Do Бигха замин ( лит «Два бигхов земли») [а] является 1953 индийский хинди -языка фильм драма Режиссер Бимал Рой . Основанный набенгальской поэме Рабиндраната Тагора « Dui Bigha Jomi »,в главных роляхфильма снимаются Балрадж Сахни и Нирупа Рой . Известный своей социалистической тематикой, он считается важным фильмом в раннем параллельном кино Индии и законодателем мод. [1]
До Бигха Замин | |
---|---|
Режиссер | Бимал Рой |
Произведено | Бимал Рой |
Написано | Пол Махендра |
Сценарий от | Ришикеш Мукхерджи |
Рассказ | Салил Чоудхури |
На основе | « Дуй Бигха Джами » по Рабиндраната Тагора |
В главной роли | Балрадж Сахни Нирупа Рой Назир Хуссейн Ратан Кумар Джагдип Мурад Нана Палсикар Мина Кумари |
Музыка от | Салил Чоудхури |
Кинематография | Камаль Бозе |
Отредактировано | Ришикеш Мукхерджи |
Производственная компания | Bimal Roy Productions |
Распространяется | Bimal Roy Productions |
Дата выпуска |
|
Продолжительность | 120 минут |
Страна | Индия |
Язык | хинди |
Театральная касса | ₹ 70 рупий (эквивалент ₹ 60 рупий или $ 8,3 млн в 2019 году) |
Вдохновленный итальянским неореалистичным кино, Бимал Рой создал « До Бигха Замин» после просмотра « Воров велосипедов» Витторио Де Сики (1948). [2] Как и в большинстве фильмов Бимала Роя, искусство и коммерческое кино объединяются, чтобы создать фильм, который по-прежнему считается эталоном. Он проложил путь будущим кинематографистам в индийском неореалистическом движении [3] и индийской новой волне, которая началась в 1950-х годах. [4]
Умеренный коммерческий успех, он был награжден Всеиндийской почетной грамотой за лучший полнометражный фильм , он стал первым фильмом, получившим премию Filmfare за лучший фильм, и первым индийским фильмом, получившим Международную премию на Каннском кинофестивале после Ничи Нагар. (1946), получивший Золотую пальмовую ветвь (Гран-при). [5] Он также был лауреатом премии «Социальный прогресс» на Международном кинофестивале в Карловых Варах . [6] В 2005 году журнал Indiatimes Movies включил этот фильм в список 25 лучших фильмов Болливуда, которые необходимо посмотреть . [7] Фильм также был выпущен в Китае и СССР. [8] [9]
Фильм также отмечает появление Миины Кумари в качестве первого гостя за ее 33-летнюю карьеру. На ней изображена колыбельная Aa Jaa Ri Aa . [6]
Сюжет
История вращается вокруг фермера Шамбу Махато ( Балрадж Сахни ), который живет со своей женой Парвати («Паро» ( Нирупа Рой )) и сыном Канхайей ( Ратан Кумар ) в маленькой деревне, пострадавшей от засухи. После долгих лет засухи и голода в этом регионе наконец-то идут дожди, что радует фермеров. Шамбу владеет двумя бигхами земли (бигха эквивалентна двум третям акра земли), которые являются единственным средством к существованию для всей семьи. Местный заминдар (домовладелец) Тхакур Харнам Сингх ( Мурад ) в партнерстве с некоторыми бизнесменами построил мельницу на своем большом участке земли, который, по его мнению, в свою очередь, принесет им прибыль и принесет процветание деревне. Единственная проблема в том, что посреди земли Харнам Сингха лежат скудные две бигхи земли Шамбу.
Харнам Сингх очень уверен, что сможет купить землю Шамбу. Шамбу несколько раз занимал деньги у Харнам Сингха и не выплатил свой долг. Харнам Сингх вызывает Шамбу и предлагает Шамбу продать ему свою землю в обмен на его долг. Шамбу не соглашается продавать свои единственные средства к существованию. Возмущенный отказом, Харнам Сингх приказывает ему выплатить долг к следующему дню или рискнуть продать свою землю с аукциона.
