Военное кладбище Фромель (Фазановый лес) - кладбище времен Первой мировой войны, построенное Комиссией по военным захоронениям Содружества на окраине Фромель на севере Франции, недалеко от бельгийской границы. Построенное в период с 2009 по 2010 год, это было первое новое кладбище Комиссии по военным захоронениям Содружества за более чем 50 лет, последнее из таких кладбищ было построено после Второй мировой войны . [1] [2] На кладбище находятся могилы 250 британских и австралийских солдат, погибших 19 июля 1916 года в битве при Фромелле .
Военное кладбище Фромель (Фазановый лес) | |
---|---|
Комиссия Содружества по военным захоронениям | |
Используется для погибших 19–20 июля 1916 г. Битва при Фромель | |
Учредил | 30 января 2010 г. |
Открыт | 19 июля 2010 г. |
Место расположения | 50 ° 36′28 ″ с.ш. 02 ° 51′5 ″ в.д. / 50,60778 ° с. Ш. 2,85139 ° в. вблизи Координаты : 50 ° 36′28 ″ с.ш., 02 ° 51′5 ″ в.д. / 50,60778 ° с. Ш. 2,85139 ° в. |
Разработано | Барри Эдвардс |
Всего захоронений | 250 |
Похороны по нациям | |
| |
Похороны войной | |
Источник статистики: CWGC |
Тела были обнаружены в результате исторического исследования, которое включало анализ аэрофотоснимков, показывающих наличие массовых захоронений на окраине Фазанового леса ( Буа-Фейсан ), недалеко от деревни Фромель. Присутствие тел было подтверждено в мае 2008 года, а тела были обнаружены во время раскопок в 2009 году. Специально созванный Совет по идентификации опубликовал 17 марта 2010 года отчет, в котором объявлены первые 75 тел, которые были успешно идентифицированы с помощью анализа ДНК . Дальнейшая идентификация продолжалась как минимум до 2014 года.
Параллельно с проектами по извлечению и опознанию британское и австралийское правительства попросили Комиссию Содружества по военным захоронениям построить новое кладбище для размещения тел. Строительные работы на кладбище начались в мае 2009 года, а основные структурные элементы были завершены к январю 2010 года. Погребенные солдаты были перезахоронены с полными воинскими почестями в серии панихидов в январе и феврале 2010 года. Первое торжественное перезахоронение состоялось 30 сентября. Январь 2010 г.
После этого периода перезахоронения на кладбище был добавлен верхний слой почвы, посажены садовые элементы и позволили расти на месте. Последнее перезахоронение состоялось в рамках кладбищенского посвящения церемонии, которая состоялась 19 июля 2010 года в ознаменование 94 - й годовщины битвы при Fromelles.
Задний план
Битва Fromelles состоялась в ночь на 19-20 июля 1916, во время Сомме Наступление на Западном фронте в Первой мировой войне . Это был отвлекающий бой, призванный отвлечь внимание немцев от более крупных атак в другом месте. В нем участвовали подразделения 5-й австралийской и 61-й британской дивизий, атакующие немецкие позиции во Фромелле и его окрестностях. Немецкие позиции были хорошо защищены, и сражение привело к огромным потерям атакующих сил, особенно тяжелые потери понесли 15-я австралийская бригада и 184-я британская бригада . Это было первое крупное сражение на Западном фронте с участием Первых австралийских имперских сил (AIF) [3] и было описано как «худшие 24 часа за всю историю Австралии». [4]
Записи, хранящиеся Комиссией по военным захоронениям Содружества, показывают, что 1780 австралийских солдат и 503 британских солдата погибли в битве [5], но многие из этих тел не были обнаружены. Память об этих пропавших без вести умерших отмечается не отдельными могилами и именами на надгробиях, а именами, вырезанными на памятниках, посвященных этой цели. Австралийские пропавшие без вести погибшие в битве выгравированы на мемориале на австралийском кладбище и мемориале VC Corner , и там же захоронены более 400 неопознанных тел, погибших в битве . [6] Многие из мертвых были найдены немецкими войсками после битвы и похоронены в тылу немцев. Некоторые из этих захоронений были расположены сразу после Первой мировой войны, и тела были перезахоронены на кладбищах в этом районе, в том числе на кладбище VC Corner. [7]
Обнаружение братских могил
