Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эсквайр ( / ɪ с к ш aɪər / , [1] США также / ɛ с к ш aɪər / ; [2] сокращенно . Эсквайру ) [3] , как правило, в заголовке любезно .

В Соединенном Королевстве , Esquire исторически был титулом уважения, оказываемым людям более высокого социального ранга, в частности , члены из шляхты ранга выше джентльмена и ниже ранга рыцаря . В « Комментариях к законам Англии » 1826 года издания Уильяма Блэкстоуна было подтверждено, что «титул должен быть ограничен только теми, кто несут доверительные должности под властью короны и которые король именует оруженосцами в своих поручениях и назначениях; и все. , Я полагаю, те, кто когда-то удостоился королем титула оруженосца, имеют право на это звание на всю жизнь ". [4] [5]

К началу 20 века он стал использоваться как общий титул вежливости для любого мужчины в формальной обстановке, обычно как суффикс к его имени, как в «Тодд Смит, эсквайр», без точного значения. Сегодня в Соединенном Королевстве он все еще иногда используется в качестве письменного обращения в официальной или профессиональной переписке. [6] [7] В определенных формальных контекстах это остается признаком социального статуса, который признается в порядке старшинства . [8] В юридической профессии этот титул зарезервирован за барристерами , достигшими звания адвоката королевы .

В Соединенных Штатах , Esquire используются некоторыми юристами в отходе от традиционного использования. В письмах эти юристы просят обращаться к ним, добавляя суффикс Esquire (сокращенно Esq. ) После запятой после полного имени юриста. [9]

История [ править ]

Председатель Верховного суда Кока (1552–1634) определил «джентльменов» как тех, кто носит доспехи . С 16-го века такие семьи определялись включением их родословных в геральдические посещения их графства , что требовало от них представления возврата своей родословной визитному герольду в указанном месте, обычно в одном из главных городов графства. Например, «Геральдический визит в Глостершир» 1623 года включает в себя раздел, озаглавленный: [10] «Записка о тех, кто не считался неевреями в графстве и городе Глостершир» , список возглавляет «Эдвард Хилл. , Заказчик из Глостера, не язычник грубого происхождения, происхождения или оружия ". Таким образом, в списке указаны те лица, чьи документы не были приняты, возможно, потому, что они были сфабрикованы или каким-либо образом недостаточно доказаны.

Определен в 1586 году Фирном [ править ]

Сэр Джон Фирн в «Славе щедрости» говорил о оруженосцах по сотворению, рождению, достоинству и должности, указывая несколько обстоятельств, которые обычно давали титул. [11]

  • Офисы правосудия или правительства во дворце короля
  • Защитники и прокуроры государя
  • Сержанты в капюшоне
  • Офисы шерифа , эскейатора или сержанта
  • Старший из рожденных бароном, пэром королевства или рыцарем

Определено Камденом (ум. 1623) [ править ]

Кокс последовал сэр Уильям Кэмден , Clarenceux король оружия (1551-1623), который определен оруженосцы как:

  • старшие сыновья рыцарей и их старшие сыновья навечно,
  • старшие сыновья младших сыновей сверстников и их старшие сыновья навечно,
  • оруженосцы, созданные королем,
  • эсквайры по должности, такие как мировые судьи и те, кто занимает доверительные должности при короне. [12]

Определено Вивером (ум. 1632) [ править ]

Джон Вивер (ум. 1632) выделил пять категорий оруженосцев: [13]

  • «Избранные для тела князя», которых он классифицировал как главных оруженосцев. Это были королевские придворные, известные как эсквайры Тела.
  • Старшие сыновья рыцарей
  • Младшие сыновья старших сыновей баронов и других дворян высшего сословия
  • Белые шпоры , форма, в основном ограниченная для использования в странах Запада
  • Те, кто таковы по должности и служением князю в любом благочестивом призвании

Определен в 1830 году Бёрном, Читти и Блэком [ править ]

Согласно одному типичному определению, [14] [15] эсквайры в английском праве включают:

  • Старшие сыновья рыцарей и их старшие сыновья в вечной преемственности
  • Старшие сыновья младших сыновей сверстников и их старшие сыновья в бессрочном порядке (дети сверстников уже имели более высокий приоритет)
  • Эсквайры, созданные на основании патентов или иных вложений, и их старшие сыновья
  • Эсквайры в силу своих должностей, как мировые судьи и другие лица, несущие любые доверительные должности под властью Короны.
  • Эсквайры рыцарей, учрежденные при их вступлении в должность
  • Иностранные дворяне
  • Лица, получившие такой титул в соответствии с Руководством по королевским знакам (офицеры вооруженных сил в ранге капитана в армии или выше или его эквивалент) и их сыновья.
  • Барристеры (но не солиситоры )

Определено Бутелем (ум. 1877) [ править ]

Шарль Бутелл (1812–1877) [16] определил этот термин как

Эсквайр - ранг ниже рыцаря. Кроме тех эсквайров, которые являются личными помощниками рыцарей рыцарских орденов, этот титул имеют все служители от лица Суверена, и все лица, занимающие комиссию Суверена, имеют военное звание не ниже капитана; также, с общей уступки, адвокатами, магистрами искусств и бакалаврами права и физики.

Определен в 1894 году Джеймсом Паркером [ править ]

Джеймс Паркер [17] дал следующее определение:

Эсквайр (лат. Armiger, фр. Escuyer): титул джентльмена ранга непосредственно ниже рыцаря. Первоначально это был военный офис, эсквайр (как следует из названия escuyer от escu, «щит»), слуга рыцаря и щитоносец. Теоретически эсквайры можно разделить на пять классов:

  • Младшие сыновья сверстников и их старшие сыновья.
  • Старшие сыновья рыцарей и их старшие сыновья.
  • Вожди древних семейств - оруженосцы по рецепту.
  • Esquires по созданию или офису. Такие герольды и сержанты по оружию и некоторые другие, которые являются оруженосцами, получив ошейник СС. Судьи и другие государственные должностные лица, мировые судьи, а также высшие военно-морские и военные офицеры назначаются оруженосцами в своих патентах или поручениях. Доктора на нескольких факультетах и ​​присяжные поверенные считаются оруженосцами или равными оруженосцам. Однако ни одна из этих должностей или степеней не передает благородства потомкам их обладателей.
  • последний вид оруженосцев - это рыцари Бани; каждый рыцарь назначает двоих, чтобы они присутствовали при его установке и на коронации. [ необходима цитата ]

Современное определение [ править ]

Оксфордские словари дали следующее определение Esquire в 2016 году: [18]

  • Британский: Вежливый титул, добавляемый к имени человека, когда не используется другой титул, обычно в адресе письма или других документов: JC Pearson Esq. .
  • Североамериканский (главным образом США): титул, добавляемый к фамилии юриста (любого пола).
  • Исторический:
    • Молодой дворянин, который во время подготовки к рыцарству был помощником рыцаря.
    • Офицер на службе у короля или дворянина.
    • помещика или страны оруженосец: на помещика , Ричард Бетель Esquire .

Неправильное использование [ править ]

К концу XVI века претенциозное использование названия, особенно в его латинской форме, Армигер , высмеивалось Шекспиром в его персонаже Роберте Шеллоу , оруженосце, мировом судье:

... джентльмен по рождению, господин пастор; кто пишет себя «Армигеро» в любом счете, ордере, квитанции или обязательстве - «Армигеро».

На что Shallow прямо отвечает:

Да, что я делаю; и проделали какое-то время эти триста лет.

-  Уильям Шекспир , Веселые жены Виндзора , Акт I, Сцена I

Другие критерии [ править ]

Таблицы старшинства девятнадцатого века далее различают «оруженосцев по рождению» и «оруженосцев по должности» (и то же самое для «джентльмена»). [ необходимая цитата ] Сегодня термин «джентльмен» все еще встречается в официальных таблицах старшинства, и он неизменно означает человека, который является оруженосцем без высшего ранга или потомком того, кто носил оружие. Англичане используют этот термин для различения людей из высшего и низшего дворянства, которые являются «эсквайрами» и «джентльменами» соответственно, что по-прежнему применяется с точки зрения официального Порядка старшинства. [19] Примеры этого можно найти в Таблицах карт десятины, составленных в соответствии с Законом о замене десятины 1836 года .[20]Более поздние примеры появляются в списке подписчиков «Истории Элтона » преподобного Роуз Фуллер Уистлер, опубликованном в 1892 году, в котором проводится различие между подписчиками, обозначенными как « мистер» (еще один способ обозначения джентльменов), и теми, кому разрешен Esquire .

