Европа (рассказ)


Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Европа» является коротким рассказом по Генри Джеймсу первым опубликовал в журнале Скрибнера в июне 1899. В своем предисловии к истории в Нью - Йорке версии (1907-1909) его вымысла, Джеймс говорит , что он получил один намек на эти внутренние трагикомедии из визита к пожилой даме, которая в основном жила воспоминаниями о ранней поездке в Европу . Позже Джеймс услышал о ее стареющих дочерях, которые никогда не были в Европе, и очень сожалел об этом. Он объединил два предложения в хитроумном сюжете и произвел блестящую отполированную жемчужину короткого повествования .

Краткое содержание сюжета

Рассказчик посещает дом в Новой Англии древней вдовы миссис Риммл и трех ее стареющих дочерей: Бекки, Джейн и Марии. Давным-давно госпожа Риммле побывала в Европе, что стало большим событием в ее жизни. Дочери тоже хотели бы увидеть Европу, но их мать заболевает, когда их планы близки к реализации. Наконец друзья семьи забирают Джейн в Европу, где она слишком счастлива, чтобы когда-либо вернуться.

Когда рассказчик в следующий раз видит миссис Риммл, она говорит ему, что Джейн умерла за границей, что не соответствует действительности, и что Бекки скоро отправится в Европу. Бекки никогда не уходит из семейного дома и в конце концов умирает. Когда он в последний раз навещает семью, почти мумифицированная миссис Риммл говорит рассказчику, что Бекки «уехала в Европу», что является печальным эвфемизмом для ее смерти.

Основные темы

История представляет собой черный комедийный вариант старой «интернациональной темы» Джеймса о Старом Свете против Нового . Однако комедия становится горькой, поскольку похожая на ведьму миссис Риммл медленно выдавливает жизнь из дочерей своим неумолимым психологическим доминированием. Хотя одна из дочерей ускользает из рук миссис Риммл, чтобы насладиться второй зрелой юностью в Европе, двум другим не так повезло.

Миссис Риммл считалась воплощением пуританства Новой Англии в ее способности контролировать своих дочерей, сбивая их с толку . Джеймс довольно сурово высмеивает старуху, но она ни в коем случае не бессильна осуществить свою волю. Джеймс гордился той компрессией, которую он достиг в этой истории, и тем, как он драматизировал тихую, но напряженную борьбу между древней вдовой и ее дочерьми. Мрачный юмор повествования только усиливает пафос разрушенных и потерянных жизней.

Критическая оценка

Эта история обычно была любимой критиками из- за горько-сладкого отчета о судьбе каждой дочери и учтивости рассказчика в изложении иногда мрачных подробностей. Хотя в рассказе мало времени тратится на описание в местных цветах, весь рассказ пропитан атмосферой примитивной Новой Англии, которую олицетворяет престарелая миссис Риммл.

Властная вдова кажется почти такой же старой, как суды салемских ведьм, и привносит в историю больше, чем немного их духа. В своем полномасштабном исследовании Натаниэля Хоторна Джеймс отметил, как ловко старый романист использовал пуританское наследие Новой Англии, чтобы углубить и затемнить свои рассказы. Джеймс добивается примерно такого же эффекта в «Европе».

использованная литература

внешние ссылки