Шамбу возвращается домой, чтобы обсудить этот вопрос со своим отцом; отец и сын считают, что долг составляет рупий. 65 / -. Шамбу всеми силами хочет спасти свою землю и продает все предметы домашнего обихода, в том числе золотые серьги жены. Когда Шамбу встречает бухгалтера Харнама Сингха, чтобы выплатить его долг в размере рупий. 65 / -, он шокирован, узнав, что он действительно должен рупий. 235 / -. Бухгалтер сфальсифицировал счета и теперь отказывается рассматривать труд, предоставленный отцом Шамбу, Гангу, как часть выплаты долга. Дело передается в суд, и Шамбу, будучи неграмотным, с трудом объясняет судье, как бухгалтер подделал числа и как он принял слово бухгалтера за чистую монету и не потребовал расписки. Шамбу проигрывает дело, и судья приказывает Шамбу выплатить рупии. 235 / - Харнам Сингху через 3 месяца. Если Шамбу не сможет погасить долг, его земля будет продана с аукциона, а вырученные средства пойдут на погашение его долгов.
Шамбу сейчас пытается получить деньги. Он не может получить ссуду, потому что у него нет залога. Один из его друзей предлагает ему поехать в Калькутту (ныне Калькутта ) и попытаться найти работу, чтобы заработать достаточно денег для выплаты долга. Шамбу нравится эта идея, но он сталкивается с сопротивлением своей жены, поскольку она беременна и не хочет жить вдали от него. Шамбу убеждает ее, что его не будет всего 3 месяца, и это пойдет на пользу его семье и будущему ребенку. Канхайя тоже хочет присоединиться к своему отцу, но Шамбу отказывается и ругает его. В поезде, идущем в Калькутту, Шамбу обнаруживает, что в нем прячется Канхайя - автостопом или в качестве безбилетного пассажира - и после короткой стычки соглашается взять Канхайю с собой.
В Калькутте сурово встречают Шамбу и Канхайю. Никто не хочет с ними разговаривать, не говоря уже о том, чтобы помогать им. Канхайя дружит с уличным чистильщиком обуви по имени Лалу «Устад» ( Джагдип ). Они даже теряют свои последние пожитки, когда спят на тропинке. Канхайя заболевает, и Шамбу снимает небольшую комнату в трущобах с помощью продавца чая и приемной внуки хозяйки Рани. Чтобы платить за квартиру, Шамбу работает кули. Шамбу подружился со старым водителем рикши ( Назир Хуссейн ), который помогает ему получить лицензию на работу рикши. Канхайя пытается помочь своей семье, занимаясь чисткой обуви с помощью старого рикши и Лалу. Вернувшись в деревню, Парвати и Гангу выживают, поедая водяные каштаны, собранные в местной реке. Она обращается за помощью к Баху ( Мина Кумари ), чтобы писать письма Шамбу и оставаться на связи.
Ближе к концу третьего месяца Шамбу отчаянно пытается зарабатывать и копить деньги. Однажды мужчина просит Шамбу догнать другого рикшу, везущую его девушку. Шамбу просят очень быстро тащить рикшу за деньги. Рикша теряет колесо, и Шамбу попадает в аварию. Глядя на состояние своего отца, Канхайя присоединяется к карманнику, чтобы быстро заработать. Шамбу злится, узнав об этом, и побеждает Канхайю. Тем временем Парвати беспокоится, так как она не получает ни писем, ни денег от Шамбу, а бухгалтер Заминдара обвиняет Шамбу в том, что он забыл о своей семье. В конце концов, она работает на местной стройке и очень расстроена, узнав о происшествии в Шамбу. Наконец, Парвати решает навестить Шамбу в городе, хотя Гангу прикован к постели и у него высокая температура.
Парвати прибывает в Калькутту, где ее забирает странный человек, который утверждает, что знает Шамбу и отвезет ее к себе. Он приводит ее в свой сарай, пытается украсть ее вещи и изнасиловать. Она убегает от него, но попадает под машину. Вокруг нее собирается толпа, и они вызывают рикшу, чтобы отвезти ее в больницу. Шамбу, который проходит мимо, предлагает прокатиться и потрясен, увидев, что это его собственная жена - ранена. Тем временем Канхайя, не в силах противостоять состоянию своего отца, крадет деньги у женщины и бежит обратно в трущобы. Он узнает о состоянии своей матери и спешит в больницу. Он плачет, увидев свою раненую мать, и утверждает, что Бог наказал их за то, что он начал воровать деньги. Он рвет деньги на куски. Врачи говорят Шамбу, что он должен потратить деньги на лекарства и кровь, чтобы спасти свою жену. Бедному Шамбу ничего не остается, как потратить все свои заработки на спасение своей жены.
