Депортация армянской интеллигенции 24 апреля 1915 г.


Из Википедии, свободной энциклопедии
  (Перенаправлен из депортации армянских лидеров )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Депортация армянской интеллигенции традиционно считается началом геноцида армян . [1] Лидеры армянской общины в столице Османской империи Константинополе (ныне Стамбул ), а затем и в других местах были арестованы и переведены в два изолятора недалеко от Ангоры (ныне Анкара ). Приказ об этом был отдан министром внутренних дел Талаат-пашой 24 апреля 1915 года. Той ночью была арестована первая волна от 235 до 270 армянских интеллектуалов Константинополя . С принятием Закона Техчир 29 мая 1915 года эти задержанные были позже переселены в пределах Османской империи ; большинство из них в конечном итоге были убиты. Выжили более 80 человек, в том числе Вртанес Папазян , Арам Андонян и Комитас .

The event has been described by historians as a decapitation strike,[2][3] which was intended to deprive the Armenian population of leadership and a chance for resistance.[4] To commemorate the victims of the Armenian genocide, 24 April is observed as Armenian Genocide Remembrance Day. First observed in 1919 on the four-year anniversary of the events in Constantinople, the date is generally considered the date on which the genocide began. The Armenian genocide has since been commemorated annually on the same day, which has become a national holiday in Armenia and the Republic of Artsakh and is observed by the Armenian diaspora around the world.

Deportation

Original copy of the Instruction of the Ministry of the Interior on 24 April 1915

Detention

Министр внутренних дел Османской империи Талаат-паша издал приказ о задержании 24 апреля 1915 года. Операция началась в 20:00 [5] . В Константинополе акцией руководил Бедри-бей, начальник полиции Константинополя. [6] В ночь с 24 на 25 апреля 1915 года в ходе первой волны 235–270 армянских лидеров Константинополя, священнослужителей, врачей, редакторов, журналистов, юристов, учителей, политиков и других лиц были арестованы по указанию Министерства внутренних дел. интерьер. [7] [8] Расхождения в цифрах можно объяснить неуверенностью полиции, заключавшей в тюрьму людей с похожими именами.

Были дальнейшие депортации из столицы. Первой задачей было установить личность заключенных. Их продержали в течение одного дня в полицейском участке (на османском языке: Emniyeti Umumiye ) и в центральной тюрьме. Вторая волна довела цифру до 500-600. [7] [9] [10] [11]

К концу августа 1915 года около 150 армян с российским гражданством были депортированы из Константинополя в центры содержания под стражей. [12] Некоторые из задержанных, в том числе писатель Александр Паносян (1859–1919), были освобождены в те же выходные до того, как их отправили в Анатолию. [13] Всего, по оценкам, 2345 армянских знатных деятелей были задержаны и в конечном итоге депортированы [14] [15] , большинство из которых не были националистами и не имели какой-либо политической принадлежности. [14]

Центры содержания

Çankırı
Чанкыры
Ayaş
Айаш
Constantinople
Константинополь
Deir ez-Zor
Дейр-эз-Зор
Diyarbakır
Диярбакыр
Ключевые локации

After the passage of Tehcir Law on 29 May 1915, Armenians left at the two holding centers were deported to Ottoman Syria. Most of the arrested were transferred from Central Prison over Saray Burnu by steamer No. 67 of the Şirket company to the Haydarpaşa train station. After waiting for ten hours, they were sent by special train in the direction of Angora (Ankara) the next day. The entire convoy consisted of 220 Armenians.[16] An Armenian train conductor got a list of names of the deportees. It was handed over to the Armenian Patriarch of Constantinople, Zaven Der Yeghiayan, который сразу же тщетно пытался спасти как можно больше депортированных. Единственным иностранным послом, который помог ему в его усилиях, был посол США Генри Моргентау . [17] После 20-часовой поездки на поезде депортированные вышли в Синканкёй (недалеко от Ангоры) в полдень во вторник. На станции Ибрагим, директор Центральной тюрьмы Константинополя, проводил сортировку. Депортированные были разделены на две группы.

