Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Иоганн Себастьян Бах написал светскую кантату Die Zeit, die Tag und Jahre macht (Время, которое определяют день и год), [1] BWV  134.1, BWV  134a , [2], находясь на службе у двора Леопольда, Князь Ангальт-Кётен . [а] Бах написал произведение как серенату к празднованию Нового года 1719 года.

Либретто Кристиана Фридриха Хунольда , академика Университета Галле , представляет собой диалог двух аллегорических фигур, времени и божественного провидения , представляющих прошлое и будущее, соответственно. Бах сложил слова в восьми частях, состоящих из чередующихся речитативов и арий , завершившихся хоровым финалом. Большинство движений - это дуэты сольных голосов, альта как Божественного провидения и тенора как Время . Даже заключительная часть включает длинные дуэтные отрывки, ведущие к партиям для четырех голосов.. Певцов поддерживает инструментальный ансамбль в стиле барокко, состоящий из двух гобоев, двух скрипок, альта и континуо . По характеру музыка близка к опере барокко , в том числе французским танцам.

Позже, в Лейпциге , Бах использовал светскую кантату как основу для церковной кантаты для третьего дня Пасхи 1724 года, Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß . В первоначальной версии пасхальной кантаты он не внес никаких изменений в музыку 1719 года, кроме как опустить две части и заменить текст словами по случаю, написанными неизвестным автором. В адаптации для выступлений 1730-х годов он сочинил новые речитативы к пасхальным текстам и внес дальнейшие изменения в музыку.

Кантата, написанная для определенного случая, исполнялась и записывалась редко, по сравнению с другими кантатами Баха . Она использовалась для поздравительных мероприятий, таких как 80-летие баховского ученого Альфреда Дюрра , когда название кантаты было выбрано в качестве названия международной конференции по хронологии в музыке Баха, на которой Дюрр сосредоточился.

История и слова [ править ]

Бах сочинил Die Zeit, die Tag und Jahre macht в Кётене , где он служил при дворе Леопольда, принца Ангальт-Кётена , между 1717 и 1723 годами. [3] [4] Бах ранее работал на подчиненной должности на концертах. мастер при Веймарском дворе, теперь был капельмейстером в Кётене, руководя квалифицированным музыкальным ансамблем. [5]

Леопольд, принц Ангальт-Кётен [б]

Князь увлекался музыкой, хорошо играл на басу, играл на скрипке, альте да гамба и клавесине. [5] Суд придерживался реформатской церкви ; следовательно, Бах не был обязан сочинять церковную музыку, как он это делал на своих более ранних постах, а затем как Томаскантор в Лейпциге . В Кётене ему приходилось писать кантаты только на два светских праздника двора: день рождения князя и Новый год. Он написал Die Zeit, die Tag und Jahre macht как поздравительную кантату к Новому году 1719 года. [6]

Сохранилось лишь несколько кантат из двенадцати, которые, как считается, Бах сочинил за шесть лет своего пребывания в Кётене, включая Дурчлаухтстера Леопольда , сочиненного ко дню рождения принца, вероятно, в 1722 году. [6] Кантаты поклонения исполнялись как серенаты или вечерние серенады. Их стиль похож на оперу того периода и включает танцевальную музыку. [7]

«Die Zeit, die Tag und Jahre macht» основана на словах Кристиана Фридриха Хунольда , псевдонимом которого был Менантес. [2] [8] романист , а также либреттист , Гунольд преподавал в университете Галле , около 30 км (20 миль) от Köthen. Бах сотрудничал с ним на нескольких кантат между 1718 и 1720. Hunold опубликовал текст в коллекции Auserlesene унд theils Noch Nie gedruckte Gedichte unterschiedener Berühmten унд geschickten Männer (Selected и частично не напечатаны стихи разных известных и искусных людей) в Галле в 1719 году. Другие тексты, опубликованные Хунольдом, включают кантату Баха.Der Himmel dacht auf Anhalts Ruhm und Glück , BWV 66a , написано ко дню рождения принца 10 декабря 1718 года. [9] [10] Буквально «Небеса думали о славе и богатстве Анхальта», это также было переведено в единственной версии как « С тех пор как небеса заботятся о славе и блаженстве Анхальта ». [11]

