Эйхей Короку


Эйхэй Короку ( яп .永平広録), также известная под английским переводом «Обширные записи Догэна» , представляет собой десятитомное собрание сочинениймонаха Сото Дзэн Эйхэя Догэна . Основная часть текста, составляющая тома с первого по седьмой, представляет собой «беседы зала Дхармы» ( jōdō ; 上堂), которые представляют собой строго формализованные беседы о Дхарме , данные с 1236 по 1252 год. Восьмой том состоит из «неформальных встреч» ( shōsan ; 小參), которые должны были происходить в покоях Догэна с избранными группами монахов, а также «слова Дхармы» ( hōgo; 法語), которые представляли собой письма, содержащие практические инструкции для конкретных учеников. Девятый том включает в себя сборник из 90 традиционных коанов со стихами Догэна, а десятый том содержит его китайскую поэзию . [1]

В отличие от другой крупной работы Догэна, Сёбогэндзо , которая была написана на народном позднесредневековом японском языке , текст Эйхэй Короку написан на японской версии классического китайского языка , известной как Канбун . Хотя Догэн также более известен своими эссе, составляющими Сёбогэндзо , большинство из них было завершено к 1244 году. После этой даты, почти совпавшей с его переездом из Киото в Эйхэй-дзи , он написал 405 из 531 бесед зала Дхармы, которые составляют до Эйхэй Короку , что указывает на то, что он, возможно, предпочел формат дзёдо дзишу .стиль, используемый в эссе Сёбогэндзо. Тайгэн Дэн Лейтон , современный дзен-священник и переводчик Эйхэй Короку , считает, что беседы в зале Дхармы рассказывают нам больше о Догэне как личности, чем о Сёбогэндзо, поскольку раскрывают его методологию обучения, юмор и даже эмоциональные состояния. [1]