Одну группу отправили в Чанкыры (и Чорум между Чанкыры и Амасья ), а другую - в Аяш . Те, кто был разлучен для Аяша, были доставлены на телегах на пару часов дальше в Аяш. Почти все они были убиты несколько месяцев спустя в ущельях близ Ангоры. [18] Только 10 (или 13) [6] депортированных из этой группы получили разрешение вернуться в Константинополь из Аяша. [n 1] Группа из 20 опоздавших, арестованных 24 апреля, прибыла в Чанкыры примерно 7 или 8 мая 1915 года. [19] Примерно 150 политических заключенных были задержаны в Аяше, а еще 150 интеллектуальных заключенных были задержаны в Чанкыры. [20]

Военно-полевой суд

Некоторые известные личности, такие как доктор Назарет Дагаварян и Саркис Минасян , были вывезены 5 мая из тюрьмы Айаш и доставлены под военным конвоем в Диярбакыр вместе с Арутюном Джангуляном , Карекином Хаджагом и Рупеном Зартаряном , чтобы предстать перед военным трибуналом. По всей видимости, они были убиты спонсируемыми государством военизированными группами во главе с Черкесом Ахметом и лейтенантами Халилом и Назимом в местности под названием Караджаорен незадолго до прибытия в Диярбакыр. [13] Марзбед, еще один депортированный, был отправлен в Кайсери, чтобы предстать перед военным трибуналом 18 мая 1915 года. [21]

Боевики, виновные в убийствах, были преданы суду и казнены в Дамаске Джемалом-пашой в сентябре 1915 года; Позже этот инцидент стал предметом расследования 1916 года, проведенного парламентом Османской империи во главе с Артином Бошгезенианом , депутатом от Алеппо. После освобождения Марзбеда от двора он работал под фальшивым османским именем на немцев в Интилли (железнодорожный туннель Аманус). Он сбежал в Нусайбин, где упал с лошади и умер незадолго до перемирия. [21]

Выпуск

«Армянский лидер Папасян считает последними пережитками ужасающих убийств в Дейр-эз-Зоре в 1915–1916 годах».

Несколько заключенных были освобождены с помощью различных влиятельных людей, вмешавшихся в их дела. [22] Пятеро депортированных из Чанкыры были освобождены после вмешательства посла США Генри Моргентау . [6] В общей сложности 12 депортированным было разрешено вернуться в Константинополь из Чанкыры. [n 2] Это были Комитас , Пиузант Кечян, доктор Ваграм Торкомян, доктор Парсег Динанян, Хайг Ходжасарян, Ншан Калфаян, Ервант Толаян, Арам Календериан, Нойиг Дер-Степанян, Вртанес Папазян , Карник Инджиджян и Бейлериан младший. Четверым депортированным было разрешено вернуться из Коньи. [n 3]Это были Апиг Миубахеджян, Атамян, Хербекян, Носригян. [12]

Остальные депортированные находились под защитой губернатора Ангорского вилайета . Мажар-бей нарушил приказ о депортации министра внутренних дел Талат-паши [23] и к концу июля 1915 года был заменен членом центрального комитета Атифом беем [24] .

Выжившие

После Мудросского перемирия (30 октября 1918 г.) несколько уцелевших армянских интеллектуалов вернулись в Константинополь, который находился под оккупацией союзников . Они начали короткую, но интенсивную литературную деятельность, которая завершилась победой Турции в 1923 году. Среди тех, кто написал мемуары и книги о своих счетах во время депортации, были Григорис Балакян , Арам Андонян , Ервант Одиан , Теотиг и Микаел Шамтанчян. [25] У других выживших, таких как Комитас , развились серьезные случаи посттравматического стрессового расстройства . Комитас провел 20 лет лечения в психиатрических больницах до своей смерти в 1935 году.[26]

День памяти

Выставка, посвященная депортированным интеллектуалам, в музее геноцида в Ереване .