Текст serenata Die Zeit, die Tag und Jahre macht для большинства движений рассказывает о диалоге между двумя аллегорическими фигурами: временем , представляющим прошлое, и Божественным провидением , представляющим будущее. [1] [7] Музыка осталась в рукописи и, как большинство произведений Баха, не была напечатана при его жизни . Бах провел первое исполнение кантаты 1 января 1719 года. [2] [6] [12]

Пасхальная кантата [ править ]

Позднее Бах использовал светскую кантату в Лейпциге как основу для пасхальной кантаты Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß , BWV 134 , которая впервые была исполнена в Николаикирхе 11 апреля 1724 года. [13] В первой версии этой пасхальной кантаты Бах не внес никаких существенных изменений в музыку, кроме пропуска пятой и шестой частей. [14]Новый текст неизвестного поэта не потребовал музыкальной обработки. Бах скопировал партии певцов сохраненных частей без текста и сам добавил новый текст с небольшими изменениями в музыке. Инструментальные партии можно было использовать без изменений, но были продублированы для большего количества исполнителей. Возможно, из-за нехватки времени Бах обработал только первую страницу партитуры с новым текстом и, вероятно, вел с партитуры Кётена. [15]

Для другого исполнения пасхальной кантаты 27 марта 1731 года Бах внес изменения в музыку, включая состав новых речитативов к тексту 1724 года. [14] Он, вероятно, снова использовал эту исправленную версию 12 апреля 1735 года [16] и, вероятно, написал новую партитуру для этого случая. [15]

Публикация [ править ]

С возрождением интереса к музыке Баха в 19 веке Филипп Спитта , автор трехтомной биографии Баха, обнаружил печатный текст, сделав возможной реконструкцию всего произведения. Редакторы Bach-Gesellschaft-Ausgabe , первого полного издания произведений композитора, знали о кантате и отмечали ее связь с BWV 134. Однако Bach-Gesellschaft-Ausgabe напечатала Die Zeit, die Tag und Jahre macht в 1881 г. только как фрагмент, отредактированный Полом Вальдерзее. Он называется Mit Gnade bekröne der Himmel die Zeiten , что представляет собой строку из первой арии тенора. [2] [17] В 1963 году кантата была опубликована вNeue Bach-Ausgabe (NBA), второе полное издание произведений Баха, отредактированный Альфредом Дюрром , с критическим отчетом в следующем году. [2]

Музыка [ править ]

Структура и оценка [ править ]

Кантата состоит из восьми частей с чередующимися речитативами и ариями, в основном дуэтами, завершающимися финальной хоровой частью. [18] Бах записал произведение для двух солистов: альта как « Божественное провидение» и тенора как « Время» , четырехчастного хора ( SATB ) и инструментального ансамбля в стиле барокко из двух гобоев (Обь), двух скрипок (Vl), альта (Ва). ) и бассо континуо . [2] Продолжительность составляет 41 минуту. [19]

В следующей таблице оценка соответствует Neue Bach-Ausgabe ( Новое издание Баха ). Эти ключи и подпись времени является Альфреда Дюрр и использовать символ для общего времени. [18] [20] Континуо, воспроизводимое на протяжении всего, не показано.

Движения [ править ]

Кристиан Фридрих Хунольд , либреттист

Кантата развивается от последовательности чередующихся речитативов и арий до финального припева. Эта структура похожа на другие кантаты, сочиненные Бахом в Кётене, но она отличается от большинства его церковных кантат, которые начинаются с тяжелой хоровой части и заканчиваются хоралом из четырех частей. Все речитативы и одна ария - диалоги. Речитативы - это речитативы секко , сопровождаемые только континуо. [21] Ричард Д. П. Джонс отмечает, что в музыке светских кантат Кетена много дуэтов в духе оперы, с танцами в итальянском и французском стилях. [7]

1 [ править ]

