Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Произведение Марселя Дюшана 1919 года LHOOQ , производное произведение, основанное на Моне Лизе .

В авторском праве , производное произведение представляет собой выразительное творение , которое включает в себя основные элементы охраноспособных с оригиналом , ранее созданной первой работой ( основной работой ). Производное произведение становится вторым, отдельным произведением, независимым по форме от первого. Трансформация, модификация или адаптация произведения должны быть существенными и в достаточной степени отражать личность автора, чтобы быть оригинальной и, следовательно, защищенной авторским правом . Переводы , кинематографические адаптации и музыкальные аранжировки - распространенные типы производных произведений.

Правовые системы большинства стран стремятся защитить как оригинальные, так и производные произведения. [1] Они предоставляют авторам право препятствовать или иным образом контролировать их честность и коммерческие интересы автора. Производные произведения и их авторы, в свою очередь, пользуются полной защитой авторских прав без ущерба для прав автора оригинального произведения.

Определение [ править ]

Берн [ править ]

Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений , международного договора об авторском предусматривает , что производные работы должны быть защищены , хотя он не использует этот термин, а именно , что «Переводы, адаптации, аранжировки музыки и другие переделки литературного или художественного произведение охраняется как оригинальное произведение без ущерба для авторских прав на оригинальное произведение ". [2]

Соединенные Штаты [ править ]

В соответствии с законодательством США эта производная рентгенограмма грудной клетки ( находящаяся в общественном достоянии ) охраняется авторским правом из-за дополнительной графики. Тем не менее, компонент рентгенографии грудной клетки все еще находится в общественном достоянии.

Обширное определение этого термина дается Законом США об авторском праве в 17 USC  § 101 :

«Производное произведение» - это произведение, основанное на одном или нескольких ранее существовавших произведениях, таких как перевод, музыкальная аранжировка, инсценировка, беллетризация, версия кинофильма, звукозапись, художественное воспроизведение, сокращение, сжатие или любая другая форма, в которой произведение могут быть переработаны, преобразованы или адаптированы. Работа, состоящая из редакционных исправлений, аннотаций, доработок или других модификаций, которые в целом представляют собой оригинальное авторское произведение, является «производным произведением».

17 USC  § 103 (b) предусматривает:

Авторское право на компиляцию или производную работу распространяется только на материал, предоставленный автором такой работы, в отличие от ранее существовавшего материала, используемого в работе, и не подразумевает каких-либо исключительных прав на ранее существовавший материал. Авторское право на такую ​​работу не зависит и не влияет на объем, продолжительность, право собственности или существование какой-либо защиты авторских прав на ранее существовавший материал и не увеличивает их объем.

17 USC  § 106 предусматривает:

В соответствии с разделами 107–122 владелец авторских прав в соответствии с этим заголовком имеет исключительные права на выполнение и разрешение любого из следующего:

(1) воспроизводить произведение, защищенное авторским правом, в копиях ...;

(2) готовить производные работы на основе произведения, защищенного авторским правом;

(3) распространять копии ... произведения, защищенного авторским правом, среди общественности путем продажи или иной передачи права собственности, либо путем сдачи в аренду, аренды или предоставления взаймы ...

В Циркуляре 14 Бюро регистрации авторских прав США: Производные работы отмечается, что:

Типичным примером производной работы, полученной для регистрации в Бюро регистрации авторских прав, является работа, которая в первую очередь является новой, но включает некоторые ранее опубликованные материалы. Этот ранее опубликованный материал делает работу производной в соответствии с законом об авторском праве. Чтобы быть защищенным авторским правом, производная работа должна достаточно отличаться от оригинала, чтобы ее можно было рассматривать как «новую работу», или должна содержать значительное количество нового материала. Внесение незначительных изменений или незначительных дополнений в уже существующую работу не квалифицирует произведение как новую версию с точки зрения авторского права. Новый материал должен быть оригинальным и сам по себе защищен авторскими правами. Заголовки, короткие фразы и формат, например, не защищены авторским правом.

Законодательное определение является неполным, и понятие производной работы следует понимать со ссылкой на пояснительную судебную практику . В отношении производных работ возникают три основных вопроса закона об авторском праве: (1) какие действия достаточны для того, чтобы создать производное произведение, защищенное авторским правом; (2) какие действия составляют нарушение авторских прав на произведение, защищенное авторским правом; и (3) при каких обстоятельствах лицо иным образом несет ответственность за нарушение авторских прав на производную работу, защищенную авторскими правами, освобождается от ответственности путем положительной защиты, такой как первая продажа или добросовестное использование ?

Европейский Союз [ править ]

Французское право предпочитает термин «œuvre complex» («составное произведение»), хотя иногда используется термин «œuvre dérivée». В пункте 2 статьи L 113-2 Кодекса интеллектуальной собственности он определен как «новые произведения, в которые [включены] ранее существовавшие произведения, без сотрудничества с их автором». [3] Кассационный суд истолковал этот статут как требующий двух разных входов в разные моменты времени. [4]

В 2010 году Суд Европейского Союза принял решение по делу о производных произведениях в деле Systran против Европейской комиссии (дело T ‑ 19/07 [5] ). Однако он был отменен в 2013 году [6] на основании вывода о том, что дело не подпадало под юрисдикцию Суда общей юрисдикции, после того, как был сделан вывод о том, что спор носил договорный характер, а не внедоговорный.

Канада [ править ]

Хотя канадский закон об авторском праве не дает явного определения «производной работы», Закон об авторском праве Канады действительно предоставляет следующие общепринятые [7] [8] примеры того, что составляет производную работу в разделе 3 :

"авторское право" ... включает исключительное право

( а ) производить, воспроизводить, выполнять или публиковать любой перевод произведения,

( б ) в случае драматического произведения - преобразовать его в роман или другое недраматическое произведение,

( c ) в случае романа, другого недраматического произведения или художественного произведения - преобразовать его в драматическое произведение путем публичного или иного исполнения,

( d ) в случае литературного, драматического или музыкального произведения делать любую звукозапись, кинематографический фильм или другое приспособление, с помощью которого произведение может быть механически воспроизведено или выполнено,

( e ) в случае любого литературного, драматического, музыкального или художественного произведения воспроизводить, адаптировать и публично представлять произведение как кинематографическое произведение

В деле Théberge v. Galerie d'Art du Petit Champlain Inc. , [2002] 2 SCR 336 , 2002 SCC 34, Верховный суд Канады разъяснил, что официальное признание производных произведений распространяется только на обстоятельства, при которых было производство и размножение, то есть воспроизведение . Если нет создания, воспроизведения или производства новой и оригинальной работы, которая включает работы художника, нет нарушения Закона об авторском праве.