Но формальные определения, подобные этим, были предложены потому, что на самом деле не существовало фиксированного критерия для различения тех, кого называли эсквайром: по сути, это было вопросом впечатления относительно того, соответствует ли лицо этому статусу. Уильям Segar , Подвязка герольдмейстер (старший офицер оружия на коллегии оружия ), писал в 1602 году: «А кто так может сделать proofe, что его предки или himselfe, имели Парады, или могут приобрести их путем покупки, может называться Оруженосцем или эсквайром ". Честь военного и гражданского общества (1602; lib. 4, cap. 15, p. 228). (Под Армесом он сослался на герб; из этой цитаты не ясно, проводил ли Сегар различие между оруженосцами и джентльменами.) Например, лорды поместья имеют ранг оруженосца по рецепту. [21] [22]

Подушный налог 1660 года, использованный для выплаты армии Новой Модели, взимал с оруженосцев 10 фунтов, что составляло половину суммы, причитающейся с рыцарей. Самуэль Пепис должен был заплатить эту сумму из-за своего офиса, но был рад обнаружить, что он был ошибочно учтен как просто джентльмен, который должен был заплатить 10 шиллингов, то есть двадцатую часть правильной суммы. [23]

Хотя esquire - это английский перевод французского écuyer , последний означал законную принадлежность к дворянству ancien régime Франции и современной Бельгии, тогда как esquire принадлежит британскому дворянству, а не его дворянству , хотя «дворянство» в Англии означает безымянный благородство. [24] Экюайер на французском языке ( 11-14 века) означает «щитоносец», рыцарь на тренировке, возраст от 14 до 21 года. На более поздних этапах Средневековья цена помолвки или почестей стала для многих слишком высокой. дворяне нести. Они оставались экюерами на всю жизнь, что сделало этот титул синонимом слова "дворянин »или« джентльмен ».

Современное британское употребление [ править ]

Чаще всего термин «эсквайр» сегодня встречается с добавлением суффикса «эсквайр». чтобы сделать неформальный комплимент мужчине-получателю, подразумевая нежные роды . Остаются уважаемые протоколы для определения тех, кому считается наиболее подходящим давать суффикс, особенно в очень формальных или официальных обстоятельствах.

Широта Esquire (как эсквайр ) стала повсеместной в Соединенном Королевстве к середине 20-го века, без различия в статусе между мистером и Esquire . Esquire обычно использовался как титул по умолчанию для всех мужчин, у которых не было более крупного титула при обращении к корреспонденции, с письмами, адресованными с использованием имени в исходном формате (например, К. С. Смит, эсквайр ), но г-н использовался в качестве формы адреса ( например, Уважаемый мистер Смит ). В 1970-х годах использование Esq. начал снижаться, и к концу 20-го века большинство людей перестали его использовать и перешли на использованиеВместо этого мистер . Эсквайр обычно считалось старомодным, но все еще использовалось некоторыми традиционными людьми. Однако примерно с 2010 года он снова стал возвращаться в качестве официального обращения к мужчине, работающему в бизнесе, а также в социальной среде, особенно там, где статус человека неизвестен, поэтому используется больше как общий титул вежливости. Его использование всегда оставалось постоянным в таких организациях, как Christie's и Berry Bros. & Rudd . Британские мужчины, приглашенные в Букингемский дворец, также получают свои приглашения в конверте с суффиксом Esq. после их имен, в то время как мужчины иностранных граждан вместо этого имеют префикс Mr (женщины обращаются какМисс , мисс или миссис ). [25] Та же практика применяется к другим постам из дворца (например, для служащих). Барристеры по-прежнему обращаются таким образом только к адвокату Квинса .

