Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гуфи Gophers являются анимированные мультяшные персонажи в Warner Bros. ' Looney Tunes и Мерри Мелодии серии мультфильмов. В гоферах маленькие и коричневые с коричневым брюхом и понижающими зубами. У них обоих есть британский акцент. Без имени в театральных мультфильмах им дали имена Мак и Тош в телешоу 1960-х годов Шоу Багз Банни . [1] Имена представляют собой каламбур от фамилии « Macintosh ». Для них характерен аномально высокий уровень вежливости.

Создание [ править ]

«Гуфи-суслики» были созданы аниматором Warners Бобом Клампеттом для короткометражного фильма «Гуфи-суслики» 1947 года . Норман МакКейб ранее использовал пару сусликов в своем короткометражном фильме «Gopher Goofy» 1942 года , но они мало похожи на персонажей Клампета. Клампет покинул студию до того, как короткометражка пошла в производство, и Артур Дэвис занял пост режиссера . [2] В мультфильме показаны неоднократные вторжения сусликов в огород, охраняемый безымянной собакой, которую они безжалостно, хотя и вежливо, мучают. Актер озвучивания Мел Блан играет Мака и Стэна Фреберговиграет Тош. Оба говорят с высоким британским акцентом, подобным тем, которые использовались в стереотипах высшего класса в то время.

Некоторые источники утверждают, что Клампетт задумал Гуфи-сусликов подделывать персонажей диснеевских бурундуков , Чипа и Дейла , с которыми их иногда путают. Другие, однако, отмечают, что это кажется маловероятным, учитывая, что две пары символов настолько разные по характеристикам. Единственное реальное сходство заключается в том, что персонажи - грызуны , объединены в пары и имеют каламбурные имена. [3]

Манеры и речь сусликов были взяты по образцу персонажей комиксов Фредерика Берра Оппера « Альфонса и Гастона» , которые в начале 1900-х вызвали «добрый честный смех». Суть каждой полосы из четырех кадров заключалась в нелепости излишней вежливости персонажей, не позволяющей им справиться с поставленной задачей.

На них также могут повлиять выступления из британского фильма « Большие надежды» режиссера Дэвида Лина, выпущенного в 1946 году, за год до рестайлинговой версии Клампетта 1947 года. Речь и аффектации сусликов точно отражают восторженные почтительные отношения между Пипом, которого играет актер Джон Миллс , и мистером Покетом, которого играет актер Алек Гиннесс .

Диалог пары приправлен такой излишней вежливостью, как «Несомненно!», «Ты первый, моя дорогая» и «Но, нет, нет, нет. Это ты должен быть первым!» Эти двое также часто цитируют Шекспира и используют юмористические длинные слова; например, в Lumber Jerks вместо «Мы должны вернуть наше дерево» они говорят: «Мы должны предпринять жизненно важные шаги, чтобы вернуть нашу собственность». [4] Клампетт позже заявил, что манеры сусликов были получены от характерных актеров Франклина Пэнгборна и Эдварда Эверетта Хортона . [3] [5]

Развитие [ править ]

Дэвис поставил еще одного короткометражного фильма «Гуфи суслики», « Два суслика из Техаса» 1948 года . Безымянный пес из первого мультфильма возвращается в качестве своего врага в этом мультфильме, на этот раз стремясь есть, как животное в дикой природе, преследуя сусликов с кулинарной книгой сусликов в руке.

Роберт МакКимсон был следующим режиссером Warners, который использовал персонажей. Он снова поставил их против Клампета и собаки Артура в фильме 1949 года «Ветчина в роли», в котором попытки собаки стать шекспировским актером были сорваны буйными грызунами.