Значение, история и социальный контекст [ править ]

Производные работы представляют собой большую часть человеческого культурного, научного и технологического наследия, о чем свидетельствует пословица о « стоянии на плечах гигантов ». [9] На количество производных работ отрицательно повлияло введение закона об авторском праве, который сделал их незаконными во многих обстоятельствах, а также, положительно, распространение этики авторского лева в прошлом 20-м и начале 21-го века. [10] [11] [12] : 62

Применение авторских прав на производные работы [ править ]

Требование оригинальности [ править ]

Чтобы защита авторских прав применялась к более поздней, предположительно производной работе, она должна проявлять некоторую собственную оригинальность. Это не может быть механической, нетворческой вариацией более ранней основной работы. Последнее произведение должно содержать достаточно нового выражения, помимо того, что было воплощено в более раннем произведении, чтобы последнее произведение удовлетворяло требованию авторского права об оригинальности .

Хотя серьезный акцент на оригинальности, по крайней мере, назначенные, начал с решением Верховного суда 1991 года в Фейсте v. Rural , некоторые пред- Собачонка снизить судебные решения адресованного это требование в отношении производных работ. В деле Durham Industries, Inc. против Tomy Corp. [13] и ранее в деле L. Batlin & Son, Inc. против Снайдера . [14] Второй круг считает, что производное произведение должно быть оригинальным по отношению к основному произведению, на котором оно основано. В противном случае он не может пользоваться защитой авторских прав, и его копирование не будет нарушать никаких авторских прав на производную работу (хотя копирование может нарушить авторские права, если таковые имеются, на основную работу, на которой была основана производная работа).

BatlinДело основывалось на праве собственности на банк игрушек «Дядюшка Сэм», первое авторское право на которое было получено в 1886 году. Эти игрушки имеют вытянутую руку дяди Сэма и вытянутую руку, приспособленную для приема монеты; когда пользователь нажимает на рычаг, дядя Сэм, кажется, кладет монету в мешок для ковра. Один из создателей этих банков, Джеффри Снайдер, зарегистрировал авторские права на такой банк в 1975 году, планируя импортировать их к американскому двухсотлетию. Вскоре после этого другая компания, L. Batlin & Sons, Inc., также начала производить очень похожий игрушечный банк, основанный на версии Снайдера (а не, кстати, на оригинале XIX века). Когда последние попытались импортировать банки с игрушками, Таможенная служба США уведомила их, что они, по всей видимости, нарушают авторские права Снайдера, и не разрешает ввозить банки с игрушками.Затем Батлин получил судебный запрет против Снайдера, чтобы запретить запись его авторских прав и разрешить им импортировать свои банки. При апелляции во Второй окружной суд Снайдер приложил немало усилий, чтобы продемонстрировать, насколько его банки отличаются по размеру и форме от оригинала 19-го века, утверждая, что его банки, хотя и похожи на более старые работы, отличаются по ряду существенных аспектов и требуют защиты. под новым авторским правом. Однако его апелляция была отклонена, а судебный запрет на авторские права Снайдера оставлен в силе (шесть членов суда проголосовали против, а трое других выразили особое мнение). Большая часть этого решения была сосредоточена на том факте, что почти все изменения в версии Снайдера были сделаны исключительно для того, чтобы упростить изготовление объекта из пластика, а не из металла, и, следовательно, были функциональными, а не художественными или творческими.[15] [16] «Распространение авторского права на незначительные вариации означало бы просто передать оружие для преследования в руки озорных копировальщиков, намеревающихся присвоить и монополизировать произведения общественного достояния». Проблема заключалась не в том, был ли банк Батлина копией банка Снайдера - несомненно, - а в том, может ли Снайдер требовать защиты авторских прав, что суд решил, что он не может.

В последующем деле Дарема суд применил тот же принцип в иске между двумя разными лицензиатами игрушек Диснея, в котором один лицензиат утверждал, что другой пиратский пират использовал его Микки Мауса , Дональда Дака и Плутона.. Дарем признал, что при изготовлении этих игрушек он использовал фигурки Диснея Томи в качестве моделей. Это не было решающим. Суд заявил, что «единственными аспектами фигурок Диснея Томи, имеющими право на защиту авторских прав, являются нетривиальные оригинальные особенности, если таковые имеются, предоставленные автором или создателем этих производных работ». Но игрушки Томи не отражали «никакого независимого творения, никаких отличительных изменений от ранее существовавших работ, ничего узнаваемого собственного вклада автора, который отличает фигуры Томи от прототипов Микки, Дональда и Плутона, созданных Disney и впоследствии представленных Disney или его лицензиатами в казалось бы, безграничное разнообразие форм и средств массовой информации ». Поскольку суд счел, что "ясно, что требование оригинальности, налагаемое Конституцией и Законом об авторском праве, имеет особое значение в случае производных работ, основанных на ранее существовавших произведениях, охраняемых авторским правом, "он отказал в судебной защите и отклонил иск. Таким образом, в законе ясно сказано, что производная работа подлежит охране только в той степени, в которой он воплощает оригинальное выражение. Его неоригинальные аспекты не защищены авторским правом (то, что в общих чертах называется «не защищенным авторским правом»).

В обоих этих случаях ответчики не были привлечены к ответственности за нарушение авторских прав, даже несмотря на то, что они предположительно скопировали значительную часть работы истца. Они не несли ответственности, потому что истец не пользовался защитой авторских прав. Произведениям истцов не хватало оригинальности, чтобы получить собственную защиту авторских прав. Они были слишком близки к оригинальным произведениям, на которых они основывались.

