Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Gesta Danorum ( фрагмент Анжера ), страница 1, лицевая сторона.

Gesta Danorum («Деяния датчан ») - патриотический труд по датской истории, написанный автором XII века Саксоном Грамматиком («Саксон Грамотный», буквально «Грамматик»). Это наиболее амбициозное литературное начинание средневековой Дании и важный источник для ранней истории страны. Это также один из старейших известных письменных документов по истории Эстонии и Латвии .

Gesta Danorum, состоящая из шестнадцати книг, написанных на латыни по приглашению архиепископа Абсалона , описывает датскую историю и до некоторой степени скандинавскую историю в целом, с доисторических времен до конца XII века. Кроме того, Gesta Danorum предлагает уникальные размышления о европейских делах в период высокого средневековья с уникальной скандинавской точки зрения, дополняя то, что было передано историками из Западной и Южной Европы .

Книги [ править ]

Шестнадцать книг, написанных прозой с редкими экскурсиями в поэзию, можно разделить на две части: книги 1–9, посвященные скандинавской мифологии и полулегендарной истории Дании, и книги 10–16, посвященные истории средневековья. Книга 9 заканчивается Гормом Старым . Последние три книги (14–16), в которых описываются датские завоевания на южном берегу Балтийского моря и войны против славянских народов ( Северные крестовые походы ), очень ценны для истории западнославянских племен ( полабских славян , померанцев ) и Славянское язычество . Книга 14 содержит уникальное описание храма на острове Рюген .

Обзор [ править ]

Книга 1 [ править ]

Первая книга - в основном оригинальная работа Саксона, мало похожая на другие основные работы, но черпающая вдохновение из древнегреческих эпосов. Он очень кратко описывает правление одноименного основателя датской нации, Дэна, а также его сыновей Хамбла и Лотера , а также внука Дэна, Скиода , чей сын Грам является первым датским королем, получившим некоторые подробности, его правление вращается вокруг завоевание Швеции и Финляндии только для того, чтобы погибнуть в битве. Большая часть книги посвящена приключениям Хадинга , сына Грама и финской принцессы Сигне.. Здесь приключения касаются потери Дании шведами, а также попыток Хадинга вернуть ее с помощью гигантов и Одина. Книга завершается самоубийством Хадинга, узнав о смерти его друга.

Книга 2 [ править ]

Он следует за авантюристами потомков Хадинга, которые совершают хитрые набеги через Балтийское море и далеко в Англию, сталкиваясь со многими сверхъестественными событиями и будучи вынужденными решать споры в единоборствах .

Книга 3 [ править ]

Представляет Амлета как внука датского короля, чей отец был убит его дядей, губернатором Юлланда . Амлет притворяется дураком, опасаясь своего дяди, женившегося на его матери.

Книга 4 [ править ]

Разберитесь с Амлетом, чтобы обеспечить себе место короля датчан, и вернуться в Британию, где он женится на британской принцессе, отец которой замышляет гибель Амлета, и на знаменитой королеве Шотландии, которая известна тем, что убила всех своих женихов.

Книга 5 [ править ]

Сосредоточен на строительстве империи Фрото III и его блестящего норвежского советника Эрика Краснореца . В конечном итоге Фрото правит Британией, Скандинавией, славянами и гуннами. Саксон проводит много параллелей с Августом .

Книга 6 [ править ]

Следует за авантюристами легендарного героя Старкада , разочарованного упадническим укладом потомков Фроти III.

Книга 7 [ править ]

Это сборник коротких и не связанных друг с другом любовных историй, многие из которых представляют собой служанок щита .

Книга 8 [ править ]

Охватывает знаменитую битву при Бравеллире , между Харальдом Боевым Зубом и Сигурдом Рингом . Участие Дании в саксонских войнах против Карла Великого , путешествия в Биармию и смерть Старкада.

Книга 9 [ править ]

В книге рассказывается о Рагнаре Лотброке и его растущей империи, он назначает многих своих сыновей править частями своей империи на всем пути от Шотландии до Скифии .

История [ править ]

Хронология [ править ]

Когда именно был написан Gesta Danorum, посвящено множество работ; однако общепринято считать, что Gesta Danorum не была закончена до 1208 года. Последнее событие, описанное в последней книге (Книга 16), - это покорение Дании королем Дании Канутом VI в 1186 году Померании при герцоге Богиславе I. посвященный архиепископу Андерсу Сунесену , упоминает о завоевании датчанами территорий к северу от Эльбы в 1208 году.

Книга 14, составляющая почти четверть текста всей работы, заканчивается назначением Абсалона архиепископом в 1178 году. Поскольку эта книга настолько велика и Абсалон имеет большее значение, чем король Вальдемар I , эта книга, возможно, была написана первой. и составляла отдельную работу. Возможно, что затем Саксон дополнил его книгами 15 и 16, рассказывающими историю последних лет короля Вальдемара I и первых лет короля Канута VI.

