Деревушка находится небольшой поселок людей. В разных юрисдикциях и географических регионах деревня может быть размером с город , деревню или волость , или может считаться меньшим поселением или подразделением или дочерней структурой более крупного поселения. Слово и концепция деревушки уходят корнями в англо-нормандское поселение в Англии, где старая французская деревня стала применяться к маленьким человеческим поселениям. В британской географии деревня считается меньше, чем деревня, и явно не имеет церкви или другого культового сооружения (например, одной дороги или перекрестка с домами по обе стороны).
Этимология
Слово происходит от англо-нормандского hamelet , соответствующего старофранцузскому hamelet , уменьшительному от старофранцузского hamel, означающего небольшую деревню. Это, в свою очередь, уменьшительное от слова Old French ham , возможно, заимствованное из ( западногерманских ) франконских языков . Сравните с современной французской Hameau , голландский Хем , фризской Hiem , немецкий Heim , староанглийского HAM и современный английский дом . [1]
По стране
Афганистан
В Афганистане аналог деревушки - кала ( дари : قلعه, пушту : کلي), что означает «форт» [2] или «деревня». [3] Афганская кала - это укрепленная группа домов, обычно со своим собственным общественным зданием, например мечетью, но без собственного рынка. Кала является самым маленьким типом поселения в афганском обществе, размером с деревню ( дари / пушту : ده), которая больше по размеру и включает в себя коммерческую зону.
Канада
На трех территориях Канады деревушки официально признаны муниципалитетами . [4] По состоянию на 1 января 2010 г .:
- В Северо-Западных территориях было 11 деревень , [4] в каждой из которых проживало менее 900 человек по данным переписи 2016 года ; [5]
- Нунавутский было 24 хуторов , [4] с населением от 129 до 2842 , как переписи 2016 года; [6] и
- Yukon было два хутора , [4] оба из которых имели население менее 450 человек , а по переписи 2016 года. [7]
В провинциях Канады, хутора, как правило , небольшие некорпорированные общины в большей части города ( по аналогии с гражданским волостей в Соединенных Штатах), таких , как многие общины в рамках одного уровня муниципалитетов в Онтарио [ править ] или в пределах Альберты «s специализированных и сельских муниципальных образований . [8]
Две самые большие деревушки Канады - Форт Мак-Мюррей (ранее включенный как город) [9] и Шервуд-парк - расположены в Альберте. У каждого из них есть население в пределах их основной городской территории, превышающее 60 000 человек, что значительно превышает пороговое значение в 10 000 человек, которое может выбрать для включения в качестве города в Альберте. [10] [11] Обозначение этих городских районов как «деревень» в значительной степени является юридическим, а не практическим, поскольку в этих деревнях есть почти все удобства, которые есть в других официальных городах Альберты. Таким образом, эти две деревушки были дополнительно определены провинцией Альберта как городские зоны обслуживания . [12] Городская зона обслуживания признается эквивалентом города для целей реализации провинциальных и федеральных программ и права на получение гранта. [13] [14]
Франция
В 18 веке для богатых и знатных людей было модно создавать в своих садах собственное хамо (деревню). Они представляли собой группу домов или ферм в деревенском стиле, но на самом деле были очень удобными. Самым известным из них является Hameau de la Reine, построенный королевой Марией-Антуанеттой в парке Версальского дворца . Или Hameau de Chantilly, построенный Луи Жозефом, принцем Конде в Шантильи, Уаза .
Германия
Немецкое слово для обозначения деревушки - Weiler ( немецкий: [ˈva͡ɪlɐ] ). У Вейлера , по сравнению с Дорфом (деревней), нет инфраструктуры (то есть нет гостиницы, школы, магазина). Есть деревушки с церквями, они называются Кирхвайлер (церковная деревня). Дома и фермы Вейлера могут быть сгруппированы (на холмах и в горах) или разбросаны (на равнинах). В Северо-Западной Германии группа разрозненных ферм называется Bauerschaft . В Weiler нет названий улиц, дома просто пронумерованы.