Официальная дата поминовения геноцида армян - 24 апреля, день, когда началась депортация армянской интеллигенции. Первое поминовение, организованное группой переживших Геноцид армян, было проведено в Стамбуле в 1919 году в местной армянской церкви Святой Троицы. В поминовении приняли участие многие видные деятели армянской общины. После первого поминовения в 1919 году этот день стал ежегодным днем ​​памяти жертв геноцида армян. [27]

Известные депортированные

Below is a list of prominent Armenian intellectuals, community leaders and other public figures that were deported from Constantinople on 24 April 1915, the first wave of the deportations. The list of names are those that have been provided in the Ottoman Archives and various Armenian sources:

Notes

  1. ^ According to Teotig's year book 1916–20 these were: Dikran Ajemian, Mkrtich Garabedian, H. Asadurian, Haig Tiriakian, Shavarsh Panossian, Krikor Siurmeian, Servet, Dr. Parseghian, Piuzant Bozajian, and Dr. Avedis Nakashian.
  2. ^ According to Teotig's year book 1916–20 these were: Dikran Ajemian, Mkrtich Garabedian, H. Asadurian, Haig Tiriakian, Shavarsh Panossian, Krikor Siurmeian, Servet, Dr. Parseghian, Piuzant Bozajian, and Dr. Avedis Nakashian.
  3. ^ According to Teotig's year book 1916–20 these were: Dikran Ajemian, Mkrtich Garabedian, H. Asadurian, Haig Tiriakian, Shavarsh Panossian, Krikor Siurmeian, Servet, Dr. Parseghian, Piuzant Bozajian, and Dr. Avedis Nakashian.
  4. ^ Western Armenian orthography is used throughout the article as the deportees mother language and eyewitness accounts are all Western Armenian.
  5. ^ «Из какого-то места» (например, из Вана, из Кайсери) означает место происхождения, то есть гражданин, живущий в Константинополе, часто отождествлялся с местом происхождения его семьи.
  6. ↑ Крикор Балакян в своих мемуарах ошибочно записал как «Барсамян» .
  7. ↑ Теотик перечисляет М. Степаняна (купца).
  8. ↑ Теотик и Балакян перечисляют двух Б. Калфаян или Бедрос Калфаян соответственно, оба убитых в Ангоре (заключенных в тюрьму в Аяше, согласно Гарине Авакян). Один из них был мэром Бакыркёй (Макрикёй) и Дашнака, другой - торговцем, которого депортировали и по ошибке убили.
  9. ^ Patriarch Zaven Der Yeghiayan was amazed how Piuzant Kechian received permission to get free from detention, and repeats assumptions about him being a spy for the Young Turks.[22]
  10. ^ Studied at the theological seminary of Merzifon, worked for the Bible House founded by the American Board of Commissioners for Foreign Missions.
  11. ^ He was also the music teacher of prince Mejid's wife.
  12. ^ Not to be confused with Parsegh Shahbaz (listed among the "writers, publicists" on Teotig's list).
  13. ^ Edited a catalogue of the manuscripts of the monastery of Armaş, posthumously Venice 1962.
  14. ^ He was also the physician of Patriarch Zaven Der Yeghiayan and Prince Mejid.

