Эйке из Репгова ( нем . Eike von Repgow , также von Repkow , von Repko , von Repchow или von Repchau ; ок. 1180 - ок. 1233 ) был средневековым немецким администратором, составившим свод законов Заксеншпигеля в 13 веке.
Жизнь [ править ]
Мало что известно о Репках, но он упоминается в нескольких документах , относящихся к периоду между 1209 и 1233 [1] Он был отпрыском Eastphalian шляхты и считается , что его семьей были вассалами этих архиепископов Магдебурга . Его предки переехали в гау Серимунт, к югу от Магдебурга , в 12 веке, где они приобрели землю в деревне Реппихау (в современной Саксонии-Анхальт ). Другие члены семьи упоминаются ранее в 1156 и 1159 годах. [2]Из его упоминания в судебном разбирательстве в 1209 году делается вывод, что он родился около 1180 года. Отсутствие упоминаний после 1233 года позволяет предположить, что он умер вскоре после этого. [2]
Из пролога к Sachsenspiegel ясно, что Эйке мог читать по-латыни так же хорошо, как по-немецки. На самом деле неизвестно, мог ли он писать, поскольку в то время было довольно распространено использование писцов. Он был сведущ в каноническом и римском праве ; поэтому считается, что он получил образование в соборной школе, возможно, в Хальберштадте или, что более вероятно, в Магдебурге под руководством архиепископа Вихмана фон Зеебурга . [3]
Ясно, что он был уважаемой личностью, но его точное место в феодальной иерархии с уверенностью неизвестно, поскольку он иногда числится среди свободных дворян, а иногда среди рабов ( Dienstmannen ). Эйке из Репго, возможно, был рабом графа Генриха I из Ангальта или графа Хойера из Фалькенштейна , который затем служил Фогтом из Кведлинбургского аббатства . Тем не менее, он, вероятно, был свободным дворянином, одним из так называемых schöffenbar freie , что давало ему право сидеть в тинге (суде барона). Согласно одной из теорий, он был благородного происхождения, но, как и многие другие, стал министром или рабом, сохранив при этом свой благородный статус. [2]
Работает [ править ]
Sachsenspiegel [ править ]
Эйке из Репгова перевел Sachsenspiegel по просьбе графа Хойера из Фалькенштейна между 1220 и 1233 годами [4]. Его составитель был предназначен для документирования существующего обычного права, а не для создания нового закона. Произведение имеет большое значение не только как первый немецкий юридический кодекс, но и как одно из первых крупных произведений средне-нижненемецкой прозы. Как пишет автор в прологе стихов « Захзеншпигеля» , он сначала написал его на латыни, а затем, с некоторой неохотой, по желанию графа Хойера из Фалькенштейна, перевел на немецкий.
Латинская версия первой части о Landrecht (обычном праве) была утеряна, но вторая часть, о Lehensrecht (феодальном праве), как теперь считается, сохранилась. Это Vetus auctor de beneficiis , написанный стихами. Был спор относительно того, был ли это латинский оригинал части Sachsenspiegel о феодальном праве или более поздний перевод его на латынь, и в течение некоторого времени преобладала последняя точка зрения. Однако в настоящее время существует мнение, что Vetus auctor de beneficiis действительно является латинским оригиналом раздела о феодальном праве Sachsenspiegel. [2] [5] [6]
Где был собран оригинал, неясно. Считалось, что это было написано в Кведлинбурге или в замке Фалькенштейн в горах Гарца , но Питер Ландау , эксперт по средневековому каноническому праву, недавно предположил, что это могло быть написано в цистерцианском аббатстве Альтцелле (ныне Альтцелла). [7]
Sächsische Weltchronik [ править ]
Другая работа, Sächsische Weltchronik , датируется 1230 годом и также приписывается Эйке, но сейчас это считается маловероятным. [2]
День памяти [ править ]
Есть памятники Эйке из Репгова в Магдебурге , Дессау , Реппихау и Хальберштадте, а также в замке Фалькенштайн в горах Гарц. Существует квадрат назван в его честь в Берлине, и есть музей под открытым небом , посвященный ему и Саксонское зерцало в его деревне Реппихау. В Хальберштадте и Магдебурге также есть школы, названные в честь Эйке Репговского.
Премия Eike of Repgow, которая сопровождается статуэткой Eike, сертификатом и 5 000 евро, присуждается совместно и ежегодно присуждается городом Магдебургом и Магдебургским университетом имени Отто фон Герике за научную работу исторического или юридического характера. [8]
Знаменитые слова [ править ]
Происхождение современной немецкой поговорки «Wer zuerst kommt, mahlt zuerst» («первым пришел, первым обслужен», буквально « тот, кто пришел первым, шлифует первым» ) можно проследить до Эйке из Репгова, который написал (в Sachsenspiegel ) Die ok irst to der molen kumt, die sal erst malen (в современном английском языке: тот, кто первым придет на мельницу, должен помолоть первым ).