В могильных ямах на фазан Вуд оставались нетронутыми в течение более 90 лет. Их существование было обнаружено в результате исследования австралийского учителя на пенсии Ламбиса Энглезоса. После посещения Фромель в 2002 году Энглезос подсчитал расхождение в количестве неопознанных захоронений во Фромелле по сравнению со списками пропавших без вести. После этого он исследовал возможность того, что пропавшие без вести тела были захоронены немцами в безымянных братских могилах и с тех пор так и не были обнаружены. В мае 2006 года репортер 60 Minutes Рэй Мартин и продюсер Стивен Райс начали расследование теорий Энглезоса и посетили Фромель, чтобы изучить его доказательства. В июле 2006 года они передали отчет, подтверждающий его выводы и требующий действий со стороны федерального правительства. [9] Несколько лет исторических исследований, включая изучение аэрофотоснимков , отчетов Красного Креста и военных документов Германии, привели к созыву Отдела истории армии в Австралии и отправке документов в Парламентскую группу по изучению могил и наследия поля боя. в Великобритании. Доказательства в конечном итоге стали достаточно убедительными, и было назначено официальное расследование. [10]
Археологическая оценка от предполагаемых захоронений была проведена в мае 2008 года в Университете Археологического Исследовательского Отдела Глазго (GUARD). Этот ограниченный обзор и раскопки подтвердили, что в этих местах были тела британских и австралийских солдат времен Первой мировой войны, и это привело к финансированию более крупного проекта по раскопкам на этом месте. [11] Основные раскопки проводились Oxford Archeology с мая по сентябрь 2009 года, [12] и привели к извлечению 250 британских и австралийских тел из пяти братских могил и около 6200 отдельных артефактов. [13] Были поданы апелляции к родственникам солдат, погибших в боях, и был проведен анализ ДНК, проводимый LGC Forensics в попытке идентифицировать тела. [12]
Планирование
После обнаружения массовых захоронений в Фазан Вуд в мае 2008 года правительства Великобритании и Австралии создали совместно финансируемый орган, Управляющий совет Фромель (FMB), для достижения трех основных целей: восстановление, идентификация и повторное захоронение тела. FMB будет координировать деятельность нескольких французских, британских и австралийских организаций и обеспечивать общий надзор за проектом. Хотя правительства Великобритании и Австралии через FMB сохранили общую ответственность, Комиссию по военным захоронениям Содружества (CWGC) попросили выступить в качестве их агента и обеспечить повседневное управление проектом с помощью менеджера проекта Fromelles, предоставленного CWGC. , также являясь членом Правления. [12]
В дополнение к управлению проектом, CWGC попросили построить новое кладбище для перезахоронения тел, которые будут обнаружены. Хотя об этом просили правительства Великобритании и Австралии, проектирование, строительство и обслуживание таких кладбищ является частью центральной задачи CWGC, и, как таковые, стоимость строительства , по оценкам, в 900 000 евро [14] была покрыта за счет финансирования от члена CWGC. страны. Финансирование раскопок, анализа ДНК и церемоний перезахоронения было разделено поровну между британским и австралийским правительствами. [15]
Планы и проекты нового кладбища были составлены архитектором комиссии Барри Эдвардсом. Одной из неотложных проблем был выбор подходящего места. Первоначальное место массовых захоронений рассматривалось как место для кладбища (и было предложено землевладельцем), но земля оказалась слишком подверженной затоплению. Место, которое было выбрано, находилось поблизости, примерно в 120 метрах к юго-западу от первоначальных массовых захоронений на поле боя, но на более высоком участке земли, недалеко от деревни Фромель. Общая форма кладбища имеет шестиугольную форму, а конструкция включает радиальные ряды надгробий, ведущие к поднятому Кресту Жертвоприношения на южной стороне кладбища. Это более высокое место для кладбища позволило намеренно разместить Крест Жертвоприношения в месте, где он был бы виден на горизонте, если смотреть с близлежащего австралийского кладбища и мемориала VC Corner . Этот мемориал - одно из нескольких мест во Фромелле и его окрестностях, где поминают погибших в битве. Поле битвы во Фромелле в 1916 году также будет видно с возвышенной террасы Креста Жертвоприношения. Еще одним соображением в дизайне было ориентация кладбища, с надгробиями, ориентированными на юг, чтобы избежать теней и увеличить дневную видимость надписей на надгробиях. Точная планировка захоронений была оставлена гибкой, поскольку количество необходимых захоронений на тот момент не было известно. В дизайн была включена небольшая автостоянка. В отличие от более ранних кладбищ CWGC, это современное кладбище было спроектировано с пандусами, обеспечивающими доступ для инвалидов-колясочников. [16]