Индия
В разных штатах Индии есть разные слова для обозначения деревушки. В Харьяне и Раджастане это называется « дхани » ( хинди : ढाणी ढाणीhāṇī ) или «ток» . [15] [16] [17] [18] В Гуджарате деревню называют «несада» , которая более распространена в лесу Гир . В Махараштре это называется «пада» . В южной части Бихара, особенно в районе Магадха , деревня называется «бигха» . В штате Карнатака Гамлет (место поселения людей) известен под разными именами, такими как Паля , Хади (Хаади) и Пади (Паади). В старину население деревни было меньше, чем Халли (Деревня). Но в 20-м веке с огромным увеличением населения некоторые из этих деревень превратились в деревни, поселки, города или слились с ними.
Индонезия
По всей Индонезии деревушки переводятся как «деревня» или кампунг . Они известны как душун на Центральной Яве и Восточной Яве, банджар на Бали, джоронг или кампуанг на Западной Суматре . [ необходима цитата ]
Пакистан
В Пакистане деревня называется Gaaon گاؤں на урду, Giraaan گراں или Pind پنڈ на пенджаби и Kalay کلې на пушту.
Польша
В Польше деревня называется osada , и по закону это небольшое сельское поселение , особенно различающееся по типу зданий или населенное населением, связанным с каким-либо местом или местом работы (например, деревня мельница, лесная деревня, рыбацкая деревня, железнодорожная деревня, деревня совхоза ). Это может быть отдельный поселок или часть другого поселения, например, села. [19]
Румыния
В Румынии деревни называются cătune (в единственном числе: cătun ), и они представляют собой деревни, в которых есть не более нескольких домов. По закону они считаются деревнями и по статистике относятся к той же категории. Как сел, они не имеют отдельную администрацию, и , таким образом , не административное деление, но являются частью материнской коммуне .
Россия
В русском языке есть несколько слов, означающих «деревушка», но все они примерно равны. Самым распространенным словом является деревня (деревня, в прошлом слово означало «пашня»); также довольно часто используются слова село ( село , от русского слова селиться ( селитьца ), означающее «поселить») и посёлок ( посиолок ). Некогда распространенное русское слово хутор ( хотор ) для обозначения наименьшего типа сельского поселения (возможно, наиболее близкого по природе к английской деревушке) в настоящее время в основном устарело. В деревне в России обычно есть церковь, несколько магазинчиков, школа и местный культурный центр (дом культуры / дом культуры , что буквально означает «дом культуры»), в котором проходят различные культурные мероприятия и национальные праздники. Деревня в России состоит из нескольких десятков деревянных (иногда кирпичных) домов. Раньше деревушки были наиболее распространенным видом поселений в России, но в настоящее время многие деревни в России заселяются только летом в качестве мест для отдыха.
Испания
В Испании деревня называется aldea ( испанский: [alˈdea] ). Слово происходит от арабского термина الضيعة ( арабский: [ād-aj'ah] ) («низкие земли, пастбище или поместье»). На юге Испании термин caserío ( испанский: [ka̠.se̞ˈɾi.o̞] ) также используется для обозначения небольших групп сельских жилищ или фермерских домов.
Деревня в Испании - это человеческое поселение, обычно расположенное в сельской местности и, как правило, меньше по размеру и населению, чем деревня (в Испании это называется пуэбло по- испански: [ˈpweblo] ). Деревня - это обычная территориальная организация на северо-западе Испании ( Астурия , Кантабрия и Галисия ), зависящая от более крупного субъекта (например, прихода или муниципалитета ).
В Испании деревня - одна из категорий в официальном географическом справочнике населенных пунктов. В Королевском приказе и Распоряжении от 8 марта 1930 г. [20], выпущенном для разработки Ежегодного географического справочника, деревня ( aldea ) определяется как населенный пункт с наименьшим населением и окрестностями, обычно более рассредоточенный, чем лугар , хотя его здания также могут быть организованы на улицах и площадях.