Кантата начинается речитативом для обоих сольных голосов: «Die Zeit, die Tag und Jahre macht» (Время, которое определяют день и год). Это отражает то , что Ангальт , владения князя, в прошлом получали многочасовые благословения. [1]

2 [ править ]

Вторая часть - это ария для тенора «Auf, Sterbliche, lasset ein Jauchzen ertönen» (встаньте, смертные, позвольте вашему ликованию звучать) [1], призывающая людей благодарить за благословения. Облигато гобой доминирует движение. [22]

3 [ править ]

Следующий речитатив на оба голоса: «So bald, als dir die Sternen hold, o höchstgepriesnes Fürstentum» («Как только звезды стали к тебе благосклонны, о высоко ценимое княжество)» [1] обращается к правителю Леопольду. [1]

4 [ править ]

Четвертая часть - дуэтная ария, в которой солисты исполняют несколько иной текст. Альт как Божественное Провидение рассматривает будущее: «Es streiten, es siegen die künftigen Zeiten im Segen für dieses durchlauchtigste Haus». (Времена будущего борются, они торжествуют в благословениях этого прославленного дома.) [1] Тенор как Время смотрит на прошлое: «Es streiten, es prangen die vorigen Zeiten im Segen für dieses durchlauchtigste Haus». (Прошлые времена борются, они хвалятся благословениями для этого прославленного дома.) [1] Инструменты Баха хорошо дополняют текст, сопровождая движение одними только струнами, чтобы соответствовать тексту «струны сердца». Соревнование Времени и Божественного Промысла выражается в виртуозном пении [23]и проиллюстрирован фигурациями на первых скрипках. [22]

5 [ править ]

Следующий речитатив, опять же для обоих голосов, «Bedenke nur, beginlücktes Land, wieviel ich dir in dieser Zeit gegeben» (все же подумайте, счастливая земля, сколько я дал вам в это время) [1], дает некоторые подробности о Леопольде. качества и призывы молиться о дальнейшем счастье. [1]

6 [ править ]

Вторая сольная ария - для альта: «Der Zeiten Herr hat viel vergnügte Stunden, du Götterhaus, dir annoch beigelegt» (Владыка веков даровал вам много счастливых часов, о божественный дом). [1] Сопровождаемый только континуо остинато мотивами, он свободно выражает " Harmonie der Seelen " (гармонию душ). [24]

7 [ править ]

Последний речитатив снова для обоих голосов: «Hilf, Höchster, hilf, daß mich die Menschen preisen» (Помогите, о Всевышний, помогите, чтобы все люди меня хвалили) [1], и призывает к божественной помощи, чтобы восхвалять Бога и молитесь о дальнейшей защите. [1]

8 [ править ]

Кантата завершается хоровым движением, которое открывается « Ergetzet auf Erden » тенора (Восторг на земле) [1], за которым следует « erfreuet von oben » альта (радуйтесь на высоте) [1], затем все голоса поют вместе в гомофонии. « Glückselige Zeiten, vergnüget dies Haus! » (Благословенные века , радуют этот дом). [1] Шаблон повторяется еще два раза, увеличиваясь в насыщенности. Средняя часть снова начинается альтом и тенором, но на этот раз вместе. Со следующими словами: " Sie blühen, Sie Leben " (Пусть они процветают, пусть они живут), [1] с fugalначинается развитие всех голосов, очень похоже на вступительный припев Herz und Mund und Tat und Leben , быстрая последовательность голосов и долгая мелизма на слове leben , создавая живую музыку. Альт и тенор начинают фугу еще дважды, исполняя все более приукрашенные строки на " durchlauchtigsten Seelen " (самые прославленные души). Ближе к концу средней части все голоса вместе выкрикивают слово ruft (крик) дважды, с акцентом на следующую паузу. Затем вся первая часть повторяется да капо . [25]

Оживленный финал в 3/8 тайма и с регулярными фразами, такими как французская жига или паспид , типичен для светских кантат Баха в Кётене. Он писал подобную музыку раньше в веймарских кантатах, например, в начале кантаты для Pentecost Erschallet, ihr Lieder , и он снова будет использовать ее в сочинениях в Лейпциге, как светских, так и духовных. [7]

Записи и выступления [ править ]

Следующая таблица основана на списке на сайте Bach Cantatas. [26] В то время как производная пасхальная кантата была включена в полные записи церковных кантат Баха Николауса Харнонкура и Густава Леонхардта , Хельмута Риллинга , Тона Купмана , Питера Яна Леусинка , Джона Элиота Гардинера и Масааки Судзуки , праздничная светская кантата, посвященная конкретным повод был записан всего несколько раз. [27] В таблице ансамбли, играющие на инструментах определенного периода в исторически обоснованных выступлениях , обозначены зеленым фоном.

