Франсиско де Пина (1585–1625) был португальским иезуитским переводчиком, миссионером и священником, которому приписывают создание первого латинизированного письма вьетнамского языка , на котором основан современный вьетнамский алфавит .
биография
Франсиско де Пина родился в Гуарда, Португалия в 1585 году и вступил в орден иезуитов в 1605 году. [1] В период между 1611 и 1617 годами он учился в колледже Святого Павла в Макао , где познакомился с работами Жуана Родригеша Тсузу. . [1] Последний был португальским иезуитом, который первым ввел транслитерацию японского языка в латинский алфавит с использованием фонетики португальского языка . Жоао Родригеш Цузу прибыл в Макао из Японии в 1614 году, через 6 лет после завершения своего самого известного труда по японской грамматике, Arte da Lingoa de Iapam .
Франсиско де Пина прибыл в Đăng Чонг ( так называемый Кохинхина европейцами в то время) в 1617 году, чтобы заменить иезуитский Диогу де Карвальо в миссионерской работе евангелизации , разработанной совместно с итальянской Франческо Buzomi в современном Вьетнаме с 1615 [2] At В то время в Шанг Тронге было две резиденции португальских иезуитов : современные Хойан и Куинхон . Пина поселился в Хойане , но его миссионерская работа была распределена между двумя миссиями иезуитов .
Франсиско де Пина утонул в море в современном Ca i 15 декабря 1625 года, когда пытался спасти гостей на затонувшей лодке. [1] Его тело было похоронено в неизвестном месте в Хойане . [3]
Работает
Хотя до наших дней не сохранилось ни одного произведения Франсиско де Пина, он считается первым европейцем, способным бегло говорить на вьетнамском языке, и этот навык он использовал в своей миссионерской работе. [4] Пина считал, что такое умение является фундаментальной частью евангелизационной работы, и неоднократно обвинял своих собратьев-священнослужителей в том, что они не действуют таким же образом. [5] Пина впервые применил метод записи вьетнамского языка латинскими буквами, который составляет основу современного вьетнамского алфавита , одновременно обучая своих учеников вьетнамскому языку . Самым известным из них является Александр де Родос , который опубликовал в 1651 году в Риме Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum , трехъязычный словарь между вьетнамским, португальским и латинским языками, составленный Александром Родосом из работ различных португальских иезуитов (среди которых Гаспар ду Амарал, Антониу Барбоса , Антониу де Фонтес и сам Франсиско де Пина).
Франсиско де Пина составил первый словарь вьетнамского языка в 1619 году и сообщил своему начальству, что написал трактат по орфографии и фонетике в 1622 или 1623 году. [6] Некоторые ученые [1] [7] утверждали, что Пина ответственен за это. написание грамматики, на основе которой Хонуфер Бюргин составил и отредактировал текст Manuductio ad Linguam Tunkinensem независимо от работы Александра де Родса . [1] Другие ученые оспаривают этот вывод, собирая доказательства того , что Manuductio объявление Linguam Tunkinensem была написана Филиппом Sibin использованием Dictionarium Annamiticum Lusitanum и др Latinum от Александра де Родес в качестве ссылки. [6]
Рекомендации
- ^ a b c d e Жак, Роланд. Португальские пионеры вьетнамской лингвистики. Бангкок: Orchid Press, 2002.
- ^ "Contribuição dos Missionários Portugueses пара действительной língua vietnamita" . 29 октября 2014 г.
- ^ Nguyễn Thanh Quang & Võ ình Đệ (14 июля 2019 г.). "Những ngộ nhận về Francisco de Pina" . Báo Bình Định .
- ^ Do Куанг Чинь, SJ. Донг Тен Чонг Ха Хой Дай Вьет - Общество Иисуса во вьетнамском обществе. Монреаль: Антон и Дуок Санг. 2007 год: 72
- ^ Дрор, Ольга изд. Виды Вьетнама семнадцатого века, Кристофоро Борри на Кочинчине и Сэмюэля Барона на Тонкине. Итака, Нью-Йорк: Программа Корнелла для Юго-Восточной Азии, 2006 г.
- ^ а б Фам, Ли Тхи Киеу (весна 2019 г.). «Истинный редактор Manuductio ad linguam Tunkinensem (вьетнамская грамматика семнадцатого-восемнадцатого веков)». Журнал вьетнамских исследований . 14 (2): 68–92. DOI : 10.1525 / vs.2019.14.2.68 .
- ^ Zwartjes, Отто. Миссионерские грамматики португальского языка в Азии, Африке и Бразилии, 1550-1800 гг. Амстердам: издательство John Benjamins Publishing Co., 2011 г.