В Шотландии [ править ]

Esquire - исторически феодальное название в Шотландии. Сегодня титул эсквайра определяется как социальное достоинство, которое относится к людям шотландского дворянства , которые занимают следующую позицию в Ордене старшинства над джентльменами . Это также используется как обычная вежливость в переписке. Традиционно это был тот, кого считали «кадетом в рыцари». Сегодня титул эсквайра не дается джентльменам, хотя некоторые должности несут с собой степень эсквайра, например, статус адвоката или мирового судьи . Является ли оруженосец джентльменом, оруженосцем или более высоким рангом, можно определить по типу шлема, изображенному в Патентных письмах о выдаче или зачислении оружия. В шотландской геральдикеСэр Томас Иннес из Лирни поясняет, что шлем джентльмена - это закрытый горшок из простой стали, без золота, тогда как шлем эсквайра может быть стальным горшком, украшенным золотом, или шлемом с закрытым козырьком, украшенным золотом. [26] [27] суд Господа Лион покажет штурвал , соответствующие их «степень», или социальное положение, в рисунке на Patent Letters .

Сегодняшнее определение esquire включает:

  1. Потомок мужского первородства рыцаря (с шотландским оружием или без него), [28]
  2. Шотландские оруженосцы, признанные с территориальным обозначением в их патентных письмах [29], часто описываются как Лэрд [30], что считается эсквайром. [31] Лэрды с территориальным обозначением, признанным Судом лорда Лиона, не будут использовать почтовые именные буквы «эсквайр». после их имени, поскольку использование территориального обозначения подразумевает ранг эсквайра.
  3. Мужчины-вожди шотландских кланов, признанные судом лорда Лиона (с шотландским оружием), не являются феодальными баронами или пэрами. [32]
  4. Те другие оруженосцы, признанные в степени эсквайра через штурвал, указаны в их письмах-патентах в соответствии с указаниями, упомянутыми выше.

Существует некоторая путаница по поводу того факта, что лорд Лионский король оружия обращается к корреспондентам по их имени, за которым следует «эсквайр». в переписке, а именно по письмам. Некоторые люди ошибочно полагают, что это делает их оруженосцем, однако это обычная вежливость в Шотландии, как и в остальной части Британии, и не является официальным признанием степени эсквайра. Шотландские суды подтвердили, что основная степень признания оруженосца - это достоинство джентльмена, а не оруженосца. [33]

В феодальные времена оруженосец был оруженосцем , сопровождающим рыцаря, но несшим свой уникальный гербовый щит. [34] Точно так же оруженосецв современных терминах хорошо определяется в пределах юрисдикции Шотландии как оруженосец. Эти два смысла «оруженосца» различны: оруженосец в феодальные времена был «оруженосцем» в том смысле, что он был человеком, который носил для них свои рыцарские доспехи; тогда как в современном смысле термин «оруженосец» используется для обозначения носителя герба, оруженосца. Это не одно и то же, хотя феодальный оруженосец, скорее всего, тоже был бы оруженосцем. На протяжении веков титул оруженосца не давался рыцарям (поскольку рыцарям больше не нужно тренироваться для боя). Однако рыцари были не единственными носильщиками оружия, и точно так же не все оруженосцы были оруженосцами. Сегодня,быть оруженосцем - синоним титула джентльмена вПорядок старшинства в Шотландии , [35] и является социальным достоинством. Патент на буквы шотландских оруженосцев никогда не будет включать титул джентльмена, потому что сами запатентованные буквы свидетельствуют о том, что человек является оруженосцем или джентльменом в самом строгом смысле этого определения. Шотландский оруженосец - это джентльмен или джентльмен, если они не имеют более высокого ранга.

Шотландские оруженосцы - это люди с наследственным правом, предоставлением или зачислением оружия, что дает им право использовать личное оружие Судом лорда Лиона. Ношение должным образом зарегистрированного оружия является признаком дворянства (пэрского или непарского звания). [36] Все шотландские оруженосцы признаются членами дворянства в более широком смысле через их выдачу или регистрацию оружия, присуждаемого Короной или Сувереном через суд лорда Лиона, и путем выдачи ордера от лорда Лиона, короля Таким образом, оружие внесено в Государственный реестр всех видов оружия и носки в Шотландии, а затем через официальные «прапорщики дворянства». [37] [38] Без такого легального оружия практически невозможно доказать свой дворянский статус.[39] [40] «Технически предоставление оружия от лорда Лиона - это патент дворянства (также именуемый« Дипломом дворянства »); получатель гранта, таким образом,« зачисляется со всеми дворянами в дворянство Шотландии ». », [41] однако термин« дворянство »сегодня мало используется в этом контексте, поскольку в британском обычном языке этот термин широко ассоциируется с пэром. Вместо этого французский термин noblesse [42] был использован судом лорда Лиона, поскольку этот термин включает не только пэров, но и мелкую знать, не являющуюся пэром, которая включает баронетов, рыцарей, феодальных баронов, оруженосцев с территориальными обозначениями, оруженосцы и господа.