Первая запись была сделана в 1996 году под управлением Вольфганга Унгера , возродившего в 1992 году Leipziger Universitätsmusik - ансамбли, сформированные студентами и преподавателями Лейпцигского университета . [30] Он соединил кантату с Die Freude reget sich , BWV 36b . [28]

Купман записал кантату в 1998 году как часть 10-го тома своих полных записей церковных кантат Баха в сочетании с пасхальной кантатой на ее основе и с другими церковными кантатами. [29]

В 2000 году Риллинг записал в 139 томе кантат Баха пять Поздравительных и Hommage Cantatas , две из них впервые: Angenehmes Wiederau и Schwingt freudig euch empor . [27]

В своей записи 2011 года Судзуки соединил кантату с Охотничьей кантатой и Симфонией фа мажор, BWV 1046a / 1 из ранней версии Бранденбургского концерта № 1, с тем же саундтреком, что и Охотничья кантата . Рецензент Парри-Ридаут отмечает «чистоту тона» альта, «богатство и выразительность» тенора и виртуозность обоих в дуэте. [23]

Кантата была исполнена в 2011 году в завершение фестиваля Köthener Herbst в замке Иоганна-Себастьяна-Баха-Заля в замке Кётен . В программе были Симфония № 1 Карла Фридриха Абеля , кантата Баха « Дурчлаухтстер Леопольд» , BWV 173a , его Бранденбургский концерт № 4 и, наконец, Die Zeit, die Tag und Jahre macht с солистами Вероникой Винтер , Францем Вицтумом , Иммо Шредером и Матиас Веег и ансамбль Das Kleine Konzert под управлением Германа Макса . [31]

Наследие [ править ]

В 1998 году в Геттингене , Германия, была проведена международная музыковедческая конференция по случаю 80-летия баховеда Альфреда Дюрра, который посвятил свою жизнь изучению произведений Баха и их хронологии. Он был назван «Die Zeit, die Tag und Jahre macht»: zur Chronologie des Schaffens von Johann Sebastian Bach »и включал публичное исполнение кантаты. [32] [33] Были опубликованы очерки собравшихся международных музыковедов, таких как Ханс-Иоахим Шульце , Андреас Глёкнер и Жан-Клод Зендер . Большинство из них были сосредоточены конкретно на области знаний человека в отношении достижений Дюрра. [33]

Примечания [ править ]

  1. ^ В некоторых английских ссылках используется написание «Cöthen», которое было немецким написанием во времена Баха, или также «Koethen».
  2. ^ Надпись гласит: "Leopoldus / Regierender Fürst / фон Ангальт-Cothen" (Leopold / Правящий Князь / Ангальт-Cothen).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р д Dellal 2018 года .
  2. ^ Б с д е е Баха Digital в 2018 году .
  3. ^ Dürr & Jones 2006 , стр. 20 .
  4. ^ Маршалл и Маршалл 2016 , стр. 63.
  5. ^ а б Джонс 2013 , стр. 3 .
  6. ^ а б в Джонс 2013 , стр. 106 .
  7. ^ а б в г Джонс 2013 , стр. 107 .
  8. Перейти ↑ Wolff 2000 , p. 197.
  9. ^ Дюрр & Jones 2006 , стр.  797-798 .
  10. Bach Digital 66,1 2018 .
  11. ^ Breitkopf 2018 .
  12. Перейти ↑ Wessel 2015 .
  13. ^ Bach Digital 134,2 2018 .
  14. ^ а б Римек 2014 , стр. 2.
  15. ^ a b Dürr & Jones 2006 , стр. 284 .
  16. ^ Bach Digital 134,3 2018 .
  17. Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  18. ^ a b Dürr & Jones 2006 , стр.  809–811 .
  19. ^ Dürr & Jones 2006 , стр. 809 .
  20. ^ Бишоф 2018 .
  21. ^ Дюрр & Jones 2006 , стр.  811-813 .
  22. ^ a b Dürr & Jones 2006 , стр. 812 .
  23. ^ а б в Parry-Ridout 2012 .
  24. ^ Dürr & Jones 2006 , стр. 811 .
  25. ^ Dürr & Jones 2006 , стр. 813 .
  26. ^ Орон 2018 .
  27. ^ а б в Льюис 2018 .
  28. ^ a b Leipziger Universitätsmusik 2018 .
  29. ^ а б Аркив 2018 .
  30. ^ Лейпцигский университет 2004 .
  31. Биттерфельд, 2011 .
  32. ^ Хронология 2001 .
  33. ^ а б Томита 2002 .