Планы CWGC относительно нового кладбища были обнародованы в апреле 2009 г. и объявлены генеральным директором комиссии Ричардом Келлавей, который выразил желание, чтобы кладбище было достойным жертв, принесенных теми, кто будет похоронен на нем, и станет «местом достойного паломничества и памяти грядущих поколений». [17]
В сентябре 2009 года Правление Fromelles опубликовало отчет («Fromelles - история на данный момент»). В отчете, написанном сопредседателями Совета от Министерства обороны Великобритании и Сил обороны Австралии , говорится, что целью проекта является «достойное извлечение останков тех солдат, которые лежали в поле в Фазан Вуд для последние 93 года, чтобы оказать им такую же любезность, какую оказали их коллегам, когда поля сражений были расчищены в конце войны - индивидуальные захоронения с воинскими почестями и их именем на надгробии везде, где это возможно ». [12]
Строительство
Контракт на строительство кладбища был заключен с компанией Beton-Bouw Bentein BVBA. Эта компания, основанная в 1921 году, помогла восстановить Фландрию после войны и имела предыдущий опыт работы с комиссией. [14] Прежде, чем строительство могло начаться, район должен был быть проверен французскими властями на наличие боеприпасов и другого имущества, оставленного с войны. Это было сделано в апреле 2009 года, и, хотя неразорвавшихся боеприпасов обнаружено не было, в этом районе были расчищены другие обломки военного времени, включая колючую проволоку и ящики для снарядов. [18] Собственно строительство началось в мае 2009 года, когда участок был выровнен в рамках подготовки к закладке фундамента, а временные щиты были возведены для ограждения участка. [19]
Хотя к этому моменту доступ к основным строительным площадкам и раскопкам был ограничен, интерес все же проявился, и к ним приезжали как представители средств массовой информации, так и школьники и родственники погибших во Фромелле. Информация размещалась на сайте на досках, а также были установлены памятные доски . Произведения на тему « Воспоминания », нарисованные школьниками из Великобритании, Франции и Австралии, были установлены на алюминиевых панелях щитов. Картины из Великобритании были предоставлены учениками 7-х классов из Stonyhurst St Mary's Hall , Ланкашир, и в июне 2009 года они отправились во Фромель, чтобы посетить это место и увидеть свои работы на выставке. [20]
Геология участка, бывшего фермерского поля на небольшом склоне, с тяжелой глинистой почвой, подверженной сезонным колебаниям во влажном состоянии, означала, что необходимо было построить прочный фундамент и дренаж . Основная опора надземных сооружений состоит из 210 бетонных свай, уходящих вертикально вниз в грунт, каждая на глубину до 7 метров. Эти сваи были спроектированы в июне 2009 года специализированной компанией Wig-Palen из Бельгии с использованием 62-тонной машины для бурения и уплотнения необходимых отверстий. Затем в полое сверло залили бетон, чтобы заполнить пустоту при извлечении сверла, а затем во все еще влажный бетон поместили стальные арматурные каркасы . Этот метод установки винтовых свай гарантировал, что фундамент кладбища по своей природе был как концевым, так и подшипниковым, что повысило устойчивость свай и конструкций, которые они поддерживают. [21] [22]
К июлю 2009 года велась работа по резьбе надгробий . Была зарезервирована поставка традиционного портлендского камня (Broadcroft Whitbed), а чистые надгробия были сформированы и отправлены во Францию. Резьба надгробий была произведена с помощью компьютерной системы Incisograph, управляемой комиссией . [23] Также в том же месяце были начаты планирование и выращивание растений, которые будут использоваться на новом кладбище. Потребуется много месяцев, чтобы вырастить и подрезать растения в горшках, чтобы они были готовы к пересадке весной 2010 года в рамках подготовки к церемонии открытия в июле. Ограниченное время между запланированными перезахоронениями в феврале 2010 года и открытием кладбища означало, что травянистые участки нужно было задернуть , а не выращивать траву из семян. Используемые розы - это сорт 'Remembrance' , который часто используется на кладбищах Комиссии. [24]