Использование в США [ править ]

В Соединенных Штатах этот термин используется почти исключительно для юристов; почти как доктор философии. или MD называется «Доктор» или рыцарь становится «сэром». [43]

В юридической профессии [ править ]

В США звание эсквайра часто встречается среди юристов. [9] Звание не закреплено законом какого-либо штата за какой-либо профессией, классом или положением в обществе. [9] Однако некоторые ассоциации адвокатов штатов, такие как Нью-Йоркская ассоциация адвокатов, защищают использование термина «эсквайр» и считают, что использование термина означает лицензирование в юрисдикции, так что его использование не юристами равносильно неправомочная юридическая практика . [9]

Дипломатическое использование [ править ]

Аналогичным образом, при адресе социальной корреспонденции уполномоченному сотруднику дипломатической службы Соединенных Штатов , esquire может использоваться как дополнительный титул. Хотя сокращенно Esq. правильно, Esquire обычно пишется полностью при обращении к дипломату. [44] [45] Если в той же строке используются какие-либо другие заголовки, Esquire опускается.

В братских группах [ править ]

Некоторые братские группы используют титул Esquire. Одно дополнительное тело в масонстве также использует Esquire в качестве титула ученой степени. [46]

В колониальной Вирджинии [ править ]

В колонии Вирджиния , в течение 17 - го и 18 - го веков, оруженосец был титул , присваиваемый членам Совета Вирджинии , в верхней палате в Вирджинии Ассамблеи . [47]

Использование почетных знаков и пост-номиналов [ править ]

Почетные знаки не используются с титулами вежливости, поэтому Джон Смит, эсквайр. или мистер Джон Смит был бы прав, но мистер Джон Смит, эсквайр. было бы неверно. [48]

Обращаясь к лицу, имеющему ученую степень или другое пост-номинальное профессиональное обозначение, например, дипломированный бухгалтер , писатель должен использовать пост-номинальное обозначение (обычно сокращенное) или эсквайр. , но не то и другое одновременно; когда esquire используется в качестве титула вежливости , его не следует использовать с пост-номиналами. [49]

Использование в Индии [ править ]

До 1947 года термин эсквайр использовался старшими офицерами индийской государственной службы и другими членами правительства. В соответствии с критериями, установленными веками ранее, это название в основном использовалось правительственными чиновниками, которые учились или стажировались в Англии, особенно в университетах Оксфорда , Кембриджа или Лондона, или других профессиональных организациях, управляемых государством. Адвокаты были особенно включены в орден оруженосцев. Члены вооруженных сил, а также те, кто был призван в нее из других служб, временно или постоянно, также назывались оруженосцами. [5]

Королевство Франции [ править ]

В французском дворянству , Ecuyer ( «Squire» и буквально: «щит на предъявителя») был самый низкий удельный ранг, к которому подавляющее большинство безымянных дворян имели право; в некоторых регионах также называется камердинером или благородным домом .

Королевство Бельгия [ править ]

В Бельгии , Ecuyer ( французский или его голландский эквиваленте Jonkheer) это самый низкий титул в системе дворянства, признан кассационный суд . [50]

См. Также [ править ]

