Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Dragoman в Порте (слева), на приеме европейского посла (сидящего слева) и бухарского посланником (сидит справа) по Reis уль-Куттаб (местный центр)

Dragoman в Блистательной Порте ( Старотурецкий : terdjümân-ı Bab-ı ALI ; греческий : [μέγας] διερμηνέας της Υψηλής Πύλης ), Dragoman Императорского совета ( terdjümân-ı Divan-Хумаюн ), или просто Большой или Главный Dragoman ( terdjümân Баши ), был старшим переводчиком в правительстве Османской и де - факто заместителем министра иностранных дел. С момента основания должности в 1661 году до начала греческой революции в 1821 году офис занимал Фанариот., и был одним из основных столпов власти фанариотов в Османской империи.

История [ править ]

В Османской империи существование официальных переводчиков или драгоманов (от итальянского перевода drog [o] man на арабский tardjumān , османский terdjümân ) засвидетельствовано с начала 16 века. Они входили в состав рейса ül-küttab , который отвечал за иностранные дела в Имперском совете . Поскольку немногие турки-османы когда-либо изучали европейские языки, с давних времен большинство этих людей были христианского происхождения - в основном австрийцы , венгры , поляки и греки . [1]

Изображение Великого Драгомана ок.  1809 , анонимный греческий художник в Константинополе.

В 1661 году великий визирь Ахмед Кёпрюлю назначил грека Панайотиса Никусиоса главным драгоманом в Императорский совет. Его, в свою очередь, сменил в 1673 году другой грек, Александр Маврокордатос . [1] [2] Эти люди положили начало традиции, согласно которой почти все последующие Великие Драгоманы Порты были греческого происхождения или эллинизировались как члены небольшого круга семей Фанариотов , таких как кланы Маврокордатос , Гика или Каллимачи . [1] [2] Многие фанариоты ранее служили в штабах европейских посольств вКонстантинополь . [3] Никусиос, например, ранее (и какое-то время одновременно) работал переводчиком в посольстве Австрии. [4]

Все драгоманы должны были владеть «тремя языками» ( elsine-i selase ) арабского , персидского и турецкого , которые обычно использовались в империи, а также некоторыми иностранными языками (обычно французским и итальянским) [5 ] но обязанности Драгомана Порты выходили за рамки обязанностей простого переводчика, а были скорее обязанностями министра, отвечающего за повседневное ведение иностранных дел. [6] Таким образом, этот пост был высшим государственным учреждением, доступным немусульманам в Османской империи. [7]

Никусиос и его преемники сумели наложить на свою должность ряд больших привилегий, таких как освобождение от налогов для себя, своих сыновей и 20 членов своей свиты; освобождение от уплаты всех таможенных сборов за предметы, предназначенные для личного пользования; иммунитет от всех судов, кроме суда Великого визиря; разрешение одеваться в те же кафтаны, что и османские официальные лица, и использовать мех горностая ; или разрешение ездить на лошади. Это сделало положение весьма желанным и предметом чаяний и соперничества фанариотов. [8] Заработок Драгомана Порты составлял 47 000 куруш в год. [9]

Успех этой должности привел к созданию аналогичной должности Драгомана Флота в 1701 году. [6] [9] [10] Последний часто служил ступенькой к должности Великого Драгомана. [9] Были также младшие драгоманы, например, для османской армии или для Мореа Эйалет , но эти должности никогда не оформлялись таким же образом. [5] Из 1711, из многих бывших великих Dragomans или Dragomans флота на позиции князей ( воеводы или господарей ) этих дунайских княжеств в Валахии и Молдавии. Эти четыре офиса легли в основу известности Фанариот в Османской империи. [11] [12]

Фанариоты сохраняли это привилегированное положение до начала греческой революции в 1821 году: тогдашний Драгоман Порты Константин Мурузис  [ эль ] был обезглавлен, а его преемник Ставраки Аристарчи был уволен и сослан в 1822 году [1] [13 ]. ] Пост Великого Драгомана был затем заменен бюро переводов гильдейского типа, укомплектованным первоначально новообращенными, такими как Исхак Эфенди , но вскоре исключительно турками-мусульманами, свободно владеющими иностранными языками. [1] [14]

Список Драгоманов Порты [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б в г д Босворт 2000 , стр. 237.
  2. ^ a b Патринелис 2001 , стр. 181.
  3. ^ Vakalopoulos 1973 , стр. 237.
  4. ^ Vakalopoulos 1973 , стр. 238.
  5. ^ a b Филлиу 2011 , стр. 11.
  6. ^ а б Элиот 1900 , стр. 307.
  7. Перейти ↑ Strauss 1995 , p. 190.
  8. ^ Vakalopoulos 1973 , стр. 242.
  9. ^ a b c Вакалопулос 1973 , стр. 243.
  10. Перейти ↑ Strauss 1995 , p. 191.
  11. ^ Patrinelis 2001 , стр. 180-181.
  12. ^ Philliou 2011 , стр. 11, 183-185.
  13. ^ Philliou 2011 , стр. 72, 92.
  14. ^ Philliou 2011 , стр. 92ff ..
  15. ^ Б с д е е г ч я J Philliou 2011 , с. 183.
  16. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ах ау Philliou 2011 , с. 184.
  17. ^ a b c d e f g h Филлиу 2011 , стр. 185.
  18. ^ Харт, Патрик; Кеннеди, Валери; и Петербридж, Дора (ред.) (2020), Путешествия Генриетты Листон: Турецкие журналы, 1812 - 1820 гг. , Издательство Эдинбургского университета, стр. 140 - 141

Источники [ править ]

  • Босуорт, CE (2000). "Tard̲j̲umān" . В Bearman, PJ ; Bianquis, Th. ; Босуорт, CE ; ван Донзель, Э. и Хайнрихс, В.П. (ред.). Энциклопедия ислама, New Edition, Volume X: T-U . Лейден: Э. Дж. Брилл. С. 236–238. ISBN 978-90-04-11211-7.
  • Элиот, Чарльз (1900). Турция в Европе . Лондон: Эдвард Арнольд.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Патринелис, CG (2001). «Фанариоты до 1821 года» . Балканские исследования . 42 (2): 177–198. ISSN  2241-1674 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Филлиу, Кристин М. (2011). Биография империи: управление османами в эпоху революции . Беркли, Лос-Анджелес и Лондон: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-26633-9.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Штраус, Иоганн (1995). «Миллеты и османский язык: вклад османских греков в османскую письменность (XIX-XX вв.)». Die Welt des Islams . 35 (2): 189–249. DOI : 10.1163 / 1570060952597860 .CS1 maint: ref = harv ( ссылка )
  • Вакалопулос, Апостолос Э. (1973). Ιστορία του νέου ελληνισμού, Τόμος Δ ′: Τουρκοκρατία 1669–1812 - ο οικονομική άνοδος και ο φωτισμός του (γΒνου)[ История современного эллинизма, том IV: турецкое правление 1669–1812 гг. - экономический подъем и просвещение нации (2-е издание) ] (на греческом языке). Салоники: Эмм. Сфакианакис и сыновья.CS1 maint: ref = harv ( ссылка )