Цитированные источники [ править ]

От Bach Digital

  • "Die Zeit, die Tag und Jahre macht (serenata) BWV 134.1; BWV 134a; BC G 5 / Secular cantata (неизвестное назначение)" . Bach Digital . 2018 . Проверено 24 июня 2018 .
  • "Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß (ранняя версия) BWV 134.2; BC A 59a / Священная кантата (3-й день Пасхи)" . Bach Digital . 2018 . Дата обращения 2 октября 2018 .
  • "Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß (более поздняя версия) BWV 134.3; BC A 59b / Священная кантата (3-й день Пасхи)" . Bach Digital . 2018 . Дата обращения 2 октября 2018 .
  • "Der Himmel dacht auf Anhalts Ruhm und Glück (serenata) BWV 66.1; BWV 66a; BC (G 4) / Светская кантата (День рождения)" . Bach Digital . 2018 . Проверено 25 октября 2018 года .

Книги

  • Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард DP (2006). "Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a" . Кантаты И. С. Баха: с либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета . С. 20, 284, 797–798, 809–813. ISBN 978-0-19-929776-4.
  • Джонс, Ричард DP (2013). «I.4 Духовное и светское: вокальные произведения» . Творческое развитие Иоганна Себастьяна Баха, Том II: 1717–1750: Музыка, радующая дух . Издательство Оксфордского университета . С. 106–108. ISBN 978-0-19-150384-9.
  • Маршалл, Роберт Л .; Маршалл, Траут М. (2016). «Köthen 1717–23» . Изучение мира И. С. Баха: Путеводитель . Университет Иллинойса Press . С. 63–66. ISBN 978-0-25-209857-4.
  • Вессель, Йенс (2015). «Кётен (1717–1723)». JS Bach und die italienische Oper / Drammi per musica für das kurfürstlich-sächsische und polnische Königshaus zwischen 1733 und 1736 ( PDF) (диссертация) (на немецком языке). Hochschule für Musik und Theater Hamburg . С. 22–24.
  • Вольф, Кристоф (2000). Иоганн Себастьян Бах: Образованный музыкант . WW Norton & Company . С.  187 . ISBN 978-0-39-307595-3.
  • Internationales wissenschaftliches Colloquium aus Anlass des 80. Geburtstages von Alfred Dürr (1998: Геттинген, Германия); Дюрр, Альфред; Стахелин, Мартин (2001). Die Zeit, die Tag und Jahre macht ": zur Chronologie des Schaffens von Johann Sebastian Bach: Bericht über das Internationale wissenschaftliche Colloquium aus Anlass des 80. Geburstages von Alfred Dürr, Göttingen, 13-15. März . : Vandenhoeck & Ruprecht .