Требование законности работ [ править ]

Право собственности на производное произведение предоставляется только в том случае, если производное произведение является законным на основании лицензии или другого «разрешения». Бюро регистрации авторских прав США сообщает в своем циркуляре о производных произведениях:

В любом случае, когда работа, защищенная авторским правом, используется без разрешения правообладателя, защита авторских прав не распространяется на какую-либо часть работы, в которой такой материал был использован незаконно. [17] [18]

До сих пор суды уделяли мало внимания вопросу законного (т. Е. Не незаконного) использования без разрешения, как в случаях добросовестного использования, таких как дело « Красотка» . В последнее время , однако, в Кокосовых v. Hárs , [19] второй округ постановил , что, если создатель несанкционированных пребывания работы в рамках справедливого использования и добавляет достаточное оригинальное содержание, оригинальный вклад в такой недозволенной производной работы является защищаемым в соответствии с Законом об авторском праве. В этом случае истец без разрешения создал пародийную сценическую адаптацию фильма.

Ответственность за производные работы [ править ]

Эта проблема иногда возникает в контексте того, что ответчик покупает копию изображения или другого произведения у правообладателя или лицензиата, а затем перепродает их в другом контексте. Например, изображения с поздравительных открыток могут быть прикреплены к плитке или один вид текстильного продукта может быть превращен в другой, который можно продавать по более высокой цене. В деле « Ли против АРТ» (дело Энни Ли ) ответчик прикрепил защищенные авторским правом карточки для заметок и маленькие литографии на плитках, а затем перепродал их. [20]Оригинальное искусство не было изменено и воспроизведено, только приклеено к керамике и продано. Суд постановил, что этот акт не был достаточно оригинальным и творческим, чтобы подняться до уровня создания производной работы, но фактически аналогичен любой другой форме демонстрации или художественной рамы. [21]

Права на распространение отличаются от прав на воспроизведение. Хотя доктрина первой продажи дает правообладателю право начать цепочку распространения защищенного авторским правом произведения - например, продав карточки для заметок или раздавая их, - она ​​не позволяет правообладателю контролировать, что делается с предметом после него. распространяется. Если между сторонами не заключен отдельный договор, лицо, которому принадлежит объект, имеет право отдать его или перепродать самому. В деле « Ли против АРТ» , поскольку прикрепление карт к керамике не привело к созданию производной работы, компания «АРТ» юридически имела право перепродавать карты таким образом.

Когда изменение ответчиком работы истца является de minimis , слишком несущественным, чтобы его можно было «подсчитать», нет никакой подготовки производной работы, нарушающей авторские права. Пока нет производных работ, нет никаких нарушений, поскольку не было поведения, запрещенного Законом об авторском праве.

Требование фиксации [ править ]

В отчете палаты представителей [22] Конгресс сказал:

Исключительное право на создание производных работ, указанное отдельно в пункте (2) статьи 106, в некоторой степени перекрывает исключительное право на воспроизведение. Однако оно шире, чем это право, в том смысле, что воспроизведение требует фиксации на копиях или фонограммах, тогда как подготовка производного произведения, такого как балет, пантомима или импровизированное исполнение, может быть нарушением, даже если ничего не исправлено. в материальной форме.

Тем не менее, 9-й округ сопротивлялся этому широкому взгляду на ответственность за производные произведения, налагая собственное требование квазификсации. В деле Micro Star против FormGen Inc. [23] судья Козински написал:

Чтобы сузить устав до приемлемого уровня, мы разработали определенные критерии, которым работа должна удовлетворять, чтобы считаться производной работой. Одно из них состоит в том, что производное произведение должно существовать в «конкретной или постоянной форме» ... Требование, чтобы производное произведение могло принимать конкретную или постоянную форму, было признано без особого обсуждения в Galoob .

Защита добросовестного использования в случаях производной работы [ править ]

Даже если будет установлено, что произведение является неавторизованным производным продуктом, предполагаемый нарушитель может избежать ответственности за счет защиты добросовестного использования . Например, в деле « Кэмпбелл против Acuff-Rose Music, Inc.» Верховный суд постановил, что, хотя пародия на песню « Oh, Pretty Woman » 2 Live Crew является неавторизованным производным произведением, добросовестное использование по-прежнему доступно как полное защита. В этом деле Верховный суд указал на трансформацию как на главный ключ к применению защиты правомерного использования к производным произведениям.

Защита добросовестного использования стала очень важной в работе, связанной с компьютерами и Интернетом. Показательны два решения Девятого округа 1992 года.

В Льюиса Galoob игрушки, Inc. v. Нинтендо America, Inc. , [24] апелляционный суд постановил , что это было справедливо использование для владельцев копий видеоигр, таких как Super Mario Bros. , чтобы использовать продукт Galoob в игры Genie, чтобы настроить сложность или другие характеристики игры, наделяя персонажа большей силой, скоростью или выносливостью. Nintendo решительно выступала против продукта Galoob, якобы потому, что он мешал поддержанию «культуры Nintendo», которая, по утверждению Nintendo, была важной для ее маркетинговой программы. [25]Суд постановил, среди прочего, что защита добросовестного использования заслонила поведение Галуба. Суд постановил, что «сторона, распространяющая произведение, защищенное авторским правом, не может диктовать, как пользоваться этим произведением. Потребители могут использовать ... Game Genie для улучшения аудиовизуального изображения картриджа Nintendo Game таким образом, чтобы сделать процесс просмотра более приятным. . "

