 апреля 2007 года . Проверено 22 мая 2007 года .
  36. ^ "Help.com - Live Chat Software" . Help.com . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 20 августа 2017 года .
  37. ^ «Многокультурная Канада» . Multiculturalcanada.ca . 28 сентября 2007 года Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года . Проверено 20 августа 2017 года .
  38. ^ "Страница 1996 CIA World Factbook на Мальте" . Umsl.edu . Проверено 20 августа 2017 года .
  39. ^ «ITU: стремится соединить мир» . ITU . Проверено 20 августа 2017 года .
  40. ^ a b «Поддержка учетной записи» . Aboutmalta.com . Проверено 20 августа 2017 года .
  41. ^ "AccountSupport" . Aboutmalta.com . Проверено 20 августа 2017 года .
  42. ^ a b Verstraete / BBEdit, Антон. «Обзор искусства Мальты» . Hopeandoptimism.com . Проверено 20 августа 2017 года .
  43. ^ Guze Кассар Pullicino, « Bizzilla : Ремесло Передаст рыцари», в MALTA - В этом месяце (сентябрь 1997).
  44. ^ Минкофф и брак, кружево подушки (1907)
  45. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 29 сентября 2007 года . Проверено 6 января 2007 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  46. ^ Л. Бонелли, "Il Dialetto Maltese", в Supplementi periodi all'Archivio Glottologico Italiano , Dispensa VIII, 1907, стр. 16. Цитируется Дж. Кассаром Пулличино, в «Животные в мальтийском фольклоре», в « Исследованиях мальтийского фольклора» , выше , стр. 195–6.
  47. ^ "MALTA RACING CLUB" . 28 марта 2007 года Архивировано из оригинала 28 марта 2007 года . Проверено 20 августа 2017 года .

Внешние ссылки [ править ]