В августе 2009 года начались работы по возведению ограды кладбища. Уложенные под землей горизонтальные железобетонные балки послужили фундаментом для ступенчатых ограждающих стен, построенных из кирпича. Как и все заложенные здесь фундаменты, бетонные балки были заключены в кожух из полистирола, чтобы обеспечить расширение и сжатие почвы. [25] Сильный дождь в августе задержал строительные работы, но в сентябре и октябре период хорошей сухой погоды позволил добиться прогресса в самой сложной части проекта - Кресте Жертвоприношения, его террасе и фундаменте. [26]
Размер Креста Жертвоприношения, стандартной структуры Комиссии, используемой для кладбищ с более чем 40 могилами, варьируется в зависимости от количества захоронений на кладбище. Для этого кладбища будет использован крест типа А, шириной около 4 метров у основания и высотой 6 метров. Вырезанный из Massangies , [27] французский известняк , вал крест в одиночку будет весить четыре тонны, [28] в то время как весь поднятый камень терраса будет весить гораздо больше тонн. Чтобы выдержать вес Креста и приподнятую террасу, на которой он будет стоять, были подготовлены специальные фундаменты из двадцати шести вертикальных бетонных свай глубиной 7 метров, каждая из которых способна выдержать десять тонн, четыре из которых будут поддерживать сам Крест. Между сваями была построена соединительная сеть, чтобы нагрузка распределялась равномерно. На приподнятой террасе есть пандусы для доступа инвалидов-колясочников и бастионы для демонстрации цветов. [29] [30]
Построенная система подземных свай и балок не только поддерживает стены кладбища и террасу Креста Жертвоприношения, но также поддерживает могилы и надгробия. Каждое надгробие устанавливается на отдельном основании, которое опирается на горизонтальные фундаментные балки, опирающиеся на вертикальные сваи. Все это нужно для изоляции кладбищенских сооружений от движений грунта . [16]
Резьба Креста Жертвоприношения началась в октябре 2009 года, и в том же месяце была заложена каменная кладка террасы и основания креста [28], и проводились раскопки для подготовки участков для захоронения . Несколько футов почвы были удалены на большей части территории кладбища и заменены известняковой крошкой и гравием . Эти материалы дренируются легче, чем глиняная почва, и обеспечивают твердую поверхность, на которой могут стоять захоронения . Фактические захоронения включали опускание гробов в деревянные саркофаги, которые были установлены на этом этапе в процессе строительства. [31] После захоронений в феврале 2010 года были установлены надгробия, а слой известняка и гравия покрыли слоем верхнего слоя почвы и покрыли травой. Наконец, растения были добавлены и позволили им прилечь перед церемонией посвящения в июле. [16]
Захоронения
После их извлечения останки 250 британских и австралийских солдат были помещены во временные помещения морга . Поскольку любая возможная идентификация займет много месяцев, было решено провести перезахоронение, как только кладбище будет готово, и использовать временные надгробия. После отчета Идентификационной комиссии в марте 2010 года были установлены постоянные надгробия. На надгробиях указаны любые имена и национальности, которые удалось установить с использованием исторических, антропологических , археологических данных и свидетельств ДНК , но если личность неизвестна, вырезанная надпись на надгробии будет просто читать «Известно Богу», стандартная фраза, используемая для надгробия неизвестных солдат . [13]
Инаугурационное перезахоронение и церемония состоялись 30 января 2010 года в 11:00 по местному времени, и около 400 человек наблюдали за происходящим со смотровых площадок за стенами кладбища. Территория кладбища была покрыта легкой снежной пылью. Приказы службы были доступны на английском и французском языках, и на церемонии присутствовали представители Австралии , Франции , Великобритании и Комиссии по военным захоронениям Содружества , все из которых почтили память погибших. Правительство Великобритании представлял Кеван Джонс , министр по делам ветеранов. [32] Австралию представлял Алан Гриффин , министр по делам ветеранов , а из французских вооруженных сил - бывший начальник обороны французской армии Бруно Куш. [33] В своей речи генерал Куш воздал должное жертвам, принесенным молодыми солдатами, сражавшимися в битве:
Когда мы возводим этим солдатам достойную могилу, мы совершаем здесь один из старейших жестов человечества. Это жест преданности. Это жест, совершаемый каждым сыном для своего отца и всеми народами для своих героев. Пусть они упокоятся с миром на этой земле, за которую они пролили свою кровь и которая им всем обязана, включая свободу!