References

  1. ^ Adalian, Rouben Paul (2013). "The Armenian Genocide". In Totten, Samuel; Parsons, William Spencer (eds.). Centuries of Genocide: Essays and Eyewitness Accounts. Routledge. p. 121. ISBN 978-0-415-87191-4.
  2. ^ Blinka, David S. (2008). Re-creating Armenia: America and the memory of the Armenian genocide. Madison: University of Wisconsin Press. p. 31. In what scholars commonly refer to as the decapitation strike on April 24, 1915...
  3. ^ Bloxham, Donald (2005). The Great Game of Genocide: Imperialism, Nationalism, and the Destruction of the Ottoman Armenians. Oxford University Press. p. 70. ISBN 978-0-19-927356-0. ...the decapitation of the Armenian nation with the series of mass arrests that began on 24 April...
  4. ^ Сахакян, TA (2002). «Արևմտահայ մտավորականության սպանդի արտացոլումը հայ մամուլում 1915–1916 թթ. [Интерпретация факта истребления армянской интеллигенции в армянской прессе в 1915–1916 годах]» . Lraber Hasarakakan Gitutyunneri (на армянском языке) (1): 89. Դրանով թուրքական կառավարությունը ձգտում էր արևմտահայությանը գլխատել, նրան զրանյ ,կվարհր:
  5. ^ Ширакян, Аршавир (1976). Կտակն էր Նահաակներուն [Гдагн эр Нахадагнерин] [ Наследие: Мемуары армянского патриота ]. перевод Ширакяна, Соня. Бостон: Hairenik Press . OCLC 4836363 . 
  6. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Ternon, Yves (1989). Enquête sur la négation d'un génocide (in French). Marseille: Éditions Parenthèses. p. 27. ISBN 978-2-86364-052-4. LCCN 90111181.
  7. ^ a b Walker, Christopher J. (1997). "World War I and the Armenian Genocide". In Hovannisian, Richard G. (ed.). The Armenian People From Ancient to Modern Times. II: Foreign Dominion to Statehood: The Fifteenth Century to the Twentieth Century. Palgrave Macmillan. p. 252. ISBN 978-0-333-61974-2. OCLC  59862523 .
  8. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw топор ay az ba bb bc bd be bf bg bh Teotoros LapçinciyanԳողգոթա հայ հոգեւորականութեան [Голгофа армянского духовенства], Константинополь, 1921 г.[ссылка 1]
  9. Перейти ↑ Der Yeghiayan 2002 , p. 63.
  10. Перейти ↑ Panossian , Razmik (2006). Армяне. От королей и священников до купцов и комиссаров . Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. п. 237 . ISBN 978-0-231-13926-7. LCCN  2006040206 . OCLC  64084873 .
  11. Перейти ↑ Bournoutian, George A. (2002). Краткая история армянского народа . Коста-Меса, Калифорния: Mazda. п. 272 . ISBN 978-1-56859-141-4. LCCN 2002021898. OCLC 49331952.
  12. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap Теоторос Лапчинцян ( Теотиг ): Ամէնուն Տարեցոյցը. Ժ-ԺԴ. Տարի. 1916–1920 гг. [Альманах обывателя. 10.-14. Год. 1916–1920] , Г. Кешишян пресс, Константинополь, 1920.
  13. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Богосян, Хачиг (21 апреля 2001 г.). «Мой арест и ссылка 24 апреля 1915 года». Армянский репортер .
  14. ^ a b Дадриан, Ваакн Н. (2003). История геноцида армян: этнический конфликт от Балкан до Анатолии и Кавказа (6-е изд.). Нью-Йорк: Книги Бергана. п. 221. ISBN . 1-57181-666-6.
  15. ^ John Horne, ed. (2012). A companion to World War I (1. publ. ed.). Chichester, U.K.: Wiley-Blackwell. p. 191. ISBN 978-1119968702.