Швейцария
Деревни на четырех национальных языках известны как Weiler (немецкий), hameaux (французский), frazioni (итальянский) и fracziun ( ретороманский ). Деревня всегда является частью более крупного муниципалитета или может быть поделена между двумя муниципалитетами. Разница между деревней и деревней заключается в том, что обычно в деревне нет компактного основного поселения и центрального здания, такого как церковь или гостиница. Однако некоторые деревушки ( Кирхвилер ), возможно, выросли как незапланированные поселения вокруг церкви. [21] Не существует ограничения по численности населения, которое определяет деревню, и в некоторых деревнях проживает больше населения, чем в некоторых из самых маленьких муниципалитетов. Обычно в деревне нет названий улиц; скорее, адреса даются по названию поселка и номеру. Номера домов могут начинаться с одной стороны поселка и продолжаться с другой стороны или могут не иметь четкой организации.
Деревня может образовать или образовать Bürgergemeinde (юридическое место гражданства независимо от того, где человек родился или в настоящее время проживает) и может владеть общей собственностью Bürgergemeinde .
Турция
В Турции деревня известна как мезра и обозначает небольшое поселение-спутник, обычно состоящее из нескольких домов на сельской окраине деревни. [22]
Украина
В Украине очень маленькое село, такое как хутор, обычно называют хутиром . [23]
Великобритания
Англия
В Англии слово « деревня» (имеющее французское происхождение, приведенное в верхней части этой статьи) означает дом или деревню без церкви [24], хотя деревеньки признаны частью политики планирования землепользования и управления. В современном использовании это обычно относится к второстепенному поселению в гражданском приходе после основного поселения (если таковое имеется); таким примером является деревня Чиппинг, которая является второстепенным поселением в гражданском округе Бакленд . Деревни могли быть сформированы вокруг одного источника экономической деятельности, такого как ферма, мельница, шахта или гавань, где работало его работающее население. Некоторые деревушки, особенно те, в которых есть средневековая церковь, могут быть результатом сокращения населения деревни ; пример такой деревушки - Граби или Шепвик . Из - за холмистый рельеф прихода, село клент , расположенное на клентах Hills состоит из пяти отдельных хуторов.
Уэльс
Термин «деревня» использовался в Уэльсе для обозначения географического подразделения прихода (которое могло или не могло содержать поселение). В других местах, в основном в Англии, эти подразделения назывались «поселками» или «десятиной». [25] [26] Welsh слово 'хутор' является pentrefan [27] (также pentrefyn ), с рыхлым значением 'маленькой деревни'.
Шотландия
В Шотландском нагорье термин clachan , гэльского происхождения, может быть предпочтительнее, чем термин " деревня" . [28] В Шотландии также встречается в более общем смысле ferm toun, используемый в конкретном случае фермерского поселения, включая хозяйственные постройки и дома сельскохозяйственных рабочих. [29] [30]
Северная Ирландия
В Северной Ирландии элемент общего ирландского географического названия baile иногда считается эквивалентом термину « деревня» на английском языке, хотя на самом деле baile на самом деле относился бы к тому, что сегодня известно в английском языке как город : то есть географическая местность, а не небольшая деревня.
Соединенные Штаты
Миссисипи
В Миссисипи законом штата 2009 г. (§ 17-27-5) был отменен термин «муниципальная историческая деревня» для обозначения любого бывшего города, поселка или деревни с нынешним населением менее шестисот (600) жителей, утративших свой устав. до 1945 г. Первое такое обозначение было применено к Богу Читто, графство Линкольн .
