Грегорио Мартинес Сьерра (6 мая 1881 - 1 октября 1947) был испанским писателем, поэтом, драматургом и театральным режиссером, ключевой фигурой в возрождении испанского театрального авангарда в начале двадцатого века.
Грегорио Мартинес Сьерра | |
---|---|
Родившийся | Мадрид , Испания. | 6 мая 1881 г.,
Умер | 1 октября 1947 г. Мадрид , Испания | (66 лет)
Занятие | Писатель, поэт, драматург, театральный режиссер. |
Национальность | испанский |
Период | Модернизм |
Работаю поэтом и драматургом
Литературная карьера Мартинеса Sierra началась в возрасте 17 лет с публикацией Эль - дель - TRABAJO поэмы ( «Поэма работы», 1898 г.), объем поэзии в модернистском стиле. Его последующие поэтические книги включали Diálogos fantásticos («Фантастические диалоги», 1899), Flores de escarcha (« Морозные цветы», 1900) и La casa de primavera («Дом весны», 1907).
Как драматург, Мартинес Сьерра был одним из немногих прогрессивных драматургов, чьи постановки достигли какого-либо коммерческого успеха на момент написания. [ необходима цитата ] [1] Его основные работы включают La sombra del padre («Тень отца», 1909), Primavera en otoño («Весна осенью», 1911), Sólo para mujeres («Только для женщин», 1913). ), Mamá («Мама», 1913) и El reino de Dios («Царство Божье», 1916). Canción de cuna («Песня колыбели», 1911), которую называли его «шедевром», [ необходима цитата ] [2] был популярен во всем испаноязычном мире, а англоязычная адаптация была переведена на Бродвей в 1927 году. из пьесы Мартинеса Sierra были адаптированы в фильмах, в том числе Canción де CUNA (как Колыбельная , реж. Митчелл Leisen , 1933).
Умелое обращение с женскими персонажами в произведениях Мартинеса Сьерры приписывают сотрудничеству его жены, писательницы Марии Лехарраги . [3] После публикации ее мемуаров « Грегорио и йо» («Грегорио и я», 1953) ее авторство многих его пьес все больше признается учеными. [4]
Работа издателем и режиссером
Мартинес Сьерра оказал большое влияние как издатель и режиссер. Через свое издательство Renacimiento («Возрождение») он перевел произведения Уильяма Шекспира , Мориса Метерлинка и Сантьяго Русиньола , а также представил Испании произведения европейских драматургов, включая Джорджа Бернарда Шоу и Луиджи Пиранделло . Авторство переводов, опубликованных под именем Грегорио, несомненно, принадлежит его жене Марии Лехаррага, которая свободно говорила на нескольких языках (французском, английском, итальянском, каталонском, португальском) [5] и публиковала переводы под своим именем до, после и во время ее привязанности к нему.
В 1917 году он был назначен директором мадридского театра Эслава и оставался там до 1925 года, превратив его в первый Художественный театр Испании. [6] Среди серии испанских и зарубежных драматургов [7], чьи произведения он создал «в новом, дальновидном стиле», [8] именно по приглашению Мартинеса Сьерры Федерико Гарсиа Лорка создал и поставил в Эславе, его первая пьеса, El Maleficio de la mariposa («Проклятие бабочки»), в 1920 году.