  16. ^ a b c Nakashian, Avedis; Rouben Mamoulian Collection (Library of Congress) (1940). A Man Who Found A Country. New York: Thomas Y. Crowell. pp. 208–278. LCCN 40007723. OCLC 382971.
  17. ^ Der Yeghiayan 2002, p. 58.
  18. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai Palak'ean, Grigoris (2002). Le Golgotha arménien: de Berlin à Deir-es-Zor (in French). 1. La Ferté-sous-Jouarre: Le Cerle d'Écrits Caucasiens. pp. 95–102. ISBN 978-2-913564-08-4. OCLC 163168810.
  19. ^ Shamtanchean, Mikʻayēl (2007) [1947]. Hay mtkʻin harkě egheṛnin [The Fatal Night. An Eyewitness Account of the Extermination of Armenian Intellectuals in 1915]. Genocide library, vol. 2. Translated by Ishkhan Jinbashian. Studio City, California: H. and K. Majikian Publications. ISBN 978-0-9791289-9-8. LCCN 94964887. OCLC 326856085.
  20. ^ Kévorkian 2006, p. 318.
  21. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck Palak'ean, Grigoris (2002). Le Golgotha arménien : de Berlin à Deir-es-Zor (in French). 1. La Ferté-sous-Jouarre: Le Cerle d'Écrits Caucasiens. pp. 87–94. ISBN 978-2-913564-08-4. OCLC 163168810.
  22. ^ a b Der Yeghiayan 2002, p. 66.
  23. ^ "The Real Turkish Heroes of 1915". The Armenian Weekly. 29 July 2013.
  24. ^ Kevorkian, Raymond (3 June 2008). "The Extermination of Ottoman Armenians by the Young Turk Regime (1915–1916)" (PDF). Online Encyclopedia of Mass Violence. p. 31.
  25. ^ Odian, Yervant (2009). Krikor Beledian (ed.). Accursed years : my exile and return from Der Zor, 1914–1919. London: Gomidas Institute. p. x. ISBN 978-1-903656-84-6.
  26. ^ Karakashian, Meliné (24 July 2013). "Did Gomidas 'Go Mad'? Writing a Book on Vartabed's Trauma". Armenian Weekly.
  27. ^ "At the Origins of Commemoration: The 90th Anniversary Declaring April 24 as a Day of Mourning and Commemoration of the Armenian Genocide". Armenian Genocide Museum. 10 March 2009.
  28. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl Avagyan, Karine (2002). Եղեռնահուշ մասունք կամ խոստովանողք եւ վկայք խաչի [Relic of the Genocide or to those who suffered in the name of the cross and died for their faith] (in Armenian). Yerevan: Zangak 97. ISBN 978-99930-2-436-1. OCLC 62755097.[ref-notes 2]
  29. ^ a b c d e Article in Yevrobatsi 23 April 2007. "Etre à l'Université du Michigan pour la commemoration du 24 avril 1915", 23-04-2007, Par le Professor Fatma Müge Göçek, Université du Michigan Archived 26 July 2011 at the Wayback Machine
  30. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab Kévorkian 2006, p. 662.
  31. ^ a b Peroomian, Rubina (1993). Literary Responses To Catastrophe. A Comparison Of The Armenian And Jewish Experience. Studies in Near Eastern culture and society, 8. Atlanta: Scholars Press. ISBN 978-1-55540-895-4. LCCN 93026129. OCLC 28547490.
  32. ^ Andonian, Aram (2007). En ces sombres jours. Prunus armeniaca, 4 (in French). Translated from Armenian by Hervé Georgelin. Genève: MétisPresses. p. 10. ISBN 978-2-940357-07-9. OCLC 470925711.
  33. ^ a b c Der Yeghiayan 2002, p. 49.
  34. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Kévorkian 2006, p. 663.
  35. ^ a b Bardakjian, Kevork B. (2000). A Reference Guide to Modern Armenian Literature, 1500–1920. Detroit: Wayne State University Press. ISBN 978-0-8143-2747-0. LCCN 98043139. OCLC 39930676.