  • Английское почтение

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Британский английский: Esquire» . Словарь Коллинза. nd Архивировано 6 октября 2014 года . Проверено 23 сентября 2014 года .
  2. ^ «Американский английский: Esquire» . Словарь Коллинза. nd Архивировано 6 октября 2014 года . Проверено 23 сентября 2014 года .
  3. ^ 'esquire, n.1' и 'esq., n.1.3.a.': Oxford English Dictionary Online: доступ 4 октября 2011 г., 00: 41BST
  4. ^ Блэкстоун, Уильям (1826). Комментарии к законам Англии, Том 1 - Комментарии к законам Англии, Джозеф Читти . Уильям Блэкстоун. С. 405–406 - Глава XII - О гражданском государстве. Архивировано 9 ноября 2017 года.
  5. ^ a b Популярная энциклопедия: общий словарь искусств, наук, литературы, биографии, истории и политической экономии, том 1 . Blackie & Son, 1841. 1841. p. 698. Архивировано 9 ноября 2017 года.
  6. ^ эсквайр . Dictionary.com Полный. Random House, Inc. 3 мая. 2010. [Dictionary.com «Архивная копия» . Архивировано 12 марта 2010 года . Проверено 3 мая 2010 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )].
  7. ^ Оксфордский словарь английского языка , второе издание (1991).
  8. ^ Порядок старшинства среди джентльменов в Англии и Уэльсе [«Архивная копия» Дебретта . Архивировано из оригинала 16 марта 2015 года . Проверено 26 апреля 2015 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )].
  9. ^ a b c d Томпсон, Кэтрин А. (8 января 2006 г.). «Спор за титулы» . Журнал ABA . Американская ассоциация адвокатов. Архивировано 30 мая 2011 года . Дата обращения 10 февраля 2020 .
  10. ^ Маклин, сэр Джон; Heane, WC, eds. (1885). Посещение графства Глостер, сделанное в 1623 году Генри Читти и Джоном Филлипотом в качестве заместителей Уильяма Камдена, короля оружия Кларенсё; с родословными от визитов геральдов 1569 и 1582-3 гг., а также с разными родословными. Harleian Society, 1-я сер. 21. Лондон, стр. 197–199.
  11. ^ " Эсквайры ". Debretts . Архивировано с оригинала . Проверено 5 июня 2017.
  12. ^ Сэр Эдвард Кока, Институты об. 2, стр. 688.
  13. ^ Как цитирует или пересказывает из Weevers Древнего похоронных памятников по Джон Принц (1643-1723) в его простаки Девон (1810издание, стр. 236).
  14. ^ Берн, Ричард; Читти, Дж .; Черный, Филипп. Мировой судья и приходской служащий (оттиск 1975 года). С. 884–885.
  15. Берн, Ричард. Мировой судья и приходской служащий, Vol. II , стр. 540–541.
  16. ^ Бутелл, Чарльз (1899) английская Геральдика , страница 120; см. также [1] , стр. 120.
  17. ^ Паркер, Джеймс (1894). Словарь терминов, используемых в геральдике ; см. также «Архивная копия» . Архивировано из оригинального 22 августа 2016 года . Проверено 10 февраля +2016 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  18. ^ "esquire - Определение esquire на английском языке Оксфордскими словарями" . Оксфордские словари - английские . Архивировано 7 сентября 2016 года . Проверено 8 мая 2018 .
  19. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 18 октября 2013 года . Проверено 18 октября 2013 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ) Таблица приоритета джентльменов Англии и Уэльса, Debrett's
  20. ^ "Десятина - Национальный архив" . Национальный архив . Архивировано 19 декабря 2011 года.
  21. ^ Янг, Джон Х. (1881) Наше поведение, или манеры, поведение и одежда самого изысканного общества; Включая формы для писем, приглашений и т. Д., А также ценные предложения по домашней культуре и обучению. Архивировано 3 марта 2016 года в Wayback Machine . FB Dickerson & Co. / Издательство Пенсильвании / Издательство Союза. Детройт, Мичиган / Харрисбург, Пенсильвания / Чикаго, Иллинойс.
  22. ^ Додд, Чарльз Р. (1843) Справочник достоинств, привилегий и старшинства: включая списки великих государственных деятелей, от революции до настоящего времени. Лондон: Whittaker & Co., стр. 248,251.