Вернувшись в деревню, земля продается с аукциона, потому что Шамбу не смог выплатить долг, и Гангу сходит с ума. На земле, которая сейчас принадлежит Харману Сингху, начинается строительство мельницы. Шамбу и его семья возвращаются в деревню только для того, чтобы увидеть, как их земля продана и на ней строится фабрика. Затем он пытается получить горсть земли (почвы) со своей земли, но его останавливает силач (охранник). Фильм заканчивается тем, что Шамбу и его семья уезжают из своей бывшей земли.
Бросать
- Балрадж Сахни в роли Шамбу Махето
- Нирупа Рой в роли Парвати (Паро) Махето
- Ротанг Кумар как Канхайя Махето
- Мурад, как Тхакур Харнам Сингх
- Раджьялакшми в роли Наябджи (в роли Раджлакшми)
- Нана Палсикар, как Гангу Махето (отец Шамбу)
- Нур Джехан, как Рани
- Назир Хуссейн в роли рикши
- Рекха Маллик
- Джагдип в роли Лалу Устада, чистильщика обуви
- Мина Кумари, как Тхакураин
- Читра
- Мехмуд как Притам
- Нармада Шанкар как почтальон
- Хиралал
Производство
В 1952 году на первом Международном кинофестивале в Мумбаи режиссер Бимал Рой увидел итальянский фильм Витторио Де Сика 1948 года « Похитители велосипедов» (1954). В поезде, когда он возвращался домой, он решил сделать свой следующий фильм таким же реальным, как и фильм, и снял его на месте. [10] Его жена, Манобина Рой, вспоминала, как ее взволнованный муж велел своему подразделению придумать историю сразу после просмотра. [10] Фильм основан на рассказе « Рикшавалла» , написанном композитором Салилом Чоудхури . Он вращался вокруг фермера, который отчаянно бродит по улицам Калькутты, чтобы заработать 235 рупий, необходимых для спасения своих двух акров земли, но потерял их из-за индустриализации. [10] Чоудхури согласился, чтобы Рой принял его идею, но при условии, что он забьет музыку. [11]
Изначально Рой планировал взять на главную роль Пайди Джайраджа , Трилок Капура и Назира Хуссейна , затем он увидел выступление Балраджа Сахни в « Журнале Хум» (1951) и решил взять его на роль. [10] Это решение Роя подверглось критике со стороны его команды, поскольку Сахни в основном играл богатые роли. [10] Чтобы лучше подготовиться к роли, Балрадж Сахни фактически репетировал роль, таща рикшу по улицам Калькутты. Он общался со многими рикшами, и некоторые из них оказались в той же ситуации, что и в фильме. [12] Актриса Нирупа Рой до того времени в основном играла роль индуистской богини в нескольких мифологических фильмах. Ей была брошена роль Парвати. [10] Она действительно плакала из-за своих сцен в фильме, говоря: «Это первый фильм, в котором я не использовала глицерин для слез». [11]
Название фильма происходит от известного стихотворения Рабиндраната Тагора под названием « Дуй Бигха Джоми ». Бимал Рой распространил фильм за границу под названием «Калькутта - жестокий город». Размеры Бигхи варьируются от штата к штату. В Бенгалии , где снимается фильм, 3 бигха - это один акр (4000 м 2 ). [13] Рой снимал Parineeta (1953) и Do Bigha Zamin одновременно в Калькутте . Хришикеш Мукерджи был редактором фильма и сценаристом. Он спросил Мину Кумари, сыграет ли она эпизодическую роль в фильме, на что она согласилась, посмотрев кадры из фильма. [10]
Награды и номинации
- 1-я премия Filmfare Awards (1954) [14]
- Победитель - лучший фильм
- Победитель - Лучший режиссер - Бимал Рой
- 1-я Национальная кинопремия [15] (Индия)
- Победитель - Всеиндийская грамота за лучший полнометражный фильм
- 7-й Каннский кинофестиваль (1954) [5]
- Победитель - Prix International ( Международная премия )
- Номинация - Главный приз (лучший фильм)
- Карловарский международный кинофестиваль [3]
- Победитель - Приз за социальный прогресс
Песни
Музыка к фильму была написана Салилом Чоудхури , а слова написаны Шайлендрой . В интервью Всеиндийскому радио Чоудхури описал мелодию для " Apni Kahani Chod Ja - Dharti kahe pukaar ke ", вдохновленную маршей Красной Армии, а также находящуюся под влиянием Бхайрави (отсюда добавленная строфа и Аалап в начале песня), тем самым придавая ей оттенок Комал Гандхара (Га), чтобы сделать ее мягче. [16]
- «Ааджа Ри Аа Ниндия Ту Аа» - Исполняет Лата Мангешкар
- "Аджаб Тори Дуния Хо Мере Рааджа" - Исполняет Мохаммед Рафи
- "Дхарти Кахе Пукаар Ке" - Исполняют Манна Дей , Лата Мангешкар и хор.