  36. ^ Balakian, Krikoris Հայ Գողգոթան [The Armenian Golgotha], Mechitaristenpresse Vienna 1922 (vol. 1) and Paris 1956 (vol. 2)
  37. ^ a b c d e f g h "Kastamonu Vilâyeti'ne" (PDF) (in Turkish). State Archives of the Republic of Turkey. Archived from the original (PDF) on 27 February 2008.
  38. ^ a b c d e f g h i j k l Kuyumjian 2001, p. 131.
  39. ^ a b c d e f g h i Kevork Pamukciyan: Biyografileriyle Ermeniler, Aras Yayıncılık, Istanbul 2003 OCLC 81958802
  40. ^ a b c d e f g h "Kastamonu Vilâyeti'ne" (in Turkish). State Archives of the Republic of Turkey. Archived from the original on 3 March 2009.
  41. ^ a b c d Göçek, Fatma Müge (2011). The Transformation of Turkey: Redefining State and Society from the Ottoman Empire to the Modern Era. London: I.B. Tauris. pp. 220–221. ISBN 9781848856110.
  42. ^ a b c d e Kévorkian 2006, p. 652.
  43. ^ Teotig (Teotoros Lapçinciyan): Ամէնուն Տարեցոյցը. 1910. [Everyone's Almanac. 1910], V. and H. Der Nersesian Editions, Constantinople, 1910, p. 318
  44. ^ Kuyumjian 2001, p. 129.
  45. ^ Somel, Selcuk Aksin (2010). The A to Z of the Ottoman Empire. Lanham, Md.: Scarecrow Press. p. 152. ISBN 978-1461731764.
  46. ^ "That Diran Kelekyan May Reside In Any Province He Wishes Outside Of İstanbul". General Directorate for the State Archives [Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü] (23 C. 1333). 8 May 1915. Archived from the original on 4 April 2007.
  47. ^ "Armenian Sport and Gymnastics in the Ottoman Empire". Public Radio of Armenia. 13 October 2009. Archived from the original on 1 March 2012. Retrieved 16 December 2013.
  48. ^ a b Teotig (Teotoros Lapçinciyan): Ամէնուն Տարեցոյցը. ԺԶ. Տարի. 1922. [Everyone's Almanac. 16. Year. 1922], M. Hovakimian Press, Constantinople 1922, p. 113
  49. ^ Kévorkian 2006, p. 825.
  50. ^ a b Dr. Nakashian according Vrtanès Mardiguian in a letter to Aram Andonian, 26 April 1947
  51. ^ Ternon, Yves (1990). The Armenians : history of a genocide (2nd ed.). Delmar, N.Y.: Caravan Books. ISBN 0-88206-508-4.
  52. ^ a b Raymond H. Kévorkian (ed.): Revue d'histoire arménienne contemporaine. Tome 1. 1995 Paris p.254
  53. ^ El-Ghusein, Fà'iz (1917). Martyred Armenia. p. .
  54. ^ Kantian, Raffi. Der Dichter und seine Frau. Rupen Sevag & Helene Apell. Ein armenisch-deutsches Paar in den Zeiten des Genozids in: Armenisch-Deutsche Korrespondenz, Nr. 139, Jg. 2008/Heft 1, pp. 46
  55. ^ "Kristin Saleri'ye "Geçmiş Olsun: Ziyareti". Lraper (in Turkish). 4 March 2006. Archived from the original on 26 September 2007.
  56. ^ Vahram Torkomian: Mémoires d'un médecin stambouliote. 1860–1890, translated by Simone Denis-Torkomian, edited by Raymond Kévorkian, Centre d'histoire arménnienne contemporaine, Bibliothèque Nubar de l'UGAB 2007, ISSN 1259-4873
  57. ^ Pankhurst R (July 1979). "Europe's discovery of the Ethiopian taenicide—kosso". Med Hist. 23 (3): 297–313. doi:10.1017/S0025727300051772. PMC 1082476. PMID 395376.
  58. ^ Raymond Kévorkian (editor): Simone Denis-Torkomian: Les Mémoires du Dr. Vahram Torkomian, p. 14, in: Vahram Torkomian: Mémoires d'un médecin stambouliote. 1860–1890, translated by Simone Denis-Torkomian, edited by Raymond Kévorkian, Centre d'histoire arménnienne contemporaine, Bibliothèque Nubar de l'UGAB 2007, ISSN 1259-4873