  23. ^ Дневник Сэмюэля Пепису , в понедельник, 10 декабря 1660 года .
  24. Esquire , Penny cyclopedia Общества распространения полезных знаний. Архивировано 15 января 2017 года в Wayback Machine , т. 9-10, с. 13, по состоянию на 12 марта 2012 г.
  25. ^ Хардмэн, Роберт (29 ноября 2007). «Фонтан почета». Монархия: королевская семья за работой . Драк, Вемдинг, Германия: Ebury Press. п. 121. ISBN. 978-0-09-191842-2. У британских мужчин есть «эсквайр». после их имени [...], тогда как всех мужчин из-за границы зовут "мистер"
  26. ^ Иннес Лирни, Томас (1978). Шотландская геральдика . Лондон и Эдинбург: Джонстон и Бэкон. п. 17.
  27. ^ Кидд, C .; Уильямсон, Д. (2000). Пэра и баронетство Дебретта . Лондон: Макмиллан. п. 53.
  28. ^ «Суверенный военный Мальтийский орден» . Архивировано из оригинального 29 апреля 2012 года . Проверено 18 июля 2013 года .
  29. ^ "Суд лорда Лиона -" . Архивировано из оригинального 12 мая 2011 года . Проверено 20 июля 2013 года .
  30. ^ "Суд лорда Лиона -" . Архивировано из оригинального 28 июля 2012 года . Проверено 20 июля 2013 года .
  31. ^ Адам, Ф. (1934). Кланы, септы и полки Шотландского нагорья . W. & AK Johnston. п. 410. ISBN 9780806304489. Архивировано 23 февраля 2014 года . Проверено 15 декабря 2012 года .
  32. ^ Д. Эйр, Н. Ливингстон и. «Таблица приоритетов» . www.scotsbarons.org . Архивировано 21 ноября 2012 года . Проверено 23 августа 2016 года .
  33. ^ «Заключение суда - поставлено лордом Марнохом» . Сессионный суд. Архивировано 21 февраля 2012 года . Проверено 29 июля 2011 года .
  34. ^ Словарь рыцарства, Удэн. Kestrel Books, Harmondsworth 1968 ISBN 0722653727 
  35. ^ «Приоритет среди джентльменов в Шотландии» . Архивировано из оригинального 27 августа 2013 года .
  36. Перейти ↑ Edmondson, Complete Body of Heraldry, p. 154.
  37. ^ Nisbet в Геральдика, III, II, 65.
  38. ^ Сэр Томас Иннес Оф Лирни, шотландцы Геральдика, стр. 20.
  39. ^ Иннес Лирни, сэр Томас - лорд Лионский король оружия.
  40. ^ Шотландская геральдика, 2-е изд. [1956] с. 20f; 3-е изд. [1978] с. 13.
  41. ^ Бернетт, Чарльз Дж. ( Росс Геральд Экстраординарный) и Деннис, Марк Д. (Геральдическое наследие Ормонда Пурсиванта Шотландии); Лев, радующийся канцелярской конторе, Эдинбург, 1997 год.
  42. ^ Иннес из Learney, Т. (1956) шотландцы Геральдика архивации 27 апреля 2015 в Wayback Machine , Балтимор: Генеалогическое Publishing Co., стр. 22.
  43. Parry, Zachariah B. [2] , Информационный бюллетень Beeson Law Library , Lawyer-behavior , 27 февраля 2015 г.
  44. ^ Маккаффри, Мэри Джейн ; Иннис, Полина; Sand, Esquire, Ричард М. (2002). Протокол: Полный справочник дипломатического, официального и социального использования (25-летие (3-е изд.)). Даллас, Техас: Издательская компания Дурбанского дома. ISBN 1-930754-18-3. Архивировано из оригинала на 1 марта 2012 года . Проверено 21 декабря 2009 года .
  45. ^ «Приложение VIII. Протокол и формы обращения» . Руководство по стилю UMW . Университет Мэри Вашингтон . Архивировано из оригинального 13 апреля 2010 года . Проверено 27 апреля 2010 года .
  46. York Rite Allied Invitational Bodies » . Архивировано 27 сентября 2007 года.
  47. ^ Брюс, Филипп А. (1907). Социальная жизнь Вирджинии в семнадцатом веке: расследование происхождения высшего посадочного класса, вместе с описанием привычек, обычаев и отклонений людей . Ричмонд, Вирджиния: Whittet & Shepperson. С. 121–123.
  48. ^ Руководство по адресации корреспонденции, архивировано 3 июля 2016 г. в Wayback Machine , Институт Эмили Пост, последний доступ 4 июля 2016 г.
  49. ^ "Архивная копия" . Архивировано 9 мая 2011 года . Проверено 6 июля 2011 года .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )[ нужен лучший источник ]
  50. ^ "Arrêté de la Cour de Cassation", 1927.

Внешние ссылки [ править ]