Интернет-источники

  • Бишоф, Уолтер Ф. (2018). "BWV 134a Die Zeit, die Tag und Jahre macht" . Веб-сайт кантат Баха . Университет Альберты . Дата обращения 2 октября 2015 .
  • Деллал, Памела (2018). "Переводы кантаты Баха - BWV 134a - 'Die Zeit, die Tag und Jahre macht ' " . Эммануэль Музыка . Проверено 26 сентября 2018 года .
  • Льюис, дядя Дэйв (2018). "Гельмут Риллинг / Бах: Поздравительные и почтительные кантаты" . AllMusic . Проверено 26 сентября 2016 года .
  • Орон, Арье. "Cantata BWV 134a Die Zeit, die Tag und Jahre macht" . Веб-сайт кантат Баха . Проверено 26 сентября 2018 года .
  • Парри-Ридаут, Ханна (2012). "Иоганн Себастьян Бах (1685–1759) / Светские кантаты, том 2" . MusicWeb International . Проверено 26 сентября 2018 года .
  • Римек, Тобиас (2014). Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß / Душа, которая действительно знает своего воскресшего Господа / BWV 134 [партитура] (PDF) . Перевод Косвинер, Давид. Карус . п. 2 . Проверено 25 октября 2016 года .
  • Томита, Йо (2002). « ' Die Zeit, die Tag und Jahre macht'. Zur Chronologie des Schaffens von Johann Sebastian Bach. Bericht über das Internationale wissenschaftliche Collequium aus Anlaß das 80. Geburtstages von Alfred Dürr. Отредактировано рецензией Мартина Штехелина.» (Книга) . Библиография Баха (на немецком языке). Королевский университет Белфаста . Проверено 26 сентября 2018 года .
  • "Бах: Кантаты, том 10 / Купман, Амстердамское барокко" . ArkivMusic . 2018 . Проверено 26 сентября 2018 года .
  • «8. Кётенер Хербст» . Mitteilungsblatt des Landkreises Anhalt-Bitterfeld (на немецком языке). 17 июня 2011. с. 22 . Проверено 26 сентября 2018 года .
  • « „ С Небесами ухаживают славы Ангальта и Bliss“BWV 66a / Поздравительные кантаты - реконструировано и отредактировал Александр Grychtolik» . Breitkopf & Härtel . 2018 . Проверено 25 октября 2018 года .
  • "Лейпцигский университет / Дискография" . Leipziger Universitätsmusik (на немецком языке). 2018 . Проверено 26 сентября 2018 года .
  • "Abschied von Universitätsmusikdirektor Professor Wolfgang Unger" . Лейпцигский университет (на немецком языке). 26 апреля 2004 . Проверено 26 сентября 2018 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Литература Die Zeit, die Tag und Jahre macht, BWV 134a в каталоге Национальной библиотеки Германии
  • Die Zeit, die Tag und Jahre macht (рукописный автограф) / Иоганн Себастьян Бах (рукописный манускрипт) Национальная библиотека Франции
  • BWV 134a Die Zeit, die Tag und Jahre macht, перевод на английский язык, Университет Вермонта
  • Альфред Дюрр, Мартин Штэхелин : Die Zeit, die Tag und Jahre macht 2001, ISBN 978-3-52-582512-9 
  • BWV 134a / BC G 5 / Textdichter Christian Friedrich Hunold (= Menantes) s-line.de
  • Джеймс Леонард: Иоганн Себастьян Бах / Die Zeit, die Tag und Jahre macht , серената (светская кантата) для 4-х голосов, хора и оркестра, BWV 134a (BC G5) AllMusic
  • Минчем, Джулиан (2010–2012). «Глава 90 BWV 134a Die Zeit, die Tag und Jahre macht / Время, создающее дни и годы» . jsbachcantatas.com . Проверено 2 марта 2014 .
  • Гюнтер Зедлер: Die erhaltenen Kantaten Johann Sebastian Bachs (Spätere Sakrale- und Weltliche Werke): Besprechungen in Form von Analysen - Erklärungen - Deutungen ISBN 978-3-83-913773-4 , 2009 
  • И. С. Бах - Светские кантаты , Vol. 2 (BWV 208, 134a) Рекорды BIS
  • Бах, Иоганн Себастьян / Festmusiken für die Fürstenhäuser von Weimar, Weißenfels und Köthen Bärenreiter, 3-е издание, 2013 г.
  • Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) Кётен, Саксония-Ангальт