Дерик Смит Томсон ( шотландский гэльский : Ruaraidh MacThòmais ; 5 августа 1921 - 21 марта 2012) был шотландским поэтом, издателем, лексикографом , академиком и писателем. Он был родом из Льюиса , но провел большую часть своей жизни в Глазго , где он был профессором кельтского языка в Университете Глазго с 1963 по 1991 год. Он наиболее известен тем, что основал издательство Gairm вместе с его журналом, который был самый продолжительный периодический журнал, который когда-либо был написан полностью на гэльском языке, под его редакцией более пятидесяти лет. Гайрм с тех пор прекратил свое существование и был заменен Гатом.а затем ВРАЩЕНИЕ. Он был почетным президентом Шотландской библиотеки поэзии и членом Королевского общества Эдинбурга и Британской академии. В июне 2007 года он получил почетную степень Университета Глазго.
Жизнь
Томсон был родом из Верхнего Бейбла ( Пабейл Уарах ) на Льюисе, той же деревне, где родились два других известных гэльских писателя, Иэн Крайтон Смит и Энн Фратер . Его родители, Джеймс Томсон и Кристина Смит, были учителями начальной школы. [1]
Получив образование в Институте Николсона в Сторновее , он поступил в университеты Абердина ; Кембриджский и Бангорский университет . Позже он будет преподавать в Эдинбурге , Глазго и Абердине . Он стал профессором кельтского языка в Глазго в 1963 году и вышел на пенсию в 1991 году. Он был председателем Совета по гэльским книгам в 1968–91; Президент Общества шотландских гэльских текстов; бывший член Шотландского совета по искусству и первый лауреат премии Оссиана в 1974 году. Профессор Томсон был председателем гэльского комитета SNP в семидесятые годы.
Он является автором множества книг, включая «Введение в гэльскую поэзию» , «Сопровождение гэльской поэзии» , « Европейская поэзия на гэльском языке» и сборников гэльской поэзии, в том числе его сборник стихотворений Creachadh na Clàrsaich («Разграбление арфы / кларсах» ), которые разделяют шотландский язык. Премия «Книга года» в 1983 году. Он также редактировал «Компаньон гэльской Шотландии» . Его англо-гэльский словарь вышел в 1981 году и в течение многих лет был наиболее практичным справочником в своем роде. Он опубликовал семь сборников гэльской поэзии со многими переводами на английский язык, в том числе Meall Garbh / The Rugged Mountain (1995), Smeur an Dochais и т. Д.
Его публикации многочисленны и разнообразны и включают такие основополагающие работы, как « Гэльские источники оссиана» Макферсона , «Введение в гэльскую поэзию» , «Компаньон в гэльскую Шотландию» (под его редакцией) и гэльскую поэзию в восемнадцатом веке ; его вклад в уэльские исследования также заслуживает внимания. Не менее важной была работа профессора Томсона по продвижению шотландской гэльской литературы, не только, если взять один пример, как основателя, редактора и издателя ежеквартального журнала Gairm с 1953 года. Он был избран членом Академии в 1992 году и дал прошлогоднюю награду. Лекция Риса о шотландских гэльских традиционных песнях с шестнадцатого по восемнадцатый век. Томсон был также неутомим в своей поддержке других авторов в гэльском и помогли привлечь к публикации произведения , такие как «гэльского Глаголы» по Colin BD Марка ,.
Дерик Томсон умер в 2012 году в возрасте 90 лет. [2]
Занимаемые должности
- Почетный президент , Шотландская библиотека поэзии
- Профессор кельтского языка , Университет Глазго, 1963–1991 гг.