Нью-Йорк
В Нью-Йорке деревеньки - это некорпоративные поселения внутри городов . Деревни обычно не являются юридическими лицами и не имеют местных органов власти или официальных границ. Их приблизительное местонахождение часто указывается на дорожных знаках, однако это касается конкретных услуг, таких как водоснабжение, канализация или освещение), чтобы обеспечить услугами только эту деревню. Деревню можно описать как сельский или пригородный эквивалент квартала в городе или деревне. Площадь деревни не может быть точно определена; он может быть обозначен Бюро переписи населения , или он может полагаться на какую-либо другую форму границы (например, почтовый индекс , школьный округ или пожарный район для более урбанизированных районов; сельские поселки обычно разграничиваются только зонами скорости на дорогах, обслуживающих их ). Другие, такие как Форествилл, штат Нью-Йорк , будут остатками бывших деревень с границами, совпадающими с ранее определенными границами несуществующей или распавшейся деревни. Некоторые деревушки, расположенные рядом с городскими районами, иногда являются продолжением своих городов и кажутся районами, но они все еще находятся под юрисдикцией города. Некоторые населенные пункты, обозначенные как деревушки, такие как Левиттаун в городе Хемпстед , с населением более 50 000 человек, более густонаселенны, чем некоторые инкорпорированные города в штате.
Орегон
В Орегоне , особенно в округе Клакамас , деревня - это форма местного самоуправления для небольших сообществ, которая позволяет гражданам организовывать и координировать деятельность сообщества. Деревни не предоставляют таких услуг, как коммунальные услуги или противопожарная охрана, и не имеют права взимать налоги или сборы. В Орегоне четыре деревушки: Биверкрик , Мулино , Молла-Прери и Стаффорд .
Вьетнам
Во Вьетнаме деревня ( xóm , ấp ) - самая маленькая неофициальная административная единица. Это часть коммуны или поселка ( xã ).
Смотрите также
- Clachan
- Развитая среда
- Дхани и деревни
- Frazione
- Хирба
- Манориализм
- Типы населенных пунктов России
Рекомендации
- ^ TF Hoad, английская этимология , Oxford University Press, 1993, ISBN 0-19-283098-8 .
- ^ Сулейман, Хайим (1934–1936). «Новый персидско-английский словарь, полный и современный, предназначен для передачи английских значений более чем 50 000 слов, терминов, идиом и пословиц на персидском языке, а также транслитерации слов английскими буквами. Вместе с достаточной обработкой всех грамматических особенностей персидского языка » . dsalsrv02.uchicago.edu . Чикагский университет . Проверено 4 мая 2018 .
- ^ «Словарь пухто, пушто или языка афганцев» . dsalsrv02.uchicago.edu . Проверено 4 мая 2018 .
- ^ а б в г Статистическое управление Канады (2010). «Промежуточный список изменений границ, статуса и названий муниципальных образований (со 2 января 2009 г. по 1 января 2010 г.)» (PDF) . Проверено 17 ноября 2010 .
- ^ «Подсчет населения и жилья для Канады, провинций и территорий, а также переписных участков (муниципалитетов), переписи 2016 и 2011 годов - 100% данные (Северо-Западные территории)» . Статистическое управление Канады . 8 февраля 2017 года . Проверено 19 апреля 2018 года .
- ^ «Подсчет населения и жилья для Канады, провинций и территорий, а также переписных участков (муниципалитетов), переписи 2016 и 2011 годов - 100% данные (Нунавут)» . Статистическое управление Канады . 8 февраля 2017 года . Проверено 19 апреля 2018 года .
- ^ Статистическое управление Канады (8 февраля 2018 г.). «Подсчет населения и жилья для Канады, провинций и территорий, а также переписных участков (муниципалитетов), переписи 2006 и 2001 годов - 100% данные (территория Юкон)» . Проверено 18 апреля 2018 .
- ^ Муниципальные отношения Альберты (01.04.2010). «Специализированные и сельские муниципалитеты и их сообщества» (PDF) . Проверено 17 ноября 2010 .