В Сега Enterprises, Ltd. v. Accolade, Inc. , [26] суд освобожден от ответственности Accolade нарушения авторских прав на правомерное использование оснований. Nintendo и Sega производили игровые приставки. Каждый хранил игры в пластиковых картриджах, которые передавали игровые данные на консоли. По аналогии, «платформа» аппаратной консоли Sega отличалась от платформы Nintendo, как платформа Macintosh отличается от платформы ПК.. Следовательно, картридж для видеоигр, который работает в одной системе, не работает в другой. Sega и Nintendo стремились «лицензировать» доступ к своим аппаратным платформам, и каждая компания разработала программные «замки» для защиты картриджей, у которых не было соответствующего «ключа». Accolade запросила у Sega лицензию на свой ключ, но переговоры не увенчались успехом. Затем Accolade решил перепроектировать систему замков и ключей Sega. Для этого ему нужно было загрузить (скопировать) весь компьютерный код из продукта Sega и разобрать его (перевести из машинного кода в удобочитаемую сборку). Accolade добился успеха и начал продавать новые видеоигры, которые были написаны самостоятельно и которые можно было использовать на консолях Sega. Это привело к судебному разбирательству о нарушении авторских прав,в котором Sega заявила, что загрузка была неправильным копированием (воспроизведением) кода Sega. Суд постановил, что Sega пыталась использовать авторские права на свой компьютерный код для сохранения монополии на продажу видеоигр, на которые у нее не было законного права. Accolade загрузил компьютерный код только для того, чтобы выяснить, как работает замок, чтобы сделать ключ, который позволил бы его играм работать на консолях Sega. Суд постановил, что такое использование было добросовестным: «Мы пришли к выводу, что если разборка является единственным способом получить доступ к идеям и функциональным элементам, воплощенным в компьютерной программе, защищенной авторским правом, и когда есть законная причина для запроса такого доступа, разборка является добросовестное использование работы, защищенной авторским правом, в соответствии с законом ".Суд постановил, что Sega пыталась использовать авторские права на свой компьютерный код для сохранения монополии на продажу видеоигр, на которые у нее не было законного права. Accolade загрузил компьютерный код только для того, чтобы выяснить, как работает замок, чтобы сделать ключ, который позволил бы его играм работать на консолях Sega. Суд постановил, что такое использование было добросовестным: «Мы пришли к выводу, что если разборка является единственным способом получить доступ к идеям и функциональным элементам, воплощенным в компьютерной программе, защищенной авторским правом, и когда есть законная причина для запроса такого доступа, разборка является добросовестное использование работы, защищенной авторским правом, в соответствии с законом ".Суд постановил, что Sega пыталась использовать авторские права на свой компьютерный код для сохранения монополии на продажу видеоигр, на которые у нее не было законного права. Accolade загрузил компьютерный код только для того, чтобы выяснить, как работает замок, чтобы сделать ключ, который позволил бы его играм работать на консолях Sega. Суд постановил, что такое использование было добросовестным: «Мы пришли к выводу, что если разборка является единственным способом получить доступ к идеям и функциональным элементам, воплощенным в компьютерной программе, защищенной авторским правом, и когда есть законная причина для запроса такого доступа, разборка является добросовестное использование работы, защищенной авторским правом, в соответствии с законом ".Accolade загрузил компьютерный код только для того, чтобы выяснить, как работает замок, чтобы сделать ключ, который позволил бы его играм работать на консолях Sega. Суд постановил, что такое использование было добросовестным: «Мы пришли к выводу, что если разборка является единственным способом получить доступ к идеям и функциональным элементам, воплощенным в компьютерной программе, защищенной авторским правом, и когда есть законная причина для запроса такого доступа, разборка является добросовестное использование работы, защищенной авторским правом, в соответствии с законом ".Accolade загрузил компьютерный код только для того, чтобы выяснить, как работает замок, чтобы сделать ключ, который позволил бы его играм работать на консолях Sega. Суд постановил, что такое использование было добросовестным: «Мы пришли к выводу, что если разборка является единственным способом получить доступ к идеям и функциональным элементам, воплощенным в компьютерной программе, защищенной авторским правом, и когда есть законная причина для запроса такого доступа, разборка является добросовестное использование работы, защищенной авторским правом, в соответствии с законом ".разборка - это добросовестное использование работы, защищенной авторским правом, в соответствии с законом ".разборка - это добросовестное использование работы, защищенной авторским правом, в соответствии с законом ".[27] Тем не менее, обратите внимание, что с момента принятия закона о запрете обхода, содержащегося в DMCA , дальнейшие судебные дела, связанные с защитой от добросовестного использования такой деятельности, еще не были рассмотрены [ необходима цитата ] .

Трансформативность [ править ]

Решающим фактором в текущем правовом анализе производных произведений является трансформируемость , в значительной степени в результате решения Верховного суда 1994 года по делу Кэмпбелл против Acuff-Rose Music, Inc. В заключении Суда подчеркивается важность трансформируемости в его анализе добросовестного использования пародии. из " О, красотка ", фигурирующая в деле Кэмпбелла . В пародии, как объяснил Суд, трансформируемость - это новое понимание, которое читатели, слушатели или зрители получают от пародийной обработки оригинального произведения. Как указал Суд, слова пародии «насмешливо демонстрируют [е] мягкость и банальность песни Орбисона [Красотки]».

Современный акцент на трансформируемости в анализе добросовестного использования проистекает из статьи 1990 года судьи Пьера Н. Левала в Harvard Law Review «На пути к стандарту добросовестного использования» [28], которую Суд цитировал и много цитировал в своем заключении Кэмпбелла . В своей статье Леваль объяснил социальную важность преобразующего использования чужих работ и объяснил, что оправдывает такое взятие:

Я считаю, что ответ на вопрос об оправдании в первую очередь зависит от того, является ли и в какой степени оспариваемое использование преобразующим. Использование должно быть продуктивным и должно использовать цитируемый материал другим способом или для иных целей, чем оригинал. ... [Если] вторичное использование увеличивает ценность оригинала - если цитируемый материал используется в качестве исходного материала, преобразуется в создание новой информации, новой эстетики, новых идей и понимания - это и есть тот самый вид деятельности что доктрина добросовестного использования направлена ​​на защиту для обогащения общества.

Преобразовательное использование может включать критику цитируемой работы, разоблачение характера первоначального автора, доказательство фактов или обобщение идеи, аргументированной в оригинале, с целью ее защиты или опровержения. Они также могут включать пародию, символизм, эстетические декларации и бесчисленное множество других применений.

Эта концепция, как ее описали Леваль и Кэмпбелл Корт, развивалась в отношении добросовестного использования традиционных произведений: литературных произведений, музыкальных произведений и живописных произведений. Но недавно суды распространили это обоснование на Интернет и компьютерные работы. В таких случаях, как показано в делах Келли против Arriba Soft Corporation [29] и Perfect 10, Inc. против Amazon.com, Inc. , [30] суды находят применение (например, миниатюр в поисковой системе изображений) , для целей индексации) трансформирующий, потому что он обеспечивает дополнительную выгоду для общественности, которая ранее не была доступна и может оставаться недоступной без производного или вторичного использования. Девятый окружной суд объяснил это вКейс Perfect 10 :

Использование миниатюр в Google очень трансформирует. В Келлимы пришли к выводу, что использование миниатюр Arriba изменило процесс, потому что «использование Arriba изображений выполняло иную функцию, чем использование Kelly, - улучшение доступа к информации в Интернете по сравнению с художественным выражением». Хотя изображение могло быть изначально создано для развлечения, эстетического , или информативная функция, поисковая машина преобразует изображение в указатель, указывающий пользователю на источник информации. Точно так же, как «пародия имеет очевидную претензию на преобразующую ценность», потому что «она может принести социальную пользу, проливая свет на более ранние работы, а в процессе создания новой », поисковая система обеспечивает социальную выгоду, включая оригинальную работу в новую, а именно в электронный справочный инструмент.поисковая машина может быть более преобразующей, чем пародия, потому что поисковая машина обеспечивает совершенно новое использование оригинальной работы, в то время как пародия обычно имеет ту же развлекательную цель, что и оригинальная работа.

