Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Derrycassan Townland

Derrycassan (от ирландского : Doire значение Cásain либо «Путь через Оуквуд» или «Оуквуд Cassan в» (Cassan быть ранним Ирландская форма настоящего имени Кэссиди ) является Погост в гражданском приходе в Templeport , графство Каван , Ирландия . Он расположен на территории римско-католического прихода Темплпорт и баронства Таллихоу . Местное произношение - Доррахасон .

География [ править ]

Деррикассан ограничен на севере городами Килнаверт и Корран , на западе - городами Камаг , Срухаг и Гортин, городами Темплпорта , на юге - Дерриниггином в графстве Литрим и городками Буррен, а на востоке - городами Кулог и Тоберлиан . Его главные географические особенности Coologe озеро, озеро Derrycassan и Camagh Лох. Деррикассан пересекает дорога общего пользования и несколько сельских переулков. Городок занимает 498 статутных акров. [1]

История [ править ]

Средневековый [ править ]

Самым ранним из сохранившихся упоминаний о названии городка является Doire Casáin , которое фигурирует в интересном списке арендной платы, причитающейся вождю Макговерна, Магнусу «Руад» Маг Самрадхайн около 1400 г. н.э. [2]. Он гласит:

Это порция Doire Casáin - 18 бочонков масла и 8 пирожных и половина говядины на Рождество, овца осенью и овца летом, два бочонка масла зимой и 8 бочонков муки и еще столько же осенью и бочонок масла для Первомая и галлон масла для его пахаря летом. [3]

Из этого списка мы видим, что в 1400 году основным видом сельского хозяйства в Деррикассане был молочный и мясной скот вместе с овцами.

Римская поэма 91 г. н.э. Фиваида Публия Папиния Статиуса была переведена на ирландский язык как Togail na Tebe . [4] Эта ирландская версия была переписана в 1487 году в Деррикассане Диармайдом Бакахом маком Партленом (Дермот «Хромой» МакПартленд) в доме его отца, Финена мак Партхалейна. Введение в перевод переводится как

Эта книга была написана в 1487 году нашей эры, и в том же году умер О'Рейли, а именно Турлаф, сын Джона; и в том же году были убиты сыновья О'Рурка, а именно Тирнан и Брайан Роу, а именно, Тирнан был убит сыновьями МакДермота и Муинтир-Эолайсом в предательстве, а Брайан - сыном О'Рурка. а именно Оуэном, сыном Фелима, сыном Донофа, сыном Тирнана; и в том же году был убит Тирнан Дув, сын Доноу Слепого Тирнана от О'Доннелла, а именно от Хью Роу О'Доннелла; и в том же году был разрушен замок О'Рурка, а именно Фелима, сына Доноу от О'Доннелла и сыновей О'Рурка; и в том же году крепость Лох Оутер была захвачена расой Доннелла Бан О'Рейли. Я Дермот «Хромой» МакПартленд переписал эту книгу, а именно:сын Финена, сын Фойрите, сын Феррала, сын Фарлейна; и половина этой книги была написана в доме Файинен, а именно вДерри Казан , а другая его часть была написана в доме потомков Брайана Таллихоу, то есть особняке (замок Макговерн в городке Баллимагауран ), то есть Фелима, сына Томаса Ога, сына Томаса Мора ( Feidhlimidh mac Tomás g Mág Samhradháinбыл главой семьи Макговернов на момент написания книги); и он был закончен в Инишовене в четверг, во время праздника Святой Екатерины. (Diarmaid Bacach mac Parthalain описывает на leabar-sa .i. Mac Fingin mic Foirithe mic Fergail mic Partalain & a tigh Fingin doth in lebair-sa .i. Doire Casain и жесткий микрофон Briain Tellaigh-Echach dos-cribad in cuid ele de .i. a tigh arosa .i. Feilimid mac Tomais meic Fergail meic Tomais údh tigerna a Tellach Echach re linn in lebairsia do sgribad & ar iniss Eocinain docrichnuighedh ei nDardain re feil Catrina) И G - Доминическое письмо в этом году S Золотое число. И гостеприимство Фелима, сына Фомы, сына Фергуса, сына того Томаса, лорда Таллихау, во время написания этой книги.В то же время в епископстве Килмора было два епископа, а именно Кормак, сын епископа Магаурана (Кормак Маг Шамрадхайн ) и Томас, сын Эндрю Макбрэди, ( Томас Мак Брадай ), каждый из которых утверждал, что он сам является епископом там; и Фелим, сын Донаф, сын Тирнана - это О'Рурк во времена тех епископов, а Джон, сын Турлоу, сын Джона, - О'Рейли в то время. И в том же году был убит Уа Маэль-Шехлайн, а именно Лаигнек Уа Маэль-Шехлайн, Конном, сыном Арта уа Маэль-Шехлен. И пусть благословение Божье пребудет в душе того, кто написал эту книгу. И в том же году произошла война между Магаураном и О'Рейли, а именно Джоном О'Рейли; и еще одна война между потомками Тейдж О'Рурк и т. д. [5]