Reference notes

  1. ^ Gives an account of over 1,500 deported clergymen all over the Ottoman Empire with selected biographical entries and lists 100 notables of 24 April 1915 by name out of 270 in total and classifies them roughly in 9 professional groups.
  2. ^ Gives an account of the events that lead to Çankırı (first deportation stop in Anatolia) and 100 short biographic descriptions of deportees on the basis of a rosary/worry-beads (Hamrich) in the History Museum of Yerevan with the engraved names of the deportees, that a deportee himself, Varteres Atanasian (Nr. 71 of the worry-beads), created.

Bibliography

  • Avagyan, Karine (2002). Եղեռնահուշ մասունք կամ խոստովանողք եւ վկայք խաչի [Relic of the Genocide or to those who suffered in the name of the cross and died for their faith] (in Armenian). Yerevan: Zangak 97. ISBN 978-99930-2-436-1. OCLC 62755097.
  • Krikor Balakian Հայ Գողգոթան [The Armenian Golgotha], Mechitaristenpresse Vienna 1922 (vol. 1) and Paris 1956 (vol. 2) (a new edition in French: Georges Balakian: Le Golgotha arménien, Le cercle d'écrits caucasiens, La Ferté-Sous-Jouarre 2002 (vol. 1) ISBN 978-2-913564-08-4, 2004 (vol. 2) ISBN 2-913564-13-5)
  • Beledian, Krikor (2003). "Le retour de la Catastrophe". In Coquio, Catherine (ed.). L'histoire trouée. Négation et témoignage (in French). Nantes: éditions l'atalante. ISBN 978-2-84172-248-8. [essay about the survivor literature 1918–23]
  • Kévorkian, Raymond (2006). Le Génocide des Arméniens [The Armenian Genocide] (in French). Paris: Odile Jacob. ISBN 978-2-7381-1830-1.
  • Lapçinciyan, Teotoros (1921). Գողգոթա հայ հոգեւորականութեան [The Golgotha of the Armenian clergy]. Constantinople: H. Mateossian. [Gives an account of over 1.500 deported clergymen all over the Ottoman Empire with selected biographical entries and lists 100 notables of 24 April 1915 by name out of 270 in total and classifies them roughly in 9 professional groups]
  • Lapçinciyan, Teotoros (1920). Ամէնուն Տարեցոյցը. Ժ-ԺԴ. Տարի. 1916–1920. [Everyman's Almanac. 10.-14. Year. 1916–1920]. Constantinople: G. Keshishian Press.
  • Shamtanchian, Mikayel (2007). The Fatal Night. An Eyewitness Account of the Extermination of Armenian Intellectuals in 1915. Translated by Jinbashian, Ishkhan. Studio City, California: Manjikian Publications. ISBN 978-0-9791289-9-8.
  • Kuyumjian, Rita Soulahian (2001). Archeology of Madness. Komitas. Portrait of an Armenian Icon. Princeton, New Jersey: Gomidas Institute Taderon Press. ISBN 978-0-9535191-7-0. LCCN 2005551875. OCLC 60664608.
  • Der Yeghiayan, Zaven (2002). My Patriarchal Memoirs [Patriarkʻakan hushers]. Translated by Ared Misirliyan, copyedited by Vatche Ghazarian. Barrington, Rhode Island: Mayreni. ISBN 978-1-931834-05-6. LCCN 2002113804. OCLC 51967085.

Further reading

  • Galustyan, R. (2013). "Հայ մտավորականության ոչնչացումը Հայոց ցեղասպանության ընթացքում (1915–1916 թթ.) [The Extermination of the Armenian Intelligentsia during the Armenian Genocide (1915–1916)]". Patma-Banasirakan Handes (in Armenian). № 1 (1): 15–20.

External links

  • Soghomon_Tehlirian,_Armenian_National_Hero!
  • Media related to Deportation of Armenian notables in 1915 at Wikimedia Commons
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Deportation_of_Armenian_intellectuals_on_24_April_1915&oldid=1055835238"