«Суслики» бездействовали в течение двух лет, пока Фриз Фреленг не снял серию из четырех короткометражек, начиная с A Bone for a Bone 1951 года , еще одной короткометражки «собака против сусликов». За этим последовал выпуск I Gopher You в 1954 году, в котором суслики в своем первом мультфильме без собаки пытались забрать свои овощи с завода по переработке пищевых продуктов; «Вредители для гостей» в 1955 году, в котором суслики противодействуют беспомощному Элмеру Фадду, когда он покупает комод, который они сочли подходящим для хранения орехов; и Lumber Jerks позже в том же году, когда Суслики посещают лесопилку в попытке вернуть украденное дерево домой. [6]

После того, как Фреленг закончил с персонажами, они сыграли еще в двух мультфильмах, снова режиссером которых был МакКимсон. В этих двух мультфильмах, Gopher Broke в 1958 году и Tease for Two в 1965 году, суслики сражаются с Barnyard Dawg и Daffy Duck соответственно. В последнем короткометражке обоих сусликов озвучил Мел Блан, а не один Блан, а другой Фреберг.

Более поздние появления [ править ]

Глупые суслики были в значительной степени забыты Warner Bros. за годы, прошедшие с момента закрытия анимационной студии в 1969 году. Однако в последние годы они сыграли несколько эпизодов в различных проектах Warner Bros. Их ненадолго можно увидеть в фильме 1996 года Space Jam . Они занимают видное место в эпизодах мультсериалов «Тайны Сильвестра и Твити» («Я суслик, ты») и « Дак Доджерс» («K-9 Kaddy» и «Старый Макдоджерс»). В последнем они представлены в виде шестиногих марсианских сусликов с зеленой шерстью.

Goofy Gophers были возрождены в шоу Looney Tunes, озвученных Робом Полсеном и Джессом Харнеллом . В этом шоу Мак и Тош управляют антикварным магазином и изображены (как утверждают Харнелл и Полсен) как гей-пара . Суслики появились в фильме DTV 2015 года Looney Tunes: Rabbits Run . Они также появляются в комиксе Looney Tunes, который в настоящее время публикуется DC Comics .

Глупые суслики появились в эпизоде ​​3 сезона New Looney Tunes «Золото дураков».

У тупых сусликов есть эпизодическая роль в короткометражке Looney Tunes Cartoons «Happy Birthday Bugs Bunny!».

Фильмография [ править ]

  • Глупые суслики (1947, Боб Клэмпетт и Артур Дэвис)
  • Два суслика из Техаса (1948, Дэвис)
  • Ветчина в роли (1949, Дэвис и Роберт МакКимсон)
  • Кость за кость (1951, Фриз Фреленг)
  • Я Gopher You (1954, Фреленг)
  • Вредители для гостей (1955, Фреленг)
  • Пиломатериалы Jerks (1955, Freleng)
  • Gopher Broke (1958, МакКимсон)
  • Дразнить для двоих (1965, МакКимсон)

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов . Галочка Книги. п. 87. ISBN 0-8160-3831-7. Проверено 6 июня 2020 .
  2. ^ Сигалл, Марта (2005). Живая жизнь внутри линий: сказки золотого века анимации . Университетское издательство Миссисипи. п. 81. ISBN 978-1-57806-749-7.
  3. ^ a b Глупые суслики в Toonopedia Дона Маркштейна . Архивировано 29 августа 2016 года.
  4. ^ Берт, Ричард (2007). Шекспир после Шекспира: энциклопедия барда в средствах массовой информации и массовой культуре, том 1 . Гринвуд Пресс. п. 343. ISBN 978-0-313-33117-6.
  5. Перейти ↑ Abel, Sam (Winter 1995). «Кролик в перетаскивании: лагерь и гендерное строительство в американском мультфильме». Журнал народной культуры . 29 (3): 183–202. DOI : 10.1111 / j.0022-3840.1995.00183.x .
  6. ^ Мюррей, Робин Л .; Хойман, Джозеф К. (2009). Экология и популярное кино: кино на грани . SUNY Нажмите. С. 12–15. ISBN 978-0-7914-7717-5.