Диармайд Баках мак Парталейн также написал или переписал следующее, некоторые в Таллихоу, вероятно, в Деррикассане. [6] (1) Тохмарк Бекфола или Ухаживание за Бекфолой . [7] (2) Ирландские переводы романтических сказок, житий святых и других религиозных текстов . [8] (3) Дан ду Чормак Маг Шамрадхайн Испаг Ардачаид . [9]

Его брат Коналл Баллах Мак Парталайн (Коналл «Веснушчатый» МакПартланд) также был писцом. Он подготовил часть рукописи Rawlinson B 513 Bodleian Library , Оксфорд, Англия. [10]

После 1600 г. [ править ]

Баронская карта 1609 года изображает город как Диррикасан . [11] [12] В обзоре Содружества 1652 года имя написано как Деррекассан . На карте Down Survey 1665 года он обозначен как Деррикашан . [13]

На плантации Ольстера по гранту от 29 апреля 1611 года король Джеймс I вместе с другими землями предоставил два избирательных участка Диррикассана вождю Макговерна Фейдлимиду Магу Самхрадхейну . [14] Городская земля была частью личного владения вождя Макговерна в течение нескольких сотен лет до этого, и это была просто капитуляция и возврат, подтверждающий существующий титул тогдашнему вождю. Это подтверждается посещением Джорджем Кэрью, 1-м графом Тотнесом осенью 1611 года, когда он заявляет, что Магауран получил свою землю в этом разделе . [15]

Инквизиция короля Англии Карла I, состоявшаяся в городе Каван 4 октября 1626 года, заявила, что вышеупомянутый Фелим Магавран умер 20 января 1622 года, и его земли, включая два избирательных участка Деррикассана, достались его сыну, вождю Макговерна Брайану Магаурану, которому было 30 лет ( 1592 г.р.) и женат. [16]

Земли Макговерна в Деррикассане были конфискованы в соответствии с Законом Кромвеля об урегулировании в Ирландии 1652 года и распределялись следующим образом:

В Обзоре Содружества 1652 г. владельцем дома был Джон Кинг и другие .

В « Денежных рулонах Очага», составленных 29 сентября 1663 г. [17], в Дирилуссно фигурируют три плательщика подоходного налога - Джеймс Мик, Роберт Тернер и Шейн О'Киллин .

Грант от 1667 года от короля Карла II Джеймсу Торнтону включал 191 акр и два дома в Деррикассане . [18]

Грант, датированный 7 июля 1669 года королем Карлом II Иоанну, лорду виконту Массарину, включил пять акров земли в Дерричашене . [18]

В документе Джона Джонстона из Каррина от 8 июня 1730 года говорится о землях в Деррихассане . [19]

В списке Каван Карвагов 1790 года название города записано как Деррикассар . [20]

В Реестре землевладельцев графства Каван 1825 года было зарегистрировано шесть фолхолдеров в Деррикассане - Томас Бреден, Патрик Гэннон, Фрэнсис Логан, Оуэн МакДермотт, Эдвард Махер и Майлз Рорк. Все они были землевладельцами стоимостью сорок шиллингов , арендовавшими пожизненную аренду у своего домовладельца. Уильям Блашфорд из Лиссановера . [13]

В Книге распределения десятины за 1827 год перечислено сто сорок пять плательщиков десятины в городе. [21]

В 1833 году два человека в Деррикассане были зарегистрированы как хранители оружия - Томас Бредин и Уильям Лаудер. [22]

Полевые книги Управления оценки Деррикассана доступны за ноябрь 1839 года. [23] [24] [25] [26]