… При проведении анализа добросовестного использования в конкретных случаях с учетом целей авторского права мы должны сопоставить заменяющее и коммерческое использование миниатюр изображений Google со значительным преобразующим использованием Google, а также степень, в которой поисковая система Google продвигает цели авторское право и служит интересам общественности. Хотя окружной суд признал «трюизм о том, что поисковые системы, такие как Google Image Search, представляют большую ценность для общества», окружной суд прямо не рассмотрел вопрос о том, перевешивает ли эта ценность важность использования Google вместо использования Google или коммерческий характер использования Google. Однако Верховный суд дал нам указание помнить о том, в какой степени использование способствует достижению целей авторского права и служит интересам общества.

… Мы пришли к выводу, что существенно преобразующий характер поисковой системы Google, особенно в свете ее общественной пользы, перевешивает в данном случае коммерческое использование эскизов Google вместо замещающих изображений. … Мы также помним о указании Верховного суда о том, что «чем более преобразующей будет новая работа, тем меньше будет значение других факторов, таких как коммерциализация, которые могут препятствовать установлению справедливого использования».

Отношение Девятого округа к трансформируемости и добросовестному использованию в делах Arriba Soft и Perfect 10 иллюстрирует различные точки данных по спектру нарушений авторских прав, по крайней мере, в отношении трансформируемости и добросовестного использования. Арриба Софтбыл относительно полярным случаем. Ущерб Келли, владельцу авторских прав, был незначительным; это было не более чем оскорбление, потому что, как утверждают в Девятом округе, «создание и использование Arriba эскизов [производной работы] не вредит рынку или ценности изображений Келли». С другой стороны, суд установил, что использование Arriba принесло пользу публике: «Использование Arriba изображений выполняет иную функцию, чем использование Kelly - улучшение доступа к информации в Интернете по сравнению с художественным выражением». Таким образом, баланс сильно изменился в пользу Аррибы. Таким образом, приведенный выше анализ в этом деле сделал Девятый округ первым судом, сделавшим уравнение очень полезным для общественности = преобразующее ,и как объяснил Верховный суд в деле Кэмпбелла, чем более трансформирующее использование производного инструмента, тем более вероятно, что использование будет справедливым.

Кэмпбелл Суд признал , что баланс не всегда может быть односторонним, как это было в Кэмпбелл сам и в Arriba Soft . В идеальной 10В случае производной работы, связанной с новыми информационными технологиями, интересы были сбалансированы более равномерно. И Google, и Perfect 10 поставили на карту законные интересы и поддержку своих позиций. Таким образом, было обнаружено, что «широкое использование миниатюр в Google очень трансформирует: их создание и отображение предназначены для быстрого и эффективного отображения визуальных результатов поиска для пользователей Google Image Search». Но использование Google имело некоторые коммерческие аспекты и, как утверждалось, ущемляло коммерческие интересы P10. Тем не менее, в итоге Девятый округ обнаружил, что трансформируемость перевешивает другие факторы добросовестного использования, поскольку «Google предоставил значительную пользу общественности», облегчая поиск изображений с помощью миниатюрных изображений.Это мнение представляет собой второй пример уравнения «полезное = преобразующее», описанное в предыдущем абзаце (изМягкий чехол Arriba ).

Скриншот всплывающей рекламы Half.com на веб-странице Amazon

Использование всплывающей рекламы, при которой сторонние рекламные объявления появляются на веб-странице конкурента и меняют свой внешний вид, чтобы предположительно создать производную работу [31], может вызвать проблемы с трансформируемостью. Сторонники таких всплывающих окон (ответчики в судебном процессе о нарушении прав) утверждают, что они предоставляют общественности дополнительную информацию о принятии решений о покупке (особенно в форме сравнения цен), но противники (истцы в этих случаях) утверждают, что Поведение ответчиков отрицательно сказывается на заинтересованности владельца веб-страницы в «целостности» своей веб-страницы и на его инвестиционной заинтересованности в создании и поддержании этой страницы. [32]

Пример рекламной рекламы для всплывающего окна компании, иллюстрирующий различные методы всплывающего окна для изменения внешнего вида веб-страницы другой компании, показан на этом Flash-изображении . [33]

Мало внимания уделялось уравновешиванию интересов в спорах об авторском праве на производные работы, где присутствуют конфликтующие интересы. Однако в делах Perfect 10 и Castle Rock суды, судя по всему, признали наличие некоторого конфликта, но уравновесили задачу балансировки, сочтя интерес одной или другой стороны незначительным, так что не нужно было проводить серьезной работы по оценке баланс. хотя несколько судов не установили никаких нарушений авторских прав по тем или иным причинам. В аналогичной области авторского права было принято решение разрешить использование, оспариваемое как нарушение, но потребовать выплаты разумного гонорара. [34]

Примеры производных работ в соответствии с законодательством США [ править ]

Самая известная производная работа в мире было сказано, что LHOOQ , [35] , также известный как Мона Лиза с усами . Поколения профессоров закона об авторском праве в США - по крайней мере, с 1950-х годов - использовали это как парадигматический пример. Марсель Дюшан создал работу, добавив, среди прочего, усы, козлиную бородку и надпись LHOOQ (буквы, которые фонетически напоминают фразу на французском языке «Она горячая в заднице») к культовой работе Леонардо. Эти немногочисленные, казалось бы, несущественные дополнения сильно изменили ситуацию, потому что они рассердили современную французскую буржуазию [36] , высмеивая их культ «жокондизма» [37].в то время считалось «практически светской религией французской буржуазии и важной частью их образа». Искажение Дюшаном их изображения считалось «серьезным ударом épater le bourgeois ». Таким образом, было сказано, что «превращение культовой иконы в объект насмешек путем добавления небольшого количества дополнительного материала можно легко считать подготовкой производного произведения». [38] пародийное производное произведение на основе пародийной производной работы Дюшаны показано на этом месте .