- Генерал Бруно Куш, 30 января 2010 г. [33]
Оружейный салют произвели солдаты Королевского стрелкового полка и австралийской армии . Почетный караул сформировали сорок французских ветеранов, каждый из которых нес флаг, представляющий город или деревню в районе Лилля, а флаг самого Фромеля датируется 1914 годом. [34] Носители гроб были из Королевского полка фузилеров и знаменосцев. Присутствовали также носители Королевского британского легиона . [32]
После церемонии мэр Юбер Юшетт и жители Фромеля устроили прием. [35]
Остальные перезахоронения, за исключением одного, зарезервированного для церемонии посвящения в июле, произошли в феврале 2010 года. Перезахоронения, начиная с 1 февраля, проводились по понедельникам, средам и пятницам, начиная с 9 часов утра, до тридцать солдат повторно хоронят каждый день, все с полными воинскими почестями. Здесь есть смотровая площадка, с которой можно наблюдать за военными похоронами , и место, где можно оставить дань уважения . Кроме того, в ратуше Фромель ( Мэри ) и в месте восстановления были организованы публичные демонстрации , а также можно подписать Книгу памяти. [35]
Каждый день перезахоронения открывался парадом, на котором церемониальная охрана наблюдала за поднятием флагов Союза (Великобритании), Австралии и Франции . После благословения со стороны военных капелланов , флаги были спущены на мачте , и начались повторные похороны. Каждые похороны следовали той же стандартной схеме, что и первое перезахоронение, но проводились парами, чтобы отразить совместный британо-австралийский характер битвы. Группа на предъявителя переносила каждый гроб с катафалка на назначенный участок для захоронения, а капеллан проводил панихиду . В конце дня капеллан произнес молитву , австралийские и британские солдаты зачитали военные сборники , а солдат прочитал Призыв из Оды памяти («Они не постареют ... Мы будем помнить их». ). После этого расстрельная группа произвела три залпа , трубач прозвучал « Последний столб» , и была соблюдена минутная пауза . Тишину нарушил трубач, прозвучавший « Ревейл» , капеллан зачитал последнее благословение, флаги были снова подняты до полного состава, а затем снова опущены и сняты, и парад начался. [35]
Было уделено внимание распределению участков для захоронения, и положение каждого тела в братских могилах было зарегистрировано, чтобы гарантировать, что солдаты, пролежавшие бок о бок в Фазановом лесу в течение девяноста трех лет, будут похоронены на соседних участках в их окончательном состоянии. место отдыха. [35]
Идентификация
Опознания 250 мужчин, повторно захороненных на кладбище, были впервые объявлены австралийцами и британцами 17 марта 2010 года. Из них 75 австралийцев были идентифицированы по именам, 128 мужчин оказались австралийцами, трое были британцами и 44 остались неопознанными. Доска для идентификации была проведена в мае 2010 года, а другие - ежегодно до 2014 года. [36] 7 мая 2010 года австралийские источники новостей сообщили, что были опознаны еще 19 австралийских солдат, причем The Age заявила, что никаких дальнейших британских потерь не обнаружено. [37] [38] Два идентификации были объявлены 7 июля 2010 года, один из которых подполковник Игнатий Bertram Норрис, который командовал 53 - й батальон в нападении на 19 июле 1916 года Девяносто шесть австралийцы были названы и из оставшихся 154 мужчин , Известно, что 109 австралийцев, трое британцев и 42 остаются неустановленными. [39]
Преданность
Открытие и освящение военного кладбища Фромель (Фазановый лес) состоялось в понедельник, 19 июля 2010 г., в ознаменование 94-й годовщины битвы при Фромелле . Это памятное мероприятие было сосредоточено вокруг перезахоронения последней группы останков. Присутствовали принц Чарльз и Камилла, герцогиня Корнуолла ; генерал-губернатор Австралии , Квентин Брайс ; герцог Кентский , президент CWGC; высокопоставленные военные деятели, в том числе генерал сэр Дэвид Ричардс , начальник британского генерального штаба , генерал-лейтенант Кен Гиллеспи , командующий австралийской армией , и генерал Элрик Ирасторза , начальник штаба французской армии ; представители правительства, включая лорда Астора от Министерства обороны Великобритании и Юбера Фалько от министра обороны Франции, представителей семей идентифицированных солдат; а также другие высокопоставленные лица из Австралии, Франции и Великобритании, а также те, кто работал над проектом. [40] [41] [42] [43] [44]
Отреставрированный служебный фургон времен Первой мировой войны, запряженный лошадьми из Королевского отряда, Королевская конная артиллерия перевезла гроб с места первоначальной братской могилы в Фазановом лесу по улицам Фромеля на новое кладбище. Его сопровождали британские и австралийские солдаты. [45] Затем гроб отнес на кладбище группа солдат из Королевского полка стрелков и гвардии Австралии . Затем состоялась служба посвящения, в которой родственники погибших во Фромелле читали отрывки из писем и дневников времен Первой мировой войны. Затем гроб опустили в могилу, и совместная британо-австралийская боевая группа произвела три залпа. После этого последовала минута молчания, а затем принц Чарльз, Квентин Брайс и министры правительства возложили венки. [44]
Ссылки и примечания
- ↑ «Погибшие в Первой мировой войне перезахоронены в спецслужбах» , BBC News , 30 января 2010 г.