Оценка Гриффита 1857 года перечисляет шестьдесят восемь землевладельцев в этом городке. [27]

Перепись [ править ]

В переписи 1901 года в Ирландии насчитывалось двадцать девять семей, проживающих в городе. [28]

В переписи 1911 года в Ирландии насчитывалось двадцать две семьи, проживающих в городе. [29]

Древности [ править ]

Основными историческими постройками в городе являются:

  1. Земляное кольцо. [30]
  2. Земляное кольцо. [31]
  3. Кранног в озере Деррикассан. В 1935 году здесь был найден древний каменный топор, который сейчас находится в Национальном музее Ирландии. [32] [33]
  4. Кранног в озере Деррикассан. [34] [33]
  5. Средневековая Bullaun камень расположен в Таунленде, что местные требования традиции лекарство от бородавок. [35] [36]
  6. В 1863 году был найден небольшой, очень совершенный, медный боевой топор длиной 61 дюйм и шириной 3 дюйма с четырьмя заклепками и железным орудием, имеющим форму тесла с одной стороны и топором с другой, длиной 9 дюймов. в Деррикассане. [37]

Ссылки [ править ]

  1. ^ "IreAtlas" . Проверено 29 февраля 2012 года .
  2. ^ Л. МакКенна (1947), Книга Магауран
  3. ^ Leabhar Meig Shamradháin, то MacGovern Poembook по Ноллейг О Мерейл, в «Культура и общество в начале современной Breifne / Каван», Дублин 2009.
  4. ^ [1]
  5. ^ Togail на TEBE: Фиваидский из Стаций :, изд. Джордж Колдер (Кембридж: University Press, 1922).
  6. ^ Diarmuid О Лири, "Beathai naomh iasachta са Ghaeilge" (неопубликованная докторская диссертация, университет. Колледж Дублин, 1967), p.xxx.
  7. ^ Bhreathnach, Máire. Новое издание Tochmarc Becfhola в Ériu 35 (1984), страницы 59–91.
  8. ^ «Ирландские переводы романтических сказок, житий святых и других религиозных текстов. 156 и далее. Пергамент в основном 9x6 1/4 дюйма с орнаментальными инициалами. Писец (частично): Diarmaid bacach Mac Parrthaláin, bar. Tullyhaw, co. Cavan, ок. 1487; частично написано в доме Ниалла Сиагайла (Баллишейл, пар. Гиллен, бар. Гаррикасл, Оффали?) ок. 1484; с добавлениями 16-го века Брайаном Маойлхонайром для (Брайана Баллаха?) air Ruairc, Leitrim " . sources.nli.ie .
  9. ^ DAN сделать Chormac Mag Shamhradháin Easpag Ardachaidh по Гироид Мак Найокаилл в Seanchas Ardmhacha, т. 4, вып. 1 (1960-61), стр. 141-146.
  10. ^ РГУ Con Cheanainn, Томас: Scríobhaí 'Leabhar Mhuintir Laidhe' АГУС 'Роза Anglica' , в Éigse 37 (2010), стр 112-118..
  11. ^ Национальный архив Дублина: [2]
  12. ^ "Ассоциация развития Темплпорта - карта баронов 1609 года" . www.templeport.ie .
  13. ^ Тринити-колледж в Дублине: Обзор Ирландии.
  14. Канцелярия, Ирландия (11 апреля 1800 г.). «Календарь патентных списков Канцелярии Ирландии» . А. Том - через Google Книги.
  15. ^ [3]
  16. ^ "Inquisitionum in Officio Rotulorum Cancellariae Hiberniae Asservatarum Repertorium" . командование его величества короля Георга IV. Во исполнение адреса палаты общин Великобритании (Ирландия). 11 апреля 1829 г. - через Google Книги.
  17. ^ Очаг Деньги Rolls для баронств из Tullyhunco и Tullyhaw, графство Каван ,редакцией преподобный Фрэнсис Дж Маккирнаном, в Breifne Journal. Vol. I, № 3 (1960), стр. 247-263
  18. ^ a b «Комиссары государственных архивов в Ирландии: четырнадцатый и пятнадцатый отчеты с приложением, 1824-25» . HMSO. 11 апреля 1825 г. - через Интернет-архив.
  19. ^ «Мемориальная выписка - Проект индексации сделок» . irishdeedsindex.net .
  20. ^ [4]
  21. ^ [5] [6] [7] Книги о начислении десятины 1827 г.
  22. ^ "Темплпорт зарегистрирован для хранения оружия" . www.bawnboy.com .
  23. ^ [8]
  24. ^ [9]
  25. ^ [10]