Издевательство над «О, красотка», обсуждаемое в деле « Кэмпбелл против Acuff-Rose Music, Inc.» , является аналогичным примером трансформации произведения, показывая его в новом суровом свете или критикуя лежащие в его основе предположения. Из-за преобразующей способности пародии Верховный суд счел производное произведение правомерным.

Книги с викторинами, основанные на телешоу, такие как Seinfeld , считаются производными работами с точки зрения ответственности за нарушение прав, по крайней мере, если они включают в себя значительный объем защищенного авторским правом контента из телесериалов. [39] В Касл-Роке суд постановил, что любая преобразующая цель, имеющаяся в производной работе, была «незначительной или отсутствующей». Соответственно, суд постановил, что ответчики подготовили производное произведение, нарушающее авторские права.

Судебный процесс 2007 года, CBS Operations против Reel Funds International , постановил, что телесериалы, некоторые эпизоды которых перешли в общественное достояние, могут быть классифицированы как производные работы и соответственно подпадают под действие косвенного авторского права. Судебный процесс касался 16 эпизодов шоу Энди Гриффита из третьего сезона шоу, которые стали достоянием общественности в 1989 году; CBS успешно аргументировала это тем, что, поскольку все эпизоды первых двух сезонов сериала все еще находились под действующим авторским правом, CBS по-прежнему владела авторскими правами на персонажей, использованных в этих эпизодах, и может заблокировать дистрибьютору общественного достояния от продажи DVD с этими эпизодами. [40] [41]

Музыкальная « Вестсайдская история» является производным произведением, основанным на « Ромео и Джульетте» Шекспира , поскольку в нем используются многочисленные выразительные элементы из более раннего произведения. [42] Однако драма Шекспира « Ромео и Джульетта» также является производным произведением, которое в значительной степени заимствовано из « Пирама», «Тисбы» и других источников. Тем не менее, никакие правовые нормы не препятствуют тому, чтобы производное произведение было основано на произведении, которое само является производным произведением, основанным на еще более раннем произведении - по крайней мере, до тех пор, пока последнее произведение заимствует выразительные элементы из второго произведения, которые являются оригинальными для второго. работа, а не взятая из самой ранней работы. Главное - являются ли скопированные элементы оригинальными и выразительными (а не просто традиционными илимизансцена ); если это так, вторая или производная работа независимо подлежит защите авторских прав, а если это не так, вторая работа (если она неавторизована) может нарушать первую, но она не является независимой авторским правом. [43]

Примеры производных работ

Всплывающая реклама предоставляет производные работы, которые могут быть преобразовательными [44], поскольку они предоставляют публике новые функции, которые ранее не предлагались - например, они могут предоставлять сравнительную информацию о ценах. [45] Тем не менее, всплывающие окна могут также ущемлять интересы владельцев веб-страниц, которые им подвержены. Например, всплывающая реклама Half.com, показанная выше слева, информирует публику о ценовой конкуренции между Half.com и Amazon.com.. Но производная версия веб-страницы Amazon частично покрывает рекламу Amazon (по крайней мере, временно) и отрицательно влияет на инвестиционный интерес Amazon к подготовке и обслуживанию своей веб-страницы. Это может представлять собой более сложный случай уравновешивания интересов, чем тот, с которым суд столкнулся в случае с Arriba Soft или Perfect 10.

GIF анимация пародия работы Дюшана , упомянутых выше в этом разделе, и всплывающие рекламные примеры производных произведений , которые стали возможны лишь с появлением новейшей технологии. Последнее предложение определения производного произведения в разделе 101 (в начале раздела 1.1 данной статьи) определяет аннотации как производные произведения. Аннотации к другим работам существуют давно, но новая технология позволяет создавать новые формы аннотаций. Иллюстрация такой аннотации с новой технологией представлена ​​в этом примере аннотации Пролога Чосера к Кентерберийским рассказам., в котором небольшое всплывающее окно обеспечивает определение сложного слова при наведении курсора на слово. [46]

См. Также [ править ]

  • Авторство
  • Плагиат
  • Закон об авторском праве 1976 г.
  • Авторские аспекты гиперссылок и фреймов
  • Споры о производной работе в Гонконге
  • Galoob против Nintendo
  • Интеллектуальная собственность
  • Мерчандайзинг
  • Стилизация
  • Патент
  • Порог оригинальности
  • Товарный знак
  • Коммерческая тайна
  • Работа по найму
  • Creative Commons

Ссылки [ править ]