Считается , что Saxo затем написал книги 11, 12 и 13. Свен Aagesen история «S из Дании, Brevis Historia Regum Dacie (ок 1186), утверждает , что Saxo решившие писать о„Король-отец и его сыновья“ которым будет король Свейн Эстридсон в книгах 11, 12 и 13. Позже он добавит первые десять книг. Это также объясняет 22 года между последним событием, описанным в последней книге (Книга 16), и событием 1208 года, описанным в предисловии.

Рукописи [ править ]

Оригинальные рукописи работы теряются, за четыре фрагмента , за исключением: Анж Фрагмент , Лассен Фрагмент , Каллы-Rasmussen Фрагмент и Plesner Фрагмент . Фрагмент Анжера - самый большой фрагмент и единственный, который, как было подтверждено, был написан собственным почерком Саксона . Остальные копии с ок. 1275. Все четыре фрагмента находятся в коллекции Датской королевской библиотеки в Копенгагене , Дания.

Однако текст сохранился. В 1510–1512 годах датский переводчик Кристиерн Педерсен , работавший в Париже, искал всю Данию в поисках существующей копии произведений Саксона, которая к тому времени была почти утеряна. К тому времени большинство сведений о работе Саксона было получено из резюме, находящегося в Chronica Jutensis примерно за 1342 год, которое называлось Compendium Saxonis . Также в этом резюме встречается имя Gesta Danorum . Название, которое сам Саксон использовал для своей работы, неизвестно.

Христиерн Педерсен наконец нашел копию в коллекции архиепископа Биргера Гуннерсена из Лунда , Сконе (Сконе сейчас является частью Швеции , но в то время все еще был частью Дании), которую он с радостью одолжил ему. С помощью принтера Джодокуса Бадиуса , Деяние даны было усовершенствовано и распечатаны.

Печать [ править ]

Титульный лист саксонской версии Кристиана Педерсена , Париж, 1514 год.

Первым печатным изданием в прессе и старейшим известным полным текстом произведений Саксона является латинское издание Кристьера Педерсена, напечатанное и опубликованное Йодокусом Бадиусом в Париже, Франция, 15 марта 1514 года под названием Danorum Regum heroumque Historiae («История королей и герои датчан »). Издание имеет следующий колофон : ... впечатлить в inclyta Parrhisorum academia Iodocus Badius Ascensius Idibus Martiis. MDXIIII. Supputatione Romana. ( Мартовские иды 1514 г.).

Полная первая страница гласит (с расширенными аббревиатурами) на латыни:

Danorum Regum heroumque Historiae stilo eleganti a Saxone Grammatico natione Zialandico necnon Roskildensis ecclesiae praeposito, abhinc supra trecentos annos conscriptae et nunc primum literaria serie illustratae tersissimeque Impressae.

Английский язык:

Истории королей и героев датчан, составленные в элегантном стиле Саксоном Грамматиком, зеландцем, а также ректором церкви Роскилле , более трехсот лет назад, а теперь впервые правильно иллюстрированы и напечатаны в научном сборнике.

Латинские версии [ править ]

Источником всех существующих переводов и новых изданий является «Латинский Danorum Regum heroumque Historiae» Кристерна Педерсена . Сегодня существует несколько различных переводов, некоторые полные, некоторые частичные:

  • Кристиан Педерсен (1514 г.), Danorum Regum heroumque Historiae
  • Иоганн Опорин (1534), Saxonis Grammatici Danorum Historiae Libri XVI
  • Филипп Лоникер (1576), Даника Хистория Либрис XVI
  • Стефан Хансен Стефаниус (1645), Saxonis Grammatici Histori Danicæ Libri XVI
  • Христиан Адольф Клотц (1771), Saxonis Grammatici Historiae Danicae libri XVI
  • Питер Эразмус Мюллер (1839), Saxonis Grammatici Historia Danica
  • Альфред Холдер (1886), Saxonis Grammatici Gesta Danorum
  • Йорген Ольрик ; Ханс Рёдер (1931), Saxonis Gesta Danorum
  • Карстен Фриис-Йенсен (2005), Gesta Danorum

Датские переводы [ править ]

  • Кристиан Педерсен, никогда не публиковался ок. 1540, Пропал
  • Джон Турсонс, потерян, никогда не публиковался ок. 1555
  • Андерс Соренсен Ведель (1575), Den Danske Krønicke
  • Сейер Шоусбёлле (1752 г.), Saxonis Grammatici Historia Danica
  • NFS Grundtvig (1818–1822), Danmarks Krønike af Saxo Grammaticus
  • Фредерик Винкель Хорн (1898), Saxo Grammaticus: Danmarks Krønike
  • Йорген Ольрик (1908–1912), Саксес Данесага
  • Питер Зиберг (2000), Saxos Danmarkshistorie , 2 тома

Английские переводы [ править ]

  • Оливер Элтон (1894), первые девять книг датской истории Saxo Grammaticus
  • Питер Фишер (переводчик) ; Хильда Эллис Дэвидсон (1979–1980), Saxo Grammaticus: История датчан, Книги I-IX
  • Эрик Кристиансен (1980–1981), Saxo Grammaticus: Danorum regum herorumque Historia, книги X-XVI
  • Уильям Ф. Хансен (1983), Saxo Grammaticus и жизнь Гамлета
  • Карстен Фриис-Йенсен (редактор) ; Питер Фишер (переводчик) (2015), Saxo Grammaticus: Gesta Danorum История датчанCS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка ) , Том 1 включает книги IX, а Том 2 включает книги XI-XVI.