- ^ Джексон, Питер (29 января 2010 г.), «Присвоение имен погибшим солдатам Фромеля» , BBC News
- ↑ Battle history. Архивировано 18 июня 2010 г. в Wayback Machine , Remembering Fromelles (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
- ^ Макмаллин, Росс (2006), «Катастрофа на Фромеллах» , военное время (36)
- ↑ Предыстория Архивировано 18 июня 2010 г. в Wayback Machine , Remembering Fromelles (CWGC), дата обращения 02.03.2010
- ^ VC Corner Australian Cemetery Memorial, Fromelles , Комиссия по военным захоронениям Содружества, доступ 03/02/2010
- ↑ Другой кирпич в стене , Nigel Steel, Wartime 44 (2008) 10–15
- ^ P06285.001 , Австралийский военный мемориал, заархивировано из оригинала 16 марта 2011 г. , извлечено 6 февраля 2010 г.
- ^ «Не забывай меня, Коббер» . 60 Минут Австралии, Девять Сети Австралии. 16 июля 2006 Архивировано из оригинала 14 июля 2011 года . Проверено 23 мая 2010 года .
- ^ 'Приводя нас сюда - построение дела', Вспоминая Fromelles (CWGC), доступ 03/02/2010.
- ^ 'Расследование GUARD - доказательство дела', Помня Fromelles (CWGC), доступ 03/02/2010.
- ^ a b c d «Фромель - история до сих пор», коммодор авиации Стив Мартин, AM (штаб обороны Австралии - Лондон) и Трейси Веннаи (министерство обороны Великобритании), сопредседатели правления Fromelles, 14 сентября 2009 г.
- ^ a b 'Вопросы и ответы', Remembering Fromelles (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
- ^ a b «Работа начинается на новом военном кладбище», Комиссия по военным захоронениям Содружества, Мейденхед, Великобритания, 28 мая 2009 г.
- ↑ «Министры объявляют об окончании раскопок во Фромелле», Комиссия по военным захоронениям Содружества, Мейденхед, Великобритания, 9 сентября 2009 г.
- ^ a b c 'Сегодняшнее кладбище, уходящее корнями в традиции', Помня Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
- ↑ «Обнародованы планы строительства первого военного кладбища за пятьдесят лет», Комиссия Содружества по военным захоронениям, Мейденхед, Великобритания, 22 апреля 2009 г.
- ^ Обломки военного времени - Фромель , 24 апреля 2009 г., Дэвид Ричардсон (CWGC, Fromelles Project Manager), просмотрено 02.03.2010
- ^ Земляные работы начинаются на новом кладбище , 21 мая 2009 г., Дэвид Ричардсон (CWGC, менеджер проекта Fromelles), доступ осуществлен 02.03.2010 г.
- ↑ Дети трех наций рисуют свое уважение. Архивировано 15 июня 2011 г. в Wayback Machine , 11.06.2009, Вспоминая Фромель (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
- ^ Строительство кладбища - сваи почти завершены. Архивировано 15 июня 2011 г. в Wayback Machine , 15 июня 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), просмотрено 02.03.2010.
- ^ 'Piling the site', июнь 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
- ↑ Заглядывая в будущее: подготовка надгробий. Архивировано 15 июня 2011 г. в Wayback Machine , 27 июля 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), дата обращения 02.03.2010.