  1. ^ В США 17 USC § 106 (2) защищает производные работы. Для Великобритании см. Службу авторских прав Великобритании, «Информационный бюллетень P-22: Производные произведения» (последнее обновление: 10 декабря 2012 г.). Французское законодательство защищает производные произведения как «композитные материалы» или «une œuvre dérivée». См. Статью L. 112–13 французского кодекса интеллектуальной собственности (CODE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, статья L.112–13). Закон Германии об авторском праве, UrhG, sec. 3, 23 и 69c № 2, защищает переводы ( Übersetzungen ) и другие адаптации ( andere Bearbeitungen), а также другие виды обработки, такие как инсценировки, оркестровки и новые версии произведений. В Испании статья 11 TRLPI предоставляет охрану производным произведениям, таким как переводы, адаптации, исправления, музыкальные аранжировки и любые преобразования литературных, художественных или научных произведений. Изобразительное искусство. 4 Закона об авторском праве Италии обеспечивает защиту творческих разработок произведений, таких как переводы на другой язык, преобразования из литературной или художественной формы в другую, модификации или дополнения, которые представляют собой существенный римейк оригинального произведения, адаптации, «сокращения» (предназначенные как сокращенные версии охраняемых произведений), сборники и вариации, не являющиеся оригинальными работами. В Нидерландах,Статья 10-2 Голландского Закона об авторском праве гласит, что репродукции в измененной форме литературных, научных или художественных произведений, таких как переводы, музыкальные аранжировки, адаптации и другие разработки, могут охраняться как оригинальные, без ущерба для основных работай. Бернская конвенция, ст. 2, § 3 гласит: «Переводы, адаптации, музыкальные аранжировки и другие изменения литературного или художественного произведения охраняются как оригинальные произведения без ущерба для авторских прав на оригинальное произведение». Это положение включено в Соглашение ТРИПС. Для сравнения режимов защиты производных произведений в разных странах см. Daniel Gervais,без ущерба для основной работы. Бернская конвенция, ст. 2, § 3 гласит: «Переводы, адаптации, музыкальные аранжировки и другие изменения литературного или художественного произведения охраняются как оригинальные произведения без ущерба для авторских прав на оригинальное произведение». Это положение включено в Соглашение ТРИПС. Для сравнения режимов защиты производных произведений в разных странах см. Daniel Gervais,без ущерба для основной работы. Бернская конвенция, ст. 2, § 3 гласит: «Переводы, адаптации, музыкальные аранжировки и другие изменения литературного или художественного произведения охраняются как оригинальные произведения без ущерба для авторских прав на оригинальное произведение». Это положение включено в Соглашение ТРИПС. Для сравнения режимов защиты производных произведений в разных странах см. Daniel Gervais,режимы защиты производных произведений, см. Daniel Gervais,режимы защиты производных произведений, см. Daniel Gervais,Производное право, или Почему Закон об авторском праве защищает лис лучше, чем ежей , 15 VANDERBILT J. OF ENT. И ТЕХ. LAW 785 2013; Institute Архивировано 27 декабря 2016 года в Wayback Machine for Information Law, Univ. Амстердама, Оцифровка культурного наследия: оригинальность, производные работы и (не) оригинальные фотографии .
  2. Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений, Парижский акт от 24 июля 1971 г., с поправками от 28 сентября 1979 г. , пункт 3 статьи 2. По состоянию на 25 октября 2013 г.
  3. Code de la Propriété Intellectuelle, Книга I, Название I, Глава III, Статья L 113-2 (на французском языке) "Est dite композитное новое творчество à laquelle est incorporée une oeuvre préexistante sans la сотрудничество автолюбителя dernière . "
  4. ^ Bellefonds (2002: 147148)
  5. ^ "CURIA - Документы" . curia.europa.eu .
  6. ^ "CURIA - Документы" . curia.europa.eu .
  7. ^ «Верховный суд Канады - Решения - Теберж против Galerie d'Art du Petit Champlain inc» . Архивировано из оригинального 30 апреля 2008 года . Проверено 24 мая 2008 года . примеры того, что можно было бы назвать производными работами [перечислены] в s. 3 (1) ( a ) - ( e ) нашего Закона
  8. ^ «Creative Commons Attribution 2.5 Юридический кодекс Канады» . Проверено 24 мая 2008 года . Производные работы включают: ...
  9. ^ Scotchmer, Suzanne (март 1991). «Стоя на плечах гигантов: кумулятивные исследования и патентное право» . Журнал экономических перспектив . 5 (1): 29–41. DOI : 10,1257 / jep.5.1.29 . ISSN 0895-3309 . 
  10. ^ Grassmuck, Volker (2011), Guibault, Lucie; Ангелопулос, Кристина (ред.), «На пути к новому общественному договору :: Бесплатное лицензирование в области знаний» , Лицензирование открытого контента , от теории к практике, Amsterdam University Press, стр. 21–50, ISBN 978-90-8964-307-0, дата обращения 21 ноября 2020
  11. ^ «Я беру, вы воруете: плагиат на протяжении веков и в разных формах искусства» . Логотипы . 22 (4): 29–40. 1 января 2011 г. doi : 10.1163 / 095796512X625436 . ISSN 0957-9656 . 
  12. ^ Дариуш Емельняк; Александра Пшегалинская (18 февраля 2020 г.). Коллаборативное общество . MIT Press. ISBN 978-0-262-35645-9.
  13. ^ 630 F.2d 905 (2d Cir, 1980), доступно на http://www.altlaw.org/v1/cases/551553 и http://cases.justia.com/us-court-of-appeals/F2 / 630/905/238194 /
  14. ^ 536 F.2d 486 (2d Cir.) (En banc), доступно по адресу http://www.altlaw.org/v1/cases/554959 и «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 5 сентября 2008 года . Проверено 15 ноября 2008 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  15. Снайдер , 536 F. 2d, 488.
  16. ^ Для визуального сравнения см. Http://coolcopyright.com/contents/chapter-2/l-batlin-son-v-snyder
  17. ^ [copyright.gov/circs/circ14.pdf| Бюро авторских прав США], Авторское право на производные работы и компиляции . По этому поводу см . Gracen v. Bradford Exch. , 698 F.2d 300, 302 (7th Cir.1983) (dictum); Eden Toys, Inc. против Florelee Undergarment Co. , 697 F.2d 27, 34 n.6 (2d Cir.1982) (dictum); Пикетт против Принца , 52 F. Supp. 2d 893, 906 (ND Ill. 1999).
  18. ^ Основываясь на заявлении Бюро регистрации авторских прав, может показаться, что Управление не будет регистрировать авторские права на пародию, подобную той, которая имеет отношение кделу« Красотка» , даже несмотря на то, что Верховный суд настоятельно указал, что подготовка этой производной работы была законным добросовестным использованием , хотя и неавторизованный. Суд отметил, что пародии обычно являются несанкционированными произведениями. Тем не менее, Бюро утверждает в своем Сборнике практик (3-е изд.), § 313.6 (B):

    "Обычно Управление не будет проверять ранее существовавший материал, который появляется в производном произведении, компиляции или коллективном произведении, чтобы определить, защищен ли этот материал авторским правом или был ли он использован законным образом. Однако специалист по регистрации может связываться с заявителем, если ранее существовавший материал не был исключен из претензии и достаточно ясно, что заявитель не может владеть авторскими правами на этот материал, например микс-пленку, содержащую сборник хорошо известных звукозаписей. также могут подвергать сомнению производные утверждения, которые кажутся незаконными и которые неотделимы или переплетаются с основным произведением, например, сценические постановки для драматического произведения ".