Фильмография
- Mamá , режиссер Бенито Перохо (1931, по пьесе Mamá )
- Primavera en otoño , режиссер Юджин Форд (1933, по пьесе Primavera en otoño )
- Una viuda romántica , режиссер Луи Кинг (1933, по пьесе Sueño de Una Noche de Agosto )
- Колыбельная песня , режиссер Митчелл Лейсен (1933, по пьесе Canción de cuna )
- Yo, tú y ella , режиссер Джон Рейнхардт (1933, по пьесе Mujer )
- Julieta compra un hijo , режиссеры Луи Кинг и Грегорио Мартинес Сьерра (1935, по пьесе Julieta compra un hijo )
- Susana tiene un secretto , режиссер Бенито Перохо (1935, по пьесе Susana tiene un secretto )
- Canción de cuna , режиссер Грегорио Мартинес Сьерра (Аргентина, 1941, по пьесе Canción de cuna )
- Tú eres la paz , режиссер Грегорио Мартинес Сьерра (Аргентина, 1942, по роману Tú eres la paz )
- Los hombres las prefieren viudas , режиссер Грегорио Мартинес Сьерра (Аргентина, 1943, по пьесе Los hombres las prefieren viudas )
- El amor brujo , постановка Антонио Романа (Испания, 1949, по балету El amor brujo )
- Canción de cuna , режиссер Фернандо де Фуэнтес (Мексика, 1953, по пьесе Canción de cuna )
- Медовый месяц , режиссер Майкл Пауэлл (Великобритания / Испания, 1959, по мотивам балета El amor brujo )
- Canción de cuna , режиссер Хосе Мария Элорриета (Испания, 1961, по пьесе Canción de cuna )
- Заколдованная любовь , режиссер Франсиско Ровира Белета (Испания, 1967, по балету El amor brujo )
- El Amor brujo , постановка Карлоса Саура (Испания, 1986, по балету El amor brujo )
- Колыбельная песня , режиссер Хосе Луис Гарси (Испания, 1994, по пьесе Canción de cuna )
Сценарист
- La ciudad de cartón (реж. Луи Кинг , 1934)
- Dama de compañía (реж. Альберто де Завалиа , 1940)
- La novia de la Marina (реж. Бенито Перохо , 1948)
Директор
- Суд над Мэри Дуган (1931, содиректор: Марсель Де Сано)
- Julieta compra un hijo (1935, содиректор: Луи Кинг )
- Canción de cuna (1941)
- Tú eres la paz (1942)
- Los hombres las prefieren viudas (1943)
Заметки
- ^ О'Коннор, Патриция В. (1972). "Испанский предшественник женской Lib: Героиня в Театре Грегорио Мартинеса Сьерры". Hispania . 55 (4): 865–872. DOI : 10.2307 / 339110 . JSTOR 339110 .
- ^ Лагассе, Поль (2017). Энциклопедия Колумбии (7-е изд.) . Издательство Колумбийского университета.
- ^ О'Коннор 1966
- ^ Мартинес Сьерра 1953; О'Коннор 1977
- ^ Агилера Састре 2012
- ^ Мартинес Сьерра 1926
- ↑ Драматурги, поставленные в «Эславе» во время пребывания Мартинеса Сьерры, включали Шекспира, Мольера , Гольдони , Дюма , Ибсена , Барри и Бернарда Шоу; Андерсон 1984, стр. 27
- Перейти ↑ Edwards 1985, p. 131
Рекомендации
- Андерсон, Рид (1984). Федерико Гарсиа Лорка . Лондон: Макмиллан.
- Эдвардс, Гвинн (1985). Драматурги в перспективе: испанский театр в двадцатом веке . Кардифф: Университет Уэльса Press.
- Мартинес Сьерра, Грегорио (1926). Un teatro de arte en España, 1917–1925 . Мадрид: Ediciones de la Esfinge.
- Мартинес Сьерра, Грегорио. Царство божье. Два пастыря. Жена известного человека. Романтичная леди. Том 2 пьес Г. Мартинеса Сьерры. В английских версиях Джона Гарретта Андерхилла, с критической оценкой пьес Х. Грэнвилла Баркера. Переводы Джон Гаррет Андерхилл, Harley Гранвиль-Баркера, Хелен Гранвиль-Баркера, редактор Chatto & Windus, 1923 .
- Мартинес Сьерра, Мария (1953). Грегорио и лет: medio siglo de colaboración . Мексика: Гандеса.
- О'Коннор, Патрисия Уокер (1966). Женщины в театре Грегорио Мартинеса Сьерра . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: американская пресса.
- О'Коннор, Патрисия Уокер (1977). Грегорио и Мария Мартинес Сьерра . Бостон, Массачусетс: Twayne Publishers.
- Агилера Састре, Хуан (2012). "Мария Мартинес Сьерра, traductora: una lectura de teatro contemporáneo" . ALEC 37, вып. 2.
Внешние ссылки
- Работы Грегорио Мартинеса Сьерры или о нем в Internet Archive
- Работы Грегорио Мартинеса Сьерры в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)