Ссылки [ править ]
- ^ Согласно Reppicau веб - сайта Репков упоминается в семи документах:
- 1156: 28 декабря «Эйко и Арнольт де Рипехоу» в качестве свидетелей в Landgericht, проводимом маркграфом Альбертом Медведем в Вёрбциге.
- 1209: «Эйко де Рипихове» назван в качестве свидетеля в документе, в котором Иоганн и Вальтер Гибихенштайн передают владение замком епископу Наумбургского .
- 1215: граф Хойер из Фалькенштейна и «Hecco de Repechowe» указаны в качестве свидетелей юридических сделок между Коллегаттифт Косвиг и графом Генрихом Ашерслебенским, который позже стал принцем Ангальта.
- 1218: 1 мая «Хайко фон Репхов» стал свидетелем передачи собственности от маркграфа Дитриха фон Мейсена аббатству Альтцелла .
- 1219: Имя «Эйко фон Репехоу» упоминается вместе с именем графа Хойера из Фалькенштейна в документе, в котором принц Генрих Анхальтский закончил юридический спор со Штифтом Госларом.
- 1224: «Эйко фон Рибекове» назван в качестве свидетеля на ландграфе графства Эйленбург в Делич, созванном под председательством ландграфа Людовика Тюрингенского.
- 1233: «Эйко фон Репехоу» упоминается в дарственной грамоте маркграфов Иоганна и Отто Бранденбургских в пользу монастыря Берге.
- ^ a b c d e Эйке из Репго (2006) [1475]. "Der Verfasser". В Клаусдитер Шотт (ред.). Der Sachsenspiegel / Eike von Repgow. под редакцией Клаусдитера Шотта . Manesse-Bibliothek der weltliteratur (на немецком языке). перевод Ландрехта Рут Шмидт-Виганд; эпилог и перевод Lehenrecht Клаусдитера Шотта (3-е изд. ред.). Цюрих: Manesse (Random House). ISBN 3-7175-1656-6.
- ^ Матильда Дидерих (Staatssekretärin im Ministerium der Justiz Sachsen-Anhalt) (1999-10-15). "Laudatio für Eike von Repgow anläßlich der Festveranstaltung zu Ehren Eike von Repgow aus Anlass des 60. Geburtstages von Prof. Dr. Krause am 15.0ktober 1999" [ Похвальная речь Эйке из Репго по случаю шестидесятилетия профессора Краузе 15 октября , 1999] (на немецком языке). Rechtsgeschichte-life . Проверено 26 февраля 2007 .
- ^ "Зеркало саксов" . Мировая цифровая библиотека . 1295–1363 . Проверено 13 августа 2013 .
- ^ Карл Kroeschell (1998-04-27). "Lehnrecht und Verfassung im deutschen Hochmittelalter" . forum Historiae iuris (на немецком языке). форум historyiae iuris. ISSN 1860-5605 . Проверено 28 февраля 2007 .
- ^ Карл Август Экхардт, изд. (1964). "Auctor vetus de beneficiis I: Lateinische Texte" . Monumenta Germaniae Historica digital Fontes iuris Germanici antiqui, серия Nova (Fontes iuris NS) 2,1, 1964) (на немецком языке). Monumenta Germaniae Historica. стр. 9 и далее . Проверено 28 февраля 2007 .
- ^ Предположение о том, что Sachsenspiegel был написан в Altzelle, было сделано в статье профессора Ландау в Deutscher Rechtshistorikertag 2004, а затем опубликована в статье (Landau, Peter: Die Entstehungsgeschichte des Sachsenspiegels: Eike von Repgow, Altzelan und die anglo-norm Kanonistik ; Monumenta Germaniae Historica: Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters 2005, Vol 61, No. 1, pp 73-101), цитируется в статье немецкой Википедии о Kloster Altzella и http://www.rechtsbuchforschung.de Архивировано 2007-02 -09 на Wayback Machine .
- ^ Эйке фон Repgow Preis (на немецком языке )
Дополнительные источники [ править ]
- Хирам Кюмпер (2005). "Repgow, Eike von". В Бауце, Трауготт (ред.). Biographisch-Bibliographisches Kirchenlexikon (BBKL) (на немецком языке). 24 . Нордхаузен: Баутц. cols. 1208–1213. ISBN 3-88309-247-9.
- Статья об Айке из Репго на радиостанции MDR (на немецком языке)
Дальнейшее чтение [ править ]
- Эйке Репгоу (1999). Саксонское зеркало: Sachsenspiegel XIV века / [Eike von Repgow]. Пер. пользователя Мария Добозы . Средневековая серия. Добозы Мария (переводчик). Пенсильвания: Университет Пенсильвании Press. ISBN 0-8122-3487-1.
В Wikiquote есть цитаты, связанные с: Eike of Repgow |