Греки поселились в Южной Италии и Сицилии с 8 века до нашей эры . Таким образом, итальянские племена очень рано соприкоснулись с греческой культурой и испытали на себе ее влияние. Алфавит , меры и весы , чеканки , многие боги и культы (см interpretatio Romana ), а также строительство храмов были взяты из греков. [1] [2]
В Римляне вошли в контакт с греческой культурой снова во время завоевания Великой Греции , материковой Греции и « эллинистических стран» (страны , которые были отмечены греческой культуры и языка ) в 2 и 1 - го века до нашей эры . Римляне, которые победили Карфаген, но все еще оставались крестьянским обществом, видели в городах эллинизма, что повседневная жизнь может быть более комфортной, чем их. Раньше мало орнаментированные дома приобрели колонны, статуи, мозаику на полу, гобелены и картины на стенах. Ужинали уже не сидя, а лежа, по греческому обычаю.
Римляне получили от греческого влияния другие области: торговлю, банковское дело, управление, искусство, литературу, философию и науку о Земле. [2] В прошлом веке до нашей эры каждый богатый молодой человек был обязан учиться в Афинах или на Родосе и совершенствовать свои знания риторики в крупных философских школах . Также необходимо было говорить по- гречески, а также по-латыни.
Были некоторые, кто сопротивлялся греческому влиянию во всех сферах жизни. Например, Катон Старший предсказал гибель Рима ; он считал все греческое подозрительным; он даже не доверял греческим врачам и утверждал, что они хотели только отравить римлян.
Действительно, у некоторых греков могли быть все основания ненавидеть римлян, которые опустошили их дома, ограбили храмы и общественные здания, истребили население и привели многих греков в Рим в качестве рабов. [3] [4] [5] [6] Эмилий Павел , победитель битвы при Пидне в Греции в 168 г. до н.э., как говорят, продал 150 000 греков в Рим в качестве рабов . [7]
Сама римская культура была греко-римской с самого начала, и они даже могли сравниться с греками с точки зрения культуры и цивилизации в целом, отчасти из-за греков, которые добровольно или невольно сражались в Риме.
Греческие города, такие как Эфес или Афины, процветали в долгую эпоху мира ( Pax Romana ) больше, чем когда-либо. Хотя такие города, как Эфес, были греческими, они явно не отличались от римских. [8] Из-за общего процветания не было восстания против римского правления, что даже рассматривалось как положительное, однако, хотя и греки, и римляне были дружелюбны из-за их общего сходства, они оба любят часто различать друг друга через язык, обычаи, и литература.
Поздняя античность
Однако к поздней античности обе части Римской империи начали ускоренное разделение, в основном из-за введения новой религии христианства и его различий между более ослабленным и беспорядочным латинским Западом и более процветающим греческим Востоком, столицей которого только что был Константинополь. это могло соперничать с самим Римом. Уже в Константинополе можно было встретить грекоязычных поэтов и историков, которые относились к Риму как к почти чужому городу, полному пороков, коррупции и упадка, часто хвастаясь более поздним Константинополем.
Положение римлян и Рима начало быстро меняться, и многие местные римские традиции исчезли. На итальянском полуострове было чаще слышать варварские языки, чем латынь, так же как и греческий язык в самом Риме чаще, чем латынь, это произошло в основном потому, что греки доминировали в экономической жизни Рима, эта зависимость не заключалась в симпатия римлян, поэтому в 440 году западный император Валентиниан III решил изгнать «всех греческих купцов» из города, последствия чего привели к тотальному голоду, из-за которого он был вынужден отозвать указ. За десятилетия до времени Константина Великого западные части были сосредоточены нашествиями варваров, коренные римляне начали мигрировать в более процветающие районы на востоке со временем эллинизироваться, остальным римлянам в Италии приходилось очень часто грабить . В зависимости от ополчения, вооруженного высшими классами, торговые пути на Западе практически не существовали из-за небезопасности маршрутов, это плюс различные ключевые факторы, такие как частое использование варваров в римской армии, со временем привели к падение Рима в 476 году после большого разграбления в самом Риме и на итальянском полуострове.
