Фестиваль Дунчжи - традиционный праздник Китая с многовековой историей и особыми обычаями. Дунчжи означает приход зимы. История Дунчжи началась со времен династии Хань (206 г. до н.э. - 220 г. н.э.), и она стала важной до династий Тан и Сун, когда они решили официально объявить день для поклонения своему богу и предкам. В наши дни в некоторых регионах Китая люди все еще собираются, чтобы съесть особую еду или посетить могилы своих предков.
Дунчжи | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
китайское имя | ||||||||||||
китайский язык | 冬至 | |||||||||||
Литературное значение | экстремальный зимний период (т.е. зимнее солнцестояние ) | |||||||||||
| ||||||||||||
Вьетнамское имя | ||||||||||||
Вьетнамский алфавит | đông chí | |||||||||||
Чо Хан | 冬至 | |||||||||||
Корейское имя | ||||||||||||
Хангыль | 동지 | |||||||||||
Ханджа | 冬至 | |||||||||||
| ||||||||||||
Японское имя | ||||||||||||
Кандзи | 冬至 | |||||||||||
Хирагана | と う じ | |||||||||||
|
Корея
Долгота | Срок | Календарь |
---|---|---|
Весна | ||
315 ° | Личунь | 4-5 февраля |
330 ° | Юшуй | 18-19 февраля |
345 ° | Цзинчжэ | 5-6 марта |
0 ° | Chunfen | 20–21 марта |
15 ° | Цинмин | 4-5 апреля |
30 ° | Гую | 20–21 апреля |
Летом | ||
45 ° | Ликсия | 5-6 мая |
60 ° | Xiaoman | 21–22 мая |
75 ° | Mangzhong | 5-6 июня |
90 ° | Сячжи | 21–22 июня |
105 ° | Сяошу | 7-8 июля |
120 ° | Дашу | 22–23 июля |
Осень | ||
135 ° | Liqiu | 7-8 августа |
150 ° | Чушу | 23-24 августа |
165 ° | Байлу | 7-8 сентября |
180 ° | Qiufen | 23-24 сентября |
195 ° | Ханлу | 8-9 октября |
210 ° | Шуанцзян | 23-24 октября |
Зима | ||
225 ° | Лидонг | 7-8 ноября |
240 ° | Xiaoxue | 22–23 ноября |
255 ° | Daxue | 7-8 декабря |
270 ° | Дунчжи | 21–22 декабря |
285 ° | Сяохань | 5-6 января |
300 ° | Дахан | 20–21 января |
В Корее зимнее солнцестояние также называют «малым сеолом», и есть обычай отмечать этот день. Люди делают кашу с красной фасолью и круглые рисовые лепешки (саальсим) с липким рисом. Раньше суп из красной фасоли разбрызгивали на стены и двери, потому что говорили, что он защищает от злых привидений. Кроме того, в первые дни периодов Корё и Чосон существовал обычай, когда люди, испытывающие финансовые затруднения, погашали все свои долги и наслаждались днем. [1]
Китай
В традиционном китайском календаре год делится на 24 солнечных периода . [2] Дунчжи , Тоджи , Дунджи , Тунджи (на Окинаве) или Тонги (на вьетнамском языке) - это 22-й солнечный термин, знаменующий зимнее солнцестояние . Он начинается, когда Солнце достигает небесной долготы 270 °, и заканчивается, когда оно достигает долготы 285 °. Чаще всего это относится, в частности, к дню, когда Солнце находится точно на небесной долготе 270 °. По григорианскому календарю он обычно начинается примерно 21 декабря (22 декабря по восточноазиатскому времени) и заканчивается примерно 5 января.
Наряду с равноденствиями , солнцестояния ( традиционный китайский :至 點; упрощенный китайский :至日; « экстремальный день ») отмечают середину времен года в традиционном китайском календаре. Таким образом, в «冬至» китайский иероглиф «至» означает «крайний», что подразумевает «солнцестояние», и поэтому термин зимнее солнцестояние напрямую означает вершину зимы, поскольку «середина зимы» используется в английском языке.
В Китае Дунчжи первоначально отмечался как праздник окончания сбора урожая. Сегодня это отмечается во время воссоединения семьи в течение долгой ночи, когда на юге Китая едят розовый и белый танъюань в сладком бульоне, что символизирует единство семьи и процветание. В то время как в Северном Китае традиционной едой Дунчжи был цзяоцзы .
Япония
В Японии Toshiba также входит в число 24 солнечных терминалов . В этот день принято пить грейпфрутовую горячую воду и в определенных местах есть тыкву. と う じ - カ ボ チ ャ 【冬至 カ ボ チ ャ】. Привычка есть тыкву во время зимнего солнцестояния, потому что имеет смысл поставлять продукты для фестиваля зимой, когда не хватает овощей. と う じ - ば い 【冬至 梅】 - это разновидность сливы. Во время зимнего солнцестояния начинают распускаться белые цветы.と う じЭта фамилия до сих пор остается в Японии и имеет долгую историю.
Пентады
- 蚯蚓 結, «Дождевые черви образуют узлы», относится к спячке дождевых червей.
- 麋 角 解, 'Олени сбрасывают рога'
- 水泉 動, "Родниковая вода движется"
Дата и время
год | начинать | конец |
---|---|---|
辛巳 | 2001-12-21 19:21 | 2002-01-05 12:43 |
壬午 | 2002-12-22 01:14 | 2003-01-05 18:27 |
癸未 | 2003-12-22 07:03 | 2004-01-06 00:18 |
甲申 | 2004-12-21 12:41 | 2005-01-05 06:03 |
乙酉 | 2005-12-21 18:34 | 2006-01-05 11:46 |
丙戌 | 2006-12-22 00:22 | 2007-01-05 17:40 |
丁亥 | 2007-12-22 06:07 | 2008-01-05 23:24 |
戊子 | 2008-12-21 12:03 | 2009-01-05 05:14 |
己丑 | 2009-12-21 17:46 | 2010-01-05 11:08 |
庚寅 | 2010-12-21 23:38 | 2011-01-05 16:54 |
辛卯 | 2011-12-22 05:30 | 2012-01-05 22:43 |
壬辰 | 2012-12-21 11:11 | 2013-01-05 04:33 |
癸巳 | 2013-12-21 17:11 | 2014-01-05 10:24 |
甲午 | 2014-12-21 23:03 | 2015-01-05 16:20 |
Источник: Онлайн-система эфемерид JPL Horizons |
Смотрите также
- Фестиваль Дунчжи
- Солнцестояние
Рекомендации
- ^ "동지" . terms.naver.com (на корейском языке) . Проверено 28 марта 2021 года .
- ^ Чжан, Пэйюй; Хунаг, Хунфэн ((1994). «Двадцать четыре солнечных периода китайского календаря и их расчет» . Обсерватория Пурпурной горы .
Внешние ссылки
- Зимнее солнцестояние (астрономия) в Британской энциклопедии
Предшественник Daxue (大雪) | Солнечный термин (節氣) | Преемник Xiaohan (小寒) |