- Председатель Совета гэльских книг
- Член из Эдинбургского королевского общества
- Сотрудник в Британской академии
Публикации
Поэзия (собственное произведение):
- An Dealbh Briste / Разбитая картина (1951)
- Эдар Самрад - Фогар / Между летом и осенью (1967)
- An Rathad Cian / Far Road (1970) - ISBN 978-0-901771-15-5
- Saora agus an Iolaire / Свобода и орел (1977) - ISBN 978-0-901771-60-5
- Creachadh na Clàrsaich: Сборник стихов , 1940–80 (1982) - ISBN 978-0-904265-57-6
- Meall Garbh: Rugged Mountain (1985) - ISBN 978-1-871901-37-5
- Bàrdachd na Roinn Eòrpa an Gàidhlig (1990) - ISBN 978-1-871901-05-4
- Smeur an Dòchais: The Bramble of Hope (1992) - ISBN 978-0-86241-351-4
- Sùil air Fàire (Исследование горизонта) (2007) - ISBN 978-0-86152-335-1
Поэзия (антологии):
- Введение в гэльскую поэзию (1990) - ISBN 978-0-7486-0127-1
- Гэльская поэзия в восемнадцатом веке: двуязычная антология (1993) - ISBN 978-0-948877-19-3
- Аласдер МакМхайстир Аласдер: Избранные стихи (1996) - ISBN 978-1-85500-059-9
Разные:
- Гэльские источники «Оссиана» Макферсона (серия исследований Абердинского университета; № 130) (1952)
- Бранвен Юрх Лир: Вторая из четырех ветвей мабиноги (средневековый и современный валлийский) (1961) - ISBN 978-1-85500-059-9
- Справочник гэльского изучающего (1973) - ISBN 978-0-901771-41-4
- Бит-Эолас (Учебник биологии) ( 1976) - ISBN 978-0-901771-53-7
- Gàidhlig ann an Albainn / гэльский язык в Шотландии: двуязычное исследование места гэльского языка в шотландской жизни (1976) - ISBN 978-0-901771-54-4
- Новый англо-гэльский словарь (1981) - ISBN 978-0-901771-65-0
- Почему гэльский язык имеет значение (1984) - ISBN 978-0-85411-028-5
- Компаньон гэльской Шотландии (1987) - ISBN 978-0-631-15578-2
- Языки Шотландии: Материалы международной конференции: гэльский и шотландский в гармонии, 2-е, 1988 (1990) - ISBN 978-0-903204-19-4
Соавтор :
- Эдвард Луид в Шотландском нагорье (1963) 1699–1700 - ISBN 978-0-19-811929-6
- Будущее нагорья (1968) - ISBN 978-0-7100-6052-5
- Объединенный гэльско-английский, англо-гэльский словарь (1982) - ISBN 978-1-871901-11-5
- Языки меньшинств сегодня (1990) - ISBN 978-0-85224-642-9
- MacDiarmid MS Антология (1992) - ISBN 978-0-7073-0612-4
- Шотландия О Гаэль и Лоуландер (1996) - ISBN 978-1-871901-40-5
Записи :
- Nyvaigs (2000) Дженнифер Маргарет Баркер , Composer's Recording Inc./New World Records, CRI862, NWCR862 [3] (декламация его собственного стихотворения Geodha Air Chùl Na Grèine )
Рекомендации
- ^ «0 Поэт и ученый, пропитанный гэльской культурой» . Gaelport. 7 февраля 2015.
- ^ «Некролог: профессор Дерик Томсон; писатель и ученый, который был самым важным голосом в гэльской поэзии в 20-м веке - Новости» . Scotsman.com . Проверено 3 апреля 2012 года .
- ^ Nyvaigs CD буклете Проверено 25 октября 2018.
Внешние ссылки
- Запись в Библиотеке шотландской поэзии (биография, стихи на английском и гэльском языках, библиография)
- BBC Bio - Làrach nam Bàrd (биография, стихи на гэльском языке с комментариями, записи)
- Веб-сайт Дерика Томсона (на гэльском языке)
- Аудиоклип: некролог и дань уважения Томсону (на гэльском)
- «Благодарность профессору Дерику С. Томсону: похоронная речь», отрывки из Тайри, Дональд Мик (сообщение в блоге)
- «Сорли Маклин, Дерик Томсон и женщины, наиболее опасные для мужчин», The Bottle Imp 21: июнь 2017 г., Рональд Блэк (онлайн, открытый доступ)
- «Дерик Томсон и оссиановская полемика», Anglica 29: 3 (2020), Петра Йохана Понцарова (онлайн, открытый доступ)
- «Эдар Ханаан - это Гаррабост (между Ханааном и Гаррабостом): религия в поэзии Льюиса Дерика Томсона», Исследования по шотландской литературе 46: 1 (2020), Петра Йохана Пончарова (онлайн, открытый доступ)
- «Гэльская поэзия Дерика Томсона», видеолекция Эммы Даймок (Ассоциация шотландских литературных исследований, 2020), YouTube