Последствия падения Западной Римской империи для немногих римлян, оставшихся в городе или в Италии, варьировались от плохих до разрушительных, классическое римское образование почти исчезло, высшие классы смогли выстоять и сохранить свои позиции в остготском королевстве. который в конце концов принял многие из римских институтов. Даже в этом случае судьба простых римлян была тяжелее, многие из них были вынуждены платить налоги и давать припасы. Самые неудачливые были проданы в рабство или убиты в ходе частых грабежей городов или осад, многие коренные италийско-римские деревни были вынуждены жить вместе со многими варварами, делящими земли с частыми конфликтами. [9] [10]
Юстинианское завоевание
После повторного захвата Рима и некоторых частей Италии жестокие готские войны и различные другие осады по всей Италии еще больше игнорировали и без того почти несуществующее коренное римское население, и без того плохая репутация греков, бросивших римлян, еще больше ухудшилась после ожесточенных конфликтов. что произошло. Римские граждане даже достигли точки заговора против Велизария и его войск, в основном говорящих на греческом или греческом языке. В течение долгого времени, когда Велизарий прибыл в Италию, готы начали пропагандировать антигреческую пропаганду, обычно комментируя, что единственные греки, которые были в Риме, были мимами и ворами, которые ничего не внесли, пропаганда была в основном успешной из-за уже негодования. родился между римлянами и греками. В разгар напряженности и насилия римляне написали письмо императору Юстиниану, в котором они заявили, что скорее будут править готы, чем греки, что римское недовольство греками не ограничивалось только войсками Велизария, но ко всему эллинскому влиянию в целом. [11]
Велизарий, отметив растущее недоверие к римлянам, написал письмо императору Юстиниану I по поводу своих опасений по поводу намерений римлян: «И хотя в настоящее время римляне хорошо относятся к нам, но, когда их проблемы затягиваются, они вероятно, без колебаний выберут курс, который лучше отвечает их собственным интересам. [...] Кроме того, голод заставит римлян делать многие вещи, которых они предпочли бы не делать ».
Чтобы восстановить порядок, Юстиниан и Велизарий начали заменять местных римских пап и высокопоставленных чиновников, которые обычно сговаривались против византийских войск в Риме или Италии, наряду с их престижной и могущественной римской знатью, на греческих спикеров из Сирии, Антиохии, Александрии и Силикии. которому он доверял больше.
Эти меры только привели к дальнейшей деградации отношений с римлянами до их последующего исчезновения. [12]
Заметки
- ^ "Какие идеи римляне позаимствовали у греков?" . Reference.com . Проверено 8 января 2017 года .
- ^ а б «Древнеримское искусство и архитектура» . Новая книга знаний . Архивировано из оригинала на 8 января 2017 года . Проверено 8 января 2017 года .
- ^ Лив. «История Рима» 32.33
- ^ Strab. «География» 7. фрагменты 21а
- ^ Хор. «Одессы» 3.6
- ^ Паус. «Описание Греции» 7.8, 8.51
- ^ Плут. «Жизнь Эмилия» 29.3
- ↑ C. Андо, «Образы императора и империи», в книге « Имперская идеология и провинциальная лояльность в Римской империи» (Беркли: University of California Press, 2000), гл. 7.
- ^ Экономоу, Эндрю Дж. (2007). Византийский Рим и греческие папы: восточные влияния на Рим и папство от Григория Великого до Захарии, 590-752 гг . Лэнхэм, Мэриленд: Rowman & Littlefield Pub. Группа. С. 43–45.
- ^ Поль, Уолтер (2018). «Введение: Раннесредневековая романтика - множественная идентичность» . Трансформации регионов и идентичностей римского раннего средневековья . Де Грюйтер. С. 3–39. DOI : 10.1515 / 9783110598384-004 . ISBN 978-3-11-059838-4.
- ^ Экономоу, Эндрю Дж. (2007). Византийский Рим и греческие папы: восточные влияния на Рим и папство от Григория Великого до Захарии, 590-752 гг . Лэнхэм, Мэриленд: Rowman & Littlefield Pub. Группа. С. 1–2.
- ^ Прокопий, "De Bellis" 5.24-25 (погречески). Английский перевод