  26. ^ [11]
  27. ^ [12] - Деррикассан
  28. ^ «Национальный архив: перепись населения Ирландии 1911 года» . www.census.nationalarchives.ie .
  29. ^ «Национальный архив: перепись населения Ирландии 1911 года» . www.census.nationalarchives.ie .
  30. Место № 505 в Археологической инвентаризации графства Каван , Патрик О'Донован, 1995 г., где оно описано как «Форт» в редакциях OS 1836 и 1876. ↑ Слегка приподнятый, ранее овальный участок, окруженный значительным берегом и широким неглубоким ложем с северо-запада-востока-юго-востока. В других местах участок был в значительной степени выровнен. Оригинальный вход не узнаваем. Внутренний участок довольно крутой с северо-востока на юго-запад .
  31. ^ Участок номер 506 в Археологической инвентаризации графства Каван , Патрик О'Донован, 1995, где он описан как: - Расположен на склоне SSW высокого хребта Драмлин с видом на озеро Деррикассан c. 40 м на юг. Приподнятая овальная область (внутр. Размеры 38,3 м на восток-запад; ок. 28 м на юг), окруженная земляным валом, значительным от западно-северо-восточного и более плохо очерченным в других местах, а также широким глубоким ложем. В точке E периметр был поврежден в результате установки границы поля. Ранее доклад (OPW 1969) отметил , что первоначальный вход был на E .
  32. Участок номер 1536 в Археологической инвентаризации графства Каван , Патрик О'Донован, 1995, где он описан как: - Расположен в заросшей тростником и кустарником области на том, что в настоящее время является северным берегом канала, соединяющего Деррикассан и Кулог Лох. . Во время очистки водостока в 1992 году было обнаружено несколько вертикальных деревянных бревен, некоторые из которых были заостренными, а другие, возможно, имели врезки. Рядом были горизонтальные бревна и залежи камня и торфа. Считается (OPW 1992), что останки представляют собой край круглого крана (диаметр 25-30 м) .
  33. ^ a b Белый, Кевин. «Кровавая равнина, исследование ритуального ландшафта Маг Слехта, графство Каван» - через www.academia.edu. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  34. Участок номер 1537 в Археологической инвентаризации графства Каван , Патрик О'Донован, 1995, где он описан как - Не отмечен в редакциях OS 1836 или 1876. ↑ Небольшой овальный остров (размеры ок. 30 м ЗСЗ-ВЮВ; ок. 20 м СЗ-Ю-ЮЗ) в озере Баллимагуаран, ок. 200м от берега .
  35. Участок номер 1639 в Археологической инвентаризации графства Каван , Патрик О'Донован, 1995, где он описан как - Земляной твердый камень неправильной формы (макс. Размеры 0,85 x 0,75 м) с круглым буллаун (диаметр 0,23 м; D 0,18). м) на его верхней поверхности с одного конца, сопровождаемые тремя неглубокими углублениями (разм. 0,05–0,06 м), примерно расположенными по дуге. Предание, что это было лекарство от бородавок (местная информация) .
  36. ^ «мегалитомания: Деррикассан (Каван) :: Буллаунский камень :: Примечания к посещению» . www.megalithomania.com .
  37. ^ Труды Королевской ирландской академии 1864 г., Vol. 8, стр.328

Внешние ссылки [ править ]

  • База данных IreAtlas Townland
  • Дневник фермерской семьи Деррикасс в 1940-х годах
  1. Сальвадор Райан, «Хитрые женщины Бога» в «Благочестивых собраниях Кавана позднего средневековья и раннего нового времени», в Брендане Скотте (ред.), Культура и общество в начале Нового времени, Брайфн / Каван (Дублин: Four Courts Press, 2009) «Хитрые женщины. Бога 'в позднесредневековых и ранних религиозных собраниях Кавана', в Брендане Скотте (ред.), Культура и общество в раннем Новом времени Брейфн / Каван (Дублин: Four Courts Press, 2009)