    Для дальнейшего обсуждения см. Журнал Ребекки Тушнет 43 (B), Thomas the Tank Engine of Free Express (21 февраля 2008 г.).

  19. ^ 2015 Приложение для США. LEXIS 19085 (2-й округ, 30 октября 2015 г.).
  20. Lee v. ART Co. , 125 F.3d 580 (7th Cir.1997).
  21. См. Также Scarves by Vera, Inc. против United Merchants & Mfrs., Inc. , 173 F. Supp. 625 (SDNY 1959) (нет нарушения, когда ответчик сшил полотенца с отпечатанным на них изображением, защищенным авторским правом, чтобы изготавливать сумки для рук).
  22. ^ HR Rep. No. 94-1476, девяносто четвёртом Цун., 2d Sess. 62 (1976)
  23. ^ Micro Star против FormGen Inc. , 154 F.3d 1107 (9-й округ 1998 г.).
  24. ^ 964 F.2d 965 (9-й округ 1992 г.)
  25. ^ См. Ричард Х. Стерн , Дело игрового джинна: ​​авторское право на производные работы против прав пользователей , [1992] 3 ENTERTAINMENT L. REV. 104
  26. ^ "Sega v. Accolade" . digital-law-online.info .
  27. ^ 977 F.2d в 1527-28.
  28. ^ «Леваль о добросовестном использовании» . docs.law.gwu.edu .
  29. ^ 336 F.3d 811 (2003).
  30. ^ 487 F.3d 701 (девятая Cir. 2007).
  31. ^ См. Обсуждение этого вопроса наюридической школе Джорджа Вашингтона. В деле Wells Fargo & Co. против WhenU.com, Inc. , 293 F. Supp. 734 (ED Mich. 2003), окружной суд отклонил этот аргумент, как и суд в деле 1-800 Contacts, Inc. против WhenU.com, Inc. , 69 USPQ2d 1337 (SDNY 2003). В обоих случаях суды подчеркнули преходящий характер поведения обвиняемого и настаивали на том, что предполагаемые производные работы не были «закреплены» на достаточно долгий срок, чтобы их можно было узнать в соответствии с законом об авторском праве. На данный момент прецедента в апелляционном суде по этому вопросу нет.
  32. ^ См. Случаи, указанные в предыдущем примечании.
  33. ^ См. Примеры всплывающей рекламы, собранные на http://docs.law.gwu.edu/facweb/claw/ch6c2.htm и [1]
  34. ^ [ необходима ссылка ] [Sup Ct решение об использовании кинофильма обновленных авторских прав]
  35. ^ "Производные работы, связанные с Интернетом LHOOQ" . Docs.law.gwu.edu . Проверено 5 августа 2013 года .
  36. ^ См., Например, Дебби Левер, Постимпрессионизм до Второй мировой войны (паб. Blackwell Pub. 2005), стр. 223-24, где объясняется эссе Уолтера Бенджамина «Произведение искусства в эпоху механического воспроизводства», как первая концептуализация «того, что Марсель Дюшан уже показал в 1919 году в LHOOQ , иконоборчески изменив репродукцию Моны Лизы ... Марселю Дюшану удалось разрушить то, что Бенджамин называл аурой традиционного искусства, эту ауру аутентичности и уникальности»
  37. См., Например, Андреас Хюссен, « После Великого разделения» : «Усики, бородка и непристойные намеки высмеивают не художественные достижения Леонардо, а культовый объект, которым Мона Лиза стала в этом храме буржуазная художественная религия, Лувр ». (Цитата: Стивен Бейкер, Художественная литература постмодерна, стр. 49.
  38. ^ "LHOOQ - Производные работы, связанные с Интернетом" . docs.law.gwu.edu .
  39. ^ См. Castle Rock Entertainment, Inc. против Кэрол Publishing Group , 150 F.3d 132 (2d Cir. 1998).
  40. ^ "Winston.com" . winston.com . Архивировано из оригинального 31 августа 2013 года .
  41. ^ "CBS Operations Inc против Reel Funds International Inc" . gpo.gov .
  42. В деле « Кэмпбелл против Acuff-Rose Music, Inc.» Верховный суд постановил, что вопрос заключается в том, «добавляет ли второе произведение что-то новое, с другой целью или другим характером, изменяя первое с новым выражением, значением или посланием; Другими словами, он спрашивает, является ли новая работа «преобразующей» и в какой степени. " Кэмпбелл против Acuff-Rose Music, Inc. , 510 US 569, 579 (1994).
  43. ^ См.Дела Батлина и Дарема , обсужденные ранее в разделе Когда применяется авторское право на производные работы? .
  44. ^ Для более подробного обсуждения всплывающих окон и их трансформируемости см. Статью в Википедии по этому вопросу , в которой есть ссылки на рекламные материалы компаний, занимающихся этим бизнесом, в которых рассказывается о преимуществах их услуг.
  45. ^ Предоставление потребителям новых функциональных возможностей является признаком возможности преобразований и, следовательно, добросовестного использования, которое может оградить копировщика от ответственности за нарушение прав. См. Обсуждениекейса Perfect 10 ранее в этом разделе и его уравнение, очень полезное для общественности = преобразующее .
  46. ^ Это вырвано из контекста описания иска о нарушении авторских прав на условную производную работу между Чосером и профессором-аннотатором, найденного в LHOOQ - Производные работы, связанные с Интернетом .

Библиография [ править ]

  • Bellefonds, Xavier Linant de, Droits d'auteur et Droits Voisins , Dalloz, Париж, 2002 г.

Внешние ссылки [ править ]

  • Закон США об авторском праве (размещается в Бюро регистрации авторских прав)
  • Авторское право США «Производные работы» (размещено в Бюро регистрации авторских прав)
  • «Авторское право на производные работы и компиляции» (размещено Бюро регистрации авторских прав США)
  • Часто задаваемые вопросы (и ответы) о производных работах , Chillingeffects.org
  • Статья Лоуренса Розена « Закон компьютерщиков: производные работы » , Linuxjournal.com
  • Статья Дэвида М. Спатта " ПРОИЗВОДНЫЕ ПРАВА НА РАБОТУ", Artslaw.org
  • Статья Ричарда Х. Стерна " LHOOQ - производные работы, связанные с Интернетом "
  • Статья « Производные работы » Сары Овеналл, Funnystrange.com