- ^ Муниципальные отношения Альберты (15 ноября 2010 г.). «Муниципальный профиль - региональный муниципалитет Вуд Баффало» . Проверено 17 ноября 2010 .
- ^ Муниципальные отношения Альберты (15 сентября 2009 г.). «Официальный список населения 2009 г.» (PDF) . Проверено 17 ноября 2010 .
- ^ Принтер королевы Альберты (15 сентября 2009 г.). «Официальный список населения 2009 г.» . Проверено 17 ноября 2010 .
- ^ Муниципальные отношения Альберты (01.04.2010). «Муниципальные кодексы 2010 г.» (PDF) . Проверено 17 ноября 2010 .
- ^ Провинция Альберта (1994-12-21). «Распоряжение Совета 817/94 (изменение статуса лесного буйвола на специализированный муниципалитет)» (PDF) . Проверено 17 ноября 2010 .
- ^ Провинция Альберта (1995-12-06). «Приказ в совете 761/95 (изменение статуса округа Страткона на специализированный муниципалитет)» (PDF) . Проверено 17 ноября 2010 .
- ^ Сукхвир Сингх Гахлот: Сельская жизнь в Раджастане , стр. 4, Раджастани Грантхагар, Джани Пресс Дели 1986
- ^ Ashutosh Гоял, 2015, "РБС Посетители Guide Индия - Раджастхан: Раджастхан Путеводитель". , Data & Expo India Pvt Ltd, ISBN 9380844786 .
- ↑ Ранн Сингх Манн, К. Манн, 1989, «Племенные культуры и изменения». , стр.23.
- ^ SHM Rizvi, 1987 "Мина, правящее племя Раджастана: социально-биологическая оценка". , стр.34.
- ^ Ustawa г Dnia 29 Sierpnia 2003 г. o urzędowych nazwach miejscowości i obiektów fizjograficznych (Dz.U. 2003 № 166 поз. 1612)
- ^ España. Ministerio de Trabajo y Previsión. Jefatura del Servicio General de Estadística (8 марта 1930 г.). «Настоящий порядок и инструкция от 8 марта 1930 года по вопросам образования и обучения Испании и других познаний» . classic.europeana.eu (на испанском языке). Испания: Коллекции Europeana. Инициатива Европейского Союза. п. 8,9 . Дата обращения 7 ноября 2020 .
- ^ Projektteam SINUS. Landschaftsökologische Strukturmerkmale als Indikatoren der Nachhaltigkeit, Пространственные индексы для устойчивого развития LandUSe (SINUS) (PDF) (Отчет). Венский университет. С. 308–317. Архивировано из оригинального (PDF) 14 декабря 2013 года . Проверено 16 мая 2013 года .
- ^ // Постановление об адресе и нумерации, Правительственный вестник Турции - Турецкий : ADRES VE NUMARALAMAYA İLİŞKİN YÖNETMELİK, Resmî Gazete
- ^ ХУТІР (Хутир) // Украинский академический словарь - украинский : Академічний тлумачний словник української мови
- ^ Харди-Ивами, ER (1993). Юридический словарь Мозли и Уайтли . Лондон: Баттервортс. п. 124. ISBN 978-0-406-01420-7.
- ^ Kain RJP, Оливер RD, Исторические приходы Англии и Уэльса , HDS, 2001, ISBN 0-9540032-0-9 , стр. 12
- ^ «Определение статуса: Гамлет» . Видение Британии сквозь время . Великобритания Исторический проект ГИС . Проверено 31 августа 2007 .
- ^ https://glosbe.com/cy/en/pentrefan
- ^ «Клачан» . Словарь шотландского языка. Архивировано из оригинала 4 апреля 2012 года . Проверено 24 октября 2011 .
- ^ "Словарь шотландского языка :: SND :: ferm n1 v" .
- ^ "Словарь шотландского языка :: SND :: toun" .
Внешние ссылки
- Вольфхампкот: деревня, образованная депопуляцией.
- Низкая мельница: деревня мельниц