- "Hariyaala Saawan Dhol Bajaata Aaya" - Исполняют Манна Дей , Лата Мангешкар и хор
Заметки
- ^ Бигха является традиционным единица измерения площади земли в Индии, но это не то же самоекак акр . Не существует стандартного размера бигхи. Размер бигхи значительно варьируется от места к месту.
Рекомендации
- ^ Тенденции и жанры
- ↑ Анвар Худа (2004). Искусство и наука кино . Atlantic Publishers & Dist. п. 100. ISBN 81-269-0348-1.
- ^ a b До Бигха Замин в справке по фильму
- ^ Шрикантх Шринивасан (4 августа 2008 г.). "До Бигха Замин: семена индийской новой волны" . Дорогой кинотеатр. Архивировано из оригинала 7 марта 2009 года . Проверено 13 апреля 2009 года .
- ^ а б "Каннский фестиваль: Do Bigha Zamin " . Festival-cannes.com . Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 года . Проверено 25 января 2009 года .
- ^ а б Рахеджа, Динеш. "Do Bigha Zameen: проницательный, резкий, человечный" . Rediff.com . Дата обращения 9 мая 2017 .
- ^ «25 фильмов Болливуда, которые стоит посмотреть» . Архивировано из оригинального 15 октября 2007 года . Проверено 19 июля 2007 года .
- ^ «《印度 合伙 人》 2 日 票房 仅 破 2 千万 , 印度 电影 正在 退烧?» . PEdaily.cn . 18 декабря 2018 . Проверено 8 февраля 2019 .
- ^ Раджагопалан, Судха (2008). Оставить танцора дискотеки в покое!: Индийское кино и советское кино После Сталина . ISBN 9788190618601.
- ^ Б с д е е г Бхаттачарья, Рошмила (22 октября 2013 г.). «Итальянский фильм вдохновил Бимала Роя на создание 'Do Bigha Zameen ' » . Таймс оф Индия . Проверено 4 декабря 2017 года .
- ^ а б «До Бигха Замин: 1953» . Outlook . 12 мая 2003 . Проверено 4 декабря 2017 года .
- ^ Винай Лал (2008). "Манас: культура, индийское кино: До Бигха Замин" . Проверено 13 августа 2010 года .
- ^ «100 дней кинофестиваля: 11 - До Бигха Замин» . Filmfare . 2 мая 2014 . Проверено 4 декабря 2017 года .
- ^ Рахеджа, Динеш. «До Бигха Замин: проницательный, резкий, человечный» . Rediff.com . Проверено 4 декабря 2017 года .
- ^ «1 - й Национальной кинопремии» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Проверено 21 августа 2011 года .
- ^ Сурер, Бхубан. «Редкое интервью - Салил Чоудхури» . Всеиндийское радио . Проверено 17 октября 2018 года .
Внешние ссылки
- Ду Бигха Замин в IMDb
- upperstall.com обзор
- Обзорный очерк по визуальной антропологии