- ^ Заглядывая в будущее: прогресс в питомнике. Архивировано 15 июня 2011 г. в Wayback Machine , 28 июля 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), дата обращения 02.03.2010
- ^ 'Укладка фундамента для ограждающей стены', август 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), по состоянию на 02.03.2010 г.
- ↑ Строительство кладбища - работа продвигается вперед в хорошую погоду. Архивировано 15 июня 2011 г. в Wayback Machine , 20 октября 2009 г., Вспоминая Фромель (CWGC), просмотрено 02.03.2010
- ^ 'Stonework for the Cross Terrace', октябрь 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), просмотрено 02.03.2010
- ^ a b 'Shaping the Cross of Sacrifice', октябрь 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), по состоянию на 02.03.2010 г.
- ^ Строительство кладбища - фундамент, заложенный для террасы. Архивировано 15 июня 2011 г. в Wayback Machine , 23 сентября 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), просмотрено 02.03.2010
- ↑ «Закладка фундамента для поперечной террасы», сентябрь 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), доступ 03/02/2010.
- ^ 'Раскопки могильника', октябрь 2009 г., Remembering Fromelles (CWGC), просмотрено 02.03.2010
- ^ a b Первый солдат из забытой битвы Первой мировой войны, похороненный на кладбище во Франции , Ольга Крейг и Джаспер Коппинг, The Daily Telegraph , 30 января 2010 г.
- ^ a b Клятва французов хранить память о войне мертвыми , Питер Уилсон, Австралиец , 1 февраля 2010 г.
- ^ Захоронение наконец 250 неизвестных солдат , Эндрю Джонсон, The Independent , 31 января 2010
- ^ a b c d 'Приказ об исполнении служебных обязанностей по перезахоронению солдат, погибших в битве при Фромелле', январь 2010 г., Помня Фромель (CWGC), по состоянию на 02.03.2010 г.
- ^ «Опознаны первые солдаты Фромеля» . Министерство обороны . 17 марта 2010. Архивировано из оригинала 9 марта 2011 года . Проверено 17 марта 2010 года .
- ^ «Опознаны останки солдат Фромеля» . ABC News . 7 мая 2010 . Проверено 7 мая 2010 года .
- ^ Смит, Бриди (7 мая 2010 г.). «Остается идентифицировать еще больше Фромель» . Возраст . Мельбурн . Проверено 7 мая 2010 года .
- ^ «Опознаны дальнейшие солдаты Фромеля» . Министерство обороны . 10 мая 2010 года Архивировано из оригинала 14 марта 2011 года . Проверено 17 марта 2010 года .
- ^ «Публичные мероприятия к памятной церемонии Фромеля» . Вспоминая Фромель . CWGC. 10 сентября 2009 года Архивировано из оригинала 5 февраля 2010 года . Проверено 3 февраля 2010 года .
- ^ «Принц Чарльз присутствует на последнем перезахоронении солдат Фромеля» . BBC. 19 июля 2010 . Проверено 19 июля 2010 года .
- ^ «Последний солдат Фромеля похоронен» . Министерство обороны . 20 июля 2010 . Проверено 20 июля 2010 года .
- ^ "250-е захоронение Фромеля и открытие кладбища" . Министерство обороны . 20 июля 2010 . Проверено 20 июля 2010 года .
- ^ а б «Последний солдат из Фромеля похоронен на новом кладбище» . Министерство обороны . 20 июля 2010 . Проверено 20 июля 2010 года .
- ^ Мид, Джефф (19 июля 2010 г.). «Погребена жертва Первой мировой войны на новом кладбище» . Независимый . Лондон . Проверено 20 июля 2010 года .
Внешние ссылки
- Официальный веб-сайт Fromelles Комиссии по военным захоронениям Содружества (CWGC)
- Сайт Oxford Archeology с подробной информацией о раскопках
- Сайт австралийской армии по проекту Fromelles ** «План кладбища с сайта австралийской армии» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 19 марта 2011 года . Проверено 7 июля 2010 года . (63,1 КБ)
- «Солдаты отдают дань уважения на открытии кладбища во Фромелле. Новое кладбище является местом упокоения британских и австралийских солдат, погибших в бедственном сражении Первой мировой войны на севере Франции» , галерея фотографий с открытия на guardian.co.uk
- "Accueil - Les photos de La Voix du Nord> Actualités> Cérémonie militaire à Fromelles (19.07.10)" , галерея La Voix du Nord (французский).