Другие переводы [ править ]

  • Герман Янцен (1900), Saxo Grammaticus. Die ersten neun Bücher der dänischen Geschichte
  • Людовика Кох ; Мария Адель Чиполла (1993), Sassone Grammatico: Gesta dei re e degli eroi danesi
  • Юкио Танигучи (1993), Сакусо Гураматикусу: Denmakujin no jiseki
  • Сантьяго Ибаньес Ллуч (1999), Saxo Gramático: Historia Danesa
  • Андрей С. Досаев (2017), Саксон Грамматик. Деяния данов[Полный перевод Андрея Досаева на русский язык в двух томах]

Gesta Danorum также частично переведена в других изданиях на английском, французском и немецком языках .

Гамлет [ править ]

Некоторые аспекты Gesta Danorum легли в основу пьесы Уильяма Шекспира « Гамлет» . Считается, что Шекспир никогда не читал Gesta Danorum , а вместо этого имел доступ к вспомогательной версии сказки, описывающей падение Амлета , принца Датского.

Версия Саксона, описанная в Книгах 3 и 4, очень похожа на версию Гамлета Шекспира . По версии Саксона, два брата, Орвендил и Фенги , получили власть над Ютландией от датского короля Рёрика Слингебонда . Вскоре после этого Орвендил женится на дочери короля Рёрика, Герут (Гертруда в « Гамлете» ). Амлет - их первый и единственный ребенок.

Фенги обижается на брак своего брата, а также хочет единоличного руководства Ютландией, поэтому убивает Орвендила. После очень короткого периода траура Фенги женится на Герут и объявляет себя единоличным лидером Ютландии. В конце концов, Амлет мстит за убийство своего отца и планирует убийство своего дяди, что делает его новым и законным королем Ютландии. Однако, в то время как Гамлет умирает в версии Шекспира сразу после смерти своего дяди, в версии Саксона Амлет выживает и начинает править своим королевством, переходя к другим приключениям.

Ссылки [ править ]

Источники [ править ]

  • Фишер, Питер; Дэвидсон, Хильда Эллис, ред. (1979), Saxo Grammaticus История датчан, Книга I-IX , I: Текст, Кембридж: Д.С. Брюэр
  • Фишер, Питер; Дэвидсон, Хильда Эллис, ред. (1980), Saxo Grammaticus История датчан, Книга I-IX , II: Комментарий, Кембридж: Д.С. Брюэр
  • Грамматик, Саксон (1894), Элтон, Оливер ; Пауэлл, Фредерик Йорк (ред.), Первые девять книг датской истории Saxo Grammaticus , Дэвид Натт: Лондон
  • Грамматик, Саксон (1905), Элтон, Оливер ; Пауэлл, Фредерик Йорк ; Андерсон, Расмус Б .; Буэль, JW (ред.), Девять книг датской истории Saxo Grammaticus в двух томах , Norroena Society
    • В двух томах: Том 1 , 1905 г. ; Том 2 , 1905 год, введите оба тома в электронном виде без приложений и указателей
  • Saxo Grammaticus, Gesta Danorum (на латыни), Det Kongelige Bibliotek , (содержание на датском языке).
  • Stangerup, Helle (2004), Saxo Hans værk - Hans verden (на датском языке), Høst & Søn forlag, ISBN 87-14-29949-6
  • Apoteker Sibbernsens Saxobog , Reitzels Forlag, Копенгаген, 1927 г.
  • Хорн, Фредерик Винкель (1911), Saxo Grammaticus Danmarks Krønike (на датском языке), Chr. Flors Boghandel, Копенганген
  • Олрик, Йорген ; Рёдер, Х. (1931), Saxonis Gesta Danorum , Levin & Munkesgaard, Копенгаген
  • Ведель, Андерс Соренсен (1967), Den Danske Krønicke Saxo-oversættelse 1575 udgivet i facsimile (на датском языке), GE C Gad, Копенгаген
  • Weibull, Curt (1915), "Saxo. Kritiska undersökningar i Danmarks history from Sven Estridsens död до Knut VI", Historisk Tidskrift för Skåneland , Lund, Blekingska boktryckeriet, 6 (1-3)

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст «Датской истории» в Wikisource
  • СМИ, связанные с Gesta Danorum на Викискладе?
  • Пословицы и пресловутые материалы в "Gesta Danorum" Саксона